Bodensee! Erlebnisplaner WINTER - Experience Guide WINTER

Die Seite wird erstellt Tilda Heinrich
 
WEITER LESEN
Bodensee! Erlebnisplaner WINTER - Experience Guide WINTER
Bodensee!
Erlebnisplaner WINTER
Experience Guide WINTER

                          60 Ausflugsziele.
                          60 attractions.

                          Ein Urlaubsticket.
                          One ticket.

                          Grenzenloses Abenteuer.
                          Endless adventure.

2017/2018
www.bodensee.eu
Bodensee! Erlebnisplaner WINTER - Experience Guide WINTER
Bodensee.
Mehr als nur ein Sommerflirt.

                                                                        Lake Constance.
                                                                        4 countries – 1 lake.

Liebesinsel Radolfzell, Deutschland | Liebesinsel Radolfzell, Germany

2 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Bodensee! Erlebnisplaner WINTER - Experience Guide WINTER
Fasnacht am Bodensee | Carnival on Lake Constance                                                                             Konstanzer „Trichter“ mit Alpenblick | Constance „Trichter“ with view over the Alps

Inhalt | Content
Hochsaison für Entspannung & Co ............................................................................... 4             Stadterlebnisse .................................................................................................... 39 - 41
High season for relaxing & Co                                                                                                 City experiences
Kompass der Möglichkeiten ......................................................................................... 5         Schiffserlebnisse ................................................................................................... 42 - 44
Possibilities at every turn                                                                                                   Ship experiences
Die BodenseeErlebniskarte WINTER ........................................................................ 6 - 7               Buchbare Exklusiverlebnisse . .............................................................................. 45 - 47
The BodenseeErlebniskarte WINTER                                                                                              Bookable exclusive experiences
Tourenvorschläge ................................................................................................... 8 - 11   Im Herbst und Winter kann man am Bodensee besonders gut …....................... 48 - 49
Tour suggestions                                                                                                              In the autumn and in winter, Lake Constance is especially ...
Museen und Kulturerlebnisse ............................................................................... 12 - 26           Nutzungsbedingungen ......................................................................................... 50 - 51
Museums and culture experiences                                                                                               Terms & conditions
Burg- und Schlosserlebnisse ............................................................................... 26 - 28           Bodensee Reisepass ................................................................................................... 52
Castle and palace experiences                                                                                                 Bodensee passport
Bergbahnerlebnisse ............................................................................................. 29 - 33      Übersicht der Attraktionen ................................................................................... 55 - 56
Mountain railway experiences                                                                                                  Overview of the attractions
Bäder und Vitalerlebnisse .................................................................................... 34 - 35        Verkaufsstellen ........................................................................................................... 57
Baths and spa experiences                                                                                                     Points of sale
Natur- und Freizeiterlebnisse ............................................................................... 35 - 38
Nature and leisure experiences
                                                                                                                                                                                                                                www.bodensee.eu | 3
Bodensee! Erlebnisplaner WINTER - Experience Guide WINTER
60 Märkte.
                                                                                                                                                                    Adventsschiffe.

                                                                                                                    Foto: Wolfgang Schneider
                                                                                                                                                                    Glühweinduft.
                                                                                                                                                                    Süße Leckereien.

                                                                                                                                               Weihnachtsmärkte am Bodensee

                                                                                                                                               Vor der traumhaften Kulisse des Sees
 Weihnachtsmarkt Lindau, Deutschland | Lindau Christmas market, Germany
                                                                                                                                               und der umgebenden Alpen bieten
                                                                                                                                               die zahlreichen Advents- und Weih-
Hochsaison für Entspannung & Co                                                                                                                nachtsmärkte traditionelles Kunst-
                                                                                                                                               handwerk, kulinarische Köstlichkei-
High season for relaxing & Co                                                                                                                  ten aus vier Ländern und ein abwechs-
                                                                                                                                               lungsreiches Rahmenprogramm.
Wenn die Badezeit vorbei ist, kehrt am See Ruhe ein – ideale Bedingungen, um                                                                   Alle Informationen finden Sie online
einen Gang runterzuschalten, sei es beim Spaziergang durchs bunte Herbst-                                                                      auf
laub oder beim Schwitzen in der Seesauna. Auf kurzem Weg kommt man im                                                                                            www.bodensee.eu
Winter außerdem in schneesichere Höhen und genießt dabei den Blick ins Tal
und über den Bodensee. Zwei Tipps für die kalte Jahreszeit: die stimmungs-                                                                     Christmas markets
vollen Weihnachtsmärkte rund um den See und der Ausnahmezustand der                                                                            at Lake Constance
alemannischen Fasnacht.
                                                                                                                                               The advent season is without doubt
When the bathing season is over, the lake reverts to its native peace and quiet –                                                              an experience for all senses. Cinna-
ideal conditions for shifting down a gear, be it on a walk through autumn                                                                      mon and mulled wine fill the air,
leaves or relaxing in a lake sauna. Also, in winter you are never far from slopes                                                              traditional craftsmen present their
with guaranteed snow and spectacular views into the valleys and over the                                                                       skills on Christmas markets and
lake. Two ideas for the colder time of year: the magic atmosphere of the                                                                       thousands of lights immerse Lake
Christmas markets held all around the lake and the exceptional atmosphere                                                                      Constance into an impressive atmo-
of the Alemannic Carnival.                                                                                                                     sphere, which makes both adults
                                                                                                                                               and children dream alike. All infor-
                                                                                    Imperia Konstanz, Deutschland                              mation are also available at
                                                                                    Imperia Constance, Germany
                                                                                                                                                                www.bodensee.eu
4 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Bodensee! Erlebnisplaner WINTER - Experience Guide WINTER
Bodensee!
                                                                                                                 Erlebnisplaner SOMMER

                                                                                                                                    160 Ausflugsziele.
                                                                                                                                    Ein Urlaubsticket.
                                                                                                                                    Grenzenloses
                                                                                                                                    Abenteuer.

                                                                                                               Bestens informiert

 Militärbad Bregenz, Österreich | Bregenz Military Pool, Austria
                                                                                                               Mehr Informationen zur Bodensee-
                                                                                                               Erlebniskarte und den enthal-
                                                                                                               tenen Leistungen sind im Boden-
Kompass der Möglichkeiten                                                                                      see2017Erlebnisplaner SOMMER und
                                                                                                               imwww.bodensee.eu
                                                                                                                     Informationsflyer zu finden.
Possibilities at every turn                                                                                    Darüber hinaus finden sich alle
                                                                                                               Informationen für Ihren perfekten
In traumhafter Fotokulisse sammeln Urlauber am Bodensee außergewöhn-                                           Erlebnisurlaub am Bodensee auch
liche Momente, die sich auf Facebook genauso mitteilen lassen wie auf einer                                    online auf
Ansichtskarte. Rund um den See gibt es spannende Museen, zahllose Schlös-                                        www.BodenseeErlebniskarte.eu
ser und Gärten, Bergbahnen, Freizeitparks und jede Menge Bäder. Mit dem
Schiff oder bei einer Bahnfahrt mit Seeblick wird auch das Hinkommen zum                                       Good to know
Erlebnis. 160 dieser Attraktionen in allen vier Ländern sind allein im Angebot
der BodenseeErlebniskarte SOMMER inklusive.                                                                    More information about the all-
                                                                                                               inclusive card “BodenseeErlebnis-
A photographer‘s dream: Lake Constance abounds with motifs that are per-                                       karte” can be found in the infor-
fect for sharing on social media – or sending home to your loved ones on a                                     mation flyer. It shows a detailed list
postcard. Romantic landscapes with the lake and the mountains form the                                         of the attractions included in the
magnificent backdrop for a holiday full of intriguing discoveries. The Holiday                                 Bodensee Erlebniskarte SUMMER. In
Pass of Lake Constance named as "BodenseeErlebniskarte" for the summer                                         addition, all the information for your
season alone contains 160 attractions. There are interesting museums, cast-                                    perfect holiday experience at Lake
les and gardens, mountain lifts and cable cars, theme parks and swimming                                       Constance are also available at
pools. Even arriving in the region is an experience, e.g. by ship or in a train                                  www.BodenseeErlebniskarte.eu
with panoramic views of the lake.                                                 Apfelblüte Altnau, Schweiz
                                                                                  Apple blossom, Switzerland

                                                                                                                                   www.bodensee.eu | 5
Bodensee! Erlebnisplaner WINTER - Experience Guide WINTER
Die BodenseeErlebniskarte WINTER
Das Urlaubsticket der Vierländerregion                                                         Bodensee!
                                                                                                Erlebniskarte WINTER
Abseits von Trubel und Hektik öffnet die       Pssst ...
BodenseeErlebniskarte WINTER ab Mitte          Die Flexibilität durch drei einzeln nutz-
Oktober bis Ende März die Türen zu über        bare Tage macht die Karte gerade auch                                                   60 Attraktionen.
60 Ausflugszielen in Deutschland, Öster-       für Einheimische attraktiv, um die eigene
reich, der Schweiz und dem Fürstentum          Region zu entdecken oder Kindheitserin-                                                 Ein Urlaubsticket.
Liechtenstein.                                 nerungen wieder aufzufrischen.
                                                                                                                                       Drei frei wählbare Tage.
Die BodenseeErlebniskarte WINTER bietet
                                               Verkaufsstellen
einmalig freien Eintritt zu jedem Museum,
                                               Die Karte ist bei vielen Tourist-Informati-
Schwimmbad und jeder Bergbahn. Darüber
                                               onen rund um den See, vielen Hotels und
hinaus gibt es exklusive Erlebnisse, die nur
                                               online auf www.BodenseeErlebniskarte.eu
mit der BodenseeErlebniskarte WINTER er-
                                               erhältlich, siehe auch Seite 57.
hältlich sind.

                                               Was ist zu beachten?
Wann ist die Karte gültig?
                                               · Die Karte gilt an drei Kalendertagen
An drei einzeln wählbaren Tagen inner-
                                                 in der Saison.
halb der Saison vom 16. Oktober 2017
bis 29. März 2018.                                                                            Preise
                                               · Jede Attraktion kann einmalig
                                                 während der Gültigkeitsdauer der             Erwachsene 61,– Euro               Kinder/Jugendliche* 31,– Euro
Welche Attraktionen                              Karte besucht werden.
können genutzt werden?                                                                        Erwachsene 65,– CHF                Kinder/Jugendliche* 33,– CHF
Ausflugsziele                                  · Bitte beachten Sie die Erlebniszeiten
                                                                                              *Jahrgang 2010 bis 2001. Kinder ab Jahrgang 2011 erhalten beim Kauf einer
Freier Eintritt zu zahlreichen Museen,           der Ausflugsziele. Informieren Sie sich
                                                                                              Erwachsenenkarte eine kostenlose „Mini“-BodenseeErlebniskarte.
Führungen, Bergbahnen und Bädern.                vor der Nutzung der Karte über aktuelle
                                                 Änderungen.
Schiffserlebnisse
Vergünstigte Fahrt auf ausgewählten            · Die Karte ist nicht übertragbar, bitte
Schiffsverbindungen.                             führen Sie Ihren Ausweis mit sich.           Saison der BodenseeErlebniskarte WINTER
Exklusiverlebnisse                             · Legende:                                     16. Oktober 2017 bis 29. März 2018
Buchbare Angebote für Inhaber der
                                                      Hunde sind erlaubt     Verkaufsstelle
BodenseeErlebniskarte WINTER.

6 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Bodensee! Erlebnisplaner WINTER - Experience Guide WINTER
The BodenseeErlebniskarte WINTER
The Holiday Pass of Lake Constance                                                             Bodensee!
                                                                                                Experience Card WINTER
From mid October to end of March, take        Pssst ...
the chance to discover Lake Constance         The opportunity of choosing three flexib-
from a quite different angle: The edition     le days makes it also attractive for locals                                                60 attractions.
of the all-inclusive card at Lake Constance   to discover many attractions or to refresh
BodenseeErlebniskarte WINTER opens            their childhood memories.                                                                  One ticket.
the door to more than 60 attractions in
Germany, Austria, Switzerland and the         Points of sale                                                                             Drei individual days.
Principality of Liechtenstein.                Available at many tourist information of-
                                              fices around Lake Constance, some hotels
The card offers one free admission to         and online at www.BodenseeErlebniskarte.
each museum, bath and mountain                eu, see also page 57.
railway. In addition, the owners of the
BodenseeErlebniskarte WINTER get some         Take a note:
exclusive experiences.                        · The card is valid on three full days
                                                within the season.
When is the card valid?
On three individual days of your choice
                                              · Each attraction can be visited once.
during the season from 16th October
2017 to 29th March 2018.                                                                      Prices
                                              · Please note the experience times while
Which attractions are visitable?                planning your excursions. Please check        Adults 61.– Euro                     Children/Teens* 31.– Euro
Attractions                                     information for recent changes prior to
Free entrance to many museums, tours,           using your card.                              Adults 65.– CHF                      Children/Teens* 33.– CHF
mountain railways and baths.
                                                                                              *Born between 2010 and 2001. Children born 2011 or younger receive a
                                              · The card is not transferable, please
                                                                                              "Mini" BodenseeErlebniskarte, when ordering at least one card for adults.
Ship experiences                                observe the terms and conditions.
Reduced rates on selected ship
connections.                                  · Symbol legend:

Exclusive experiences                                Dogs are allowed         Point of sale
                                                                                              Season of the BodenseeErlebniskarte WINTER
Bookable Add-Ons for owners of the
BodenseeErlebniskarte WINTER.                                                                 16th October 2017 – 29th March 2018

                                                                                                                                                               www.bodensee.eu | 7
Bodensee! Erlebnisplaner WINTER - Experience Guide WINTER
Tourenvorschläge mit Ihrer BodenseeErlebniskarte WINTER
                                             Tour suggestions with your BodenseeErlebniskarte WINTER

                                             Tag 1: Winterliche Höhenflüge
                                             Day 1: High-flying winter adventures

                                             1 Hochgratbahn Oberstaufen Steibis         2 skywalk allgäu                              3 Kunsthaus Bregenz
                                             Starten Sie den Tag auf dem Hochgrat –     Erleben Sie die Welt aus der Vogelper-        Erleben Sie die Vielfalt künstlerischen
                                             dem höchsten Berg der Nagelfluhkette.      spektive – mit herrlichem Panorama-           Schaffens in einem der führenden Aus-
                                             Allein der einmalige Rundblick auf der     blick in die Alpen und die Bodensee-          stellungshäuser Europas. Das internati-
                                             Sonnenterrasse des Bergrestaurants         region – 40 Meter über dem Waldboden.         onale Kunst- und Architekturpublikum
                                             macht einen Ausflug zum Hochgrat zum       Dazu gibt es ein großes Freizeitangebot       wird vor allem durch speziell eingerich-
                                             Erlebnis.                                  für jedes Alter.                              tete Werkfolgen und Neuproduktionen
                                             Eintritt regulär                           Eintritt regulär                              angezogen.
                                             Erwachsene 16,50 Euro                      Erwachsene 7,50 Euro                          Eintritt regulär
                                             Empfohlene Verweildauer                    Empfohlene Verweildauer                       Erwachsene 9,– Euro
                                             3 Stunden                                  2 Stunden                                     Empfohlene Verweildauer
                                                                                                                                      1,5 Stunden

                                             1 Oberstaufen-Steibis Hochgratbahn
                                             Start the day on the Hochgrat, the high-   2 skywalk allgäu                              3 Kunsthaus Bregenz
 skywalk allgäu, Deutschland
 skywalk allgäu, Germany                     est mountain in the Nagelfluh range. The   Enjoy a bird’s-eye view of the world with     Experience the diversity of artistic cre-
                                             unique panoramic view alone from the       stunning views over the Alps and the re-      ativity in one of the leading exhibition
                                             sun terrace of the mountain restaurant     gion around Lake Constance – 40 metres        halls in Europe. The international art
                                             makes an excursion to the Hochgrat an      above the forest floor. There is also a       and architecture public is particularly
                                             experience not to be missed.               large range of leisure activities for every   interested in the specially organised se-
                                             Entrance regular                           age.                                          ries of works and new productions.
                                     2       Adults 16.50 Euro                          Entrance regular                              Entrance regular
                                         1   Recommended time                           Adults 7.50 Euro                              Adults 9.– Euro
                                             3 hours                                    Recommended time                              Recommended time
                                         3                                              2 hours                                       1.5 hours

                                              Reguläre Gesamtkosten Tag 1: 33,– Euro | Regular total costs day 1: 33.– Euro
8 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Bodensee! Erlebnisplaner WINTER - Experience Guide WINTER
Tag 2: Für kleine und große Entdecker
                                        Day 2: For explorers young and old

                                        1 Gut Hügle                                  2 Museum Ravensburger                     3 Erwin Hymer Museum
                                        Minigolf & Discgolf Parcours                 Gehen Sie auf eine interaktive Ent-       Auf über 6.000 m² die Kultur- und Tech-
                                        Lernen Sie den Freizeitklassiker Minigolf    deckungsreise durch Geschichte und        nikgeschichte des mobilen Reisens in-
                                        und Discgolf kennen. Discgolf ist der        Gegenwart des weltbekannten Unter-        teraktiv und multimedial erleben! Über
                                        Frisbee-Familienspaß quer durch die          nehmens mit dem blauen Dreieck.           80 historische Fahrzeuge stehen entlang
                                        waldige Hügellandschaft und idyllische       Kinder und Jugendliche erkunden das       von neun Traumrouten, über die die Be-
                                        Kirschplantagen.                             Museum spielerisch mit der tiptoi®        sucher zu den Sehnsuchtsorten der Welt
                                        Außerdem auf dem Erlebnisbauernhof:          Museums-Rallye.                           reisen.
                                        die Spielscheune (nicht beheizt), Hof-       Eintritt regulär                          Eintritt regulär
                                        tiere und ein Familienrestaurant.            Erwachsene 7,50 Euro                      Erwachsene 9,50 Euro
                                        Eintritt regulär                             Empfohlene Verweildauer                   Empfohlene Verweildauer
                                        Erwachsene 9,80 Euro                         2 Stunden                                 2 Stunden
                                        Empfohlene Verweildauer
                                        2 Stunden

                                        1 Gut Hügle                                  2 Ravensburger Museum                     3 Erwin Hymer Museum
                                        mini golf & disc golf course                 Take an interactive journey of discove-   Take an interactive and multimedia
                                        Discover the classic leisure activities of   ry through the past and present of the    journey through the cultural and techni-
Museum Ravensburger, Deutschland        mini golf and disc golf here with us. Disc   world-famous company with the blue        cal history of travel covering more than
Museum Ravensburger, Germany            golf means family Frisbee fun across the     triangle. Children and youths playfully   6,000 m²! More than 80 historic vehicles
                                        wooded, hilly landscape and through          explore the museum with the tiptoi® mu-   can be found along nine dream routes
                                        idyllic cherry orchards. The adventure       seum rally.                               taking visitors to some of the world’s
                            1
                                    3   farm also boasts a play barn (not he-        Entrance regular                          most stunning destinations.
                                2       ated), farm animals and a family restau-     Adults 10.50 Euro                         Entrance regular
                                        rant.                                                                                  Adults 9.50 Euro
                                                                                     Recommended time
                                        Entrance regular                             2 hours                                   Recommended time
                                        Adults 9.50 Euro                                                                       2 hours
                                        Recommended time
                                        2 hours

                                         Reguläre Gesamtkosten Tag 2: 26,80 Euro | Regular total costs day 2: 26.80 Euro
                                                                                                                                                    www.bodensee.eu | 9
Bodensee! Erlebnisplaner WINTER - Experience Guide WINTER
Tag 3: Erlebnistag in der Schweiz
                                      Day 3: Swiss experiences

                                      1 Fähre                                     2 Säntis-Schwebebahn                         3 St.Gallen Naturmuseum
                                      Friedrichshafen – Romanshorn                Der Säntis bietet Ihnen auf 2.502 Metern     Im Naturmuseum können Sie lebens-
                                      Genießen Sie die 41-minütige Überfahrt      pure Faszination. Hier in der mythischen     echte Tierpräparate bestaunen und an
                                      bei einer Tasse Kaffee oder Tee im Bord-    Bergwelt und einem der schönsten Na-         interaktiven Stationen Wissenswertes
                                      bistro und einer wunderschönen Aus-         turgebiete Europas erwartet Sie eine         zu den Wundern der Natur erfahren.
                                      sicht über den winterlichen See.            Vielzahl von Möglichkeiten.                  Kernstück ist ein rund 40 m2 großes
                                      Personenverkehr: 50 % auf den Nor-          Eintritt regulär                             Landschaftsrelief der Kantone St.Gallen
                                      malpreis (Hin- und Rückfahrt). PKW: die     Erwachsene 45,– CHF                          und Appenzell.
                                      günstigste Preisstufe (bis 3 m) wird be-                                                 Eintritt regulär
                                      rechnet.                                    Empfohlene Verweildauer
                                                                                  2,5 Stunden                                  Erwachsene 12,– CHF
                                      Eintritt regulär                                                                         Empfohlene Verweildauer
                                      Erwachsene 9,50 Euro                                                                     2 Stunden
                                      Verweildauer
                                      41 Minuten

                                      1 Friedrichshafen – Romanshorn              2 The Säntis cable car                       3 St.Gallen Natural History Museum
                                      ferry                                       Säntis offers you pure fascination at        At the Natural History Museum you can
  Säntis, Schweiz                     Enjoy the 41-minute crossing and the        2,502 metres above sea level. Numerous       marvel at lifelike stuffed animals and
  Säntis, Switzerland                 magnificent view over the wintry lake       possibilities await you here in the legen-   learn interesting facts about natural
                                      while savouring a cup of tea or coffee in   dary mountains of one of the most beau-      wonders at interactive stations. The
                                      the on-board bistro.                        tiful nature reserves in Europe.             centrepiece is a 40 m2 model of the land-
                                      Foot passengers: 50 % discount on the       Entrance regular                             scape from Lake Constance to Säntis.
                                      normal price (return trip). Passenger       Adults 45.– CHF                              Entrance regular
                                      cars: the cheapest price bracket (up to 3                                                Adults 12.– CHF
                                      m) is charged.                              Recommended time
                                                                                  2.5 hours                                    Recommended time
                            1/4       Entrance regular                                                                         2 hours
                                      Adults 9.50 Euro
                                      Time
                        3             41 minutes
                 2

                                       Reguläre Gesamtkosten Tag 3: 70,70 Euro | Regular costs day 3: 70.70 Euro
10 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
4 Fähre                                                                                                                                Reguläre Gesamtkosten
Romanshorn –Friedrichshafen
Genießen Sie die 41-minütige Überfahrt
                                                                                                                                       für alle 3 Tage: 130,50 Euro
bei einer Tasse Kaffee oder Tee im Bord-
bistro und einer wunderschönen Aus-                                                                                                    Gesamtersparnis mit der
sicht über den winterlichen See.
Personenverkehr: 50 % auf den Nor-
                                                                                                                                       BodenseeErlebniskarte
malpreis (Hin- und Rückfahrt). PKW: die                                                                                                WINTER
günstigste Preisstufe (bis 3 m) wird be-
                                                                                                                                       (ermäßigte Schifffahrten
rechnet.
                                                                                                                                       eingerechnet)
Eintritt regulär
Erwachsene 9,50 Euro                                                                                                                   60,– Euro (49,59 %)
Verweildauer
41 Minuten
                                            Säntis-Schwebebahn, Schweiz                         St.Gallen Naturmuseum, Schweiz
                                            The Säntis cable car, Switzerland                   St.Gallen Nature Museum, Switzerland

4 Friedrichshafen – Romanshorn
ferry
Enjoy the 41-minute crossing and the
magnificent view over the wintry lake
while savouring a cup of tea or coffee in                                                                                              Regular total costs for all
the on-board bistro.                                                                                                                   3 days: 130.50 Euro
Foot passengers: 50 % discount on the
normal price (return trip). Passenger
cars: the cheapest price bracket (up to 3                                                                                              Total savings with the
m) is charged.                                                                                                                         BodenseeErlebniskarte
Entrance regular                                                                                                                       WINTER
Adults 9.50 Euro
                                                                                                                                       (including discounted shipping fare)
Time
41 minutes
                                                                                                                                       60.– Euro (49,59 %)

                                            Fähre Friedrichshafen – Romanshorn, Deutschland – Schweiz
                                            Ferry Friedrichshafen – Romanshorn, Germany – Switzerland

                                                                                                                                                          www.bodensee.eu | 11
Museen und Kulturerlebnisse
                Museums and cultural experiences

MÜHLENWEGMUSEUM Allensbach                                                         Museum Appenzell
                                      Literarische Dauerausstellung                                           Das Museum Appenzell widmet sich der
                                      Fritz Mühlenweg durchreiste drei Mal die                                ländlichen, ausgeprägt katholischen Kul-
                                      Mongolei. Die Begegnungen und Ein-                                      turgeschichte des Kantons Appenzell-
                                      drücke verarbeitete er in Bildern, Erzäh-                               Innerrhoden. Im Zentrum stehen Themen
                                      lungen und seinem preisgekrönten Ro-                                    der Volkskunde und populären Alltags-
                                      man „In geheimer Mission durch die                                      kultur. Dazu gehören die einst weltbe-
                                      Wüste Gobi“. Das MMA inszeniert diese                                   rühmte Appenzeller Handstickerei eben-
                                      spannende Biografie u.a. mit Bildern,                                   so wie die Bauern- und Möbelmalerei,
                                      dem Expeditionsfilm, Hörstationen und                                   die Geschichte des Tourismus oder die
                                      erstaunlichen Leihgaben.                                                Volksfrömmigkeit.
                                      Fritz Mühlenweg travelled through Mon-                                  The Appenzell Museum is dedicated to
                                      golia on three occasions. He weaved his                                 the rural and distinctly Catholic cultu-
                                      encounters and impressions into his pic-                                ral history of the canton of Appenzell I.
                                      tures, stories and his award-winning no-                                Rh. The focus is firmly on folklore and
                                      vel „In geheimer Mission durch die Wüste                                popular everyday culture. This includes
                                      Gobi“. The MMA are staging this exciting                                the once world-famous Appenzell hand
                                      biography with pictures, the expedition                                 embroidery as well as rural paintings and
                                      film, listening posts and surprising loan                               furniture painting, the history of tourism
                                      items.                                                                  and popular piety.

                                      Erlebniszeiten | Experience times                                       Erlebniszeiten | Experience times
                                      Okt. - Mai Mo - Fr 9 - 12 und 14 - 17 Uhr.                              Nov. - März Di - So 14 - 17 Uhr,
            1                         Vom 23. Dez. - 7. Jan., 8. - 12. Feb.                                   April - Okt. Mo - Fr 10 - 12 und
                                      geschlossen                                                             13:30 - 17 Uhr, Sa und So 11 - 17 Uhr

                                      Oct. - May Mon - Fri 9 am - noon                                        Nov. - March Tue - Sun 2 - 5 pm,
                                      and 2 - 5 pm.                                                           April - Oct. Mon - Fri 10 am - noon and
                                      From 23rd Dec. - 7th Jan., 8th - 12th Feb.                          2   1:30 - 5 pm, Sat and Sun 11 am - 5 pm
  MÜHLENWEGMUSEUM Allensbach          closed                                        Museum Appenzell
  Im Bahnhof | Konstanzer Straße 12                                                 Hauptgasse 4
  78476 Allensbach (D)                                                              9050 Appenzell (CH)
  Tel. +49 7533 80134                                                               Tel. +41 71 7889631
  www.mühlenwegmuseum.de                                                            www.museum.ai.ch

12 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Museen und Kulturerlebnisse
         Museums and cultural experiences

Erwin Hymer Museum                                                            Kunsthaus Bregenz
                             Auf über 6.000 m² die Kultur- und Tech-                                          Das Kunsthaus Bregenz wurde von dem
                             nikgeschichte des mobilen Reisens inter-                                         renommierten Schweizer Architekten
                             aktiv und multimedial erleben! Über 80                                           Peter Zumthor entworfen. Mit seiner
                             historische Fahrzeuge stehen entlang von                                         mehrfach ausgezeichneten Bauweise
                             neun Traumrouten, über die die Besucher                                          zählt das KUB weltweit zu den bedeu-
                             zu den Sehnsuchtsorten der Welt reisen.                                          tendsten Museumsbauten der zeitgenös-
                             Spannendes aus Entwicklung, Design,                                              sischen Architektur. Innerhalb weniger
                             Produktion und Visionen vom mobilen                                              Jahre hat sich das KUB als eines der füh-
                             Reisen der Zukunft laden zum Staunen ein.                                        renden internationalen Ausstellungshäu-
                             Take an interactive and multimedia jour-                                         ser in Europa etablieren können.
                             ney through the cultural and technical                                           The Kunsthaus Bregenz, was designed by
                             history of travel covering more than 6,000                                       renowned Swiss architect Peter Zumthor.
                             m²! More than 80 historic vehicles can                                           A recipient of numerous honors, the buil-
                             be found along nine dream routes ta-                                             ding ranks among the most important
                             king visitors to some of the world’s most                                        contemporary museum structures in the
                             stunning destinations. Fascinating facts                                         world. Within just a few years, the KUB
                             about development, design, production                                            has succeeded in establishing itself as
                             and visions of travel in the future fill visi-                                   one of the leading international exhibiti-
                             tors with amazement.                                                             on spaces in Europe.

                             Erlebniszeiten | Experience times                                                Erlebniszeiten | Experience times
                      3      Täglich 10 - 18 Uhr, Do bis 21 Uhr                                               Di - So 10 - 18 Uhr, Do 10 - 20 Uhr

                             Daily 10 am - 6 pm, Thu until 9 pm                                               Tue - Sun 10 am - 6 pm, Thu 10 am - 8 pm

                                                                                                          4

 ERWIN HYMER MUSEUM                                                            Kunsthaus Bregenz
 Robert-Bosch-Straße 7                                                         Karl-Tizian-Platz 1
 88339 Bad Waldsee (D)                                                         6900 Bregenz (A)
 Tel. +49 7524 97667600                                                        Tel. +43 5574 485940
 www.erwin-hymer-museum.de                                                     www.kunsthaus-bregenz.at

                                                                                                                                    www.bodensee.eu | 13
Museen und Kulturerlebnisse
               Museums and cultural experiences

vorarlberg museum                                                                      Rolls-Royce Museum Dornbirn
                                          Das vorarlberg museum überzeugt mit un-                                       Das größte Rolls-Royce Museum der Welt
                                          gewöhnlichen Ausstellungen und seiner                                         bietet mehr als 1.000 Exponate auf 3.500
                                          Architektur: mit einem riesigen Panorama-                                     m² Ausstellungsfläche. Highlights sind die
                                          fenster, das einen fantastischen Blick auf                                    hauseigene Restaurationswerkstatt, ein
                                          den Bodensee bietet oder dem groß-                                            originaler Tearoom und die „Hall of Fame“.
                                          zügigen Foyer mit einem Museums-                                              Fahrzeuge von King George V, Queen Mum,
                                          café und dem imposanten, über 20 Meter                                        Prinz Aly Khan, Malcolm Campbell oder der
                                          hohen Atrium. Dieser Ausstellungsraum                                         Rolls-Royce aus dem Film „Lawrence of Ara-
                                          ist bei freiem Eintritt zugänglich.                                           bia“ laden zum Träumen ein.

                                          The impressive vorarlberg museum                                              The biggest Rolls-Royce Museum of the
                                          provides extraordinary exhibitions and                                        world offers more than 1,000 exhibits pre-
                                          architecture. These include a huge picture                                    sented on 3,500 m² exhibition area. High-
                                          window offering a fantastic view over                                         lights are the own restoration centre, an
                                          Lake Constance, a spacious foyer with a                                       original tearoom and the “hall of fame”.
                                          museum café and an impressive atrium                                          Cars owned by King George V, Queen Mum,
                                          over 20 metres high. This exhibition space                                    Prince Aly Khan, Malcolm Campbell or the
                                          is open to the public free of charge.                                         Rolls-Royce of the film “Lawrence of Ara-
  ©Fotocredit Mark Mosman                                                                                               bia” invite you to dream.

                                          Erlebniszeiten | Experience times                                             Erlebniszeiten | Experience times
                                          Di - So 10 - 18 Uhr, Do 10 - 20 Uhr,                                          Bitte prüfen Sie unsere Webseite für
                                          Mo geschlossen (außer an Feiertagen)                                          Öffnungszeiten. Kontaktieren Sie uns
                                                                                                                        telefonisch oder per Anmeldeformular
                                          Tue - Sun 10 am - 6 pm,                                                       für Wunschtermine.
                                          Thu 10 am - 8 pm, Mon closed (except
                                      5   during public holidays)                                                       Please check our website for opening
                                                                                                                    6   hours. Contact us per telephone or
  vorarlberg museum                                                                     Rolls-Royce Museum              use the register form for your desired
  Kornmarktplatz 1                                                                      Gütle 11a                       schedule.
  6900 Bregenz (A)                                                                      6850 Dornbirn (A)
  Tel. +43 5574 46050                                                                   Tel. +43 5572 526526
  www.vorarlbergmuseum.at                                                               www.rolls-royce-museum.at

14 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Museen und Kulturerlebnisse
          Museums and cultural experiences

Stadtmuseum Dornbirn                                                            Dornier Museum Friedrichshafen
                                   Das zentral am Marktplatz gelegene Stadt-                                          Der Traum vom Fliegen wird wahr – auf
                                   museum präsentiert ausgewählte Fund-                                               einer Reise durch 100 Jahre Geschichte
                                   stücke, Fotosammlungen und Objekte aus                                             der Luft- und Raumfahrt! Riesige Flug-
                                   dem Alltagsleben der Dornbirner und wird                                           boote, nostalgische Passagiermaschinen
                                   durch Sonderausstellungen zu lokalen his-                                          und spannende Exponate lassen den
                                   torischen und volkskundlichen Bereichen                                            Besuch zu einem Erlebnis für die ganze
                                   ergänzt. Einen thematischen Schwerpunkt                                            Familie werden. In direkter Nähe zum
                                   bildet das internationale Textilmuster-                                            Flughafen beherbergt das Museum auf
                                   archiv mit über 400.000 Objekten.                                                  5.000 m2 rund 400 Ausstellungsstücke.

                                   Centrally located on the market squa-                                              Anyone can be a pioneer – that is the
                                   re, the Dornbirn Town Museum exhibits                                              main message of the Dornier Museum
                                   finds, photo collections and objects from                                          Friedrichshafen. Located directly at the
                                   everyday life and is supplemented with                                             Friedrichshafen airport, it brings 100 ye-
                                   special exhibitions on local historic and                                          ars of fascinating air and space history to
                                   folkloristic topics. The external interna-                                         life. With architecture modelled on an air-
                                   tional textile sample archive with more                                            plane hangar, on 5,000 m² it houses 400
                                   than 400,000 fabric samples is a main                                              exhibits.
                                   focus of the museum.

                                   Erlebniszeiten | Experience times                                                  Erlebniszeiten | Experience times
                                   Di - So 10 - 12 Uhr und 14 - 17 Uhr                                                Okt. täglich 9 - 17 Uhr,
                                                                                                                      Nov. - April Di - So 10 - 17 Uhr,
                                   Tue - Sun 10 am - noon and 2 - 5 pm                                    8           Mo Ruhetag (außer in den Schulferien
                                                                                                                      Ba-Wü und an Feiertagen),
                                                                                                                      24. - 25. Dez. geschlossen

                               7                                                                                      Oct. daily 9 am - 5 pm,
 Stadtmuseum Dornbirn                                                            Dornier Museum Friedrichshafen       Nov. - April Tue - Sun 10 am - 5 pm,
 Marktplatz 11                                                                   Claude-Dornier-Platz 1 (Flughafen)   Mon closed (except during school holi-
 6850 Dornbirn (A)                                                               88046 Friedrichshafen (D)            days Ba-Wü and public holidays),
 Tel. +43 5572 33077                                                             Tel. +49 7541 4873600                24th - 25th Dec. closed
 www.stadtmuseum.dornbirn.at                                                     www.dorniermuseum.de

                                                                                                                                            www.bodensee.eu | 15
Museen und Kulturerlebnisse
                Museums and cultural experiences

Zeppelin Museum Friedrichshafen                                                   Schulmuseum Friedrichshafen
                                      Sie interessiert, wie Graf Zeppelin seine                                  Im Schulmuseum Friedrichshafen erleben
                                      Luftschiffe bauen ließ? Was die größten                                    Besucher Schule im Wandel. Sie erfahren,
                                      Erfolge waren – und wie die schrecklichen                                  wie Schulen entstanden sind und wie
                                      Katastrophen geschehen konnten?                                            Klassenräume um 1850, 1900 und 1930
                                      Entdecken Sie das Museum für Technik                                       ausgesehen haben. Alte Unterrichtsma-
                                      und Kunst. Das Zeppelin Museum lädt Sie                                    terialien und lieb gewonnene Erinne-
                                      ein, mit neuen Augen auf die Kunstwerke                                    rungsstücke wie Griffelkästen, Ranzen
                                      zu schauen. Dieser Ansatz ist weltweit                                     und Schultüten erzählen ihre Schulge-
 ©Zeppelin Museum | Michael Fischer
                                      einzigartig!                                                               schichten. Anfassen und Ausprobieren ist
                                                                                                                 ausdrücklich erlaubt!
                                      Interested in how Count Zeppelin had his                                   At the Schulmuseum Friedrichshafen
                                      airship built? Curious to know about his                                   (school museum) it’s like going back to
                                      greatest achievements – and how such                                       school. During your visit you will find out
                                      terrible tragedies could have occurred?                                    how schools developed and what class-
                                      Discover the museum of technology and                                      rooms looked like in 1850, 1900 and 1930.
                                      art. The Zeppelin Museum invites you to                                    Historic teaching materials and special
                                      take a fresh look at these works of art.                                   exhibits like old slate pencil boxes and
                                      This approach is unlike any other in the                                   satchels bring back fond memories of
 ©Zeppelin Museum | Myrzik            world!                                                                     long-gone schooldays.

                                      Erlebniszeiten | Experience times                                          Erlebniszeiten | Experience times
                                      Okt. täglich 9 -17 Uhr,                                                    April - Okt. täglich 10 - 17 Uhr,
                                      Nov. - April Di - So 10 - 17 Uhr,                                          Nov. - März Di - So 14 - 17 Uhr
                                 9    Mo Ruhetag                                                         10      Tipp: 5. Nov. 2017 Tag der offenen Tür
                                                                                                                 Offene Führungen im Winter siehe
                                      Oct. daily 9 am - 5 pm                                                     homepage
                                      Nov. - April Tue - Sun 10 am - 5 pm,
                                      Mon closed                                                                 April - Oct. daily 10 am - 5 pm,
  Zeppelin Museum                                                                  Schulmuseum Friedrichshafen   Nov. - March Tue - Sun 2 - 5 pm
  Seestraße 22                                                                     Friedrichstraße 14            Tip: 5th Nov. 2017 Open Day
  88045 Friedrichshafen (D)                                                        88045 Friedrichshafen (D)     For open tours in winter, see the
  Tel. +49 7541 38010                                                              Tel. +49 7541 32622           homepage
  www.zeppelin-museum.de                                                           www.schulmuseum-fn.de

16 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Museen und Kulturerlebnisse
           Museums and cultural experiences

Jüdisches Museum Hohenems
                                Das Jüdische Museum erinnert an die
                                jüdische Gemeinde Hohenems und be-
                                schäftigt sich mit jüdischer Gegenwart
                                in Europa, mit Diaspora und Migration.
                                Es bietet mehrsprachige Audio-Guides
                                und eine eigene Ausstellung für Kinder
                                ab 6 Jahren. Im Café werden Gäste mit
                                jüdischem Hochzeitskuchen und Bagels
                                verwöhnt – im Sommer auch im Garten.

                                The Museum remembers the Jewish com-
                                munity of Hohenems and it confronts
                                contemporary questions of Jewish life
                                                                              „Ankommen
                                and culture in Europe, of diaspora and
                                migration. The museum offers multi-
                                lingual audio guides and a special exhi-
                                                                               und sich wohlfühlen“
                                bition for children from 6 years. The cafe-
                                teria serves cakes or bagels – which can
                                also be enjoyed outdoors.

                                Erlebniszeiten | Experience times
                                Di - So und Feiertage 10 - 17 Uhr,
                                Gruppenführungen nach Voranmeldung

                                Tue - Sun and public holidays                          Hotel Krone Schnetzenhausen
                                10 am - 5 pm, guided tours for groups                       Untere Mühlbachstr 1
                                can be booked
                                                                                         D-88045 Friedrichshafen
                           11                                                           Telefon +49 (0)7541 4080
 Villa Heimann-Rosenthal
 Schweizer Straße 5                                                                       Info@ringhotel-krone.de
 6845 Hohenems (A)                                                                        www.ringhotel-krone.de
 Tel. +43 5576 739890
 www.jm-hohenems.at

                                                                                                                     www.bodensee.eu | 17
Museen und Kulturerlebnisse
               Museums and cultural experiences

Archäologisches Landesmuseum Baden-Württemberg                                     Rosgartenmuseum
                                      Im Archäologischen Landesmuseum                                        Das Museum bietet einen Querschnitt
                                      Baden-Württemberg wird die Landesar-                                   durch die Geschichte, Kunst und Kultur
                                      chäologie querschnittsartig dargestellt.                               des Bodenseegebietes und der Stadt
                                      Sie wollen sich einen Überblick verschaf-                              Konstanz von der Steinzeit bis heute.
                                      fen? Dann ist ein Museumsrundgang ge-                                  Eine Besonderheit ist der Historische
                                      nau das Richtige für Sie. An ausgewählten                              Saal aus der Gründerzeit (1871) des Muse-
                                      Beispielen erfahren Sie alles zu archäo-                               ums mit seiner einmaligen Atmosphäre.
                                      logischen Methoden, Ausgrabungen und                                   Jährliche Sonderausstellungen zur Kul-
                                      aktuellen Forschungsergebnissen.                                       turgeschichte und Kunst der Region.

                                      The Archaeological State Museum                                        The Rosgartenmuseum has a long tradi-
                                      Baden-Württemberg displays archaeo-                                    tion being the region’s most important
                                      logical discoveries from the federal state                             museum of culture, art and history. It
                                      of Baden-Württemberg, Germany. From                                    was founded in 1870. Since that time, a
                                      Neolithic pile dwellings to Historical Ar-                             rich collection of items illustrating the
                                      chaeology – you can witness Early Bronze                               history of Constance and its region has
                                      Age stone monuments, Early Medieval                                    been presented here.
                                      battle axes and the furnaces of an 18th                                Regularly changing exhibitions.
                                      century porcelain manufacture.

                                      Erlebniszeiten | Experience times                                      Erlebniszeiten | Experience times
                                      Di - So 10 - 18 Uhr,                                                   Di - Fr 10 - 18 Uhr, Sa, So und Feiertage
                                      Mo sowie 24., 25. und 31. Dez., 1. Jan.                                10 - 17 Uhr, Mo geschlossen
             12                       und am Schmotzigen Dunschtig                         13
                                      (Fasnacht) geschlossen                                                 Tue - Fri 10 am - 6 pm, Sat, Sun and
                                                                                                             public holidays 10 am - 5 pm,
                                      Tue - Sun 10 am - 6 pm,                                                Mon closed
                                      every Mon and 24th, 25th and 31st Dec.,
  Archäologisches Landesmuseum BW     1st Jan. and “Schmotzigen Dunschtig”          Rosgartenmuseum
  Benediktinerplatz 5                 (carneval) closed                             Rosgartenstr. 3 - 5
  78462 Konstanz (D)                                                                78462 Konstanz (D)
  Tel. +49 7531 98040                                                               Tel. +49 7531 900246
  www.konstanz.alm-bw.de                                                            www.rosgartenmuseum.de

18 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Museen und Kulturerlebnisse
           Museums and cultural experiences

Museum Kunst im Rohnerhaus                                                  vineum bodensee – Haus für Wein, Kultur und Geschichte
                             Das Museum beherbergt eine ständige                                            „Eines der besten Museen, das ich je
                             Sammlung von Werken Vorarlberger                                               erlebt habe! Ein Kleinod mit hohem
                             Künstler seit dem 18. Jahrhundert und                                          Spaßfaktor. Jeder Raum ein sinnliches
                             veranstaltet Sonderausstellungen be-                                           Lernerlebnis.“ Die Besucher des vineum
                             deutender Künstler zur Kunstgeschichte                                         bodensee dürfen sich auf eine interakti-
                             Vorarlbergs.                                                                   ve und abwechslungsreiche Ausstellung
                                                                                                            freuen. Auf 600 m2 ist ein Museum neuen,
                             The museum houses a permanent col-                                             modernen Typs entstanden: unterhalt-
                             lection of works by artists from the Vor-                                      sam, sinnlich und inspirierend informativ.
                             arlberg since the 18th century while also                                      “One of the best museums I have ever vi-
                             organising special exhibitions by major                                        sited! A gem with a big fun factor. Every
                             artists on the history of art in the Vorarl-                                   room is a sensory learning experience.”
                             berg region.                                                                   Visitors to the new vineum bodensee
                                                                                                            can look forward to a rich and varied in-
                                                                                                            teractive exhibition. The new, modern
                                                                                                            museum is housed in a space covering
                                                                                                            some 600 m2: entertaining, sensory and
                                                                                                            inspiringly informative. A museum for all
                                                                                                            the senses.

                             Erlebniszeiten | Experience times                                              Erlebniszeiten | Experience times
                             Mi - Sa 11 - 17 Uhr, Fr 11 - 20 Uhr                                            April - Okt. Di - So und Feiertage
                                                                                         15                 11 - 18 Uhr,
                             Wed - Sat 11 am - 5 pm, Fri 11 am - 8 pm                                       Nov. - März Sa - So und Feiertage
                                                                                                            11 - 18 Uhr
                                                                                                            23., 24., 30. und 31. Dez. geschlossen
                        14
                                                                                                            April - Oct. Tue - Sun and public
 Kunst im Rohnerhaus                                                         vineum bodensee                holidays 11 am - 6 pm,
 Kirchstraße 14                                                              Vorburggasse 11                Nov. - March Sat - Sun and public
 6923 Lauterach (A)                                                          88709 Meersburg                holidays 11 am – 6 pm
 Tel. +43 676 7032873                                                        Tel. +49 7532 440260 / -2632   23rd, 24th, 30th and 31st Dec. closed
 www.rohnerhaus.at                                                           www.vineum-bodensee.de

                                                                                                                                  www.bodensee.eu | 19
Museen und Kulturerlebnisse
               Museums and cultural experiences

Kreisgalerie im Schloss Meßkirch                                                    Martin-Heidegger-Museum im Schloss Meßkirch
                                      In einer Dauerausstellung im Erdgeschoss                                  Martin Heidegger gilt als der wohl bedeu-
                                      sind Werke der regionalen Kunst vom                                       tendste Philosoph des 20. Jahrhunderts.
                                      Spätmittelalter bis in die Gegenwart mit                                  Neben der Darstellung von Heideggers
                                      Sammlungsschwerpunkten des Kubis-                                         Lebenschronik, werden im Museum auch
                                      ten Gottfried Graf, des Bildhauers Anton                                  die Stationen der philosophischen Ent-
                                      Hiller, sowie des Malers Albert Birkle zu                                 wicklung aufgezeigt. Weitere Teile der
                                      sehen. Das Obergeschoss ist Wechselaus-                                   Ausstellung befassen sich mit den Themen
                                      stellungen der regionalen Kunst vorbe-                                    „Heidegger als Sohn Meßkirchs“ und
                                      halten.                                                                   „Heidegger und die Kunst“.

                                      A permanent exhibition on the ground                                      Martin Heidegger is considered one of
                                      floor shows works of regional art from the                                the most important philosophers of the
                                      Late Middle Ages to the present day, with                                 20th century. In addition to portraying
                                      a focus on cubist Gottfried Graf, sculptor                                Heidegger‘s chronicles of life, the museum
                                      Anton Hiller and painter Albert Birkle. The                               is also exhibiting the stages of philosophi-
                                      top floor holds changing exhibitions from                                 cal development. Other parts of the exhi-
                                      regional artists.                                                         bition deal with the topics of „Heidegger
                                                                                                                as the son of Meßkirch“ and „Heidegger
                                                                                                                and art“.
        16                                                                                17

                                      Erlebniszeiten | Experience times                                         Erlebniszeiten | Experience times
                                      Fr - So und Feiertage 13 - 17 Uhr                                         Fr - So und Feiertage 13 - 17 Uhr

                                      Fri - Sun and public holidays 1 - 5 pm                                    Fri - Sun and public holidays 1 - 5 pm

  Schloss Meßkirch                                                                   Schloss Meßkirch
  Kirchstraße 7                                                                      Kirchstraße 7
  88605 Meßkirch (D)                                                                 88605 Meßkirch (D)
  Tel. +49 7575 20646                                                                Tel. +49 7575 20646
  www.schloss-messkirch.de                                                           www.schloss-messkirch.de

20 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Museen und Kulturerlebnisse
          Museums and cultural experiences

Kunstmuseum Ravensburg                                                          Museum Humpis-Quartier
                                 Das Kunstmuseum Ravensburg wurde im                                             Das Museum Humpis-Quartier ist eines
                                 Jahr 2013 mit dem deutschen Architektur-                                        der größten kulturhistorischen Museen
                                 preis und Ende 2015 als "Museum des Jah-                                        der Region Bodensee-Oberschwaben.
                                 res 2015" (AICA) ausgezeichnet. Fundament                                       Das aus sieben Gebäuden bestehende
                                 ist die Sammlung Selinka, die drei Schwer-                                      Quartier stellt eine spannende, begeh-
                                 punkte umfasst: Werke des deutschen Ex-                                         bare Lebenswelt dar. Sie erlaubt es, im
                                 pressionismus sowie der Gruppen CoBrA                                           Mittelalter auf Zeitreise zu gehen, durch
                                 und SPUR. Zudem präsentiert das Museum                                          annähernd 60 Räume, Dachböden und
                                 Wechselausstellungen.                                                           Keller, um im Heute wieder anzukommen.

                                 The Ravensburg Art Museum was awarded                                           The Humpis Quartier Museum is one of
                                 the German architecture prize 2013 and                                          the best-preserved, late medieval resi-
                                 was named “Museum of the Year 2015”                                             dential areas in southern Germany. In
                                 (AICA). The Selinka Collection forms the ba-                                    the 15th century, the Humpis family of
                                 sis of the museum. It consists of 230 works                                     international traders gave this group of
                                 from the school of German Expressionism                                         buildings the shape and layout we see
                                 and by members of the CoBrA and SPUR                                            today. In this extraordinary place, visitors
                                 groups. Three other exhibitions of 20th and                                     can trace the city’s cultural history from
                                 21st century art can also be admired.                                           the 11th to the 21st century.

                                 Erlebniszeiten | Experience times                                               Erlebniszeiten | Experience times
                                 Di - So 11 - 18 Uhr, Do 11 - 19 Uhr,                                            Di - So 11 - 18 Uhr, Do 11 - 20 Uhr,
                      18         Mo geschlossen, außer feiertags                                       19        Führungen Do 18 Uhr, jeden letzten
                                                                                                                 So im Monat 11 Uhr, 24. - 25. und 31. Dez.
                                 Tue - Sun 11 am - 6 pm,                                                         geschlossen
                                 Thu 11 am - 7 pm,
                                 Mon closed, except on public holidays                                           Tue - Sun 11 am - 6 pm, Thu 11 am -
                                                                                                                 8 pm, guided tours Thu 6 pm, every last
 Kunstmuseum Ravensburg                                                          Museum Humpis-Quartier          Sun of the month 11 am, 24th - 25th and
 Burgstraße 9                                                                    Marktstraße 45                  31st Dec. closed
 88212 Ravensburg (D)                                                            88212 Ravensburg (D)
 Tel. +49 751 82810                                                              Tel. +49 751 82820
 www.kunstmuseum-ravensburg.de                                                   www.museum-humpis-quartier.de

                                                                                                                                       www.bodensee.eu | 21
Museen und Kulturerlebnisse
               Museums and cultural experiences

Museum Ravensburger                                                                Museum Reichenau
                                      Wie entsteht ein Spiel? Warum passt                                       Welterbe Klosterinsel Reichenau. Die
                                      ein Puzzleteil ins andere? Im Museum                                      Inselbesucher können sich im Museum
                                      Ravensburger gehen Besucher auf eine                                      Reichenau über die herausragende kul-
                                      interaktive Entdeckungsreise durch Ge-                                    turhistorische Bedeutung der Reichenau
                                      schichte und Gegenwart des weltbekann-                                    informieren. Gemeinsam mit den drei
                                      ten Unternehmens mit dem blauen Drei-                                     romanischen Kirchen bilden die vier
                                      eck. Tipp: Mit der tiptoi® Museums-Rallye                                 Museumsgebäude ein Informationsnetz-
                                      und dem Audioguide erkunden Familien                                      werk zum Weltkulturerbe „Klosterinsel
                                      das Museum spielerisch und multimedial.                                   Reichenau“.
                                      How does a game come into being? Why
                                      does one piece of a jigsaw fit into ano-                                  Monastic Island of Reichenau World
                                      ther? In the Museum Ravensburger, visi-                                   Heritage Site. Visitors to the island can
                                      tors take an interactive journey of disco-                                obtain information in the Reichenau Mu-
                                      very through the past and present of the                                  seum on the outstanding significance of
                                      world-famous company with the blue tri-                                   Reichenau’s cultural history. Together
                                      angle. Tip: With the tiptoi® museum rally                                 with the three romanesque churches, the
                                      and the audio guide, families can explore                                 four museum buildings form an informa-
                                      the museum through a fun, multimedia                                      tion network on the „Monastic Island of
                                      experience.                                                               Reichenau“ World Heritage Site.

                                      Erlebniszeiten | Experience times                                         Erlebniszeiten | Experience times
                                      Okt. - März 11 - 18 Uhr,                                                  Nov. - März Sa, So und Feiertage
                                20    April - Sept. 10 - 18 Uhr,                         21                     14 - 17 Uhr, April - Okt. täglich
                                      Mo geschlossen                                                            10:30 - 16:30 Uhr
                                      (außer in den Ferien Ba-Wü)
                                                                                                                Nov. - March Sat, Sun and public
                                      Oct. - March 11 am - 6 pm,                                                holidays 2 - 5 pm, April - Oct. daily
                                      April - Sept. 10 am - 6 pm,                                               10:30 am - 4:30 pm
  Museum Ravensburger                 Mon closed                                    Museum Reichenau
  Marktstraße 26                      (except school holidays of Ba-Wü)             Ergat 1+3
  88212 Ravensburg (D)                                                              78479 Insel Reichenau (D)
  Tel. +49 751 861377                                                               Tel. +49 7534 999321
  www.museum-ravensburger.de                                                        www.museumreichenau.de

22 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Museen und Kulturerlebnisse
          Museums and cultural experiences

Historisches und Völkerkundemuseum St.Gallen (HVM)                        Kunstmuseum St.Gallen
                             Kultur- und Kunstgeschichte, Archäo-                                  Das Kunstmuseum St.Gallen genießt mit
                             logie und Ethnologie, Themen der Zeit-                                seinen attraktiven Wechselausstellungen
                             geschichte und ein Kindermuseum, das                                  zeitgenössischer und moderner Kunst
                             zum Entdecken mit allen Sinnen einlädt.                               internationale Ausstrahlung. Als Schatz-
                             Das HVM bietet für alle etwas. Highlights                             kammer der Ostschweiz beherbergt es
                             im Ausstellungsprogramm 2017/18 sind                                  eine reiche Sammlung von Gemälden
                             „Korea“ und „Kunst am Tannenbaum“.                                    und Skulpturen vom Spätmittelalter bis
                                                                                                   zur Gegenwart, deren Highlights in einer
                             The history of art and culture, archaeolo-                            permanenten Ausstellung präsentiert
                             gy, ethnology and contemporary issues                                 werden.
                             as well as a children’s museum offering                               The Art Museum St.Gallen, with its attrac-
                             exciting learning experiences. The Histo-                             tive, temporary exhibitions of contempo-
                             rical und Ethnological Museum provides                                rary and modern art, enjoys international
                             interesting exhibitions with something                                renown. As a treasure chest of eastern
                             for everyone. Among the highlights of the                             Switzerland, the museum houses an ab-
                             exhibition programme 2017/18 include                                  undant collection of paintings and sculp-
                             „Korea“ and „Art on the Christmas tree“.                              tures from the Late Middle Ages through
                                                                                                   to the present, the highlights of which will
                                                                                                   be presented in a permanent exhibition.

                             Erlebniszeiten | Experience times                                     Erlebniszeiten | Experience times
                             Di - So 10 - 17 Uhr, Mo geschlossen,                                  Di - So 10 - 17 Uhr, Mi bis 20 Uhr,
                             24. - 25. Dez. und 31. Dez. - 1. Jan.                                 Mo geschlossen
                             geschlossen                                                           24. - 25. Dez. und 31. Dez. - 1. Jan.
                                                                                                   geschlossen
                             Tue - Sun 10 am - 5 pm, Mon closed,
              22             24th - 25th Dec. and 31st Dec. - 1st Jan.                 23          Tue - Sun 10 am - 5 pm, Wed until 8 pm,
 Historisches                closed                                                                Mon closed
 und Völkerkundemuseum                                                     Kunstmuseum St.Gallen   24th - 25th Dec. and 31st Dec. - 1st Jan.
 Museumstraße 50                                                           Museumstrasse 32        closed
 9000 St.Gallen (CH)                                                       9000 St.Gallen (CH)
 Tel. +41 71 2420642                                                       Tel. +41 71 2420671
 www.hvmsg.ch                                                              www.kunstmuseumsg.ch

                                                                                                                          www.bodensee.eu | 23
Museen und Kulturerlebnisse
               Museums and cultural experiences

Naturmuseum St.Gallen                                                              Appenzeller Schaukäserei
                                      In sechs Themenbereichen werden die                                         Hier in der Appenzeller Schaukäserei ent-
                                      Besuchenden eingeladen, lebensechte                                         steht der berühmte Appenzeller® Käse.
                                      Tierpräparate zu bestaunen und an inter-                                    Schauen Sie den Käsern über die Schul-
                                      aktiven Stationen Wissenswertes zu den                                      ter, direkt ins Käsekessi. Lüften Sie mit
                                      Wundern der Natur zu erfahren. Kern-                                        dem Schlüssel auf dem Rundgang durch
                                      stück ist ein rund 40 m2 großes Land-                                       die neu inszenierte Erlebniswelt vielleicht
                                      schaftsrelief der Kantone St.Gallen und                                     das Geheimnis der würzigen Kräutersulz?
                                      Appenzell.                                                                  Auf jeden Fall nehmen Sie ein feines Kräu-
                                      Während der Wintermonate wird die Son-                                      tergeschenk mit nach Hause.
                                      derausstellung „Überwintern“ gezeigt.
                                                                                                                  Here in the Appenzell show dairy is where
                                      In six subject areas visitors are invited                                   the famous Appenzeller® cheese is made.
                                      to marvel at lifelike stuffed animals and                                   Take a peak over the cheesemakers’
                                      learn interesting facts about natural                                       shoulders right into the cheese vats. Will
                                      wonders at interactive stations. The cen-                                   you find the key to revealing the secret of
                                      trepiece is a 40 m2 model of the landscape                                  the herbal brine as you visit the new-look
                                      from Lake Constance to Säntis.                                              interactive experience? At any event, you
                                      During the winter months the special                                        will take home a delicious herby gift.
                                      exhibition “overwintering” is presented.

                                      Erlebniszeiten | Experience times                                           Erlebniszeiten | Experience times
                                      Di - So 10 - 17 Uhr, Mi bis 20 Uhr                                          16. - 22. Okt. 9 - 18:30 Uhr
                                                                                                                  23. Okt. - 30. Nov. (Schaubereich wegen
                                      Tue - Sun 10 am - 5 pm, Wed until 8 pm                                      Umbau geschlossen, Restaurant und
                                                                                                                  Shop geöffnet)
                                                                                                                  1. Dez. - 31. März 9 - 17:30 Uhr
                   24                                                                                  25
                                                                                                                  16th - 22nd Oct. 9 am - 6:30 pm
  Naturmuseum St.Gallen                                                             Appenzeller Schaukäserei AG   23rd Oct. - 30th Nov. closed (restaurant
  Rorschacher Str. 263                                                              Dorf 711                      and shop open)
  9016 St.Gallen (CH)                                                               9062 Stein (CH)               1st Dec. - 31st March 9 am - 5:30 pm
  Tel. +41 71 2420670 / 2434040                                                     Tel. +41 71 3685070
  www.naturmuseumsg.ch                                                              www.schaukaeserei.ch

24 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Museen und Kulturerlebnisse
          Museums and cultural experiences

Appenzeller Volkskunde-Museum                                                Kunstmuseum Liechtenstein
                             In einer urchigen Alphütte, einem Webkel-                                        mit Hilti Art Foundation
                             ler und einem Sticklokal, alle aus der Zeit                                      Das Kunstmuseum Liechtenstein ist das
                             des 19. Jh. entsprechend nachgebaut,                                             Museum für moderne und zeitgenössische
                             werden Sie in die frühere Arbeitswelt der                                        Kunst mitten in Vaduz. Seit 2015 ist es
                             Appenzeller zurückversetzt. An originalen                                        um das Ausstellungsgebäude der Hilti Art
                             Geräten und Maschinen können Sie haut-                                           Foundation, einer bedeutenden Liech-
                             nah die Arbeit des Käsers, der Weberin                                           tensteiner Privatsammlung, erweitert.
                             oder der Stickerin live mitverfolgen.                                            Seinen Besuchern bietet es damit eine
                                                                                                              Reise durch die Kunstgeschichte der ver-
                             In a traditional Alpine hut, a weaving cel-                                      gangenen 130 Jahre.
                             lar and an embroidery workshop, all built
                             in the style of the 19th century, you will be                                    with Hilti Art Foundation
                             taken back in time to observe the world of                                       Kunstmuseum Liechtenstein is the
                             work of the inhabitants of Appenzell. You                                        museum of international modern and
                             can watch the work of the cheesemaker,                                           contemporary art at the heart of Vaduz.
                             the weaver and the embroiderer at first                                          With the aid of the new Hilti Art Foun-
                             hand on original devices and machines.                                           dation annexe, the museum offers its
                                                                                                              visitors a journey through the history
                                                                                                              of art of the past 130 years.

                             Erlebniszeiten | Experience times                                                Erlebniszeiten | Experience times
                             Täglich 10 - 17 Uhr                                                              Di - So 10 - 17 Uhr, Do 10 - 20 Uhr,
                                                                                                              Mo geschlossen
                             Jeden 1. So im Monat 14 Uhr
                             Gratisführung durch das Museum                                                   Tue - Sun 10 am - 5 pm,
                                                                                                              Thu 10 am - 8 pm, Mon closed
                 26          Daily 10 am - 5 pm

 Appenzeller                 Every 1st Sun. in month 2 pm                     Kunstmuseum                27
 Volkskunde-Museum | Dorf    guided tour for free through the musem           Liechtenstein
 9063 Stein (CH)                                                              Städtle 32 | 9490 Vaduz (FL)
 Tel. +41 71 3685056                                                          Tel. +423 235 0300
 www.appenzeller-museum.ch                                                    www.kunstmuseum.li

                                                                                                                                    www.bodensee.eu | 25
Museen und Kulturerlebnisse                                                     Burg- und Schlosserlebnisse
               Museums and cultural experiences                                                Castle and palace experiences

Liechtensteinisches Landesmuseum                                                     Neues Schloss Meersburg
                                      Wer sich für Archäologie, Geschichte,                                            Das Neue Schloss Meersburg hat seit
                                      Kunst, Kultur und Naturkunde im Fürs-                                            seiner Erbauung 1710 nichts an Schön-
                                      tentum Liechtenstein interessiert, sollte                                        heit eingebüßt und besticht durch sei-
                                      unbedingt das Liechtensteinische Lan-                                            ne barocke Pracht. In der Beletage wird
                                      desmuseum in Vaduz besuchen. In 42                                               die Wohn- und Lebenskultur der Fürst-
                                      Ausstellungsräumen erlebt man die Viel-                                          bischöfe durch Führungen, Audioguides
                                      falt des Landes. Zudem gibt es viele hoch-                                       oder einen individuellen Rundgang erleb-
                                      qualitative, überregional bedeutsame                                             bar. Das Café im Schloss lädt nach einem
                                      Sonderausstellungen.                                                             Schlossbesuch zum Verweilen ein.

                                      Anyone who is interested in archaeology,                                         Since it was built in 1710, Meersburg New
                                      history, art, culture and natural sciences                                       Palace hasn‘t lost any of its beauty and
                                      should pay a visit to Liechtenstein‘s                                            still offers impressive Baroque splendour.
                                      National Museum. Across 42 exhibition                                            Tours, audio guides or individual visits
                                      rooms, visitors can experience the diver-                                        can be taken through the main floors, to
                                      sity that the country has to offer. In addi-                                     experience how the Prince-Bishops lived.
                                      tion, there are many exhibitions showing                                         The café in the palace is the perfect place
                                      high quality works from across the world.                                        to sit and relax after your visit.

                                      Erlebniszeiten | Experience times                                                Erlebniszeiten | Experience times
                                      Di - So 10 - 17 Uhr, Mi 10 - 20 Uhr                                              bis 5. Nov. täglich 9:30 - 18 Uhr, ab 6. Nov.
                                                                                                 1                     - 24. März Sa, So und feiertags 12 - 17
                                      Tue - Sun 10 am - 5 pm, Wed 10 am - 8 pm                                         Uhr, ab 25. März täglich 9:30 - 18 Uhr

                                                                                                                       until 5th Nov. daily 9:30 am - 6 pm,
                                                                                                                       from 6th Nov. - 24th March Sat, Sun and
                                                                                                                       public holidays noon - 5 pm, from 25th
  Liechtensteinisches                                                                 Neues Schloss Meersburg          March daily 9:30 am - 6 pm
                              28
  Landesmuseum                                                                        Schlossplatz 12
  Städtle 43 | 9490 Vaduz (FL)                                                        88709 Meersburg (D)
  Tel. +423 239 6820                                                                  Tel. +49 7532 8079410            Staatliche Schlösser und
  www.landesmuseum.li                                                                 www.neues-schloss-meersburg.de   Gärten Baden-Württemberg

26 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Burg- und Schlosserlebnisse
          Castle and palace experiences

Schloss Meßkirch                                                             Kloster und Schloss Salem
                            Von den Grafen von Zimmern um 1557                                            In fachkundigen Führungen (nur sonn-
                            im Stil der Renaissance erbaut, ist das                                       tags) können sich die Besucher auf die
                            Schloss Meßkirch eine der ersten regel-                                       Spuren der „weißen“ Mönche begeben
                            mäßigen Vierflügelanlagen nördlich der                                        und dabei erfahren, wie diese einst leb-
                            Alpen. Im Innern des Schlosses begeistert                                     ten. Das neue Klostermuseum präsentiert
                            vor allem der älteste Renaissancesaal                                         „Meisterwerke der Reichsabtei“ und führt
                            Deutschlands mit seiner prächtigen Kas-                                       chronologisch vom Hochmittelalter bis
                            settendecke.                                                                  zum Spätbarock durch die Kunst- und
                                                                                                          Baugeschichte der Zisterzienserabtei.
                            Built in the style of the Renaissance by the
                            counts of Zimmern around 1557, the Meß-                                       Visitors can take guided tours (Sundays
                            kirch Castle is one of the first regular four-                                only), tracing the footsteps of the “white”
                            wing buildings north of the Alps. Inside the                                  monks and learning how they used to live.
                            castle, Germany’s oldest Renaissance hall                                     “Masterpieces of the Imperial Abbey” are
                            is particularly spectacular with its magni-                                   on display at the new museum, exploring
                            ficent coffered ceiling.                                                      the Cistercian Abbey’s artistic and architec-
                                                                                                          tural history chronologically from the High
                                                                                                          Middle Ages to the late Baroque period.
      2

                            Erlebniszeiten | Experience times                             3               Erlebniszeiten | Experience times
                            Fr - So und Feiertage 13 - 17 Uhr                                             April - Okt. 9:30 - 18 Uhr, Sa, So, Feiertage
                            Führungen jeden 2. So um 15 Uhr                                               ab 10:30 Uhr, Nov. - März Sa, So, Feiertage
                                                                                                          11 - 16:30 Uhr. Führung So 15 Uhr ab
                            Fri - Sun and public holidays 1 - 5 pm                                        Klostermuseum, 24./31. Dez. geschlossen
                            Guided tours every 2nd Sun 3 pm                                               April - Oct. 9:30 am - 6 pm, Sat, Sun, pub-
                                                                                                          lic holidays from 10:30 am, Nov. - March
                                                                                                          Sat, Sun, public holidays 11 am - 4:30 pm.
 Schloss Meßkirch                                                                                         Guided tour Sun 3 pm, meeting place: mo-
 Kirchstraße 7                                                                Kloster und Schloss Salem   nastery museum, 24th/31st Dec. closed
 88605 Meßkirch (D)                                                           88682 Salem (D)
 Tel. +49 7575 20646                                                          Tel. +49 7553 9165336       Staatliche Schlösser und
 www.schloss-messkirch.de                                                     www.salem.de                Gärten Baden-Württemberg

                                                                                                                                 www.bodensee.eu | 27
Burg- und Schlosserlebnisse
               Castle and palace experiences

Napoleonmuseum Thurgau – Schloss und Park Arenenberg                              Festungsruine Hohentwiel
                                      Das schönste Schloss am Bodensee mit                                           Mit weitläufigen neun Hektar ist die Fes-
                                      originalgetreuer Inneneinrichtung und                                          tungsruine Hohentwiel eine der größten
                                      romantischer Parkanlage. Sich fühlen wie                                       und zugleich ältesten Festungsruinen
                                      zu Zeiten von Königin Hortense und ih-                                         Deutschlands. Ihre Verteidigungsmauern
                                      rem Sohn Napoleon III. Viele persönliche                                       und Kasematten, ihre mächtigen Turm-
                                      Gegenstände schaffen ein intimes Ambi-                                         stümpfe und die großen Häuserruinen
                                      ente. Gerade so, als hätten die einstigen                                      geben noch heute einen guten Eindruck
                                      Bewohner das Schloss nur kurz für einen                                        davon, wie dieses Bollwerk noch im 18.
                                      Spaziergang im herrschaftlichen Park ver-                                      Jahrhundert gewirkt haben muss.
                                      lassen.
                                      The most beautiful castle on Lake Cons-                                        The ruined fortress at Hohentwiel, which
                                      tance with authentic interior design and                                       covers an impressive nine hectares, is one
                                      romantic park grounds. You will feel like                                      of the largest and oldest ruined fortresses
                                      you’ve been whisked back to the time of                                        in Germany. Its defensive walls and case-
                                      Queen Hortense and her son, Napoleon III.                                      mates, its strong ruined towers and large
                                      Several personal items create an intimate                                      house ruins, still give visitors a good idea
                                      atmosphere, almost as though the former                                        of what this bastion would have looked
                                      residents of the castle had only gone out                                      like in the 18th century.
                                      for a short walk in the stately park.

                                      Erlebniszeiten | Experience times                                              Erlebniszeiten | Experience times
                                      Mitte Okt. - März Di - So 10 - 17 Uhr,       5                                 April - 15. Sept. 9 - 19:30 Uhr,
                                      April Mo - So 10 - 17 Uhr,                                                     16. Sept. - Okt. 10 - 18 Uhr,
                                      letzter Eintritt 16:30 Uhr, Weihnachten                                        Nov. - März 10 - 16 Uhr
          4                           bis Ende Januar geschlossen
                                                                                                                     April - 15th Sept. 9 am - 7:30 pm,
                                      Mid Oct. - March Tue - Sun 10 am - 5 pm,                                       16th Sept. - Oct. 10 am - 6 pm,
                                      April Mon - Sun 10 am - 5 pm,                                                  Nov. - March 10 am - 4 pm
  Napoleonmuseum Thurgau              last admission 4:30 pm, from Christmas       Festungsruine Hohentwiel
  Schloss und Park Arenenberg         to End of January closed                     Auf dem Hohentwiel 2a
  8268 Salenstein (CH)                                                             78224 Singen (D)
  Tel. +41 58 3457410                                                              Tel. +49 7731 69178               Staatliche Schlösser und
  www.napoleonmuseum.ch                                                            www.festungsruine-hohentwiel.de   Gärten Baden-Württemberg

28 | Bodensee Erlebnisplaner WINTER
Sie können auch lesen