Alu-Scooter 145 Trottinette 145 | Monopattino 145 - Aldi Suisse
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Alu-Scooter 145 Trottinette 145 | Monopattino 145 Deutsch.....Seite 06 Français.....Page 19 Italiano......Pagina 33 IN DEUTSC LT EL HL ERST AND my om ha nse l.c c o n t ro Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten. Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten! Und so geht’s Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code-Reader sowie eine Internet-Verbindung.* Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt.* Ihr Aldi Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Aldi Serviceportal unter www.aldi-service.ch. *Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
Inhaltsverzeichnis Übersicht...............................................................................4 Verwendung.........................................................................5 Lieferumfang/Teileliste.......................................................6 Allgemeines.......................................................................... 7 Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren.....................7 Zeichenerklärung......................................................................7 Sicherheit..............................................................................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch......................................... 8 Sicherheitshinweise................................................................. 8 Erstinbetriebnahme............................................................11 Scooter und Lieferumfang prüfen.........................................11 Scooter aufbauen.....................................................................11 Bedienung.......................................................................... 13 Scooter verwenden................................................................. 14 Scooter zusammenklappen................................................... 14 Wartung und Pflege........................................................... 15 Scooter reinigen....................................................................... 16 Wechseln und Austauschen der Rollen................................ 16 Aufbewahrung................................................................... 16 Technische Daten................................................................17 Konformitätserklärung......................................................17 Entsorgung..........................................................................17 Dok./Rev.-Nr. 1610-00364_20160504 Verpackung entsorgen........................................................... 17 Scooter entsorgen................................................................... 17 Garantiekarte..................................................................... 47 Garantiebedingungen.......................................................48
4 CH A 1 2 3 4 5 12 6 7 11 10 9 8
CH 5 B C 13 4 14 D E
6 CH Lieferumfang/Teileliste 1 Lenkergriff, 2× 2 T-Stück 3 Lenkerstange 4 Schnellverschluss 5 Halterung für die Lenkergriffe 6 Gurt 7 Schiebeverschluss 8 Friktionsbremse 9 Trittfläche 10 Ständer 11 Rollen, 2× 12 Karabinerverschluss, 2× 13 Arretierungspin, 2× 14 Druckknopf
CH Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem Alu-Scooter 145. Sie enthält wichtige Informationen zum Zusammenbau und zur Handhabung. Um die Verständlichkeit zu erhöhen, wird der Alu-Scooter 145 im Folgenden nur „Scooter“ genannt. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Scooter einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanlei- tung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Scooter führen. Die Gebrauchsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Nor- men und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie den Scooter an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanleitung mit. Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Gebrauchsanleitung, auf dem Scooter oder auf der Verpackung verwendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr- WARNUNG! dung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Ver- letzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort warnt vor möglichen HINWEIS! Sachschäden. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusam- menbau oder zur Handhabung. Das Symbol „GS“ steht für geprüfte Sicherheit. Produkte, die mit diesem Zeichen gekennzeichnet sind, entsprechen den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG). Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Kundendienst 7 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH Sicherheit Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Scooter ist ausschließlich als Freizeitgerät konzipiert. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Der Scooter darf nicht im öffentlichen Straßenverkehr benutzt werden. Kinder dürfen auf Gehwegen nur unter Aufsicht Erwachsener fahren. Verwenden Sie den Scooter nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Scooter ist kein Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. Sicherheitshinweise WARNUNG! Erstickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile und Verpackungsmaterialien! Kinder können sich beim Spielen im Verpackungsmaterial verfangen bzw. Kleinteile verschlucken und daran ersticken. −− Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. −− Halten Sie das Verpackungsmaterial und Kleinteile von Kindern fern. −− Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. 8 Kundendienst www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielswei- se teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). −− Dieser Scooter kann von Kindern ab 3 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie den Scooter selbstständig halten können, beaufsichtigt werden und angewiesen wurden, wie man den Scooter sicher verwendet, und darüber aufgeklärt wurden, welche Risiken die Verwendung des Scooter mit sich bringen kann. −− Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Gebrauch des Scooter kann zu Verletzungen führen. −− Spielen oder fahren Sie nicht auf der Straße. Überqueren Sie Straßen nur an gesicherten Überwegen. −− Fahren Sie den Scooter nicht, wenn schlechte Sichtverhältnisse herrschen oder bei Dunkelheit. −− Fahren Sie den Scooter nicht mit Kopfhörern und verwenden Sie während der Fahrt nicht Ihr Mobiltelefon. −− Der Scooter ist nur für die Benutzung durch jeweils eine Person geeignet. −− Springen Sie nicht mit dem Scooter, fahren Sie keine Schlangenlinien und scheren Sie nicht plötzlich aus. −− Halten Sie sich während der Fahrt mit dem Scooter nicht an anderen Fahrzeugen fest. Kundendienst 9 AT 00800 52776787 CH www.la-sports.de
CH Sicherheit −− Beachten und gewähren Sie Vorfahrt, wie es die Verkehrsregeln vorschreiben. −− Seien Sie vorsichtig auf nassen Untergründen. Die Rollen des Scooter können beim Bremsen blockieren und zu rutschen beginnen. −− Nach längerem Bremsen kann die Bremse warm werden. Lassen Sie sie ausreichend abkühlen, bevor Sie sie berühren. −− Tragen Sie jederzeit eine angemessene Sicherheitsausrüstung (bestehend aus Hand-/Handgelenk-, Knie-, Kopf- und Ellbogenschutz) und fahren Sie immer kontrolliert. −− Achten Sie auf Hindernisse wie Schlaglöcher, Kanaldeckel oder Dehnungsfugen, die zu Ausweichmanövern oder Kontrollverlust führen können. −− Vermeiden Sie das Fahren über Fremdkörper, die sich in den Rollen verfangen können. −− Tragen Sie immer geeignetes Schuhwerk. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Scooter kann zu Beschädigungen des Scooter führen. −− Nehmen Sie keine Änderungen am Scooter vor. −− Verstauen Sie den Scooter nach dem Gebrauch. −− Verwenden Sie den Scooter mit angemessener Sorgfalt. 10 Kundendienst www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Scooter und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Mes- ser oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Scooter schnell beschädigt werden. −− Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie den Scooter aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A). 3. Kontrollieren Sie, ob der Scooter oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie den Scooter nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garan- tiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller. 4. Überprüfen Sie, ob alle Schnellverschlüsse und Schraubverbindungen vorhanden und korrekt montiert sind. Scooter aufbauen WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen führen. −− Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Scooter öffnen. Sie können Ihre Finger quetschen. 1. Halten Sie den Scooter mit einer Hand an der Trittfläche 9 fest und schieben Sie mit der anderen Hand den Schiebeverschluss 7 nach oben in Richtung Lenkerstange 3 , um die Transportsicherung zu lösen (siehe Abb. B). 2. Klappen Sie den Lenker nach vorne auf, bis der Schiebeverschluss hörbar in die Sicherungsschlitze im Sockel des Klappmechanismus einrastet. Schieben Sie den Schiebeverschluss eventuell mit der Hand herunter, bis dieser fest sitzt (siehe Abb. B). Kundendienst 11 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH Erstinbetriebnahme 3. Klappen Sie den Ständer 10 vorsichtig nach unten auf, damit der Scooter selbstständig stehen kann. 4. Lösen Sie die beiden Lenkergriffe 1 aus der Halterung 5 an der Lenkerstange und stecken Sie sie in das T-Stück 2 am oberen Ende der Lenkerstange (siehe Abb. C). 5. Drücken Sie die Arretierungspins 13 an beiden Lenkergriffen mit dem Daumen in das T-Stück hinein, während Sie die Lenkergriffe in das T-Stück schieben. Achten Sie darauf, dass die Arretierungspins komplett und hörbar in die dafür vorgesehenen Bohrungen am T-Stück einrasten (siehe Abb. C). 6. Prüfen Sie den festen Sitz, indem Sie die Lenkergriffe nach außen ziehen. Sie dürfen sich nicht bewegen. 7. Lösen Sie den Schnellverschluss 4 , indem Sie den Hebel öffnen (siehe Abb. C). Ziehen Sie nun die Lenkerstange nach oben. 8. Ziehen Sie die Lenkerstange bis auf die gewünschte Höhe heraus, bis der Druckknopf 14 hörbar einrastet (siehe Abb. D). 9. Schließen Sie den Schnellverschluss wieder. 10. Befestigen Sie den Gurt 6 mit Hilfe der Karabinerverschlüsse 12 am Scooter. 11. Der Scooter ist fahrbereit. • Die Lenkerhöhe kann auf vier Stufen eingestellt werden. Die maximale Auszugshöhe kann aus Sicherheitsgründen nicht überschritten werden. • Sollte der Lenker nicht ausreichend fest sitzen, öffnen Sie den Schnellverschluss erneut und drehen Sie die Schraube des Schnellverschlusses im Uhrzeigersinn in das Gewinde hinein. Schließen Sie den Schnellverschluss wieder. Wiederholen Sie dies so lange wie notwendig. 12 Kundendienst www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Bedienung Bedienung WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Scooter kann zu Verletzungen führen. −− Überprüfen Sie die Ausrüstung vor jeder Fahrt. Dazu gehört die Prüfung der Schrauben auf festen Sitz sowie die Kontrolle der Rollen auf Verschleiß. Ziehen Sie gegebenenfalls die Schrauben und Muttern mit entsprechendem Werkzeug nach. −− Wenn Sie Anfänger sind oder Fortgeschrittener, aber eine längere Zeit nicht mehr gefahren sind, sollten Sie zum Üben in einer verkehrsberuhigten Zone fahren. Hier bieten sich verkehrsfreie Parkplätze, Spielplätze oder spezielle Gelände an. −− Nehmen Sie Rücksicht auf andere Verkehrsteilnehmer. −− Beachten Sie die Straßenverkehrs-Ordnung (StVO). Nach §31 der Straßenverkehrs-Ordnung sind Scooter keine Fahrzeuge. Sie dürfen deshalb im öffentlichen Straßenverkehr grund- sätzlich nicht auf der Fahrbahn, dem Seitenstreifen oder dem Radweg Scooter fahren. −− Beim Fahren auf Gehwegen und Bürgersteigen bleiben Sie auf der rechten Seite. Sofern notwendig, überholen Sie Fuß- gänger, Tiere, Radfahrer und eventuell andere Scooter-Fahrer links. −− Bewahren Sie ständig die Kontrolle, das erhöht Ihre Sicherheit beim Scooter-Fahren. −− Vermeiden Sie Fahren auf nassen oder anderen rutschigen Flächen (Öl, weicher Teer etc.), da die Sturzgefahr hier groß ist. −− Das Fahren auf abschüssigen Strecken ist gefährlich. Andere Verkehrsteilnehmer können überraschend aus Einmündungen kommen und den Weg blockieren. Ihr Bremsweg verlängert sich bei hohen Geschwindigkeiten und bergab erheblich. −− Tragen Sie beim Scooter-Fahren immer geeignetes Schuhwerk und geeignete Schutzausrüstung. Kundendienst 13 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH Bedienung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Scooter kann zu Beschädigungen führen. −− Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit an die Kugellager kommt. Scooter verwenden 1. Vergewissern Sie sich, dass der Ständer 10 zurückgeklappt ist, bevor Sie den Scooter in Bewegung setzen. Um den Ständer hochzuklappen, drücken Sie ihn mit dem Fuß nach hinten oben, so dass er parallel zur Trittfläche 9 liegt. 2. Stellen Sie sich mit einem (rechten oder linken) Fuß auf die Trittfläche und stoßen Sie sich mit dem anderen (rechten oder linken) Fuß ab. 3. Verlagern Sie das Gewicht oder steuern Sie mit dem Lenker, um zu lenken. 4. Treten Sie auf die mit dem Schutzblech kombinierte Friktionsbremse 8 an der hinteren Rolle, um zu bremsen (siehe Abb. E). Für Scooter-Fahrer gelten dieselben Regeln wie für Fußgänger. Sie dürfen Scooter fahren auf Gehwegen, in dafür vorgesehenen Ein- richtungen und in Spielstraßen. Auf öffentlichen Parkplätzen dürfen Sie nicht fahren. Dasselbe gilt für die meisten Privatparkplätze. Scooter zusammenklappen WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen führen. −− Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Scooter zusammenklappen. Sie können Ihre Finger quetschen. 1. Lösen Sie den Schnellverschluss 4 an der Lenkerstange 3 , drücken Sie den Druckknopf 14 ein und schieben Sie die Lenkerstange ganz nach unten. 2. Schließen Sie den Schnellverschluss. 14 Kundendienst www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Wartung und Pflege 3. Drücken Sie die Arretierungspins 13 an beiden Lenkergriffen 1 mit dem Daumen in das T-Stück 2 hinein, ziehen Sie die Lenkergriffe heraus und klemmen Sie sie parallel zum Lenkerschaft in die Halterung für die Lenkergriffe 5 ein. 4. Klappen Sie den Ständer 10 zurück, so dass er parallel zur Trittfläche 9 liegt. 5. Halten Sie den Scooter mit einer Hand an der Trittfläche fest und schieben Sie mit der anderen Hand den Schiebeverschluss 7 nach oben in Richtung Lenkerstange. 6. Klappen Sie den Lenker nach hinten ein, bis der Schiebeverschluss hörbar in die Sicherungsschlitze im Sockel des Klappmechanismus einrastet. Schieben Sie den Schiebeverschluss eventuell mit der Hand herunter, bis dieser fest sitzt. 7. Bewahren Sie den Scooter in seiner Originalverpackung auf. Der Gurt 6 kann am Scooter verbleiben, auch wenn er zusam- mengeklappt ist. Das erleichtert das Tragen des Scooter. Wartung und Pflege HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Scooter kann zu Beschädigungen führen. −− Überprüfen Sie den Scooter nach einem Sturz sorgfältig auf Beschädigungen. Verwenden Sie den Scooter nicht mehr, wenn Sie beispielsweise Risse oder Deformationen sehen. −− Jegliche Veränderung an den Originalteilen, Materialien oder der Konstruktion des Scooter reduziert die Leistung signifikant. Dasselbe gilt im Fall starker Verschmutzung oder missbräuchli- cher Anwendung. −− Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder me- tallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. Kundendienst 15 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH Aufbewahrung Scooter reinigen 1. Entfernen Sie groben Schmutz und getrockneten Schlamm mit einer weichen Bürste. 2. Reinigen Sie den Scooter mit warmem Wasser und einem weichen Tuch. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser an die Kugellager kommt. 3. Lassen Sie den Scooter trocknen. Der Gebrauch Ihres Scooter führt zu natürlicher Abnutzung und Verschleiß. Dies erfordert eine regelmäßige Pflege und Wartung. Bei normalen Bedingungen und normalem Gebrauch sind die Rollen und Kugellager wartungsfrei. Trotzdem ist der Nutzer dafür ver- antwortlich, diese Teile regelmäßig auf festen Sitz und die Leistung beeinträchtigenden Verschleiß zu überprüfen. Für den Austausch der einzelnen Teile wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller. Wechseln und Austauschen der Rollen Die Rollen sind die wesentlichen auswechselbaren Komponenten bei Ihrem Scooter. Es gibt keine Regel, wann der Austausch erfolgen sollte. Wenn die Rollen stark abge- nutzt sind, tauschen Sie diese aus. 1. Verwenden Sie zwei Innensechskantschlüssel (nicht im Lieferumfang enthalten) zum Wechsel und Austausch der Rollen 11 . 2. Setzen Sie die Innensechskantschlüssel an beiden Seiten der Rollenachse an und drehen Sie Achsenschaft und Schraube gegenläufig auseinander. 3. Drücken Sie die Kugellager vorsichtig aus den Rollen heraus. 4. Setzen Sie die Kugellager mit den Distanzbuchsen in die neuen Rollen ein. 5. Überprüfen Sie die Beweglichkeit und den festen Sitz. Achten Sie darauf, dass selbstsichernde Komponenten (z. B. Sicherungskunststoff auf dem Gewinde) vor dem Wiedereinbau erneuert werden. 6. Zum Schließen der Schrauben setzen Sie die Innensechskantschlüssel an beiden Seiten der Rollenachse an und drehen Sie Achsenschaft und Schraube gegenläu- fig ineinander. Aufbewahrung • Bewahren Sie den Scooter an einem trockenen Ort auf. • Stellen Sie sicher, dass der verstaute Scooter keine Stolperfalle darstellt. • Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den Scooter. 16 Kundendienst www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Technische Daten Technische Daten Modell: 13829-2016 Gewicht: 3,17 kg Max. Gewicht des Fahrers: 100 kg Abmessungen fahrbereit (B × T × H) (bei maximal ausgezogener Lenkerstange): 95,5 cm × 35 cm × 76,2 cm Abmessungen gefaltet (B × T × H) (bei maximal eingefahrener Lenkerstange und angelegten Lenkergriffen): 72 cm × 11 cm × 24 cm Artikelnummer: 53301 Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann bei der in der Garantiekarte (am Ende dieser Anleitung) angeführten Adresse angefordert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Scooter entsorgen Entsorgen Sie den Scooter entsprechend der in Ihrem Land gültigen Gesetze und Be- stimmungen zur Entsorgung. Kundendienst 17 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH 18 Kundendienst www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Répertoire Répertoir Vue d’ensemble........................................................................................... 4 Utilisation.................................................................................................... 5 Contenu de livraison⁄liste des pièces...................................................... 20 Codes QR ....................................................................................................21 Généralités................................................................................................ 22 Lire le mode d’emploi et le conserver....................................................... 22 Légende des symboles................................................................................ 22 Sécurité...................................................................................................... 23 Utilisation conforme à l’usage prévu......................................................... 23 Consignes de sécurité................................................................................. 23 Première mise en service.......................................................................... 26 Vérifier la trottinette et le contenu de la livraison................................... 26 Monter la trottinette..................................................................................... 26 Utilisation.................................................................................................. 27 Utiliser la trottinette.....................................................................................29 Plier la trottinette.........................................................................................29 Entretien et soins...................................................................................... 30 Nettoyer la trottinette..................................................................................30 Changer et remplacer les roues..................................................................31 Rangement.................................................................................................31 Données techniques.................................................................................. 32 Déclaration de conformité........................................................................ 32 Élimination................................................................................................ 32 Élimination de l’emballage......................................................................... 32 Élimination de la trottinette........................................................................ 32 Carte de garantie....................................................................................... 47 Conditions de garantie.............................................................................. 49 service après-vente 19 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH Contenu de la livraison/liste des pièces Contenu de la livraison/liste des pièces 1 Poignée de guidon, 2× 2 Pièce en T 3 Barre de guidon 4 Fermeture rapide 5 Support pour les poignées de guidon 6 Sangle 7 Verrou à glissière 8 Frein à friction 9 Plate-forme 10 Béquille 11 Roues, 2× 12 Fermoir mousqueton, 2× 13 Pin de blocage, 2× 14 Bouton-poussoir 20 service après-vente www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité. Les codes QR, qu’est-ce? Les codes QR (QR = Quick Response) sont des codes graphiques qui peuvent être lus à l’aide d’un appareil photo du smartphone et qui contiennent par exemple un lien vers un site Internet ou des données de contact. Votre avantage: plus de frappe contraignante d’adresses Internet ou de données de contact! Comment faire? Pour scanner les codes QR, vous avez simplement besoin d’un smartphone, d’un lec- teur de codes QR installé ainsi que d‘une connexion Internet.* Vous trouverez généralement un lecteur de codes QR gratuitement dans l’App Store de votre smartphone. Testez dès maintenant Scannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus sur votre nouveau produit Aldi.* Votre portail de services Aldi Toutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Internet via le portail de services Aldi sous www.aldi-service.ch. *L’exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en fonction de votre tarif. service après-vente 21 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de cette trottinette 145. Il contient des infor- mations importantes pour le montage et l’utilisation. Pour faciliter la compréhension, la trottinette 145 est appelée par la suite seulement «trottinette». Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser la trottinette. Le non respect de ce mode d’emploi peut provoquer de graves blessures ou dommages sur la trottinette. Le mode d’emploi est basé sur les normes et règlementations en vigueur dans l’Union européenne. À l’étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifiques au pays. Conservez le mode d’emploi pour des utilisations futures. Si vous cédez la trottinette à un tiers, remettez-lui également ces instructions d’utilisation. Légende des symboles Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur la trottinette ou sur l’emballage. Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à AVERTISSEMENT! un degré moyen qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure. Ce mot signalétique avertit contre les possibles dom- AVIS! mages matériels. Ce symbole vous offre des informations complémentaires utiles pour le montage et l’utilisation. Le symbole «GS» signifie «sécurité vérifiée». Les produits marqués avec ce symbole sont conformes aux exigences de la loi allemande sur la sé- curité des produits (ProdSG). Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de conformité»): Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les consignes communautaires applicables de l’Espace économique européen. 22 service après-vente www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Sécurité Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu La trottinette est conçue exclusivement comme appareil de loisirs. Elle est exclusive- ment destinée à l’usage privé et n’est pas adaptée à une utilisation professionnelle. La trottinette ne doit pas être utilisée sur la voie publique. Les enfants ne peuvent uti- liser la trottinette sur des trottoirs que sous surveillance d’adultes. Utilisez la trottinette uniquement comme cela est décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage prévu et peut provo- quer des dommages matériels ou même corporels. La trottinette n’est pas un jouet pour enfants. Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité pour des dommages survenus par une utilisation non conforme ou contraire à l’usage prévu. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Risque d’étouffement en raison de petites pièces susceptibles d’être avalées et des matériaux d’emballage! Les enfants peuvent s’emmêler dans des parties du matériel d’em- ballage, ou avaler des petites pièces et s’étouffer avec. −− Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. −− Tenez les enfants éloignés du matériel d’emballage et des petites pièces. −− Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’emballage. service après-vente 23 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH Sécurité AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou manque d’expérience et connaissance (par exemple des en- fants plus âgés). −− Cette trottinette peut être utilisée par des enfants à partir de 3 ans ainsi que par des personnes avec des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d’expérience et de connaissances s’ils peuvent tenir eux- mêmes la trottinette, s’ils sont sous surveillance et s’ils ont été instruits au sujet de l’utilisation sûre de la trottinette, et s’ils comprennent les risques en résultant. −− Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être ef- fectués par des enfants sans surveillance. AVERTISSEMENT! Risque de blessure! L’utilisation non conforme de la trottinette peut provoquer des blessures. −− Ne jouez ou ne roulez pas sur la route. Traversez seulement les routes sur des passages sécurisés. −− Ne vous déplacez pas en trottinette en cas de mauvaise visibilité ou lorsqu’il fait sombre. −− Ne faites pas de la trottinette avec des écouteurs et n’utilisez pas votre téléphone portable lorsque vous vous déplacez sur elle. −− La trottinette est prévue pour l’utilisation par une personne à la fois. −− N’effectuez pas de sauts ni de lignes sinueuses avec la trottinette et ne faites pas de manœuvres brusques. −− Ne vous accrochez pas à d’autres véhicules en déplacement sur la trottinette. 24 service après-vente www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Sécurité −− Observez et laissez la priorité conformément au code de la route. −− Soyez prudent sur des sols mouillés. Les roues de la trottinette peuvent se bloquer lors du freinage et commencer à glisser. −− Le frein peut devenir chaud après un freinage prolongé. Laissez-le refroidir suffisamment avant de le toucher. −− Portez à tout moment un équipement de sécurité (constitué de protège-mains/poignets, genouillères, coudières et casque) et déplacez-vous toujours de manière contrôlée. −− Faites attention aux obstacles comme les nids-de-poule, les couvercles d’égout ou les joints de dilatation qui peuvent entraîner des manœuvres d’évitement ou une perte de contrôle. −− Évitez de rouler sur des corps étrangers qui peuvent se coincer dans les roues. −− Portez toujours des chaussures adaptées. AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme de la trottinette peut provoquer des dommages sur la trottinette. −− N’effectuez pas de modifications sur la trottinette. −− Rangez la trottinette après l’utilisation. −− Utilisez la trottinette avec diligence. service après-vente 25 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH Première mise en service Première mise en service Vérifier la trottinette et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endom- mager rapidement la trottinette. −− Soyez très prudent lors de l’ouverture. 1. Retirez la trottinette de l’emballage. 2. Vérifiez si la livraison est complète (voir figure A). 3. Vérifiez si la trottinette ou les différentes pièces présentent des dommages. Si c’est le cas, n’utilisez pas la trottinette. Adressez-vous au fabricant à l’aide de l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie. 4. Vérifiez si toutes les fermetures rapides et vis sont présentes et correctement montées. Monter la trottinette AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Une utilisation non conforme peut provoquer des blessures. −− Soyez prudent lorsque vous ouvrez la trottinette. Vous pouvez vous coincer les doigts. 1. Tenez la trottinette d’une main à la plate-forme 9 et de l’autre main, poussez le verrou à glissière 7 vers le haut en direction de la barre de guidon 3 pour débloquer la sécurité de transport (voir figure B). 2. Dépliez le guidon vers l’avant jusqu’à ce que le verrou à glissière s’enclenche de manière audible dans les fentes de protection du socle du mécanisme de pliage. Poussez éventuellement le verrou à glissière vers le bas à la main jusqu’à ce qu’il soit bien fixé (voir figure B). 3. Dépliez doucement la béquille 10 vers le bas pour que la trottinette ne puisse pas basculer. 26 service après-vente www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Utilisation 4. Retirez les deux poignées du guidon 1 du support 5 sur la barre de guidon et insérez la pièce en T 2 dans l’extrémité supérieure de la barre de guidon (voir figure C). 5. Avec le pouce, enfoncez les deux pins de blocage 13 aux deux poignées dans la pièce en T pendant que vous poussez les poignées dans la pièce en T. Veillez à ce que les pins de blocage s’enclenchent complètement et de manière audible dans les perçages prévus à cet effet sur la pièce en T (voir figure C). 6. Tirez les poignées du guidon vers l’extérieur pour vérifier si elles sont bien fixées. Elles ne doivent pas bouger. 7. Ouvrez le levier pour desserrer la fermeture rapide 4 (voir figure C). À présent, tirez la barre de guidon vers le haut. 8. Retirez la barre de guidon à la hauteur souhaitée jusqu’à ce que le bouton- poussoir 14 s’enclenche de manière audible (voir figure D). 9. Refermez la fermeture rapide. 10. Fixez la sangle 6 sur la trottinette à l’aide des fermoirs mousqueton 12 . 11. La trottinette est prête à l’emploi. • La hauteur du guidon peut être réglée à quatre niveaux. La hauteur d’extraction maximale ne peut pas être dépassée pour des raisons de sécurité. • Si le guidon n’est pas suffisamment serré, ouvrez à nouveau la fermeture rapide et vissez la vis de la fermeture rapide dans le filetage dans le sens des aiguilles d’une montre. Refermez la fermeture rapide. Répétez cette procédure autant de fois que nécessaire. Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessure! La manipulation non conforme de la trottinette peut provoquer des blessures. −− Vérifiez l’équipement avant chaque déplacement. Ceci inclut la vérification du serrage des vis ainsi que le contrôle de l’usure des roues. Resserrez éventuellement les vis et les écrous avec les outils correspondants. service après-vente 27 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH Utilisation −− Si vous êtes débutant ou pratiquant avancé, mais que vous n’avez plus roulé sur une durée prolongée, exercez-vous dans une zone à faible circulation. Cette zone est, par ex., un par- king sans circulation, un terrain de jeu ou un terrain spécial. −− Faites attention aux autres usagers de la route. −− Observez le Code de la route. Selon du Code de la route al- lemand (StVZO, §31), les trottinettes ne sont pas considérées comme des véhicules. Elles ne doivent donc en principe pas être utilisées sur la chaussée, la voie auxiliaire ou la piste cy- clable. −− Restez sur la droite lorsque vous roulez sur un trottoir. Si né- cessaire, doublez à gauche les piétons, animaux, cyclistes et éventuellement d’autres utilisateurs de la trottinette. −− Maîtrisez à tout moment votre trottinette pour augmenter la sécurité. −− Évitez de rouler sur des surfaces mouillées ou d’autres surfaces glissantes (huile, goudron mou etc.), le risque de chute y est très élevé. −− Il est dangereux de rouler sur des chemins en pente. D’autres usagers de la route peuvent surgir subitement d’une sortie et bloquer la route. Votre distance de freinage se prolonge consi- dérablement à vitesse élevée et sur une pente. −− Lorsque vous utilisez la trottinette, portez toujours des chaus- sures et un équipement de protection adaptés. AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme de la trottinette peut provoquer des dommages. −− Veillez à ce qu’aucun liquide ne puisse pénétrer dans les roulements à billes. 28 service après-vente www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Utilisation Utiliser la trottinette 1. Assurez-vous que la béquille 10 est rabattue avant de déplacer la trottinette. Pour rabattre la béquille, poussez-la avec le pied vers l’arrière et le haut pour qu’elle soit parallèle à la plate-forme 9 . 2. Avec un pied (droit ou gauche), montez sur la plate-forme et poussez-vous avec l’autre pied (droit ou gauche). 3. Déplacez le poids ou utilisez le guidon pour assurer la direction. 4. Appuyez le pied sur le frein à friction 8 combiné avec le garde-boue sur la roue arrière pour freiner (voir figure E). Les utilisateurs de la trottinette sont ainsi soumis aux mêmes règles que les piétons. Vous pouvez faire de la trottinette sur les trottoirs, dans les espaces prévus à cet effet et dans les rues où la vitesse est limitée à 5 km/h. La trottinette ne doit pas être utilisée sur des par- kings publics. Il en va de même pour les parkings privés. Plier la trottinette AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Une utilisation non conforme peut provoquer des blessures. −− Soyez prudent lorsque vous pliez la trottinette. Vous pouvez vous coincer les doigts. 1. Desserrez la fermeture rapide 4 sur la barre de guidon 3 , enfoncez le bouton- poussoir 14 et poussez la barre de guidon entièrement vers le bas. 2. Fermez la fermeture rapide. 3. Avec le pouce, enfoncez les pins de blocage 13 aux deux poignées du guidon 1 dans la pièce en T 2 , retirez les poignées du guidon et fixez-les parallèlement à la tige du guidon dans le support pour les poignées de guidon 5 . 4. Rabattez la béquille 10 de sorte qu’elle soit parallèle à la plate-forme 9 . 5. Tenez la trottinette d’une main sur la plate-forme et de l’autre main, poussez le verrou à glissière 7 vers le haut en direction de la barre de guidon. 6. Pliez le guidon à l’arrière jusqu’à ce que le verrou à glissière s’enclenche à nouveau de manière audible dans les fentes de protection du socle du mécanisme de pliage. Poussez éventuellement le verrou à glissière vers le bas à la main jusqu’à ce qu’il soit bien fixé. 7. Conservez si possible la trottinette dans son emballage d’origine. service après-vente 29 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH Entretien et soins La sangle 6 peut rester sur la trottinette même si celle-ci est pliée. La trottinette peut alors être portée plus facilement. Entretien et soins AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme de la trottinette peut provoquer des dommages. −− Après une chute, vérifiez soigneusement la présence de dom- mages sur la trottinette. N’utilisez plus la trottinette lorsque vous constatez par exemple des fissures ou des déformations. −− Toute modification sur les pièces d’origine, les matériaux ou la construction de la trottinette entraîne une réduction signi- ficative de la performance. Il en va de même dans le cas d’un encrassement élevé ou d’une utilisation abusive. −− N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, aucune brosse métallique ou en nylon, ainsi qu’aucun ustensile de nettoyage tranchant ou métallique tel qu’un couteau, une spatule dure ou un objet similaire. Ceux-ci peuvent endommager les sur- faces. Nettoyer la trottinette 1. Éliminez les salissures grossières et la boue séchée avec une brosse douce. 2. Nettoyez la trottinette à l’eau chaude et avec un chiffon doux. Assurez-vous que l’eau ne puisse pas pénétrer dans les roulements à billes. 3. Laissez sécher la trottinette. 30 service après-vente www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Rangement L’utilisation de votre trottinette entraîne une usure naturelle. Un entretien régulier est ainsi nécessaire. En cas de conditions et d’uti- lisation normales, les roues et les roulements à billes sont sans en- tretien. Malgré cela, l’utilisateur s’engage à vérifier régulièrement la bonne fixation et l’usure portant atteinte à la performance. Adres- sez-vous au fabricant à l’aide de l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie pour le remplacement des différentes pièces. Changer et remplacer les roues Les roues sont les composants remplaçables essentiels de votre trottinette. Il n’y a pas de règle quant au moment du remplacement. Si néanmoins les roues sont très usées, remplacez-les. 1. Utilisez deux clés six pans (non fournies) pour changer et remplacer les roues 11 . 2. Placez les clés six pans des deux côtés de l’axe de roue et desserrez la tige d’axe et la vis en sens inverse. 3. Appuyez doucement sur les roulements à bille pour les retirer des roues. 4. Insérez les roulements à bille avec les douilles d’écartement dans les nouvelles roues. 5. Vérifiez la mobilité et la bonne fixation. Veillez à ce que les composants au- tobloquants (par ex. plastique d’arrêt sur le filetage) soient renouvelés avant le remontage. 6. Pour serrer les vis, placez les clés six pans des deux côtés de l’axe de roue et serrez la tige d’axe et la vis en sens inverse. Rangement • Rangez la trottinette dans un endroit sec. • Assurez-vous que la trottinette rangée ne devienne pas un piège à trébucher. • Ne posez pas d’objets lourds sur la trottinette. service après-vente 31 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH Données techniques Données techniques Modèle: 13829-2016 Poids: 3,17 kg Poids max. de l’utilisateur: 100 kg Dimensions prête à l’emploi (L × P × H) (avec barre du guidon retirée au maximum): 95,5 cm × 35 cm × 76,2 cm Dimensions pliée (L × P × H) (avec barre de guidon et poignées introduites au maximum): 72 cm × 11 cm × 24 cm No d’article: 53301 Déclaration de conformité La déclaration de conformité UE peut être réclamée à l’adresse indiquée sur la carte de garantie (à la fin de ce mode d’emploi). Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de la trottinette Éliminez la trottinette selon les prescriptions pour l’élimination en vigueur dans votre pays. 32 service après-vente www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Sommario Sommario Panoramica prodotto.................................................................................. 4 Utilizzo........................................................................................................ 5 Dotazione/elenco dei componenti........................................................... 34 Codici QR ................................................................................................... 35 In generale................................................................................................ 36 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso.............................................36 Descrizione pittogrammi.............................................................................36 Sicurezza.................................................................................................... 37 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso................................................ 37 Note relative alla sicurezza......................................................................... 37 Prima messa in servizio.............................................................................40 Controllare il monopattino e la dotazione................................................40 Montare il monopattino..............................................................................40 Utilizzo....................................................................................................... 42 Utilizzare il monopattino.............................................................................43 Richiudere il monopattino..........................................................................43 Manutenzione e cura................................................................................. 44 Pulire il monopattino...................................................................................45 Cambiare e sostituire le ruote....................................................................45 Conservazione........................................................................................... 45 Dati tecnici................................................................................................. 46 Dichiarazione di conformità...................................................................... 46 Smaltimento.............................................................................................. 46 Smaltimento dell’imballaggio....................................................................46 Smaltimento del monopattino...................................................................46 Scheda di garanzia.................................................................................... 47 Condizioni di garanzia............................................................................... 50 assistenza post-vendita 33 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH Dotazione/elenco dei componenti Dotazione/elenco dei componenti 1 Manici, 2× 2 Pezzo a T 3 Asta del manubrio 4 Dispositivo di fissaggio rapido 5 Supporto per i manici 6 Cinghia 7 Chiusura scorrevole 8 Freno a frizione 9 Superficie di appoggio 10 Cavalletto 11 Ruote, 2× 12 Chiusura a moschettone, 2× 13 Perno di arresto, 2× 14 Bottone a pressione 34 assistenza post-vendita www.la-sports.de CH 00800 52776787
CH Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo. Cosa sono i codici QR? I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocame- ra di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un sito internet o dati di contatto. Il vostro vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi in- ternet o dati di contatto! Ecco come si fa Per poter acquisire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet.* Software che leggono i codici QR sono disponibili nello App Store del vostro smartpho- ne e in genere sono gratuiti. Provate ora Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto Aldi.* Il portale di assistenza Aldi Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assi- stenza Aldi all’indirizzo www.aldi-service.ch. * Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito del collegamento ad internet. assistenza post-vendita 35 CH 00800 52776787 www.la-sports.de
CH In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso si riferiscono al presente monopattino 145. Contengono informazioni importanti relative all’assemblaggio e all’utilizzo. Per migliorare la comprensione, d’ora innanzi il monopattino 145 verrà chiamato solo “monopattino”. Prima di utilizzare il monopattino, leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in par- ticolar modo le note relative alla sicurezza. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni per l’uso può provocare ferimenti gravi o danni al presente monopattino. Le presenti istruzioni per l’uso si basano sulle norme e sui regolamenti in vigore nell’Unione Europea. All’estero rispettare anche linee guida e normative nazionali. Conservare le istruzioni per l’uso per utilizzi futuri. In caso di cessione del monopattino a terzi, consegnare anche le istruzioni per l’uso. Descrizione pittogrammi Nelle istruzioni per l’uso, sul monopattino o sull’imballaggio sono riportati i seguenti simboli e le seguenti parole d’avvertimento. Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un AVVERTIMENTO! pericolo a rischio medio che, se non evitato, può avere come conseguenza la morte o un ferimento grave. Questa parola d’avvertimento indica possibili danni AVVISO! a cose. Questo simbolo dà utili informazioni aggiuntive sul montaggio o sull’utilizzo. Il simbolo “GS” sta per sicurezza testata. I prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano i requisiti della legge tedesca sulla sicurezza dei prodotti (ProdSG). Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di conformità”): I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo. 36 assistenza post-vendita www.la-sports.de CH 00800 52776787
Sie können auch lesen