Betriebsanleitung Sektionaltor Notice de pose porte sectionelle Operation Manual sectional door Istruzioni per l'uso portone sezionale Navodila za ...

Die Seite wird erstellt Karina Wegener
 
WEITER LESEN
Betriebsanleitung Sektionaltor Notice de pose porte sectionelle Operation Manual sectional door Istruzioni per l'uso portone sezionale Navodila za ...
Betriebsanleitung Sektionaltor
   Notice de pose porte sectionelle
  Operation Manual sectional door
Istruzioni per l‘uso portone sezionale
     Navodila za uporabo dviŽnih

                EDITION 3.1
Betriebsanleitung Sektionaltor Notice de pose porte sectionelle Operation Manual sectional door Istruzioni per l'uso portone sezionale Navodila za ...
BETRIEBSANLEITUNG DECKENSEKTIONALTOR
(Originalbetriebsanleitung)

Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen für das Vertrauen, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben.
Die Marke Guttomat steht für Produkte höchster Qualität und feinster Verarbeitung.
Bewahren Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf.

Vorwort
Diese Bedienungsanleitung ist für alle Personen gedacht, die mit Garagentoren der Firma Guttomat arbeiten.
Diese Bedienungsanleitung ist für befugte und technisch sachkundige Personen gedacht.
Diese Bedienungsanleitung gehört zum technischen Konstruktionsdossier, das in der Richtlinie für Maschinen genannt ist.
In dieser Bedienungsanleitung werden die Themen Sicherheit, Bedienung, Reinigung, Wartung und Entsorgung von Garagentoren
besprochen.

Einleitung
Vor Einbau und Betrieb die Betriebsanleitung und Montageanleitung sorgfältig lesen. Alle Abbildungen und Hinweise unbedingt
beachten. Den Montageplan und die Betriebsanleitung für künftige Verwendung beachten.

Verwendungszweck
Das Garagentor ist dazu vorgesehen, eine Öffnung in einem Gebäude zu verschließen, die dazu dient, Personen und Fahrzeuge
durchzulassen. Es ist nicht erlaubt, das Garagentor für andere Zwecke zu verwenden. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch, bevor Sie Arbeiten am Garagentor vornehmen. Der Lieferant haftet nicht für eventuelle Schäden, die auf die
fehlerhafte Verwendung des Garagentores zurückzuführen sind.

Untersagte Anwendungen
Die folgenden Anwendungen sind untersagt:
-- das Heben und / oder Anheben von Gegenständen, Tieren und / oder Personen mit Hilfe des Tormechanismus
-- das Klemmen, Andrücken und/oder Pressen mit Hilfe des Tormechanismus
-- das Anbringen von Änderungen am Tor oder an Teilen des Tores
-- das Beschleunigen oder Verzögern der Bewegungen der elektrisch bedienten Tore

Bestimmungsgemäße Verwendung, Garantie
Alle nicht durch eine ausdrückliche und schriftliche Freigabe des Herstellers erfolgten:
-- Um- und Anbauten
-- Verwendungen von nicht Originalenersatzteilen
-- Durchführungen von Reparaturen durch nicht vom Hersteller autorisierten Betrieben oder Personen
können zum Verlust der Garantie und der Gewährleistung führen.

Für Schäden, die aus der Nichtbeachtung der Betriebsanleitung resultieren, wird keine Haftung übernommen. Die Garantie-
bedingungen des beiliegenden Garantiescheins beachten. Bei Rückfragen geben Sie bitte die Referenz- und Seriennummer sowie
Modellbezeichnung gemäß Typenschild am Torblatt an.

Verschleißteile haben durch die Nutzungshäufigkeit eine begrenzte Haltbarkeit und unterliegen nicht der normalen Gewährleistung.

Als Verschleißteile gelten:
-- Federn
-- Laufrollen
-- Dichtungen
-- Antriebssystem
-- Schlösser / Verriegelung
-- Seile
-- Scharniere

Gebrauchsbedingungen
Beim Gebrauch des Tores darf die Temperatur nicht unter -30° und nicht über 60°C betragen.
Die Wasserdichte des Tores entspricht IP65 (das bedeutet, dass das Tor spritzwasserdicht ist).

Funktionsprinzip
Es gibt zwei mögliche Arten von Antrieben für das Garagentor:
-- Handbedienung
-- elektrischer Antrieb
Betriebsanleitung Sektionaltor Notice de pose porte sectionelle Operation Manual sectional door Istruzioni per l'uso portone sezionale Navodila za ...
Handbedienung
Ein Garagentor kann mit Hilfe eines Handgriffs auf- und zugeschoben werden.

Elektrischer Antrieb
Mit Hilfe einer Fernbedienung wird ein Elektromotor eingeschaltet. Der Motor treibt das Torblatt an. Dieses Torblatt ist mit einer Welle
mit Torsionsfedern verbunden. Diese Welle rollt die Hubseile auf oder ab, wodurch das Torblatt senkrecht auf und ab bewegt wird.

Bedienungseinheit
Der Antrieb wird mit Hilfe einer Fernbedienung gesteuert. Diese Fernbedienung ist einfach im Gebrauch: das Tor wird mit dem
gleichen Schalter sowohl geöffnet als auch geschlossen. Wenn man den Schalter einmal betätigt (erster Impuls), bewegt das Tor sich
automatisch seitwärts. Das Tor hält in der obersten Stellung an. Wird der Schalter zwischenzeitlich betätigt (zweiter Impuls), hält das
Tor in dieser Stellung an. Wird der Schalter noch einmal betätigt (dritter Impuls), schließt sich das Tor wieder.
Der Antrieb ist mit einer Kraftbegrenzung versehen, die bewirkt, dass das Tor anhält, falls die Torblattunterkante ein Hindernis
berührt. Die Kraftbegrenzung kann je nach Antriebsmodell differenzieren. Der Motor ist auch mit einer Auskuppeleinrichtung
versehen, mit der das Tor von Hand bedient werden kann, falls die Energieversorgung des Antriebs ausfällt.

Gefahr: Das Gehäuse des Motors und der Steuerung darf ausschließlich von technisch sachkundigen Personen geöffnet werden.

SICHERHEITSHINWEISE

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Die Bedienung des Tores darf nur erfolgen, wenn der gesamte Bewegungsbereich frei einsehbar ist. Beim Betätigen ist auf andere
Personen im Wirkbereich zu achten.

Unzulässige Tätigkeiten beim Betrieb eines Tores:
-- Hindurchgehen oder -fahren durch ein sich bewegendes Tor
-- Heben bzw. Schieben von Gegenständen und / oder Personen mit dem Tor

Windkräfte können ein sicheres Bewegen des Torblattes beeinträchtigen.

Ein abgeschlossenes Tor kann von innen durch Betätigen des Schloss-Entriegelungshebels und Anheben des Schlossgriffes
entriegelt und geöffnet werden.

Sicherheitshinweise für den Einbau
Der Einbau ist von geschultem Fachpersonal und durch mindestens 2 Personen durchzuführen. Die Tragfähigkeit und Eignung der
Stützkonstruktion des Gebäudes, in die das Tor eingebaut werden soll, ist durch sachkundiges Personal vor Beginn des Einbaus zu
überprüfen und zu bestätigen. Das Tor muss an allen vorgesehenen Befestigungspunkten sicher und vollständig befestigt werden.
Deckenabhängungen sind mit 2 Schrauben pro Befestigungspunkt zu versehen.
Die Befestigungsmaterialien sind entsprechend der Beschaffenheit der Stützkonstruktion so zu wählen, dass die Befestigungspunkte
jeweils mindestens einer Zugkraft von 800 N standhalten.

Falls diese Anforderungen nicht erfüllt werden, besteht Gefahr von Personen- und Sachschäden durch ein herabstürzendes oder
sich unkontrolliert bewegendes Tor.

Beim Bohren der Befestigungslöcher dürfen weder die Statik des Gebäudes beeinträchtigt noch elektrische, wasserführende
oder andere Leitungen beschädigt werden. Weiters sind folgende allgemeine Sicherheitsrichtlinien bei der Montage unbedingt zu
beachten:
-- Einschlägige Arbeitsschutzvorschriften beachten
-- Kinder während dem Einbau fernhalten
-- Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten
-- Handschuhe tragen

Bei der Montage eines Antriebs ist die Anleitung für Montage und Betrieb des bei Guttomat erworbenen Antriebs zu beachten. Bei
der Durchführung der Montagearbeiten sind die geltenden Vorschriften zur Arbeitssicherheit zu befolgen. Die bauseitige Elektro-
installation muss den jeweiligen Schutzbestimmungen entsprechen. Elektroanschlüsse dürfen nur von einer Elektrofachkraft durch-
geführt werden! Fremdspannung an Anschlussklemmen der Steuerung führt zur Zerstörung der Elektronik.

Sicherheitseinrichtungen des Tores
Das Garagentor ist mit folgenden Sicherheitseinrichtungen ausgerüstet, die weder entfernt noch in Ihrer Funktion beeinträchtigt
werden dürfen:
-- Schlossgriff (Griff zum Entriegeln und Öffnen des Tores von innen)
-- Schloss-Entriegelungshebel (für manuelle Schlossentriegelung innen)
-- Federbruchsicherung (Schutz gegen Absturz des Torblattes bei Federbruch)
Betriebsanleitung Sektionaltor Notice de pose porte sectionelle Operation Manual sectional door Istruzioni per l'uso portone sezionale Navodila za ...
Lagerung
Die Lagerung des Tores bis zum Einbau muss wettergeschützt erfolgen.

Einbauvorbereitung
Die Toröffnung und der Garagenboden müssen lot- und waagerecht sein. Das Tor darf nur in trockene Garagen eingebaut werden.

HINWEIS: Lackierungen nur unter Berücksichtigung der Angaben im Kapitel „Technische Daten“ sowie der Umweltschutz-
vorschriften durchführen.

Oberflächenschutz
-- Vorsicht beim Abkleben lackierter Flächen. Klebestreifen können den Lack beschädigen
-- Torelemente zum Oberflächenschutz auf geeigneter Unterlage (Pappe o.ä.) ablegen
-- Lackierte Flächen und Torbelag vor Verschmutzungen, insbesondere vor Mörtel und Kalkspritzern schützen

Einbau
Lesen Sie die Betriebsanleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise vor Beginn des Einbaus gewissenhaft und vollständig
durch. Bestehen Unklarheiten, setzen Sie sich vor einer Arbeitsaufnahme mit Ihrem Servicepartner in Verbindung.

Inbetriebnahme und Funktionskontrolle
Führen Sie eine Funktionskontrolle durch. Prüfen Sie, ob das Tor einwandfrei zu öffnen und zu schließen ist.

Bedienung
VORSICHT: Sorgloser Umgang mit dem Deckensektionaltor kann zu Verletzungen oder Sachbeschädigungen führen.

Grundlegende Sicherheitsregeln beachten
Beim Öffnen und Schließen des Tores den Bewegungsbereich innen und außen freihalten. Kinder fernhalten. Das Tor von Hand
nur über die Griffe öffnen oder schließen. Torblatt beim Öffnen bis in die Endstellungen schieben und Stillstand abwarten. Beim
Schließen Verriegelungen sicher einrasten lassen. Das Deckensektionaltor niemals ohne vollständige und intakte Sicherheits-
einrichtungen betreiben.

Schließmechanismus
Tor verschließen durch Schlüsseldrehung nach links oder Verriegelungshebel nach rechts. Das Tor muss vor dem Öffnen
aufgeschlossen werden. Tor aufschließen durch Schlüsseldrehung nach rechts oder Verriegelungshebel nach links. Das Öffnen des
Tores von innen ist immer möglich.

Luftschallemission des Garagentores
Der A-bewertete Emissionsschalldruckpegel des Garagentores und elektrischen Antriebs ist kleiner als 70dB(A)!

Pflege
Die bei Guttomat erhältlichen Pflege- und Reinigungsprodukte verwenden.
-- Zur Reinigung der Torsektionen keine ätzenden oder lacklösenden Reinigungsmittel verwenden
-- Zur Reinigung von Kunststoffscheiben Wasser - ggf. unter Zusatz eines milden Kunststoffreinigers - verwenden
-- Scheuernde Reinigungsmittel, Glasreiniger und Kratzer hinterlassende Werkzeuge dürfen nicht verwendet werden
-- Alle Dichtungen jedenfalls einmal pro Jahr reinigen
-- Generelle Reinigung von relevanten Teilen wie Laufschienen und sonstigen Verschmutzungen

Störungen beheben
Bei Schwergängigkeit alle Laufschienen säubern und alle beweglichen Teile schmieren sowie sämtliche Verriegelungen kontrollieren.
Störungen sofort beheben oder Kundendienst benachrichtigen.

Tor ist schwer zu öffnen/schließen
-- Einstellung der Laufrollenhalter prüfen, ggf. nachstellen
-- Deckenlaufschienen und Bogenelemente ausrichten

Tor läuft aus jeder Höhe selbsttätig nach oben / unten
Die Torsionsfedernspannung ist zu stark / zu schwach: Torsionsfedern-Aggregat neu justieren.

VORSICHT: Torsionsfedern stehen unter hohem Drehmoment. Die Einstellung darf nur durch geschulte Fachkräfte erfolgen.

Torsionsfeder ist gebrochen
VORSICHT: Das Torblatt darf keinesfalls mehr bewegt werden! Bei Nichtbeachtung können die Seile von der Seiltrommel springen
und im Anschluss kann das Tor ungebremst zulaufen. Das Tor muss durch qualifiziertes Personal instandgesetzt werden.
Folgende Teile sind zu erneuern: Komplette Federaggregate links u. rechts bestehend aus: Seiltrommel, Federhalter mit Federbruch-
sicherung, Torsionswellenaufnahme, Federn und Mittelkupplung.
Betriebsanleitung Sektionaltor Notice de pose porte sectionelle Operation Manual sectional door Istruzioni per l'uso portone sezionale Navodila za ...
BETRIEBSANLEITUNG SEITENSEKTIONALTOR
(Originalbetriebsanleitung)

Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen für das Vertrauen, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben.
Die Marke Guttomat steht für Produkte höchster Qualität und feinster Verarbeitung.
Bewahren Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf.

Vorwort
Diese Bedienungsanleitung ist für alle Personen gedacht, die mit Garagentoren der Firma Guttomat arbeiten.
Diese Bedienungsanleitung ist für befugte und technisch sachkundige Personen gedacht.
Diese Bedienungsanleitung gehört zum technischen Konstruktionsdossier, das in der Richtlinie für Maschinen genannt ist.
In dieser Bedienungsanleitung werden die Themen Sicherheit, Bedienung, Reinigung, Wartung und Entsorgung von Garagentoren
besprochen.

Einleitung
Vor Einbau und Betrieb die Betriebsanleitung und Montageanleitung sorgfältig lesen. Alle Abbildungen und Hinweise unbedingt
beachten. Den Montageplan und die Betriebsanleitung für künftige Verwendung beachten.

Verwendungszweck
Das Garagentor ist dazu vorgesehen, eine Öffnung in einem Gebäude zu verschließen, die dazu dient, Personen und Fahrzeuge
durchzulassen. Es ist nicht erlaubt, das Garagentor für andere Zwecke zu verwenden. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch, bevor Sie Arbeiten am Garagentor vornehmen. Der Lieferant haftet nicht für eventuelle Schäden, die auf die
fehlerhafte Verwendung des Garagentores zurückzuführen sind.

Untersagte Anwendungen
Die folgenden Anwendungen sind untersagt:
-- das Klemmen, Andrücken und/oder Pressen mit Hilfe des Tormechanismus
-- das Anbringen von Änderungen am Tor oder an Teilen des Tores
-- das Beschleunigen oder Verzögern der Bewegungen der elektrisch bedienten Tore
-- Heben bzw. Schieben von Gegenständen, Tieren und/oder Personen mit dem Tor

Bestimmungsgemäße Verwendung, Garantie
Alle nicht durch eine ausdrückliche und schriftliche Freigabe des Herstellers erfolgten:
-- Um- und Anbauten
-- Verwendungen von nicht Originalenersatzteilen
-- Durchführungen von Reparaturen durch nicht vom Hersteller autorisierten Betrieben oder Personen
können zum Verlust der Garantie und der Gewährleistung führen.

Für Schäden, die aus der Nichtbeachtung der Betriebsanleitung resultieren, wird keine Haftung übernommen. Die Garantie-
bedingungen des beiliegenden Garantiescheins beachten. Bei Rückfragen geben Sie bitte die Referenz- und Seriennummer sowie
Modellbezeichnung gemäß Typenschild am Torblatt an.

Verschleißteile haben durch die Nutzungshäufigkeit eine begrenzte Haltbarkeit und unterliegen nicht der normalen Gewährleistung.

Als Verschleißteile gelten:
-- Laufrollen
-- Dichtungen / Bürsten
-- Antriebssystem
-- Schlösser / Verriegelung
-- Bodenführung
-- Scharniere

Gebrauchsbedingungen
Beim Gebrauch des Tores darf die Temperatur nicht unter -30° und nicht über 60°C betragen.
Die Wasserdichte des Tores entspricht IP65 (das bedeutet, dass das Tor spritzwasserdicht ist).

Funktionsprinzip
Es gibt zwei mögliche Arten von Antrieben für das Garagentor:
-- Handbedienung
-- elektrischer Antrieb
Handbedienung
Ein Garagentor kann mit Hilfe eines Handgriffs auf- und zugeschoben werden.

Elektrischer Antrieb
Mit Hilfe einer Fernbedienung wird ein Elektromotor eingeschaltet. Der Motor treibt das Torblatt an. Dieses Torblatt ist mit einem
Antriebswagen / Antriebskonsole mit dem Antrieb verbunden, wodurch das Torblatt waagrecht entlang der Sturzschiene bewegt
wird.

Bedienungseinheit
Der Antrieb wird mit Hilfe einer Fernbedienung gesteuert. Diese Fernbedienung ist einfach im Gebrauch: das Tor wird mit dem
gleichen Schalter sowohl geöffnet als auch geschlossen. Wenn man den Schalter einmal betätigt (erster Impuls), bewegt das Tor sich
automatisch seitwärts. Das Tor hält in der äußersten Stellung an. Wird der Schalter zwischenzeitlich betätigt (zweiter Impuls), hält
das Tor in dieser Stellung an. Wird der Schalter noch einmal betätigt (dritter Impuls), schließt sich das Tor automatisch.
Der Antrieb ist mit einer Kraftbegrenzung versehen, die bewirkt, dass das Tor anhält, falls die Torblattseitenkante ein Hindernis
berührt. Die Kraftbegrenzung kann je nach Antriebsmodell differenzieren. Der Motor ist auch mit einer Auskuppeleinrichtung
versehen, mit der das Tor von Hand bedient werden kann, falls die Energieversorgung des Antriebs ausfällt.

Gefahr: Das Gehäuse des Motors und der Steuerung darf ausschließlich von technisch sachkundigen Personen geöffnet werden.

SICHERHEITSHINWEISE

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Die Bedienung des Tores darf nur erfolgen, wenn der gesamte Bewegungsbereich frei einsehbar ist. Beim Betätigen ist auf andere
Personen im Wirkbereich zu achten.

Unzulässige Tätigkeiten beim Betrieb eines Tores:
-- Hindurchgehen oder –fahren durch ein sich bewegendes Tor
-- Heben bzw. Schieben von Gegenständen und / oder Personen mit dem Tor

Windkräfte können ein sicheres Bewegen des Torblattes beeinträchtigen.

Ein abgeschlossenes Tor kann von innen durch Betätigen des Schloss-Entriegelungshebels und Anheben des Schlossgriffes
entriegelt und geöffnet werden.

Sicherheitshinweise für den Einbau
Der Einbau ist von geschultem Fachpersonal und durch mindestens 2 Personen durchzuführen. Die Tragfähigkeit und Eignung der
Stützkonstruktion des Gebäudes, in die das Tor eingebaut werden soll, ist durch sachkundiges Personal vor Beginn des Einbaus zu
überprüfen und zu bestätigen. Das Tor muss an allen vorgesehenen Befestigungspunkten sicher und vollständig befestigt werden.
Deckenabhängungen sind mit 2 Schrauben pro Befestigungspunkt zu versehen.
Die Befestigungsmaterialien sind entsprechend der Beschaffenheit der Stützkonstruktion so zu wählen, dass die Befestigungs-
punkte jeweils mindestens einer Zugkraft von 800 N standhalten.

Falls diese Anforderungen nicht erfüllt werden, besteht Gefahr von Personen- und Sachschäden durch ein herabstürzendes oder
sich unkontrolliert bewegendes Tor.

Beim Bohren der Befestigungslöcher dürfen weder die Statik des Gebäudes beeinträchtigt noch elektrische, wasserführende
oder andere Leitungen beschädigt werden. Weiters sind folgende allgemeine Sicherheitsrichtlinien bei der Montage unbedingt zu
beachten:
-- Einschlägige Arbeitsschutzvorschriften beachten
-- Kinder während dem Einbau fernhalten
-- Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten
-- Handschuhe tragen

Bei der Montage eines Antriebs ist die Anleitung für Montage und Betrieb des bei Guttomat erworbenen Antriebs zu beachten. Bei
der Durchführung der Montagearbeiten sind die geltenden Vorschriften zur Arbeitssicherheit zu befolgen. Die bauseitige Elektro-
installation muss den jeweiligen Schutzbestimmungen entsprechen. Elektroanschlüsse dürfen nur von einer Elektrofachkraft durch-
geführt werden! Fremdspannung an Anschlussklemmen der Steuerung führt zur Zerstörung der Elektronik.

Sicherheitseinrichtungen des Tores
Das Garagentor ist mit folgenden Sicherheitseinrichtungen ausgerüstet, die weder entfernt noch in Ihrer Funktion beeinträchtigt
werden dürfen.
-- Schlossgriff (Griff zum Entriegeln und Öffnen des Tores von innen)
-- Schloss-Entriegelungshebel (für manuelle Schlossentriegelung innen)
Lagerung
Die Lagerung des Tores bis zum Einbau muss wettergeschützt erfolgen.

Einbauvorbereitung
Die Toröffnung und der Garagenboden müssen lot- und waagerecht sein. Das Tor darf nur in trockene Garagen eingebaut
werden.

HINWEIS:
Lackierungen nur unter Berücksichtigung der Angaben im Kapitel „Technische Daten“ sowie der Umweltschutzvorschriften
durchführen.

Oberflächenschutz
-- Vorsicht beim Abkleben lackierter Flächen. Klebestreifen können den Lack beschädigen
-- Torelemente zum Oberflächenschutz auf geeigneter Unterlage (Pappe o.ä.) ablegen
-- Lackierte Flächen und Torbelag vor Verschmutzungen, insbesondere vor Mörtel und Kalkspritzern schützen

Einbau
Lesen Sie die Betriebsanleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise vor Beginn des Einbaus gewissenhaft und vollständig
durch. Bestehen Unklarheiten, setzen Sie sich vor einer Arbeitsaufnahme mit Ihrem Servicepartner in Verbindung.

Inbetriebnahme und Funktionskontrolle
Führen Sie eine Funktionskontrolle durch. Prüfen Sie, ob das Tor einwandfrei zu öffnen und zu schließen ist.

Bedienung
VORSICHT: Sorgloser Umgang mit dem Seitensektionaltor kann zu Verletzungen oder Sachbeschädigungen führen.

Grundlegende Sicherheitsregeln beachten
Beim Öffnen und Schließen des Tores den Bewegungsbereich innen und außen freihalten. Kinder fernhalten. Das Tor von Hand
nur über die Griffe öffnen oder schließen. Torblatt beim Öffnen bis in die Endstellungen schieben und Stillstand abwarten. Beim
Schließen Verriegelungen sicher einrasten lassen.

Schließmechanismus
Tor verschließen durch Schlüsseldrehung nach links oder Verriegelungshebel nach rechts. Das Tor muss vor dem Öffnen
aufgeschlossen werden. Tor aufschließen durch Schlüsseldrehung nach rechts oder Verriegelungshebel nach links. Das Öffnen des
Tores von innen ist immer möglich.

Luftschallemission des Garagentores
Der A-bewertete Emissionsschalldruckpegel des Garagentores und elektrischen Antriebs ist kleiner als 70dB(A)!

Pflege
Die bei Guttomat erhältlichen Pflege- und Reinigungsprodukte verwenden.
-- Zur Reinigung der Torsektionen keine ätzenden oder lacklösenden Reinigungsmittel verwenden
-- Zur Reinigung von Kunststoffscheiben Wasser - ggf. unter Zusatz eines milden Kunststoffreinigers - verwenden
-- Scheuernde Reinigungsmittel, Glasreiniger und Kratzer hinterlassende Werkzeuge dürfen nicht verwendet werden
-- Alle Dichtungen jedenfalls einmal pro Jahr reinigen
-- Generelle Reinigung von relevanten Teilen wie Laufschienen und sonstigen Verschmutzungen

Störungen beheben
Bei Schwergängigkeit alle Laufschienen säubern und alle beweglichen Teile schmieren sowie sämtliche Verriegelungen kontrollieren.
Störungen sofort beheben oder Kundendienst benachrichtigen.

Tor ist schwer zu öffnen/schließen
- Einstellung der Laufrollenhalter prüfen, ggf. nachstellen
- Deckenlaufschienen und Bogenelemente ausrichten
WARTUNG
DECKENSEKTIONALTOR
Halbjährlich
-- Befestigungen zur Wand, zur Decke und zum Boden prüfen
-- Die Zugseile auf Zustand prüfen, schadhafte Seile auswechseln lassen

Jährlich
Alle Rollen, Scharniere und Kunststofflager ölen.

Alle 4 Jahre
Lagersitze, Federhalter der Torsionswellenaufnahmen und Sperrbolzen im Federhalter mit Kriechölspray behandeln.

Nach 20 000 Torbetätigungen
Bei durchschnittlich 5-6 Torbetätigungen pro Tag müssen die Torsionsfedern nach etwa 10 Jahren durch eine Fachkraft
ausgewechselt werden. Entsprechende Prüf- und Wartungsverträge können mit Guttomat Sektionaltore abgeschlossen werden.

Weitere Hinweise
Einbau eines Torantriebes
Beim Einbau eines elektrischen Antriebes für das Garagentor dürfen die gesetzlich zulässigen Schließkräfte nicht überschritten
werden. Dies ist gewährleistet beim Einbau der bei Guttomat Sektionaltore erhältlichen Torantriebe.

Umweltschutz
Alle verwendeten Materialien der Verpackung und des Garagentores können stofflich wiederverwertet werden.
Alle anfallenden Abfälle sollten entsprechend den Möglichkeiten in Ihrem Land umweltfreundlich entsorgt werden.
Gesetzliche Vorschriften zu Umweltschutz und Abfallentsorgung sind zu beachten.

Technische Daten
Breite, Höhe, Gewicht: Siehe Auftragsbestätigung und Typenschild
Stahlbeläge: Polyester Einbrennlackierung
Sonderlackierungen: Überlackierung der Polyester-Einbrennlackierung
Holzbeläge vorimprägniert, Stahlteile verzinkt

Demontage, Entsorgung
Die Demontage des Tores muss durch sachkundiges Personal erfolgen. Die Demontage des Tores erfolgt in umgekehrter Reihen-
folge der Aufbauanleitung. Die Entsorgung hat umweltgerecht zu erfolgen.

SEITENSEKTIONALTOR
Halbjährlich
-- Befestigungen zur Wand, zur Decke und zum Boden prüfen

Jährlich
Alle Rollen und Scharniere ölen.

Entsprechende Prüf- und Wartungsverträge können mit Guttomat Sektionaltore abgeschlossen werden.

Weitere Hinweise
Einbau eines Torantriebes
Beim Einbau eines elektrischen Antriebes für das Garagentor dürfen die gesetzlich zulässigen Schließkräfte nicht überschritten
werden. Dies ist gewährleistet beim Einbau der bei Guttomat Sektionaltore erhältlichen Torantriebe.

Umweltschutz
Alle verwendeten Materialien der Verpackung und des Garagentores können stofflich wiederverwertet werden.
Alle anfallenden Abfälle sollten entsprechend den Möglichkeiten in Ihrem Land umweltfreundlich entsorgt werden.
Gesetzliche Vorschriften zu Umweltschutz und Abfallentsorgung sind zu beachten.

Technische Daten
Breite, Höhe, Gewicht: Siehe Auftragsbestätigung und Typenschild
Stahlbeläge: Polyester Einbrennlackierung
Sonderlackierungen: Überlackierung der Polyester-Einbrennlackierung
Holzbeläge vorimprägniert, Stahlteile verzinkt

Demontage, Entsorgung
Die Demontage des Tores muss durch sachkundiges Personal erfolgen. Die Demontage des Tores erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge der Aufbauanleitung. Die Entsorgung hat umweltgerecht zu erfolgen.
EG-Herstellererklärung
Wir erklären hiermit, dass das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns
in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden EG-Richtlinien entspricht. Bei jeder nicht schriftlichen
genehmigten Veränderung des Produktes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

Produktbeschreibung:
 		             Garagentor, manuell betrieben

Hersteller: DSA Door Systems GmbH
		          Wiener Straße 58
		A-7540 Güssing

Modell:          Decken- /Seitensektionaltor

Angewendete einschlägige EG-Richtlinien:
		              2006/42/EG Richtlinie Maschinen
		              2011/305/EU Richtlinie Bauprodukte

Angewendete harmonisierte Normen:
  		           EN 13241 Tore – Produktnorm, Leistungseigenschaften

Güssing, 01.03.2020

Mag. Stefan Lehrmayer, Geschäftsführer			                  Josef Jani, gewerberechtlicher Geschäftsführer

Wir erklären hiermit, dass das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns
in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden EG-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns
abgestimmten Veränderung des Produktes bzw. durch den Anbau oder Verwendung eines Torantriebes anderen Fabrikates als
unten genannt, verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

Produktbeschreibung:
		              Garagentor, elektrisch betrieben

Hersteller:      DSA Door Systems GmbH
		               Wiener Straße 58
		               A-7540 Güssing

Modell:		        Decken- /Seitensektionaltor

Antrieb:		       Antrieb von Guttomat

Angewendete einschlägige EG-Richtlinien:
		              2006/42/EG Richtlinie Maschinen
		              2011/305/EU Richtlinie Bauprodukte
		              2014/30/EU Richtlinie EMV
		2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie

Angewendete harmonisierte Normen:
  		           EN 13241 Tore – Produktnorm, Leistungseigenschaften
Einbauerklärung für unvollständige Maschinen (EG-RL 2006/42/EG)
Hiermit erklärt der
Hersteller:        DSA Door Systems GmbH
		                 Wiener Straße 58
		                 A-7540 Güssing

für die „unvollständige Maschine“:
		                 Decken – und Seitensektionaltor

Josef Jani
Wiener Straße 58
A-7540 Güssing

Folgende grundlegende Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen nach Anhang I der o. a. Richtlinie sind angewandt und
eingehalten:
-- Allg. Grunds. Nr. 1
-- Nr. 1.1.2, 1.2.6, 1.3.2, 1.6.1, 1.6.2, 1.7.3, 1.7.4

Die speziellen technischen Unterlagen nach Anhang VII B wurden erstellt.

Die Konformität mit den Bestimmungen folgender weiterer Richtlinien:
		               2006/42/EG Richtlinie Maschinen
		               2011/305/EU Richtlinie Bauprodukte

Ich werde ggf. der zuständigen Behörde die vorgenannten speziellen technischen Unterlagen schriftlich übermitteln.

Die Inbetriebnahme ist so lange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine, die durch die Zusammenführung der beiden
unvollständigen Maschinen entsteht, den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie entspricht.

Güssing, 01.03.2020

Mag. Stefan Lehrmayer, Geschäftsführer		             Josef Jani, gewerberechtlicher Geschäftsführer
Garantiebestimmung für Guttomat Sektionaltore
Garantiedauer
Ab Kaufdatum erhält der Käufer eines Guttomat Tores eine Garantie von 3 Jahren auf Torblatt, Zarge und Laufschienensystem.
Für die Garantiedauer auf Verschleißteile gelten die jeweiligen gesetzlichen Gewährleistungsfristen des Landes, in dem das
Sektionaltor gekauft wurde.

Für Ersatzteile gilt folgendes:
Für Ersatzteile gelten gegenüber Konsumenten im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes ausschließlich die gesetzlichen
Gewährleistungsfristen. Eine darüberhinausgehende Garantie wird auf Ersatzteile nicht gegeben. Gegenüber Unternehmern gilt für
Ersatzteile eine Gewährleistungsfrist von zwölf Monaten. Für Mängel an Ersatzteilen, die zwölf Monate nach der Übergabe der Ware
oder der Ersatzteile auftreten, ist jede Form der Gewährleistung und Garantie ausgeschlossen. Für die Ersatzteilpflicht gelten die
jeweiligen gesetzlichen Rahmenbedingungen des Landes, in dem das Sektionaltor gekauft wurde.

Geltungsbereich
Der Garantieanspruch erstreckt sich auf Guttomat Sektionaltore, die in jenen Ländern gekauft und eingebaut wurden, in denen ein
Guttomat-Fachhändlernetz besteht. Die vollständig ausgefüllte Garantiekarte (Abnahmeprotokoll) mit dem Kaufbeleg einschließlich
Datum gilt als Nachweis für den Garantieanspruch.

Umfang der Leistung
Die Garantie erstreckt sich auf Mängel am Tor bzw. Torteilen, die nachweislich auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen
sind. Guttomat verpflichtet sich, innerhalb des Garantiezeitraumes mangelhafte Teile nach Wahl von Guttomat unentgeltlich gegen
mangelfreie zu ersetzen oder nachzubessern. Kosten für Aus- und Einbau sowie Fracht und Porto werden nicht übernommen.

Die Garantie umfasst nicht/gilt nicht bei:
•    Transportschäden und höhere Gewalt
•    fahrlässige und mutwillige Zerstörung
•    Mängel und Schäden, die infolge unsachgemäßer oder falscher Montage oder fehlerhafter Inbetriebnahme sowie unter-
     lassener Pflege und Wartung entstanden sind
•    äußeren Einflüsse wie zum Beispiel Gewalt, Feuer, Blitzschlag, Wasser, Salze, Salze in Flüssigkeiten, salzhaltige Luft, Laugen
     oder Säuren, Grundierungen und sonstigen Oberflächenschutz
•    Standort des Tores in aggressiven Atmosphären bzw. Meeresnähe bis 20 km
•    falsch oder nicht rechtzeitig erfolgten Schutzanstrichen (Holztore)
•    Verwendung von fremden Ersatzteilen ohne Zustimmung des Herstellers
•    Entfernen oder unkenntlich machen der Produktnummer
•    Fehlenden Servicetätigkeiten nach drei Jahren ab Montagedatum
•    Schäden infolge natürlicher Abnützung (Dichtungen, Federn, Seile, Laufrollen, etc.)

Erlöschen der Garantie
Mängel sind innerhalb von 8 Tagen ab ihrem Auftreten schriftlich zu melden, andernfalls führt dies zum Garantieverlust.

Weitere Ansprüche
Über diese Garantiebestimmungen hinausgehende Ansprüche, insbesondere gesetzliche Gewährleistungsansprüche sind gegen-
über Unternehmern zur Gänze ausgeschlossen. Gegenüber Konsumenten im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes werden
die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Der Garantieanspruch besteht nur für
Schäden am Vertragsgegenstand. Für Antriebe gilt die Garantiedauer des jeweiligen Antriebherstellers.

                                                Garantiekarte
Bitte tragen Sie die erforderlichen Angaben hier in die Garantiekarte ein und verwahren Sie diese zusammen mit dem Kaufbeleg.
Außerdem lassen Sie sich bitte von Ihrem Fachhändler an die entsprechende Stelle seinen Stempel eintragen. Bei einer
Beanstandung wenden Sie sich bitte an diesen Fachhändler.

Bezeichnung/Typ                                                    Kaufdatum

Produkt.-Nr.                                                       Händler, Ort, Land

Kunde, Anschrift                                                   Stempel

Telefon                                                            Einbauort, -land
Wichtig: Im Falle einer Beanstandung halten Sie bitte die Produktnummer bereit. Sie können Ihre Garantiekarte für Ihr Guttomat
Sektiontaltor unter www.guttomat.at/garantiekarte online ausfüllen und abschicken.
FR
NOTICE DE POSE PORTE SECTIONNELLE PLAFOND
(=Traduction du notice de pose)

Cher client,
Nous vous remercions pour la confiance que vous accordez à Guttomat pour l’achat d’une de nos produits.
Notre nom et marque est synonyme de qualité.
Conservez soigneusement ce document.

Préface
Cette notice de pose est prévue pour tout le monde, et qui travail avec les portes de garage de Guttomat.
Cette notice de pose est pour des poseurs habilités et qualifiés.
Cette notice de pose fait partie du dossier technique de construction, et qui est nommé dans l’instruction des directives pour
machines.
Dans cette notice les thèmes suivant seront définis: Sécurité, Manœuvre, Nettoyage, Entretien et Gestion des déchets.

Introduction
Avant pose lire avec attention les instructions générales et surtout la notice de pose. Tous les croquis et dessins sont à respecter.
Suivre le plan de montage pour les opérations suivantes.

Utilisation
La porte de garage est prévue et destinée à fermer une ouverture dans un bâtiment, et sert à laisser le passage aux personnes
et aux voitures. Il n’est pas accepté d’autres utilisations pour une porte de garage. Lisez cette instruction attentivement avant
d’entreprendre la pose. Le fabricant ne peut garantir dans le cas de mauvaise pose, et d’éventuels dégâts le bon fonctionnement
de la porte.

Utilisations prohibées
Les utilisations suivantes sont prohibées :
-- Soulevez des personnes, des animaux ou des objets avec l’aide du
-- Le coincement, pousser ou presser avec l’aide du mécanisme
-- Rajouter et changer des pièces non conformes de la porte
-- Changement de la vitesse du moteur

Utilisation suivant instructions et garantie
Tout n’ayant fait l’objet d’une autorisation écrite par le fabricant
-- Changement et transformation,
-- Emploie des pièces détachées non conforme et non d’origine
-- Réparations d’une entreprise non agrée par le fabricant
conduit à la perte de la garantie.

Pour des dommages résultant du non observation de la notice de pose, aucune responsabilité ne sera prise en compte. Observez
la description de la garantie ci-joint dans ce document. Pour tout renseignement ou réclamation prendre les données figurant sur
l’étiquette de la porte.

Les pièces soumises à de l’usure ont une durée de vie plus ou moins longue et non pas une résistance égale et ne sont pas soumises
à la garantie normale.

Les pièces à usures sont:
-- Ressorts
-- Galets de roulement
-- Joints et brosses
-- Système de manœuvre
-- Serrure et verrou
-- Câble acier
-- Charnières

Règles d’utilisations
Pendant et pour l’utilisation de la porte la température ne doit être inférieur à -30° et ne pas dépasser 60°C.
L’étanchéité à l’eau correspond à IP65 (cela correspond à une étanchéité par de l’eau d’arrosage).
Principe de fonctionnement

Il existe différent type de manœuvre:
-- Manuelle
-- Par moteur électrique
Manœuvre manuelle
La porte est manœuvrable avec une poignée à l’ouverture et à la fermeture ainsi que par un cordon de tirage. En manœuvrent la
porte le poids se réduit sur les câbles de traction. Dans la partie supérieure l’arbre muni de ressorts fait tourner les tambours qui
enroulent les câbles de traction et le tablier de la porte vient buter en fin de course sur des tampons ressorts. En tirant sur la poignée
ou le cordon la porte se fermera.

Manœuvre électrique
A l’aide d’une télécommande à distance le moteur sera actionné. Le moteur entraine la porte. Le tablier de porte est attaché au
moteur par l’intermédiaire d’une console et sera poussé vers le bas ou le haut. L’arbre à ressorts compense le poids de la porte.

Unité de commande
Le moteur sera actionné par une télécommande à distance. Ce boitier est simple d’utilisation et la porte sera commandée avec ce
boitier à l’ouverture et à la fermeture. Lors d’une première pression sur le boitier la porte se déplace à l’ouverture et à la fermeture.
Lors d’une première pression sur le boitier la porte se déplace vers le haut. La porte s’arrête à son extrémité haute. Si entre temps
une deuxième pression est donnée la porte va s ‘arrêter. Une troisième pression est donnée la porte se ferme automatiquement.

Le moteur est muni d’une force de réglage et qui a pour but d’arrêter la porte si le champ du tablier touche un obstacle. Ce réglage
de force peut être différent d’un type de moteur à un autre. Le moteur peut être débrayé en fonction manuelle dans le cas d’une
panne de courant ou tout autre besoin.

Danger: Seul des poseurs avisés peuvent démonter la centrale motrice.

Conseils de sécurité:

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

La manœuvre de la porte ne peut se faire que si le chemin est sans obstacle. Lors du fonctionnement il faut observer les personnes
se trouvant sur le passage.

Ce qu’il ne faut pas faire pendant l’action d’une porte:
-- Passer ou rouler à travers l’ouverture quand la porte est en mouvement
-- Soulever ou pousser des obstacles ou des personnes lors de la manœuvre

De forte poussée de vent peut perturber un fonctionnement sécuritaire.

Une porte verrouillée de l’intérieur peut être ouverte par l’intermédiaire de la serrure ou du verrou bloqueur.

Conseils de sécurité pour la pose
La pose sera exécutée par deux poseurs au minimum et parfaitement qualifié. Le support de pose et notamment le gros œuvre et
la maçonnerie doivent être contrôlés et réceptionnés. La porte doit à l’endroit de ces fixations être posée suivant les règles de l’art.
La suspente des rails à la dalle soit se faire par deux fixations.
Le matériel de fixation doit résister à un arrachement d’une force mini de 800 N. Dans le cas ou ces règles ne sont pas observées,
il existe un danger pour les personnes et l’environnement, que la porte ne tombe ou fonctionne mal.

Lors des percements ne pas endommager les fers à béton, les conduits électriques ou d’eau. D’autre part les règles générales de
sécurités suivantes sont à observer:
-- Respecter les règles de l’art
-- Eloigner les enfants lors de la pose
-- Se blesser sur des arrêtes vives
-- Porter des gants de protection

Lors de la pose d’une manœuvre électrique la notice de pose du produit du fabricant doit être respectée. Les mêmes règles de
pose que pour la porte sont à observer. Seul un électricien qualifié est autorisé à faire les branchements en respectant la polarité du
courant. Une mauvaise alimentation de courant peut détruire l’électronique du moteur.

Equipement de sécurité de la porte
La porte de garage est équipée avec un équipement de sécurité, qui ne doit en aucun cas être enlevé et perturbé lors de son
fonctionnement:
-- Poignée de serrure (poignée d’ouverture et de fermeture de l’intérieur)
-- Serrure avec bouton de verrouillage (pour porte manuelle de l’intérieur)
-- Bris de ressorts (évite la chute du tablier en cas de bris de ressorts
Stockage
Les portes doivent être protégées des intempéries pendant leur stockage avant pose.

Préparation avant pose
L’ouverture et le sol doivent être de niveau et d’aplomb. La porte ne peut être posée que dans des locaux secs.

REMARQUE:
Laquage en respectant les indications dans le paragraphe – donnée technique – et aussi les prescriptions pour
l’environnement.

Protection de la surface
-- Décoller les films de protection avec prudence. Les films peuvent endommager les surfaces
-- Les sections doivent être stockées sur des supports propres et cartonnés
-- Les surfaces laquées doivent être protégées contre toute projection de plâtre ou de mortier

Montage
Avant toute pose lisez attentivement les instructions de pose dans la notice de pose. Si des questions se posent contactez votre
responsable.

Mise en marche et contrôle de fonctions
Faite une vérification de la pose et contrôlez le bon fonctionnement de la porte à la fermeture et à l’ouverture.

Maniement
ATTENTION: ne pas prendre soin d’une porte sectionnelle plafond peut entrainer des accidents et des dégâts.

Règles de base pour la sécurité à observer:
A l’ouverture et à la fermeture de la porte veillez dans la zone de fonction qu’aucun obstacle ou enfant ne soient présent. Se servir
de la poignée pour manœuvrer la porte. Laissez s’ouvrir la porte jusqu’à sa position programmée et attendre son arrêt et aussi à la
fermeture. Dans le cas de verrouillage contrôler cette fonction. La porte plafond ne doit fonctionner sans un complet contrôle de la
fonction de sécurité.

Mécanisme de verrouillage
Fermez la porte en tournant la clef à gauche ou par le verrou de verrouillage à droite. La porte doit être déverrouillée pour l’ouvrir.
Ouvrir la porte en tournant la clef à droite, ou le verrou à gauche. L’ouverture de la porte de l’intérieur est toujours possible.

Coefficient phonique de la porte de garage
L’émission phonique de la porte et du moteur est inférieur à 70 dB (A)!

Entretien
Utilisez les produits d’entretien de Guttomat.
-- Pour nettoyer les surfaces de section ne pas employer des produits détergents
-- Pour nettoyer du vitrage PVC ou Plexi utilisez de l’eau additionnée d’un produit pour surface PVC
-- Craindre les produits de nettoyage non conforme ni des outils pour les surfaces de verre ou de plexi qui peuvent rayer
-- Nettoyez les joints tous les ans
-- Entretien général de tous les éléments essentiel (p.ex. rails) et d’autres pollutions

Remédiez les pannes
Dans le cas de fonctionnement difficile, nettoyez les rails ainsi que toutes les pièces en mouvements et les parties verrouillables.
Faire appel à un professionnel pour assurer un bon SAV.

La porte s’ouvre et se ferme difficilement
-- Réglez les supports de galets ou les réinstaller
-- Contrôlez les rails haut et les coudes, dégauchir si nécessaire

La porte est mal compensée, récompenser à l’aide des ressorts.
De n’importe quelle hauteur la porte remonte ou descend toute seule
La tension des ressorts est trop forte ou trop faible: réajuster la tension des ressorts.

ATTENTION: Les ressorts ont une grande force de tension, faire appel à un poseur agrée.
Bris de ressort

ATTENTION: ne plus manœuvrer le tablier, dans le cas contraire les câbles peuvent se dérouler des tambours et la porte peut chuter
vers le bas, faire appel à un poseur agrée.
Dans ce cas tout le mécanisme haut doit être remplacé.
NOTICE DE POSE PORTE SECTIONNELLE LATÉRALE
(=Traduction du notice de pose)

Cher client,
Nous vous remercions pour la confiance que vous accordez à Guttomat pour l’achat d’une de nos produits.
Notre nom et marque est synonyme de qualité.
Conservez soigneusement ce document.

Préface
Cette notice de pose est prévue pour tout le monde, et qui travail avec les portes de garage de Guttomat.
Cette notice de pose est pour des poseurs habilités et qualifiés.
Cette notice de pose fait partie du dossier technique de construction, et qui est nommé dans l’instruction des directives pour
machines.

Dans cette notice les thèmes suivant seront définis: Sécurité, Manœuvre, Nettoyage, Entretien et Gestion des déchets.

Introduction
Avant pose lire avec attention les instructions générales et surtout la notice de pose. Tous les croquis et dessins sont à respecter.
Suivre le plan de montage pour les opérations suivantes.

Utilisation
La porte de garage est prévue et destinée à fermer une ouverture dans un bâtiment, et sert à laisser le passage aux personnes
et aux voitures. Il n’est pas accepté d’autres utilisations pour une porte de garage. Lisez cette instruction attentivement avant
d’entreprendre la pose. Le fabricant ne peut garantir dans le cas de mauvaise pose, et d’éventuels dégâts le bon fonctionnement
de la porte.

Utilisations prohibées
Les utilisations suivantes sont prohibées :
-- Soulevez des personnes, des animaux ou des objets avec l’aide du
-- Le coincement, pousser ou presser avec l’aide du mécanisme
-- Rajouter et changer des pièces non conformes de la porte
-- Changement de la vitesse du moteur

Utilisation suivant instructions et garantie
Tout n’ayant fait l’objet d’une autorisation écrite par le fabricant
-- Changement et transformation,
-- Emploie des pièces détachées non conforme et non d’origine
-- Réparations d’une entreprise non agrée par le fabricant
conduit à la perte de la garantie.

Pour des dommages résultant du non observation de la notice de pose, aucune responsabilité ne sera prise en compte. Observez
la description de la garantie ci-joint dans ce document. Pour toute renseignement ou réclamation prendre les données figurant sur
l’étiquette de la porte.

Les pièces soumises à de l’usure ont une durée de vie plus ou moins longue et non pas une résistance égale et ne sont pas soumises
à la garantie normale.

Les pièces à usures sont :
-- Galets de roulement
-- Joints et brosses
-- Système de manœuvre
-- Serrure et verrou
-- Seuil bas
-- Charnières

Règles d’utilisations
Pendant et pour l’utilisation de la porte la température ne doit être inférieur à -30° et ne pas dépasser 60°C.
L’étanchéité à l’eau correspond à IP65 (cela correspond à une étanchéité par de l’eau d’arrosage).

Principe de fonctionnement
Il existe différent type de manœuvre:
-- Manuelle
-- Par moteur électrique
Manœuvre manuelle
La porte est manœuvrable avec une poignée à l’ouverture et à la fermeture.

Manœuvre électrique
A l’aide d’une télécommande à distance le moteur sera actionné. Le moteur entraine la porte. Le tablier de porte est attaché au
moteur par l’intermédiaire d’une console ou un chariot et est ainsi entrainé par coulissement.

Unité de commande
Le moteur sera actionné par une télécommande à distance. Ce boitier est simple d’utilisation et la porte sera commandée avec ce
boitier à l’ouverture et à la fermeture. Lors d’une première pression sur le boitier la porte se déplace à l’ouverture et à la fermeture.
Lors d’une première pression sur le boitier la porte se déplace vers le haut. La porte s’arrête à son extrémité haute. Si entre temps
une deuxième pression est donnée la porte va s ‘arrêter. Une troisième pression est donnée la porte se ferme automatiquement.

Le moteur est muni d’une force de réglage et qui a pour but d’arrêter la porte si le champ du tablier touche un obstacle. Ce réglage
de force peut être différent d’un type de moteur à un autre. Le moteur peut être débrayé en fonction manuelle dans le cas d’une
panne de courant ou tout autre besoin.

Danger: Seul des poseurs avisés peuvent démonter la centrale motrice.

Conseils de sécurité
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
La manœuvre de la porte ne peut se faire que si le chemin est sans obstacle. Lors du fonctionnement il faut observer les personnes
se trouvant sur le passage.

Ce qu’il ne faut pas faire pendant l’action d’une porte:
-- Passer ou rouler à travers l’ouverture quand la porte est en mouvement
-- Soulever ou pousser des obstacles ou des personnes lors de la manœuvre

De forte poussée de vent peut perturber un fonctionnement sécuritaire.

Une porte verrouillée de l’intérieur peut être ouverte par l’intermédiaire de la serrure ou du verrou bloqueur.

Conseils de sécurité pour la pose
La pose sera exécutée par deux poseurs au minimum et parfaitement qualifié. Le support de pose et notamment le gros oeuvre et
la maçonnerie doivent être contrôlés et réceptionnés. La porte doit à l’endroit de ces fixations être posée suivant les règles de l’art.
La suspente des rails à la dalle soit se faire par deux fixations.
Le matériel de fixation doit résister à un arrachement d’une force mini de 800 N.

Dans le cas ou ces règles ne sont pas observées, il existe un danger pour les personnes et l’environnement, que la porte ne tombe
ou fonctionne mal. Lors des percements ne pas endommager les fers à béton, les conduits électriques ou d’eau. D’autre part les
règles générales de sécurités suivantes sont à observer:
-- Respecter les règles de l’art
-- Eloigner les enfants lors de la pose
-- Se blesser sur des arrêtes vives
-- Porter des gants de protection

Lors de la pose d’une manœuvre électrique la notice de pose du produit du fabricant doit être respectée. Les mêmes règles de
pose que pour la porte sont à observer. Seul un électricien qualifié est autorisé à faire les branchements en respectant la polarité du
courant. Une mauvaise alimentation de courant peut détruire l’électronique du moteur.

Equipement de sécurité de la porte
La porte de garage est équipée avec un équipement de sécurité, qui ne doit en aucun cas être enlevé et perturbé lors de son
fonctionnement:
-- Poignée de serrure (poignée d’ouverture et de fermeture de l’intérieur)
-- Serrure avec bouton de verrouillage (pour porte manuelle de l’intérieur)
Stockage
Les portes doivent être protégées des intempéries pendant leur stockage avant pose.

Préparation avant pose
L’ouverture et le sol doivent être de niveau et d’aplomb. La porte ne peut être posée que dans des locaux secs.

REMARQUE:
Laquage en respectant les indications dans le paragraphe – donnée technique – et aussi les prescriptions pour
l’environnement.

Protection de la surface
-- Décoller les films de protection avec prudence. Les films peuvent endommager les surfaces
-- Les sections doivent être stockées sur des supports propres et cartonnés
-- Les surfaces laquées doivent être protégées contre toute projection de plâtre ou de mortier

Montage
Avant toute pose lisez attentivement les instructions de pose dans la notice de pose. Si des questions se posent contactez votre
responsable.

Mise en marche et contrôle de fonctions
Faite une vérification de la pose et contrôlez le bon fonctionnement de la porte à la fermeture et à l’ouverture.

Maniement
ATTENTION: ne pas prendre soin d’une porte sectionnelle latérale peut entrainer des accidents et des dégâts.

Règles de base pour la sécurité à observer:
A l’ouverture et à la fermeture de la porte veillez dans la zone de fonction qu’aucun obstacle ou enfant ne soient présent. Se servir
de la poignée pour manœuvrer la porte. Laissez s’ouvrir la porte jusqu’à sa position programmée et attendre son arrêt et aussi à la
fermeture. Dans le cas de verrouillage contrôler cette fonction.

Mécanisme de verrouillage:
Fermez la porte en tournant la clef à gauche ou par le verrou de verrouillage à droite. La porte doit être déverrouillée pour l’ouvrir.
Ouvrir la porte en tournant la clef à droite, ou le verrou à gauche. L’ouverture de la porte de l’intérieur est toujours possible.

Coefficient phonique de la porte de garage
L’émission phonique de la porte et du moteur est inférieur à 70 dB (A) !

Entretien
Utilisez les produits d’entretien de Guttomat.
-- Pour nettoyer les surfaces de section ne pas employer des produits détergents
-- Pour nettoyer du vitrage PVC ou Plexi utilisez de l’eau additionnée d’un produit pour surface PVC
-- Craindre les produits de nettoyage non conforme ni des outils pour les surfaces de verre ou de plexi qui peuvent rayer
-- Nettoyez les joints tous les ans
-- Entretien général de tous les éléments essentiel (p.ex. rails) et d’autres pollutions

Remédiez les pannes
Dans le cas de fonctionnement difficile, nettoyez les rails ainsi que toutes les pièces en mouvements et les parties verrouillables.
Faire appel à un professionnel pour assurer un bon SAV.

La porte s’ouvre et se ferme difficilement
-- Réglez les supports de galets ou les réinstaller
-- Contrôlez le rail haut et les éléments du courbe coudes
Sie können auch lesen