PREISLISTE PRICE LIST - NEWS - Cerbos
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Öfen, Heizöfen, Kamineinsätze, Heizkamine, Einsätze und Heizkessel können mit Pellets oder Holz
befeuert werden, Brennstoffe, die im Vergleich zu fossilen Brennstoffen (Diesel, Flüssiggas, Methan
und Strom für Wärmepumpen) eine Heizkostenersparnis von bis zu 40 % bieten.
4 DAS PELLET
besteht aus Holzsägespänen und ermöglicht es Ihnen, die Hauptfunktionen zu programmieren
und die Heizung automatisch zu steuern. Die von Edilkamin angebotenen Pelletlösungen sind
technologisch fortschrittlich: Mittels Funkfernbedienung, App, Display, Sprachassistent und Tele-
fonsteuerung ist es möglich, die Heizung des Hauses auf einfache und intuitive Art und Weise immer
unter Kontrolle zu haben, auch aus der Ferne.
DAS HOLZ
ist der billigste Brennstoff auf dem Markt und kommt in der Natur vor, ist also frei von Preisschwankun-
gen und wirtschaftlichen Entwicklungen. Die Flamme des Holzes ist natürlicher und die holzbe-
feuerten Produkte sind nicht nur all jenen gewidmet, die eine ökologische Heizung bevorzugen
und Einsparungen erzielen möchten, sondern auch all jenen, die es lieben, die Atmosphäre der
Vergangenheit wieder zu erschaffen.
Stoves, boiler stoves, fireplaces, thermo-fireplaces, inserts and boilers can be fired with either pellets
or wood, which guarantee savings of up to 40% on heating compared to fossil fuels (diesel, LPG,
methane and electricity for heat pumps)
PELLETS
made up of wood shavings, pellets can be used to programme the main functions and manage hea-
ting automatically. The pellet-fired solutions proposed by Edilkamin are technologically advanced:
thanks to the remote control, app, display, voice assistant and telephone dialler, heating at home
can be monitored constantly in a simple and user-friendly way, even remotely.
WOOD
the most inexpensive fuel on the market which can be found in nature, wood is uninfluenced by price
fluctuations and commercial trends. The flame generated by wood is more natural and wood-fired
products are dedicated not only to people who desire eco-friendly heat with a cheaper energy bill,
but also for people who wish to revive an old-time atmosphere.Kaminöfen 5
Stoves
Cherie 9-11 Evo Cherie 9-11 Evo Kira Evo Vyda Evo
Air Tight C 9-11 kW 14,8 kW 14,8 kW
9-11 kW pag. 10-11 pag. 12 pag. 13
pag. 8-9
PELLET
Kamineinsätze
Kaminkassetten
Inserts Pellkamin 8 Evo
8,3 kW
Pellkamin 10 Evo Plus
10,5 kW
Pellkamin 12 Evo
Pellet-Einfüllschublade / Tray loading
Pellkamin 12 Evo
Pellet-Einfüllrutsche / Hatch loading
Fireplaces pag. 14 pag. 15 12,7 kW 12,7 kW
pag. 16-17 pag. 16-17
Wassergeführte
Pelletöfen
Pelletheizkessel Blade H 15 Cherie H Evo Tera H 25-30 Experta P 27-P 35
Boiler stoves 15,3 kW
pag. 18-19
16 kW
pag. 20-21
25-30 kW
pag. 22-23
27-34 kW
pag. 24-25
Boilers
Kamineinsätze
Inserts
Firebox Luce Plus 49 Firebox Luce Plus 49
1 côté vitré 9,6 kW
WOOD
9,6 kW pag. 27
pag. 26
Heizkamine
Thermo-fireplaces
Widro 85
29,7 kW
pag. 28-29Energieklassen Technologie
Energy efficiency classes Technology
Alle Edilkamin-Produkte fallen in die Energieeffizienzklassen
A++, A+, A
All Edilkamin products meet the criteria of energy efficiency
6 classes A++, A+, A SYSTEM LEONARDO: Zur automatischen Steuerung der
Verbrennung / For automatic combustion management.
FIRE CONTROL: Automatische Verbrennungsmodulation zur
Vermeidung von Kraftstoffverschwendung / combustion automa-
tic modulation to avoid waste
KERAMIKZÜNDKERZE
Sichere und rasche Zündung mit äußerst geringem
Stromverbrauch.
Nach EU-Richtlinien 2015-1186/1187. CERAMIC IGNITION PLUG
according to the UE 2015-1186/1187 Regulation. Safe, quick ignition and with less power consumption.
Ecodesign
RELAX-FUNKTION, um die Gebläselüftung für maxi-
Sie legt die Mindestanforderungen fest, die zum male Ruhe zu deaktiviere / RELAX function to disable the
Heizen eingesetzte Festbrennstoff-Geräte erfüllen fan ventilation for maximum rest.
müssen, damit sie auf dem europäischen Markt in
Verkehr gebracht werden können.
This defines the minimum requirements that applian-
ces burning solid fuels, used for heating, need to
comply with in order to be admitted to the European EASYTIMER -Funktion, um die Programmierung von ver-
market. zögertem Ein- und Ausschalten zu vereinfachen /
EASY TIMER feature for ON/OFF programming.
Bescheinigungen - Certification
Die Produkte, zusätzlich zur CE-Kennzeichnung, laut Normen:
EDILKAMIN SMS
Products, in addition to the CE marking and according to rules:
EN 13229: Kamineisätze_Fireplaces „Edilkamin SMS“ verwendet werden, die ledi-
EN 13240: Kaminöfen_Wood-stoves glich eine Telefonverbindung benötigt.Kaufe
EN 14785: Pellet-Kaminöfen_Pellet stoves das Wi-Fi Modul und lade sofort deine App
EN 303-5: Heizkessel_Boilers herunter. (überprüfe auf dem technischen Da-
tenblatt vom erworbenen Produkt, welche App
entsprechen, je nach Bedarf, folgenden Kriterien:
herunterzuladen ist).
in accordance with need, shall comply with the criteria set by:
• Flamme Verte: If not available, you can use the sms edilkamin app and
_Französisches Zertifizierungszeichen der Qualität just a simple telephone line. Purchase the Wi-Fi module
_French certification stamp of quality and immediately download your app. (check the applica-
• Blmsch: tion to be downloaded on the technical sheet of the pur-
_Deutsche Anforderungen an Haushaltsfeuerungsgeräte chased product).
_German requirement for domestic heating appliance
• 15 a B-VG:
_Österreichisches Emissions-Gesetz
_Austrian emissions law
• EAC:
_Russische Produkt-Zertifizierung
_Russian certification
• BAFA:
_Deutsche Förderung von Energie und Klimaschutz
_German Energy Ministry
• EKO SKLAD:
_Slowenischen Ministerium für Energie
_Slovenian Ministry of Energy.Öffnen sie ihren geist für die wärme hausautomation der
T« M®Ä
hausautomation / Open your mind to the domotic heat.
The Mind ist das innovative System, das den Pelletofen mit dem WLAN-Netzwerk des Hauses verbindet. So ist es möglich, Ihre Heizung über
die Funkfernsteuerung Mind Remote, die APP The Mind (mit WLAN oder Bluetooth, zum Herunterladen auf Smartphones oder Tablets von
Google Play oder Apple Store), Display oder LTE Advanced 4G-Telefonsteuerung (optional) zu steuern. Wählen Sie die perfekte Heizung,
betreten Sie die Welt von The Mind.
The Mind is the innovative system that connects a pellet stove to the domestic wi-fi network; you can manage your heating through a Mind
Remote remote control, The Mind APP (with wi-fi or bluetooth, which can be downloaded onto your smartphone or tablet from Google Play or
Apple Store), the display or an LTE Advanced 4G dialler (optional). Choose perfect heating: enter The Mind world. 7
Zum Heizen mit WARMLUFT
Mind Remote und APP The Mind
Zum Heizen mit WARMWASSER
Display und APP The Mind
Die wichtigsten Funktionen: T«
M®Ä
airKare System, kombinierte Wirkung von Ozonator und Ionisator.
WLAN und Bluetooth, um die Heizung aus der Ferne steuern zu DISPLAY Mind Remote APP The Mind
können.
RELAX-Funktion, um die Gebläselüftung für maximale Ruhe zu
deaktivieren. APP
Stundenprogrammierer, für eine maßgeschneiderte Heizung.
EASYTIMER -Funktion, um die Programmierung von verzögertem
Ein- und Ausschalten zu vereinfachen.
Einstellung des Gebläses für einen individuell anpassbaren Komfort. SERVICE
ALEXA
Kontrollleuchte Pelletreserve, zur Anzeige dass das Produkt noch
etwa eine halbe Stunde Autonomie hat.
Vereinfachte oder erweiterte Nutzung, damit die Technologie in EK-CLOUD
jedermanns Reichweite ist.
GOOGLE
Air heating EASYTIMER
HOME
Mind Remote and The mind APP
AIRKARE
Water heating
Display and The mind APP
MIND
The main functions:
REMOTE
T« M®Ä SAVE PANNEL
DISPLAY
airKare system, performing a ionizer and ozonizer combined action. RELAX
WI-FI and Bluetooth, to remotely manage the heating.
RELAX function to disable the fan ventilation for maximum rest.
Time programmer, for customized heating.
CHRONO
EASY TIMER function feature for ON/OFF programming. THERMOSTAT
TIME PROGRAMMER
Ventilation adjustment for personalized comfort.
Pellet level sensor: display alert warning product will still operate for
a max of 30 mins approx.
Simplified or advanced use, for a technology within everyone’s
reach.
Verbessern Sie das ganze Jahr über die Luft in Ihrem Haus!
Improves home air all year round!
Die Qualität der Luft, die wir jeden Tag zwischen den Wänden des Hauses atmen, ist sehr wichtig für unser Wohlbefinden, wird
jedoch häufig durch Substanzen wie Viren, Bakterien, Staub, Rauch, Pollen und mehr beeinträchtigt. Das airKare-System kann
die Luftqualität in Ihrem Haus verbessern, und zwar das ganze Jahr über, auch wenn der Kaminofen ausgeschaltet und nur die
Stromversorgung aktiviert ist.
airKare hat eine kombinierte Wirkung:
- Der Ionisator reduziert die in der Luft schwebenden Partikel wie Staub, Pollen und Rauch.
- Der Ozonator hilft bei der Reduzierung von Viren, Bakterien, Pilze, Keime und Mikroben und hält kleine Insekten fern.
Das System ist bei einigen Modellen von Kaminöfen und Heizöfen im Lieferumfang enthalten oder optional erhältlich.
The quality of the air we breathe in the home is essential but it is often undermined by viruses, bacteria, dust, etc. The airKare system
can improve the quality of home air, all year round, even when the stove is off with only the power supply.
airKare performs a combined action:
- the ionizer gets rid of airborne particles such as dust, pollen and smoke;
- the ozonizer helps to reduce viruses, bacteria, fungi, germs, microbes and deters small insects.
The system is a standard fitting, or optional, on some stove and boiler stove models.PELLET
€ Ohne
Art. Nr. MwSt
Code VAT not
included
mattweiße
811940
opaque white
Stahl Bronze
811950 3.660
steel bronze
8
Dunkelgrau
811960
Dark grey
Weiß
811970
ÖFEN - STOVES
cream white
Keramik Bordeaux
811980 3.910
ceramic bordeaux
Dunkelgrau
811990
Dark grey
Naturstein
Keramik Dunkelgrau 812000 4.130
soapstone
Dark grey ceramic
GELIEFERT - SUPPLIED
Cherie 9 Evo Air Tight C T« M®Ä
Siehe die Seite -
RAUMLUFTUNABHÄNGIG** In Zertifizierungsphase
Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind remote” look at the page 7
- Feuerraum aus Gusseisen
Certification in progress
Built-in WIFI and “Mind remote” remote control
- Keramik Zündkerze
- Keramik-Modell: Frontseite aus Gusseisen, Oberteil Keramik kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator
Siehe die Seite -
- Stahl-und Naturstein Modelle: Frontseite-und Oberteil aus Gusseisen look at the page 7
ionizer and ozonizer combined action, improving
- Rauchauslässe parallelen: Ø 8/13 cm oben, nut
- 2 Warmluftauslässe mit 2 Ventilatoren: Siehe die Seite -
look at the page 6
• 1 Warmluftauslass vorne, gesteuert über eine Fernbedienung, die
als Raumthermostat wirkt OPTIONAL - OPTIONAL
• 1 kanalisierbare hintere Ausgänge Ø 8 zur Beheizung von 1 Raum.
Eine unabhängige Regelung des Kanalisierungsventilators ist über Siehe die Seite -
die Fernbedienung möglich (Thermostatisierung über Installation des look at the page 9
Raumfühlers, optional)
- Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung
- Easy Timer funktion
- Relax funktion (Ausschaltbares Warmluftgebläse)
Suitable for modern passive houses.
- cast iron structure and combustion chamber
- ceramic ignitor
- ceramic version: cast iron front, ceramic top 63 11 11
- steel and soapstone versions: cast iron front and top
- smoke outlet coaxial Ø 8/13 cm upper, female
- 2 hot air outlets with 2 fans supplied as a standard
• 1 front air outlet managed by a remote control working as a room
thermostat 19 19
116
• 1 rear Ø 8 ducted outlets to heat a room
5
5
Ducted fan independent setting through the remote control (can be
activated fitting a room probe - optional)
58
- Daily/weekly program
- EASY TIMER function
20
- RELAX function (deactivatable hot air ventilation)
Ø 8 cm/ Ø 13 cm Ø 8 cm
Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung
smoke outlet External air intake hot air duct
** Nach EN-Normenentwurf
kW
m3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm R
%
RELAX
SL ECK
T« M®Ä CH
Cherie 9 *9 *90 *235 *1-2 *7-20 *18 G 8/13 F 214/244 63x58x116 n.1x8 • • • • • • • • • • • •
Evo ATC
* Projektdaten / Project data
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordinglyPELLET
€ Ohne
Art. Nr. MwSt
Code VAT not
included
mattweiße
812030
opaque white
Stahl Bronze
812040 3.790
steel bronze
9
Dunkelgrau
812050
Dark grey
Weiß
812060
ÖFEN - STOVES
cream white
Keramik Bordeaux
812070 4.040
ceramic bordeaux
Dunkelgrau
812080
Dark grey
Naturstein
812090 4.260
Naturstein soapstone
soapstone
GELIEFERT - SUPPLIED
Cherie 11 Evo Air Tight C T« M®Ä
Siehe die Seite -
- gleiche Eigenschaften wie Cherie 9 Evo ATC Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind remote” look at the page 7
- 3 Warmluftauslässe mit 3 Ventilatoren:
In Zertifizierungsphase
Certification in progress Built-in WIFI and “Mind remote” remote control
• 1 Warmluftauslass vorne, gesteuert über eine Fernbedienung, die
als Raumthermostat wirkt kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator
Siehe die Seite -
• 2 kanalisierbare hintere Ausgänge Ø 8 zur Beheizung von 2 Raum. look at the page 7
ionizer and ozonizer combined action, improving
Eine unabhängige Regelung des Kanalisierungsventilators ist über
die Fernbedienung möglich (Thermostatisierung über Installation Siehe die Seite -
des Raumfühlers, optional) look at the page 6
- same features as Cherie 9 Evo ATC
OPTIONAL - OPTIONAL
- 3 hot air outlets with 3 fans supplied as a standard
• 1 front air outlet managed by a remote control working as a room Kombinierer LTE ADVANCED 4G /
thermostat LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258
Erhältlich ab September 2021 /
• 2 rear Ø 8 ducted outlets to heat two rooms Available from September 2021
Ducted fan independent setting through the remote control (can be
activated fitting a room probe - optional) Für die Warmluftverteilung Ø 8 cm Siehe die Seite -
Hot air channelling Ø 8 cm KIT 12 - 12 bis look at the page 49**
Passstück von Ø 8 auf 6 cm
für die Warmluftkanalisierung
8-6 cm Ø adaptor for warmair 1067020 33
ducting
Für die Kit Verlängerung 3 Meter
Warmluftkanali- isoliertes Rohr Ø 6,5 cm 804280 48
sierung
3 meters insulation pipe
For warm-air extension kit Ø 6,5 cm
ducting Air D – Y -Verzweigung Ø 6 cm
Ø 6 cm: Air D “Y” junction Ø 6 cm 804500 27
Verbindbar mit den Luftausläss-
en der Warmluftverteilung / Can Siehe die Seite -
be combined with ducting vents look at the page 53**
SPLIT, BENT, ORIGAMI, SHARP
Raumtemperaturfühler / Room probe 1115600 45
Luftumleitungssatz (verteilt die warme
Stahl mattweiße Luft im Installationsraum, falls der Ofen
opaque white steel nicht kanalisiert wird) / Air diverter kit 1122740 30
(spreading warm air into the installation
room, if the stove is not ducted)
kW ** Preisliste on line Version - März
Price List on line Version -March
m3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm R
%
RELAX
SL ECK
T« M®Ä CH
Cherie 11 *11 *90 *290 *1,2-2,6 *10-20 *18 G 8/13 F 214/244 63x58x116 n.2x8 • • • • • • • • • • • •
Evo ATC
* Projektdaten / Project data
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordinglyPELLET
€ Ohne
Art. Nr. MwSt
Code VAT not
included
mattweiße
811760
opaque white
Stahl Bronze
811770 3.450
steel bronze
10
Dunkelgrau
811780
Dark grey
Weiß
811790
ÖFEN - STOVES
cream white
Keramik Bordeaux
811800 3.700
ceramic bordeaux
Dunkelgrau
811810
Dark grey
Naturstein
811820 3.920
soapstone
Keramik Weiß
cream white ceramic GELIEFERT - SUPPLIED
Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das
Cherie 9 Evo Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie
ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- --
- Feuerraum aus Gusseisen In Zertifizierungsphase
Certification in progress sensor: display alert warning product will still
- Keramik Zündkerze operate for max half-an-hour approx
- Keramik-Modell: Frontseite aus Gusseisen, Oberteil Keramik
- Stahl-und Naturstein Modelle: Frontseite-und Oberteil aus Gusseisen T« M®Ä
Siehe die Seite -
- Rauchauslässe: Ø 8 cm oben, Nut Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind remote” look at the page 7
- 2 Warmluftauslässe mit 2 Ventilatoren: Built-in WIFI and “Mind remote” remote control
• 1 Warmluftauslass vorne, gesteuert über eine Fernbedienung, die
als Raumthermostat wirkt Siehe die Seite -
kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator
• 1 kanalisierbare hintere Ausgänge Ø 8 zur Beheizung von 1 Raum. look at the page 7
ionizer and ozonizer combined action, improving
Eine unabhängige Regelung des Kanalisierungsventilators ist über
die Fernbedienung möglich (Thermostatisierung über Installation des Siehe die Seite -
Raumfühlers, optional) look at the page 6
- Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung OPTIONAL - OPTIONAL
- Easy Timer funktion
- Relax funktion (Ausschaltbares Warmluftgebläse) Siehe die Seite -
- cast iron structure and combustion chamber look at the page 11
- ceramic ignitor
- ceramic version: cast iron front, ceramic top
- steel and soapstone versions: cast iron front and top
- smoke outlet Ø 8 cm upper, female 63 11 11
- 2 hot air outlets with 2 fans supplied as a standard
• 1 front air outlet managed by a remote control working as a room
thermostat
• 1 rear Ø 8 ducted outlets to heat a room
Ducted fan independent setting through the remote control (can be 19 19
activated fitting a room probe - optional)
5
116
Ø 4 cm
5
- Daily/weekly program
- Easy Timer function
- Relax function (deactivatable hot air ventilation)
58
20
Ø 8 cm
Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung
smoke outlet External air intake hot air duct
kW
m3 Kg/h h Kg Kg cm cm R
%
RELAX
SL ECK
T« M®Ä CH
Cherie 9 *9 *90 *235 *1-2 *7-20 *18 G 8F 214/244 63x58x116 n.1x8 • • • • • • • • • •
Evo
* Projektdaten / Project data
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly€ Ohne
Art. Nr. MwSt PELLET
Code VAT not
included
mattweiße
811850
opaque white
Stahl Bronze
811860 3.580
steel bronze
Dunkelgrau
811870 11
Dark grey
Weiß
811880
cream white
Keramik Bordeaux
811890 3.830
ÖFEN - STOVES
ceramic bordeaux
Dunkelgrau
811900
Dark grey
Naturstein
811910 4.050
soapstone
GELIEFERT - SUPPLIED
Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das
Stahl Dunkelgrau Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie
Dark grey steel ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- --
sensor: display alert warning product will still
Cherie 11 Evo operate for max half-an-hour approx
T« M®Ä
- gleiche Eigenschaften wie Cherie 9 Evo In Zertifizierungsphase Siehe die Seite -
- 3 Warmluftauslässe mit 3 Ventilatoren:
Certification in progress
Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind remote” look at the page 7
• 1 Warmluftauslass vorne, gesteuert über eine Fernbedienung, die Built-in WIFI and “Mind remote” remote control
als Raumthermostat wirkt
• 2 kanalisierbare hintere Ausgänge Ø 8 zur Beheizung von 2 Raum. kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator
Siehe die Seite -
Eine unabhängige Regelung des Kanalisierungsventilators ist über look at the page 7
ionizer and ozonizer combined action, improving
die Fernbedienung möglich (Thermostatisierung über Installation des
Raumfühlers, optional) Siehe die Seite -
look at the page 6
- same features as Cherie 9 Evo
- 3 hot air outlets with 3 fans supplied as a standard OPTIONAL - OPTIONAL
• 1 front air outlet managed by a remote control working as a room Kombinierer LTE ADVANCED 4G /
thermostat LTE ADVANCED 4G telephone dialer
• 2 rear Ø 8 ducted outlets to heat two rooms 1112010 258
Erhältlich ab September 2021 /
Ducted fan independent setting through the remote control (can be Available from September 2021
activated fitting a room probe - optional) Kit Rauchauslässe hinten Ø 8 cm /
Kit smoke outlet Ø 8 cm
1128660 56
Für die Warmluftverteilung Ø 8 cm Siehe die Seite -
Hot air channelling Ø 8 cm KIT 12 - 12 bis look at the page 49**
Passstück von Ø 8 auf 6 cm
für die Warmluftkanalisierung / 1067020 33
8-6 cm Ø adaptor for warmair
ducting
Für die Kit Verlängerung 3 Meter
Warmluftkanali- isoliertes Rohr Ø 6,5 cm 804280 48
sierung 3 meters insulation pipe
extension kit Ø 6,5 cm
For warm-air
ducting Air D – Y -Verzweigung Ø 6 cm
Air D “Y” junction Ø 6 cm 804500 27
Ø 6 cm:
Verbindbar mit den Luftausläss-
en der Warmluftverteilung / Can Siehe die Seite -
be combined with ducting vents look at the page 53**
SPLIT, BENT, ORIGAMI, SHARP
Raumtemperaturfühler / Room probe 1115600 45
Luftumleitungssatz (verteilt die warme Luft
Naturstein / soapstone im Installationsraum, falls der Ofen nicht
kanalisiert wird) / Air diverter kit (spreading 1122740 30
warm air into the installation room, if the
stove is not ducted)
kW ** Preisliste on line Version - März
Price List on line Version -March
m 3
Kg/h h Kg cm Kg cm cm R
%
RELAX
SL ECK
T« M®Ä CH
Cherie 11 *11 *90 *290 *1,2-2,6 *10-20 *18 G 8F 214/244 63x58x116 n.2x8 • • • • • • • • • •
Evo * Projektdaten / Project data
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordinglyPELLET € Ohne
Art. Nr. MwSt
Code VAT not
included
Weiß
811200
cream white
Keramik Bordeaux
811210 4.050
ceramic bordeaux
12
Pergamentfarbe
811220
parchment
GELIEFERT - SUPPLIED
ÖFEN - STOVES
Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das
Energy Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie
A++ ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- --
sensor: display alert warning product will still
A operate for max half-an-hour approx
B
C T« M®Ä
D Siehe die Seite -
E Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind remote” look at the page 7
F Built-in WIFI and “Mind remote” remote control
G Pergamentfarbe - parchment
Siehe die Seite -
Kira Evo
- Feuerraum aus Gusseisen OPTIONAL - OPTIONAL
look at the page 6
- Keramik Zündkerze
Kombinierer LTE ADVANCED 4G /
- Rauchauslässe: Ø 8 cm hinten, Feder
- 3 Warmluftauslässe mit 3 Ventilatoren: LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258
Erhältlich ab September 2021 /
• 1 Warmluftauslass vorne, gesteuert über eine Fernbedienung, die als Available from September 2021
Raumthermostat wirkt
• 2 kanalisierbare hintere Ausgänge Ø 8 zur Beheizung von 1 Raum. für die Warmluftverteilung Ø 8 cm Siehe die Seite -
Eine unabhängige Regelung des Kanalisierungsventilators ist über die hot air channelling Ø 8 cm KIT 12 - 12 bis look at the page 49**
Fernbedienung möglich (Thermostatisierung über Installation des Rau-
mfühlers, optional) Passstück von Ø 8 auf 6 cm
- Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung für die Warmluftkanalisierung / 1067020 33
8-6 cm Ø adaptor for warmair
- Easy Timer funktion / Relax funktion (Ausschaltbares Warmluftgebläse) ducting
- cast iron combustion chamber
- ceramic ignitor Für die Kit Verlängerung 3 Meter
- smoke outlet Ø 8 cm upper, male Warmluftkanali- isoliertes Rohr Ø 6,5 cm 804280 48
sierung 3 meters insulation pipe
- 3 hot air outlets with 3 fans supplied as a standard extension kit Ø 6,5 cm
• 1 front air outlet managed by a remote control working as a room For warm-air
thermostat ducting Air D – Y -Verzweigung Ø 6 cm
Air D “Y” junction Ø 6 cm 804500 27
• 2 rear Ø 8 ducted outlets to heat a room, Ducted fan independent Ø 6 cm:
setting through the remote control (can be activated fitting a room probe Verbindbar mit den Luftausläss-
optional) en der Warmluftverteilung / Can Siehe die Seite -
- daily/weekly program be combined with ducting vents look at the page 53**
- NIGHT function / Relax function (deactivatable hot air ventilation) SPLIT, BENT, ORIGAMI, SHARP
Raumtemperaturfühler / Room probe 1115600 45
Luftumleitungssatz (verteilt die warme Luft
im Installationsraum, falls der Ofen nicht
kanalisiert wird) / Air diverter kit (spreading 1122740 30
43 warm air into the installation room, if the
Ø 4 cm stove is not ducted)
123,5
6
Ø 8 cm
RELAX ** Preisliste on line Version - März
Price List on line Version -March
63
57
Ø 8 cm
12,5
39 10 10
65 15,5 16 16 15,5
Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung
smoke outlet External air intake hot air duct
kW
m3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm R
%
RELAX
SL ECK
T« M®Ä CH
Kira Evo 4,8-14,8 89,9 385 1,1-3,4 9-29 32 G 8M 267 65x63x123,5 n.2x8 • • • • • • • • • •
* Projektdaten / Project data
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly€ Ohne
Art. Nr. MwSt PELLET
Code VAT not
included
Mattweißer Keramik
811230
Stahl und ceramic opaque white
obere 3.840
Zierleiste
Dunkelgrauer Keramik
aus 811240
ceramic dark grey
Steel and 13
upper
insert in Naturstein
811250 4.150
soapstone
GELIEFERT - SUPPLIED
ÖFEN - STOVES
Energy Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das
A++ Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie
ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- --
sensor: display alert warning product will still
A
B operate for max half-an-hour approx
C
D T« M®Ä
E Siehe die Seite -
F
G Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind remote” look at the page 7
Naturstein - soapstone Built-in WIFI and “Mind remote” remote control
Vyda Evo Siehe die Seite -
look at the page 6
- Feuerraum aus Gusseisen OPTIONAL - OPTIONAL
- Keramik Zündkerze
- Rauchauslässe: Ø 8 cm hinten, Feder Kombinierer LTE ADVANCED 4G /
- 3 Warmluftauslässe mit 3 Ventilatoren: LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258
• 1 Warmluftauslass vorne, gesteuert über eine Fernbedienung, die als Erhältlich ab September 2021 /
Available from September 2021
Raumthermostat wirkt
• 2 kanalisierbare hintere Ausgänge Ø 8 zur Beheizung von 1 Raum. für die Warmluftverteilung Ø 8 cm Siehe die Seite -
Eine unabhängige Regelung des Kanalisierungsventilators ist über die hot air channelling Ø 8 cm KIT 12 - 12 bis look at the page 49**
Fernbedienung möglich (Thermostatisierung über Installation des Rau-
mfühlers, optional) Passstück von Ø 8 auf 6 cm
- Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung für die Warmluftkanalisierung / 1067020 33
- Easy Timer funktion / Relax funktion (Ausschaltbares Warmluftgebläse) 8-6 cm Ø adaptor for warmair
- cast iron combustion chamber ducting
- ceramic ignitor Für die Kit Verlängerung 3 Meter
- smoke outlet Ø 8 cm upper, male Warmluftkanali- isoliertes Rohr Ø 6,5 cm 804280 48
- 3 hot air outlets with 3 fans supplied as a standard sierung 3 meters insulation pipe
• 1 front air outlet managed by a remote control working as a room extension kit Ø 6,5 cm
For warm-air
thermostat ducting Air D – Y -Verzweigung Ø 6 cm
• 2 rear Ø 8 ducted outlets to heat a room, Ducted fan independent Air D “Y” junction Ø 6 cm 804500 27
Ø 6 cm:
setting through the remote control (can be activated fitting a room probe
optional) Verbindbar mit den Luftausläss-
en der Warmluftverteilung / Can Siehe die Seite -
- daily/weekly program be combined with ducting vents look at the page 53**
- NIGHT function / Relax function (deactivatable hot air ventilation) SPLIT, BENT, ORIGAMI, SHARP
Raumtemperaturfühler / Room probe 1115600 45
Luftumleitungssatz (verteilt die warme Luft
im Installationsraum, falls der Ofen nicht
kanalisiert wird) / Air diverter kit (spreading 1122740 30
43 warm air into the installation room, if the
Ø 4 cm stove is not ducted)
121,5
6
Ø 8 cm RELAX ** Preisliste on line Version - März
Price List on line Version -March
61,5
57
32
12
39
62 Ø 8 cm 15,5 16 16 15,5
Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung
smoke outlet External air intake hot air duct
kW
m3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm R
%
RELAX
SL ECK
T« M®Ä CH
Vyda Evo 4,8-14,8 89,9 385 1,1-3,4 9-29 32 G 8 M 180 62,5x61,5x121,5 n.2x8 • • • • • • • • • •
* Projektdaten / Project data
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordinglyPELLET € Ohne
Art. Nr. MwSt
Code VAT not
included
Pellkamin 8 Evo 811320 2.930
GELIEFERT - SUPPLIED
14 Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das
Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie
ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- --
sensor: display alert warning product will still
operate for max half-an-hour approx
OFENEINSÄTZE - INSERTS
T« M®Ä
Energy Kit WI-FI integriert und fun- Siehe die Seite -
A++ kfernbedienung “Mind remote” / Built-in WIFI and look at the page 7
“Mind remote” remote control
A Siehe die Seite -
B look at the page 6
C
D
E OPTIONAL - OPTIONAL
F
G Kombinierer LTE ADVANCED 4G /
LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258
Pellkamin 8 Evo Erhältlich ab September 2021 /
Available from September 2021
Pellet-Einsätze sind ideal für die Sanierung alter oder die Herstel- Montagegestell für Installation als
lung neuer, automatischer und programmierbarer offener Kamine geschlossener Feuerraum
geeignet. 1011650 171
Rack for installation as a closed
- Feuerraum aus Gusseisen
- Keramik Zündkerze combustion chamber
- Kalte Hand die fixiert werden kann Teilesatz Rahmen der Feuerraumöffnung
- Rauchauslässe: Ø 8 cm oben, Feder 1133080 69
Mouth border frame kit
- Luftauslass vorne mit siebgedrucktem Glaseinsatz
- Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung Bausatz Auffüllschublade für die Frontbefüllung
- Easy Timer funktion (komplett mit: Schublade mit Doppelführung und Teile-
- Das Bedienfeld befindet sich vorne unten unter der Tür satz Rahmen der Feuerraumöffnung)
Pellet inserts ideal to recover old open fireplaces or create new, au- 1133090 235
Front loading tray kit
tomatic and programmable ones. (complete with: drawer with double guide and Mouth
- cast iron combustion chamber border frame)
- ceramic ignitor
- cold hand with fixing option Bausatz Befüllungssystem mit Rutsche
- Smoke outlet Ø 8 cm upper, male (komplett mit: Laderluke mit Klappentür und flexiblem
- Frontal air outlet with screen-printed glass insert Schlauch mit Flansch, Befestigungsklammern und
- Daily/weekly program Teilesatz Rahmen der Feuerraumöffnung) 1133100 210
- EASY TIMER function Hatch loading kit with chute
- Emergency panel placed frontally at the bottom under the door (complete with: loader hatch with flap door and flexible
hose with flange, fixing clamps and Mouth border frame)
76
Extraktion auf Gleitschienen Pellet-Einfüllschublade
Extraction sur glissières Tray loading
52
Ø 4 cm
8
20 28
9
5
6
Ø 4 cm Ø 8 cm
49
52
49
64
2 Pellet-Einfüllrutsche
76
Hatch loading
Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung
smoke outlet External air intake hot air duct Geliefert - supplied optional - optional
kW
m3 Kg/h h Kg cm Kg cm
%
R
SL ECK
T« M®Ä CH
Pellkamin 8 3,5-8,3 89,9 215 0,8-1,9 6-14 11 G 8M 151 76x49x52 • • • • • • • • •
Evo
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordinglyPELLET
€ Ohne
Art. Nr. MwSt
Code VAT not
included
Pellkamin 10 Evo Plus 811330 3.190
GELIEFERT - SUPPLIED
Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das
15
Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie
ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- --
sensor: display alert warning product will still
operate for max half-an-hour approx
OFENEINSÄTZE - INSERTS
T« M®Ä
Energy Kit WI-FI integriert und fun- Siehe die Seite -
A ++ kfernbedienung “Mind remote” / Built-in WIFI and look at the page 7
“Mind remote” remote control
A Siehe die Seite -
B look at the page 6
C
D
E OPTIONAL - OPTIONAL
F
G Kombinierer LTE ADVANCED 4G /
LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258
Pellkamin 10 Evo
Erhältlich ab September 2021 /
Available from September 2021
Montagegestell für Installation als
- Feuerraum aus Gusseisen geschlossener Feuerraum
- Keramik Zündkerze 1011650 171
- Kalte Hand die fixiert werden kann Rack for installation as a closed
- Rauchauslässe: Ø 8 cm oben, Feder combustion chamber
- 1 kanalisierbarer Warmluftauslass Ø 6 cm, mit Möglichkeit, den Venti- Teilesatz Rahmen der Feuerraumöffnung
lator zur Rückseite hin auszurichten, um ihn kanalisierbar zu gestalten. 1133080 69
- Luftauslass vorne mit siebgedrucktem Glaseinsatz Mouth border frame kit
- Pelletzuführung siehe Pellkamin 8 Evo
Bausatz Auffüllschublade für die Frontbefüllung
- Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung - Easy Timer funktion (komplett mit: Schublade mit Doppelführung und Teile-
- Das Bedienfeld befindet sich vorne unten unter der Tür satz Rahmen der Feuerraumöffnung)
- cast iron combustion chamber 1133090 235
Front loading tray kit
- ceramic ignitor (complete with: drawer with double guide and Mouth
- cold hand with fixing optione border frame)
- smoke outlet Ø 8 cm upper, male
-1 ductable Ø 6 cm hot air outlet, in which the fan can be oriented Bausatz Befüllungssystem mit Rutsche
towards the back to make it ductable (komplett mit: Laderluke mit Klappentür und flexiblem
- Frontal air outlet with screen-printed glass insert Schlauch mit Flansch, Befestigungsklammern und
- for pellet loading see Pellkamin 8 Evo Teilesatz Rahmen der Feuerraumöffnung) 1133100 210
- Daily/weekly program - Easy Timer function Hatch loading kit with chute
- Emergency panel placed frontally at the bottom under the door (complete with: loader hatch with flap door and flexible
hose with flange, fixing clamps and Mouth border frame)
76
Kit Verlängerung 3 Meter isoliertes
Rohr Ø 6,5 cm / 3 meters insula- 804280 48
für die War- tion pipe extension kit Ø 6,5 cm
52
mluftkanali- Air D – Y -Verzweigung Ø 6 cm
sierung 804500 27
Ø 4 cm for warm-air Air D “Y” junction Ø 6 cm
8
20 28 ducting Verbindbar mit den Luftausläss-
9
Ø 6 cm: en der Warmluftverteilung / Can Siehe die Seite -
Ø 8 cm be combined with ducting vents look at the page 53**
SPLIT, BENT, ORIGAMI, SHARP
5
6
Ø 4 cm Ø 6 cm
für die War- Passstück von Ø 6 auf 8 cm
1053280 34
49
49
52
mluftkanali- 6 - 8 cm Ø adaptor
sierung
6 4
for warm-air für die Warmluftverteilung Ø 8 cm
2 76 Siehe die Seite -
ducting hot air channelling Ø 8 cm
Ø 8 cm: look at the page 49**
Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung KIT 12 - 12 bis
smoke outlet External air intake hot air duct
Raumtemperaturfühler / Room probe 1115600 10
kW ** Preisliste on line Version - März
Price List on line Version -March
m3 Kg/h h Kg cm Kg cm
%
R
SL ECK
T« M®Ä CH
Pellkamin 10 3,5-10,5 89,1 275 0,8-2,5 4-14 11 G 8M 147 76x49x52 • • • • • • • • •
Evo Plus
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly16
Pellkamin 12 Evo
Pellet-Einfüllrutsche / Hatch loading
93 61
6 Pellet- 93 61 1 Pellet-
1
Einfüllrutsche / Einfüllschublade /
Hatch loading Tray loading
13,5
3
63
58,5
76,5
76,5
68
2
89 89
Ø8 32 32 89 89
Ø8 32 32
7
7
41
41
58,5
52,5
68
52,5
Ø8 24 24 Ø8 16
24 24 Ø8 16
Ø5 Ø8 Ø5
Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung
smoke outlet External air intake hot air ductPELLET
€ Ohne
Art. Nr. MwSt
Code VAT not
included
Struktur/ structure 811370 3.590
TEILESATZ BEFÜLLUNG - LOADING KIT 17
Pellet-Einfüllschublade / Tray loading 1132290 300
KAMINEINSÄTZE - FIREPL ACES
Pellet-Einfüllrutsche / Hatch loading 1132260 210
Energy
A++ GELIEFERT - SUPPLIED
Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das
A Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie
B
C ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- --
D sensor: display alert warning product will still
E
F Pellet-Einfüllrutsche / Hatch loading operate for max half-an-hour approx
G
Pellkamin 12 Evo
Kanalisierbar mit 3 Ventilatoren
T« M®Ä
Siehe die Seite -
Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind look at the page 7
- Feuerraum aus Gusseisen remote” / Built-in WIFI and “Mind remote” remote
- Keramik Zündkerze
- Glastür
- Rauchauslässe: Ø 8 cm oben, Feder Siehe die Seite -
- 3 Lüfter: look at the page 6
1 vorderen, 2 einstellbare Lüfter für Kanalisierungen (Ø 8 cm) bei
Nichtgebrauch nach vorne ausrichtbar. OPTIONAL - OPTIONAL
- Extraktion auf Gleitschienen zur jährlichen Reinigung Kombinierer LTE ADVANCED 4G /
- Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung LTE ADVANCED 4G telephone dialer
- Easy Timer funktion 1112010 258
Erhältlich ab September 2021 /
- Das Bedienfeld befindet sich vorne unten unter der Tür Available from September 2021
Ductable with 3 fans
- cast iron combustion chamber
- ceramic ignitor Gestell zur Einstellung der Höhe
- smoke outlet Ø 8 cm upper, male 1030630 191
Height adjustable stand
- 3 fans:
1 front-facing, 2 for ducting, can be oriented front-wise if not used.
- extraction sur glissières pour entretien annuel Passstück von Ø 8 auf 6 cm /
- daily/weekly program 1067020 33
8-6 cm Ø adaptor
- Easy Timer function
- Emergency panel placed frontally on the right under the door Kit Verlängerung 3 Meter
isoliertes Rohr Ø 6,5 cm
3 meters insulation pipe 804280 48
extension kit Ø 6,5 cm
for warm-air
ductingØ 6 Air D – Y -Verzweigung Ø 6 cm 804500 27
cm: Air D “Y” junction Ø 6 cm
Verbindbar mit den Luftauslässen
der Warmluftverteilung / Can be Siehe die Seite -
combined with ducting vents look at the page 53**
SPLIT, BENT, ORIGAMI, SHARP
KIT 12 - 12 bis Siehe die Seite -
für die Warmluftverteilung / hot air channelling look at the page 49**
Luft sonden NTC / NTC air probes 1115600 10
Pellet-Einfüllschublade / Tray loading ** Preisliste on line Version - März
Price List on line Version -March
kW
m3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm
%
R
SL ECK
T« M®Ä CH
Pellkamin 12 4-12,7 89,1 330 0,9-3 6-20 18 G 8M 205 93x61x63 n.2x8 • • • • • • • • •
Evo 93x61x76,5
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordinglyPELLET
€ Ohne
Art. Nr. MwSt
Code VAT not
included
bordeaux
811520
bordeaux
18 Keramik mattweiße
811510 4.090
ceramic opaque white
beige
811530
WASSERGEFÜHRTE ÖFEN - THERMO-STOVES
beige
GELIEFERT - SUPPLIED
Energy
Hydraulikbausatz mit geschlossenem Ausdeh-
nungsgefäß, Umwälzpumpe und Überdruckv-
A
-- --
+
entil / Hydraulic kit with closed expansion tank,
A
B circulator pump and pressure relief valve.
C
D Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das
E Keramik bordeaux Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie
F
G bordeaux ceramic ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- --
sensor: display alert warning product will still
Blade H 15 operate for max half-an-hour approx
T« M®Ä Siehe die Seite -
- feuerraum aus Stahl look at the page 7
- keramik Zündkerze WI-FI integriert - Built-in WIFI
- rauchauslässe Ø 8 cm oben, Nut
Siehe die Seite -
- rauchauslässe Ø 8 cm hinten, feder (optional) look at the page 6
- vom Bedienpult konfigurierbare Anlagenschemen mit Klemmenleiste
für externe Sonden OPTIONAL - OPTIONAL
- Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung
Kombinierer LTE ADVANCED 4G /
- Ausschaltbares Warmluftgebläse (modulierbar und deaktivierbar)
LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258
- Bedienfeld auf der Oberseite Erhältlich ab September 2021 /
- cast iron combustion chamber Available from September 2021
- ceramic ignitor
- smoke outlet Ø 8 cm: upper, female Kit Rauchauslässe hinten Ø 8 cm
1130910 42
- smoke outlet Ø 8 cm: rear, male (optional) Kit smoke outlet rear Ø 8 cm
- systems display settings, with terminal board for external probes
- daily/weekly program
Anti-Kondensations-Ventil
- hot air ventilation (modulable and deactivatable) 1095280 100
Anti-condensation valve
- display
KIT A2: Hydraulik-kits / Hydraulic kits 801170 825
Keramik /ceramic
Manometer-Set für den Einbau in die Teilesätze
zur Anzeige des Wasserdrucks in der Anlage
95 1060010 59
Pressure gauge kit to be installed on system
water pressure display kits
Ø 8 cm Ø 5 cm Raumtemperaturfühler NTC / Room probe NTC 1115000 20
110
35
6
49
36
36
Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft
smoke outlet External air intake
kW kW H O
2
m3 Kg/h h Kg cm Kg cm
% T« M®Ä
SL CH
EC
K
Blade H 15 3,3-15,3 13 92,1 400 0,7-3,5 7-33 23 A 8F 240 95x36x110 13 • • • • • • • • •
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordinglyBlade H 15
- foyer en acier
- bougie en céramique
- sortie des fumées Ø 8 cm: PELLET
• vers le haut, femelle (di serie) € Ohne
Art. Nr. MwSt
• per l’arrière, mâle (en option) Code VAT not
- systèmes configurables de l’écran, avec bornier pour sondes externes included
- programmation horaire hebdomadaire
- ventilation air chaud frontal (modulable et désactivable) schwarz
811500
- panneau synoptique sur le top black
Stahl mattweiße
811470 3.690 19
steel opaque white
Bronze
811490
bronze
WASSERGEFÜHRTE ÖFEN - THERMO-STOVES
Glas schwarz
811540 3.890
glass black
Energy
GELIEFERT - SUPPLIED
A+ Hydraulikbausatz mit geschlossenem Ausdeh-
A nungsgefäß, Umwälzpumpe und Überdruckv-
-- --
B entil / Hydraulic kit with closed expansion tank,
C circulator pump and pressure relief valve.
D
E Stahl mattweiße
F Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das
G opaque white steel Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie
ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- --
Blade H 15 sensor: display alert warning product will still
operate for max half-an-hour approx
- feuerraum aus Stahl T« M®Ä Siehe die Seite -
- keramik Zündkerze look at the page 7
WI-FI integriert - Built-in WIFI
- rauchauslässe Ø 8 cm oben, Nut
- rauchauslässe Ø 8 cm hinten, feder (optional) Siehe die Seite -
- vom Bedienpult konfigurierbare Anlagenschemen mit Klemmenleiste look at the page 6
für externe Sonden OPTIONAL - OPTIONAL
- Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung
- Ausschaltbares Warmluftgebläse (modulierbar und deaktivierbar) Kombinierer LTE ADVANCED 4G /
- Bedienfeld auf der Oberseite LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258
Erhältlich ab September 2021 /
- cast iron combustion chamber Available from September 2021
- ceramic ignitor
- smoke outlet Ø 8 cm: upper, female
Kit Rauchauslässe hinten Ø 8 cm
- smoke outlet Ø 8 cm: rear, male (optional) 1130910 42
- systems display settings, with terminal board for external probes Kit smoke outlet rear Ø 8 cm
- daily/weekly program
- hot air ventilation (modulable and deactivatable) Anti-Kondensations-Ventil/Anti-condensation valve 1095280 100
- display
KIT A2: Hydraulik-kits / Hydraulic kits 801170 825
Manometer-Set für den Einbau in die Teilesätze
zur Anzeige des Wasserdrucks in der Anlage
1060010 59
Pressure gauge kit to be installed on system
water pressure display kits
Raumtemperaturfühler NTC / Room probe NTC 1115000 20
Stahl / steel
93
Ø 5 cm
110
Ø 8 cm 34
6
49
36
Glas schwarz / black glass
36
Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft
kW kW H O smoke outlet External air intake
2
m3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm
% T« M®Ä
SL CH
EC
K
Blade H 15 3,3-15,3 13 92,1 400 0,7-3,5 7-30 23 A 8 F 220 acier 93x36x110 93x36x110 13 • • • • • • • • •
240 verre acier verre
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordinglyPELLET
€ Ohne
Art. Nr. MwSt
Code VAT not
included
mattweiße
811570
opaque white
20 Stahl Bronze
811580 3.950
steel bronze
Dunkelgrau
811590
Dark grey
WASSERGEFÜHRTE ÖFEN - THERMO-STOVES
GELIEFERT - SUPPLIED
Hydraulikbausatz mit geschlossenem Ausdeh-
nungsgefäß, Umwälzpumpe und Überdruckv-
-- --
entil / Hydraulic kit with closed expansion tank,
circulator pump and pressure relief valve.
Automatische Reinigung der Brennschale
-- --
Stahl Bronze / bronze steel Automatic crucible cleaning
Manuelle Reinigung der Turbulatoren
Cherie H Evo In Zertifizierungsphase
Turbulators manual cleaning
-- --
- Feuerraum aus Stahl Certification in progress
T« M®Ä Siehe die Seite -
- Keramik-Modell: Frontseite aus Gusseisen, Oberteil Keramik
- Stahl-und Naturstein Modelle: Frontseite-und Oberteil aus Gusseisen look at the page 7
WI-FI integriert - Built-in WIFI
- Keramik Zündkerze
- Pelletzufuhr durch Brushless Getriebemotor
- Rauchauslässe Ø 8 cm hinten, Feder kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator Siehe die Seite -
- Große Ascheschublade look at the page 7
- Vom Bedienpult konfigurierbare Anlagenschemen mit Klemmenleiste ionizer and ozonizer combined action, improving
für externe Sonden
- Bedienfeld Siehe die Seite -
- Ausschaltbares Warmluftgebläse (modulierbar und deaktivierbar) look at the page 6
- Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung
- steel combustion chamber OPTIONAL - OPTIONAL
- ceramic version: cast iron front, ceramic top Kombinierer LTE ADVANCED 4G /
- steel and soapstone versions: cast iron front and top
- ceramic igniton LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258
- Pellet load with brushless auger motor Erhältlich ab September 2021 /
- smoke outlet Ø 8 cm rear, male Available from September 2021
- ash drawer: autonomy 2 weeks
- systems display settings, with terminal board for external probes Anti-Kondensations-Ventil
- display 1095280 100
Anti-condensation valve
- hot air ventilation (modulable and deactivatable)
- daily/weekly program
KIT A2: Hydraulik-kits / Hydraulic kits 801170 825
Keramik /ceramic
11,5 12
63 Raumtemperaturfühler NTC / Room probe NTC 1115000 20
2
Ø 8 cm Ø 5 cm
4,5
118
58
46,5
7
C G 1/2” M 3
7 M G3/4”
14
R G3/4”
Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft
smoke outlet External air intake
kW kW H O
2
m3 Kg/h h Kg cm Kg cm
% T« M®Ä
SL CH
ECK
Cherie H *16 *13 *91,6 *420 *1-3,7 *8-29 *29 A 8 M 237 63x58x118 12 • • • • • • • • •
Evo
* Projektdaten / Project data
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordinglyPELLET
€ Ohne
Art. Nr. MwSt
Code VAT not
included
Weiß
811600
cream white
Keramik Bordeaux
811610 4.120
21
ceramic bordeaux
Dunkelgrau
811620
Dark grey
WASSERGEFÜHRTE ÖFEN - THERMO-STOVES
Naturstein
811630 4.400
soapstone
GELIEFERT - SUPPLIED
Hydraulikbausatz mit geschlossenem Ausdeh-
nungsgefäß, Umwälzpumpe und Überdruckv-
Keramik Weiß / cream white ceramic -- --
entil / Hydraulic kit with closed expansion tank,
circulator pump and pressure relief valve.
Cherie H Evo
- Feuerraum aus Stahl
Automatische Reinigung der Brennschale
Automatic crucible cleaning
-- --
- Keramik-Modell: Frontseite aus Gusseisen, Oberteil Keramik Certifi
In Zertifizierungsphase
cation in progress
- Stahl-und Naturstein Modelle: Frontseite-und Oberteil aus Gusseisen Manuelle Reinigung der Turbulatoren
- Keramik Zündkerze -- --
Turbulators manual cleaning
- Pelletzufuhr durch Brushless Getriebemotor
- Rauchauslässe Ø 8 cm hinten, Feder
- Große Ascheschublade T« M®Ä Siehe die Seite -
- Vom Bedienpult konfigurierbare Anlagenschemen mit Klemmenleiste look at the page 7
für externe Sonden WI-FI integriert - Built-in WIFI
- Bedienfeld
- Ausschaltbares Warmluftgebläse (modulierbar und deaktivierbar)
- Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung Siehe die Seite -
- steel combustion chamber kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator look at the page 7
- ceramic version: cast iron front, ceramic top ionizer and ozonizer combined action, improving
- steel and soapstone versions: cast iron front and top
- ceramic ignitor Siehe die Seite -
- Pellet load with brushless auger motor look at the page 6
- smoke outlet Ø 8 cm rear, male
- ash drawer: autonomy 2 weeks
- systems display settings, with terminal board for external probes OPTIONAL - OPTIONAL
- display Kombinierer LTE ADVANCED 4G /
- hot air ventilation (modulable and deactivatable) LTE ADVANCED 4G telephone dialer
- daily/weekly program 1112010 258
Erhältlich ab September 2021 /
Available from September 2021
Anti-Kondensations-Ventil
1095280 100
Anti-condensation valve
KIT A2: Hydraulik-kits / Hydraulic kits 801170 825
Raumtemperaturfühler NTC / Room probe NTC 1115000 20
Naturstein / soapstone
kW kW H O
2
m3 Kg/h h Kg cm Kg cm
% T« M®Ä
SL CH
ECK
Cherie H *16 *13 *91,6 *420 *1-3,7 *8-29 *29 A 8 M 240 63x58x118 12 • • • • • • • • •
Evo 265
* Projektdaten / Project data
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordinglyPELLET
€ Ohne
Art. Nr. MwSt
Code VAT not
included
Tera H 25 811660 4.740
mattweiße
opaque white
Tera H 30 811710 5.040
Stahl
steel
22 Tera H 25 811670 4.740
Bordeaux
bordeaux
Tera H 30 811720 5.040
GELIEFERT - SUPPLIED
WASSERGEFÜHRTE ÖFEN - THERMO-STOVES
Geschlossenes Ausdehnungsgefäß
-- --
closed expansion tank
Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das
Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie
ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- --
sensor: display alert warning product will still
operate for max half-an-hour approx
Stahl bordeaux / bordeaux steel Automatische Reinigung der Brennschale
-- --
Automatic crucible cleaning
Tera H 25 Manuelle Reinigung der Turbulatoren
Turbulators manual cleaning
-- --
Tera H 30 In Zertifizierungsphase
Certification in progress
T« M®Ä Siehe die Seite -
- Feuerraum aus Gusseisen und Stahl look at the page 7
WI-FI integriert - Built-in WIFI
- Keramik Zündkerze
- Pelletzufuhr durch Brushless Getriebemotor
- Rauchauslässe Ø 10 cm hinten, Feder kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator Siehe die Seite -
- Ausschaltbares Warmluftgebläse (modulierbar und deaktivierbar) look at the page 7
ionizer and ozonizer combined action, improving
- Große Ascheschublade
- Vom Bedienpult konfigurierbare Anlagenschemen mit Klemmenleiste Siehe die Seite -
für externe Sonden look at the page 6
- Bedienfeld
- Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung OPTIONAL - OPTIONAL
- cast iron and steel combustion chamber
- ceramic ignitor Kombinierer LTE ADVANCED 4G /
- pellet load with brushless auger motor LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258
- smoke outlet Ø 10 cm rear, male Erhältlich ab September 2021 /
- hot air ventilation (modulable and deactivatable) Available from September 2021
- systems display settings, with terminal board for external probes Anti-Kondensations-Ventil
- display 1095280 100
- daily/weekly program Anti-condensation valve
Für eine korrekte Funktionsweise ist die Installation eines der
unten aufgeführten Teilesätze erforderlich/ To ensure correct
57 operation, one of the kits listed below must be installed.
Kit R-FX ohne Sanitär-Warmwasser/
1106770 402
without domestic hot water
Kit RW-FX mit Sanitär-Warmwasser
1106780 566
with domestic hot water
127
Ø 5 cm
65
Kit R2-FX ohne Sanitär-Warmwasser und mit
Anlagentrennung/ without domestic hot water 1106790 828
Ø 8 cm with system separator
26
58,5
Manometer-Set für den Einbau in die Teilesätze
29
zur Anzeige des Wasserdrucks in der Anlage
29
1060010 59
Pressure gauge kit to be installed on system
29 17 40
water pressure display kits
Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Raumtemperaturfühler NTC / Room probe NTC 1115000 20
smoke outlet External air intake
kW kW H O
2
m3 Kg/h h Kg cm Kg cm
% T« M®Ä
SL CH
ECK
Tera H 25 *25 *19,2 *90 *650 *1,5-5,5 *7-27 *40 G-A 10 M 299 57x58,5x127 25 • • • • • • • • •
Tera H 30 *30 *25 *90 *790 *2-6,8 *6-20 *40 G-A 10 M 339 57x58,5x127 25 • • • • • • • • •
* Projektdaten / Project data
cm
Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordinglySie können auch lesen