U9 Baären Cup 30. AUGUST 2020 07.30 - 17.30 UHR, SEELANDHALLE LYSS U9-TAGESTURNIER MIT FOLGENDEN TEILNEHMERN: EHC BASEL, EHC BIEL SPIRIT, EHC ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
30. AUGUST 2020 07.30 - 17.30 UHR, SEELANDHALLE LYSS 3. U9 Baären Cup : U9-TAGESTURNIER MIT FOLGENDEN TEILNEHMERN: EHC BASEL, EHC BIEL SPIRIT, EHC LAUFEN, EHC WISLE, HC UNIVERSITÉ NEUCHÂTEL, SC BERN FUTURE, SC LANGENTHAL, SC LYSS UND SCL YOUNG TIGERS
VORWORT Genauso wie sich unsere Spieler aufeinander verlassen können, so zählen sie auch auf unsere Unter- stützung. Liebe Familienmitglieder und Freunde: Danke, dass ihr gekom- men seid. Euer Besuch bedeutet uns viel. Ein besonderes Danke- schön gilt auch allen Helfern! Ich wünsche allen einspannendes und faires Turnier. Liebe Spielerinnen und Spieler, Liebe Familien und Freunde, Mathias Müller Liebe Sponsoren und Gönner Präsident SC Lyss heute erleben wir keine Champions von morgen denn für uns sind die Spieler bereits die Champions von heute! Freundschaft, Teamgeist und Leidenschaft sind in jeder Liga auf dem Eis spürbar. Es freut mich ganz besonders, dass wir am U9-Bären-Cup ge- meinsam einen actiongeladenen Tag erleben können. 2 Bären Cup 2020 @schlittschuhclublyss @sc_lyss_official https://www.sclyss.ch/
Wir verpflegen Sie gerne im Restaurant von unserem Turnier-Patronat Gasthof Bären. Im Gasthof Bären können Sie heute zwischen mehreren köstlichen Menus zu fairen Preisen auswählen. Das Restaurant ist zu Fuss 5 Minuten von der Seelandhalle entfernt und lädt auch mit seiner schönen Terrasse zum Verweilen im Freien ein. Wer mit dem Auto anreisen möchte, kann auf dem grossen Parkplatz direkt neben dem Restaurant parkieren. Wir wünschen Ihnen einen guten Appetit. 4 Bären Cup 2020 @schlittschuhclublyss @sc_lyss_official https://www.sclyss.ch/
SHOPPYLAND SCHÖNBÜHL CHF 10.– * * Gültig nur in der Metro Boutique Schönbühl bis am 30.09.2020 für einen Einkauf ab CHF 50.–. Ausgenommen Geschenkkarten und reduzierte Artikel. Nicht kumulierbar.
wo sie das bekommen, was sie erwarten. Valiant Bank AG Bahnhofstrasse 17 3250 Lyss Telefon 032 387 65 65 Bären Cup 2020 @schlittschuhclublyss @sc_lyss_official https://www.sclyss.ch/
«Lööööösli» – für ei Stutz!! Gleich bei unserer Buvette finden sie unsere Festtombola mit vielen attraktiven Preisen. Die U9 des SC Lyss wünscht euch viel Glück! 7 Bären Cup 2020 @schlittschuhclublyss @sc_lyss_official https://www.sclyss.ch/
U9SPIELP Bären Essenszeit Team 11:30 - 12:00 SC Lyss Blau 11:30 - 12:00 EHC Laufen 12:00 - 12:30 SC Lyss Weiss 12:30 - 13:00 EHC Basel 13:00 - 13:30 EHC Wisle Spielfeld Eingang Result 07:30 - 07:50 SC Lyss Weiss EHC Wisle : 07:53 - 08:13 SC Bern SCL Young Tigers : 08:16 - 08:36 EHC Basel SC Langenthal : 08:39 - 08:59 SC Lyss Weiss EHC Laufen : 08:59 - 09:14 Eisreinig 09:14 - 09:34 HC Université Neuchâtel SCL Young Tigers : 09:37 - 09:57 SC Bern HC Université Neuchâtel : 10:00 - 10:20 SC Lyss Weiss SCL Young Tigers : 10:23 - 10:43 EHC Laufen EHC Wisle 10:43 - 10:58 Eisreinig 10:58 - 11:18 SC Lyss Blau SCL Young Tigers : 11:21 - 11:41 SC Lyss Weiss EHC Biel : 11:44 - 12:04 EHC Wisle SC Langenthal : 12:07 - 12:27 EHC Wisle HC Université Neuchâtel : 12:27 - 12:42 Eisreinig 12:42 - 13:02 EHC Laufen SC Lyss Blau : 13:05 - 13:25 SC Lyss Weiss SC Lyss Blau : 13:28 - 13:48 EHC Laufen SC Langenthal : 13:51 - 14:11 SC Lyss Weiss HC Université Neuchâtel : 14:11 - 14:26 Eisreinig 14:26 - 14:46 SC Lyss Blau SC Langenthal : 14:49 - 15:09 SCL Young Tigers EHC Wisle : 15:12 - 15:32 SC Lyss Weiss EHC Basel : 15:35 - 15:55 EHC Laufen SCL Young Tigers : 15:55 - 16:10 Eisreinig 16:10 - 16:30 EHC Biel EHC Basel : 10 16:33 - 16:55 SC Lyss Weiss SC Bern : 16:58 - 17:18 SC Lyss Weiss SC Langenthal : 17:18 - 17:30 Rangverkün Bären Cup 2020 @schlittschuhclublyss @sc_lyss_official https://www.sclyss.ch/
ELPLAN ren Cup 2020 Teams Essenszeit SCL Young Tigers 11:30 - 12:00 SC Bern 12:00 - 12:30 EHC Biel 12:00 - 12:30 SC Langenthal 12:30 - 13:00 HC Université Neuchâtel 13:00 - 13:30 esultat Spielfeld Matchuhr Resultat : EHC Biel SC Lyss Blau : : EHC Laufen HC Université Neuchâtel : : EHC Biel EHC Wisle : : SC Lyss Blau SC Bern : einigung : EHC Wisle EHC Basel : : EHC Biel SC Langenthal : : SC Lyss Blau EHC Basel : HC Université Neuchâtel SC Langenthal : einigung : EHC Laufen SC Bern : : EHC Basel SC Bern : : EHC Basel HC Université Neuchâtel : : : einigung : EHC Biel SCL Young Tigers : : EHC Biel SC Bern : : EHC Basel SCL Young Tigers : : SC Bern EHC Wisle : einigung : EHC Biel EHC Laufen : : EHC Biel HC Université Neuchâtel : : SC Bern SC Langenthal : : SC Lyss Blau HC Université Neuchâtel : einigung : SC Lyss Blau EHC Wisle : 11 : SCL Young Tigers SC Langenthal : : EHC Laufen EHC Basel : erkündigung Bären Cup 2020 @schlittschuhclublyss @sc_lyss_official https://www.sclyss.ch/
ag persönlich – fokussiert – engagiert Lager Eiken Logibau AG Ackerstrasse 7 Industrie “Rüti” 5074 Eiken TO ALA Tel. 079 816 36 60 Büro Küssnacht Logibau AG Meierskappelstrasse 5 6403 Küssnacht a. Rigi Tel. 056 675 76 76 I Fax 056 675 76 77 RAJ N 25
smile! win! dr.sacharyf Bären Cup 2020 @schlittschuhclublyss @sc_lyss_official https://www.sclyss.ch/
TURNIERREGLEMENT de côté. Toutes les 60 secondes un signal sonore retentit, où l’on procédera au changement de joueurs (lignes) sans stopper le chrono. Le comité du tournoi se réserve tout droit de modifier le temps de jeu ainsi 1. Spielberechtigung / Joueurs autorisés que les plans du tournoi si cela se révèle nécessaire. Spielberechtigt sind Spieler der Jahrgänge 2012 und jünger/ Mädchen 2011 ist erlaubt. Jeder Spieler muss 5. Spielregeln / Règle de Jeu sich mit einem gültigen Ausweis (ID / Pass) oder Gespielt wird nach den Regeln der Swiss Ice Hockey Lizenz ausweisen können. Association (SIHA). Doppeleinsätze sind nicht erlaubt Les joueurs nés en 2012 ou plus jeune, filles 2011 und werden mit einer Bankstrafe geahndet. Mann- peuvent participer à ce tournoi. Ils doivent pouvoir schaften deren Spieler nach dem Signalton den Puck présenter une carte d‘identité valable ou une licence. noch berühren oder entscheidend ablenken, werden ebenfalls mit einer Bankstrafe geahndet. Tore, welche 2. Teamgrösse / Grandeur de l‘équipe nach dem Signalton durch einen auszuwechselnden Pro Mannschaft sind maximal 15 Spieler/innen, Feldspieler erzielt oder vorbereitet werden, sind inklusive Torhüter zugelassen. Mindestens 12 Spieler ungültig. Es wird mit einem offiziellen roten Puck plus ein Torhüter sind obligatorisch. Pro Mannschaft gespielt. müssen mind. 4 SpielerInnen JG. 13 oder jünger Les matchs seront joués selon les règles de l‘Associa- haben. tion suisse de hockey sur glace (SIHF). Une double L’équipe se composera d’un maximum de 15 joueurs entré en jeu par un joueur sera puni par une pénalité y compris les gardiens et un minimum de 12 joueurs de banc. Une pénalité de banc sera également affligée plus un gardien est obligatoire. Par équipe doit être au pour chaque joueur touchant le puck après la sirène de minimum 4 joueurs nés en 2013 ou plus jeune. changement de ligne ou si celui-ci dérange un autre joueur rentrant sur la glace. Tous les buts marqués 3. Spielfeld / Terrain de jeu après le bip sonore par un joueur sortant seront Das normale Eishockeyfeld wird in zwei Felder annulés. Les matchs seront joués avec un puck official aufgeteilt, sodass immer zwei Spiele miteinander rouge. stattfinden werden. Das Mitteldrittel wird als Wechsel- zone genutzt. 6. Spielmodus / Mode de jeu Le terrain de hockey sera divisé en deux petits tiers, Jede Mannschaft spielt einmal gegen jede Mann- ainsi toujours deux jeux peuvent être joués en même schaft. Am Schluss wird aus den gesammelten temps. Le tiers en milieu sera utilisé comme zone de Punkten eine Rangliste generiert. changement. Chaque équipe joue une fois contre chaque équipe. À la fin, un classement va être généré avec tous les 4. Spieldauer / Temps de jeu points collectés. Alle Spiele dauern 1 x 20 Minuten, ungestoppt, ohne Seitenwechsel. Alle 60 Sekunden erfolgt ein Signalton, 7. Spielwertung / Evaluation des matchs bei welchem alle vier Feldspieler fliegend gewechselt Sieg/victoire = 3 Punkte/points werden. Die Turnierleitung behält sich das Recht vor, Unentschieden/match nul = 1 Punkt/point bei Bedarf die Spieldauer der einzelnen Spiele zu kür- Niederlage / Défaite = 0 Punkte/point zen oder den Turnierplan entsprechend anzupassen. Tous les matchs de qualifications et de finales seront joués ev.1 x 20 minutes sans arrêt et sans changement 15 Bären Cup 2020 @schlittschuhclublyss @sc_lyss_official https://www.sclyss.ch/
8. Rangierung / Classement 11. Trikotfarbe / Couleur du maillot Die Rangierung erfolgt aufgrund der folgenden Krite- Es sind zwei verschiedenfarbige Trikotsätze mitzuneh- rien, wobei die nachfolgende Reihenfolge massgebend men. Die Teambetreuer koordinieren die Farbwahl. ist: Chaque équipe se rendra au tournoi avec deux maillots On tiendra compte de l’ordre des points suivants pour de couleurs différentes et les chefs d’équipes décide- le classement des équipes dans les groupes: ront entre eux afin de coordiner les couleurs. 1. Punkte / Points 12. Versicherung / Assurance 2. Torverhältnis / Différence de buts Die Versicherung ist Sache der Teilnehmenden. Die 3. Höhere Anzahl geschossener Tore / Nombre de but Juniorenbewegung des SC Lyss lehnt jegliche Form der marqués Haftung ab. 4. Tiefere Anzahl erhaltene Tore / Nombre de buts reçus L‘assurance est à la responsabilité des participants. Le mouvement de jeunesse du SC Lyss n‘accepte aucune 9. Strafen / Pénalités forme de responsabilité. Bei kleinen Strafen wird der fehlbare Spieler sofort auf die Bank gesetzt. Beim nächsten Einsatz spielen 13. Siegerehrung / Remise des prix wieder 4 gegen 4. Wird eine Spieldauerdisziplinarstra- Die Teilnahme an der Siegerehrung, welche im An- fe ausgesprochen, ist der Spieler automatisch für das schluss des Turnierendes ca. 17:45 stattfindet, ist für nächste Spiel gesperrt. alle Mannschaften in den Matchleibchen obligatorisch. Pour les petites pénalités, le joueur fautif sera mis sur Il est obligatoire pour chaque équipe classée de la pre- le banc. On rejouera 4 contre 4 dès que retentira le bip mière place à la dernier sera présente sur la glace en sonore du changement de ligne. Pour une pénalité de maillot pour la remise des prix autour de 17:45 heures durée de match, le joueur fautif sera automatiquement suspendu pour le match suivant. 14. Kosten / Frais Mit ihrer Anmeldung unterstellen sich alle Mann- 10. Proteste / Contestation schaften diesem Reglement. Der Turnierbeitrag Proteste sind bis spätestens 5 Minuten nach Ende über 350.- CHF ist im Voraus zu überweisen oder am des betreffenden Spiels schriftlich beim Turnierleiter Turniertag der Turnierleitung in bar zu bezahlen. einzureichen. Gleichzeitig ist die Protestgebühr von Fr. Lors de votre inscription, la signature confirme l’accep- 100.- in bar zu bezahlen. Der Turnierleiter entscheidet tation de ce règlement. Les frais du tournoi se montent endgültig über Proteste. Wird der Protest abgewiesen, à 350.-CHF par équipe et est à payer à l’avance ou à la so verfällt die Protestgebühr an die Juniorenbewegung journée du tournoi au comité. des SC Lyss. Toutes contestations doivent être déposées par écrit au 15. Zahlung / Payment plus tard 5 minutes après la fin du match au comité du Michel Jan Eric tournoi. La redevance de Fr. 100.- est à payer en cash Kasse bam picco SC Lyss en même temps que la contestation. C’est le comité du CH53 0079 0042 9392 4449 2 tournoi qui décidera si cette contestation est valable. Si cette contestation est éconduite, la redevance sera Über alle in diesem Reglement nicht vorgesehenen versée en faveur du mouvement de Fällen entscheidet die Turnierleitung. jeunesse du SC Lyss. Pour toutes les cas imprévus, le comité du 16 tournoi se réserve le droit d’intervenir et de décider. Bären Cup 2020 @schlittschuhclublyss @sc_lyss_official https://www.sclyss.ch/
Dr. med. vet. Christine Weber Sandgasse 5 3263 Büetigen Kleintiere Tel. 032 384 12 51 Grosstiere Tel. 032 384 42 84 tierarztpraxisweber@bluewin.ch
BESTEN DANK FÜR IHRE UNTERSTÜZUNG! DER BÀREN CUP 2020 KANN DANK FOLGENDEN SPONSOREN DURCHGEFÜHRT WERDEN: HAUPTSPONSOR ag PREMIUMSPONSOREN Mettstrasse 111 2504 Biel/Bienne EMOTIONEN! persönlich – fokussiert – engagiert ✆ 032 365 71 31, www.autorepar.ch ... weitere Ausstellung: Hauptstrasse 182 2552 Orpund MEDAILLENSPONSOR SKODA – SEAT – VW – AUDI MEDICALSPONSOR POKALSPONSOREN CLASSICSPONSOREN Dr. med. vet. Christine Weber Sandgasse 5 3263 Büetigen Kleintiere Tel. 032 384 12 51 Grosstiere Tel. 032 384 42 84 tierarztpraxisweber@bluewin.ch Tobias Baumann REMATEC Präzisionsmechanik MATCHPUCKSPONSOREN FUSSPRAXIS HELENE, GEATEC GMBH, REVITAS AG DONATOREN HOSPITIUM GROUP GMBH, KAMBLY SA, MIGROS KULTURPROZENT, PULVER DAWA PARTNER AG, RAPTUS AG, RESTAURANT HARDERN PINTLI, REVITAS AG, WILLY NYFFELER AG, WERNER GLOOR MASCHINENBAU AG 18 Bären Cup 2020 @schlittschuhclublyss @sc_lyss_official https://www.sclyss.ch/
EEMOTIONEN MOTIONEN!! Mettstrasse 111, 2504 Biel/Bienne Mettstrasse 111, 2504 Biel/Bienne ✆✆032 365 71 31 032 365 71 31 www.autorepar.ch www.autorepar.ch ......weitere weitere Ausstellung: Ausstellung: Hauptstrasse Hauptstrasse182, 182, 2552 2552 Orpund Orpund SKODA SKODA – SEAT SEAT –– VW VW––AUDI AUDI Auto’s sind seit 36 Jahren unsere Leidenschaft. Eigene Carrosserie. Ihr Autorepar Team.
MIT FOKUS, LEIDENSCHAFT UND KREATIVITÄT Web Design Online Marketing Corporate Design Kontaktieren Sie uns ! www.mustea.ch Mustea GmbH MULTIMEDIA SOLUTIONS
Sie können auch lesen