Gruppenreiseplaner für Brandenburg - Brandenburg Group Tour Planner Fontane - das ist Brandenburg - Reiseland Brandenburg
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
gruppenreisen-in-brandenburg.de grouptravel-brandenburg.com 2018/2019 Fontane – das ist Brandenburg Hank Teufer, Regisseur und passionierter (Fontane-) Darsteller Gruppenreiseplaner für Brandenburg Brandenburg Group Tour Planner
Großer Stechlinsee 2019 – ein Jahr im Zeichen Inhalt Theodor Fontanes Hank Teufer in der Rolle Kaum ein anderer Schriftstellername ist so eng mit Brandenburg verbunden wie der Theodor Fontanes. Geboren in Neuruppin, rund 70 Kilometer vor den Toren Berlins, Theodor Fontanes 4 arbeitete Fontane, nach Tätigkeiten in London, als Reiseschriftsteller. So waren es insbe- Hank Teufer in his role as Theodor Fontane sondere seine Aufenthalte in England und Schottland, die ihm die Augen für die Beson- derheit und Faszination der eigenen Heimat geöffnet haben. In seinen „Wanderungen Programmangebote durch die Mark Brandenburg“ hat Fontane Landschaft, Orte und Menschen beschrieben. Auf den Spuren Fontanes 7 Am 30. Dezember 2019 wäre Theodor Fontane 200 Jahre alt geworden. Kulturtouristisch Selected Programmes steht das Jahr 2019 in Brandenburg daher ganz im Zeichen des großen Schriftstellers. In Fontane's Footsteps Weitere Programmangebote 8 Other Selected Programmes 2019 – A year dedicated to Theodor Fontane Hardly any other author's name is so closely connected to Brandenburg as that of Theodor Hotels 13 Fontane. Fontane was born in Neuruppin, around 70 kilometres outside of Berlin, and after a time spent in London, he worked as a travel author. It was especially his visits to England and Scotland, which opened his eyes to the uniqueness and fascination of his homeland. Restaurants 20 In his “Walks through the March of Brandenburg”, Fontane described the countryside, the places and the people. Service/Impressum 26 Theodor Fontane would have been 200 years old on 30 December 2019. For this reason, Service/Imprint in 2019, cultural tourism is dedicated to this great author.
4 5 Herr von Squire von Ribbeck auf Ribbeck Ribbeck at Ribbeck im Havelland in Havelland Herr von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland, Squire von Ribbeck at Ribbeck in Havelland, Ein Birnbaum in seinem Garten stand, In his garden there stood a pear tree grand, Hank Teufer in der Rolle Und kam die goldene Herbsteszeit And when autumn came round, the golden tide, Und die Birnen leuchteten weit und breit, And pears were glowing far and wide, Da stopfte, wenn’s Mittag vom Turme scholl, Squire von Ribbeck, when noon rang out, would first Theodor Fontanes Der von Ribbeck sich beide Taschen voll, Fill both his pockets full to burst. Und kam in Pantinen ein Junge daher, And then, when a boy in his clogs came there, So rief er: »Junge, wiste ’ne Beer?« He called: ”My lad, do you want a pear?” Hank Teufer in his role as Theodor Fontane Und kam ein Mädel, so rief er: »Lütt Dirn, Kumm man röwer, ick hebb ’ne Birn.« He would hail a girl that chanced to pass: “Come over, I have a pear, little lass!” So ging es viel Jahre, bis lobesam Many years thus went, till the noble and high Der von Ribbeck auf Ribbeck zu sterben kam. Squire von Ribbeck at Ribbeck came to die. Er fühlte sein Ende. ’s war Herbsteszeit, He felt his end. It was autumntide. F ür unseren Sales Guide ist Hank Teu- Seine Romane, allen voran „Effi Briest“. For our Sales Guide, Hank Teufer has Norway, Italy, England, Scotland and Wieder lachten die Birnen weit und breit; Again pears were smiling far and wide. fer schon mal in seinen Gehrock und Aber auch seine autobiografischen once again donned his frock coat and France are very informative. From them Da sagte von Ribbeck: »Ich scheide nun ab. “I depart now this life” von Ribbeck said. in die Rolle Fontanes geschlüpft. Das Reisedokumente aus Norwegen, Italien, slipped into the role of Fontane. Role- we come to recognise Fontane as a Eu- Legt mir eine Birne mit ins Grab.« I wish that a pear in my grave be laid”. Rollenspiel ist Teufers Profession. Er ist England, Schottland und Frankreich sind play is Teufer's profession. He is not only ropean who describes the people in their Und drei Tage drauf, aus dem Doppeldachhaus, And after three days, from this mansard roofed hall, nicht nur Schauspieler und Regisseur, sehr aufschlussreich. Man lernt dabei an actor and stage director, but also countries critically but always fondly. Did Trugen von Ribbeck sie hinaus, Squire von Ribbeck was carried out, 'neath a pall. sondern auch Gründer und künstleri- Fontane als großen Europäer kennen, the founder and artistic director of the you know that Effi Briest checked into the scher Leiter des in Brandenburg an der welcher zwar kritisch, aber stets liebevoll independent Event Theatre based in the same hotels on her trip to Copenhagen Alle Bauern und Büdner mit Feiergesicht All farmers and cottagers, solemm-faced, Havel ansässigen freien Event-Theaters die Menschen in den Ländern beschreibt. as Fontane had done many years before Sangen »Jesus meine Zuversicht«, Sang: ”Jesus, in Thee my trust is placed”, Fontane Club in Brandenburg on the Und die Kinder klagten, das Herze schwer: And the children lamented, with hearts like lead: mit Sitz im Fontane Klub. Natürlich Wussten Sie, dass Effi Briest auf ihrem Havel. Of course Hank Teufer also plays the novel was published? She visited the »He is dod nu. Wer giwt uns nu ’ne Beer?« “Who'll give us a pear, now that he is dead?” bringt Hank Teufer Fontane auch auf Ausflug nach Kopenhagen in dieselben the part of Fontane on stage. Events are same museums. As the mayor of Ballerup die Bühne. Bereits im Jahr 2018 sind Hotels eincheckte wie Fontane lange Jahre already planned for 2018 during the (near Copenhagen) learned of this at a So klagten die Kinder. Das war nicht recht – So the children lamented. It was unkind, Veranstaltungen im Rahmen des von vor Veröffentlichung des Romans? Sie “Brandenburger Klostersommer” staged reading by our theatre group, he Ach, sie kannten den alten Ribbeck schlecht; As they did not know old Ribbeck's mind. ihm ausgerichteten Brandenburger besuchte auch dieselben Museen. Als der Theatre Festival, which he organises. was elated. Fontane's descriptions of the Der neue freilich, der knausert und spart, True, the new one is skimping niggardly, Klostersommers geplant. Bürgermeister von Ballerup (Nähe Kopen- countryside alone had brought his home Hält Park und Birnbaum strenge verwahrt. Keeps park and pears tree 'neath lock and key; hagen) in einer szenischen Lesung unseres We asked Hank Teufer three questions closer to the mayor, who realised that Hank Teufer hat uns drei Fragen zu Theaters davon erfuhr, war er begeistert. about Theodor Fontane: tourism should definitely use these and Aber der alte, vorahnend schon But having forebodings, the older one, Theodor Fontane beantwortet: Allein die Naturbeschreibungen Fontanes present the beauty of Denmark through Und voll Mißtraun gegen den eigenen Sohn, And full of distrust for his proper son, brachten ihm seine Heimat näher und er the pen of a German author. Der wußte genau, was damals er tat, Knew well what he did, when the order he gave, Why do you still enjoy working on Als um eine Birn’ ins Grab er bat, That a pear should be laid in his grave. Warum macht es Spaß, sich heute noch kam zu der Erkenntnis, dies sollte man Fontane and his texts today? mit Fontane und seinen Texten zu unbedingt touristisch nutzen, um die Because he knew a lot about people, we can If Fontane were to travel through Und im dritten Jahr aus dem stillen Haus From the silent dwelling, after three years, beschäftigen? Schönheit Dänemarks aus der Feder eines easily recognise ourselves in his works. It is Brandenburg today, would he still Ein Birnbaumsprößling sproßt heraus. The tip of a pear tree seedling appears. Weil er viel über uns Menschen wusste, deutschen Dichters vorzustellen. comforting to realise how he always called recognise his homeland? Und die Jahre gingen wohl auf und ab, And year after year, the seasons go round, erkennen wir uns sehr stark in seinen for us to take a look inside ourselves. In reply I am convinced he would. Most of the Längst wölbt sich ein Birnbaum über dem Grab, Long since a pear tree is shading the mound. Schriften wieder. Es ist beruhigend zu Wenn Fontane heute durch Branden- to the question “God, what is happiness?” villages and towns still have their historic erfahren, wie er stets zur Einkehr bei uns burg reiste, würde er „sein“ Land he answered “A bowl of gruel, somewhere to structure and are more attractive than Und in der goldenen Herbsteszeit And in the golden autumntide selbst aufrief. Auf die Frage „Gott, was ist noch wiedererkennen? sleep and no physical pain. That's already a ever. Moreover, the countryside is just as Leuchtet’s wieder weit und breit. Again it is glowing far and wide. Glück?”, antwortete er: „Eine Grießsup- Davon bin ich fest überzeugt. Denn die lot”. There's no need for comment, is there? young as it was in Fontane's time. Only Und kommt ein Jung’ übern Kirchhof her, When a boy is crossing the churchyard there, pe, eine Schlafstelle und keine körperli- Dörfer und Städte haben größtenteils the wind turbines, industrial areas and So flüstert’s im Baume: »Wiste ’ne Beer?« The tree is whispering: Want a pear?” chen Schmerzen. Das ist schon viel.“ Da ihre historischen Strukturen behalten Just about every child knows the speed at which we live today might Und kommt ein Mädel, so flüstert’s: »Lütt And when a girl chances to pass, braucht es keinen Kommentar, oder? und sind so schön wie noch nie vorher. the poem about Sir Ribbeck of puzzle the “walker”. Dirn,Kumm man röwer, ick gew’ di ’ne Birn.« It whispers: “Come here for a pear, little lass.” Und die Natur ist noch genau so jung Havelland. What else by Fontane should So spendet Segen noch immer die Hand Thus blessings still dispensses the hand Das Gedicht über den Herrn zu Ribbeck wie zu Fontanes Zeiten. Einzig Wind- we have read? Des von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland. Of von Ribbeck at Ribbeck in Havelland. aus dem Havelland kennt fast jedes krafträder und Industriegebiete sowie His novels, above all “Effi Briest”. But also, Kind. Was sollte man sonst noch von das Tempo in unserer Zeit könnten dem his autobiographic travel writings from Fontane gelesen haben? Wanderer Rätsel aufgeben.
PROGRAMMANGEBOTE – AUF FONTANES SPUREN 6 SELECTED PROGRAMMES – IN FONTANE'S FOOTSTEPS 7 Outlook Selected Events to Celebrate Besuch in Fontanes Heimat Mit Fontane von Rheinsberg the 200th Birthday Schlossgeschichten in der Prignitz zum Stechlin of Theodor Fontane Die Prignitz und ihre Landschaft hatte Fontane Die Figur des Paters Wichmann – legendärer Die Besonderheiten der eigenen Heimat zu im Blick, dies kann man seinen Schriften entneh- Gründer des Dominikanerklosters – führt durch beschreiben war das Credo Fontanes – so wie in men, jedoch hat er sie nie selber besucht. Ein Fontanes Geburtsstadt und weiß über seine Rheinsberg der Blick vom Grienericksee auf die Höhepunkt der Tour ist die kostbare Porzellan- Lebensstationen in der Stadt viel zu berichten. 2018 Schlosstürme und der Gang durch die prachtvol- sammlung im Schloss Wolfshagen: Blaumalerei Nach dem Spaziergang durch den Tempelgar- len Säle und Gemächer. Dem sagenumwobenen aus vier Jahrhunderten und 50 Manufakturen, ten von 1732 steht ein Besuch im Museum Neu- Stechlinsee setzte er mit dem Roman „Der Stech- 13/14/20/21/27/28 June 2018 die in Europa einzigartig ist. Stilecht wird der ruppin auf dem Programm. Die Sammlungen lin” ein literarisches Denkmal. Schlossbesuch Fontane in the Theatre – Kaffee im Esszimmer der Gans Edlen Herren zu des Hauses hat Fontane bereits beschrieben. und Wanderung entlang des glasklaren Stechlin Reviews and Scandals Putlitz gereicht. Leistungen: Stadtrundgang Neuruppin, Mittag- machen diesen Ausflug zum Fontane-Klassiker. An evening of amusing to serious entertainment in Leistungen: Führung Schloss Demerthin, Plat- essen (Tellergericht) im Tempelgarten, Führung Leistungen: Führung Schloss Rheinsberg, Mit- the Johanniskirche (church) in Brandenburg on the tenburg und Schloss Wolfshagen, Mittagessen Museum Neuruppin. Dauer: 5 h, tagessen (Tellergericht) im Ratskeller, geführte (Tellergericht) Schloss Grube, Kaffeegedeck buchbar: ganzjährig (außer montags), Havel tells of Fontane the theatre critic, with ext- Wanderung Stechlinsee, Kaffeegedeck im Fonta- im Schloss Wolfshagen. Dauer: 6 h, buchbar: Preis p.P. 24,00 # (20–50 Pers.) racts from his reviews and contemporary music. nehaus Neuglobsow. Dauer: 5 h, ganzjährig (außer montags), Preis p.P. 36,00 # A Visit to Fontane's Home Town buchbar: ganzjährig (außer montags), (ab 20–60 Pers.) Father Wichmann, the legendary founder of the Preis p.P. 33,00 # (20–50 Pers.) 31 Dec. 2018 Castle Tour in the Prignitz Dominican monastery, guides visitors around Fon- Fontane Ball From Rheinsberg to Stechlin with Fontane We know from his writings, that Fontane kept his tane's birthplace and tells them in detail about his Fontane's philosophy was to write about his own The city of Brandenburg on the Havel launches eye on the Prignitz and its landscape, although he life in the town. After a walk in the Temple home – the view from Lake Grienerick to the palace Fontane's anniversary year with a big fancy-dress never went there. One of the tour´s highlights is Garden from 1732, the group visits Neuruppin tower in Rheinsberg, for example, or a walk through ball on New Year´s Eve in the auditorium of the the valuable collection of blue and white porcelain Museum. A description of the museum´s collection the palace´s majestic halls and chambers. His novel Die Dorfkirche von Ribbeck in Wolfshagen Castle. Manufactured at 50 dif- is among Fontane's works. “The Stechlin” is a literary memorial to the legend- Brandenburg University of Applied Sciences. ferent locations in four centuries, it is unique in Programme includes: tour of Neuruppin, one- ary Lake Stechlin. With its visit to the palace and Europe. Coffee is served in traditional style in the course lunch in the Temple Garden, tour of Neurup- a walk along the crystal clear lake, this tour is a 2019 “Gans Edle Herren zu Putlitz” dining room. pin Museum. Duration: 5 h, available: all year Fontane classic. Ausblick Programme includes: tours of Demerthin Palace, (Mondays excepted), Price: pp 24.00 # (20-50 pers.) Programme includes: tour of Rheinsberg Palace, 23 March – 18 Aug. 2019 Plattenburg Castle and Wolfshagen Castle, one- one-course lunch in the “Ratskeller” restaurant, guided Impossible and yet Charming – The People course lunch in Grube Manor, coffee in Wolfshagen walk around Lake Stechlin, coffee in the “Fontanehaus” Castle. Duration: 6 h, available: all year (Mondays Ausgewählte Veranstaltungen of Brandenburg and the Creation of a Coll- ective Mindset in Literature and Visual Arts excepted), Price: pp 36.00 # (20-60 pers.) in Neuglobsow. Duration: 5 h, available: all year (Mondays excepted), Price: pp 33.00 # (20-50 pers.) zum 200. Geburtstag Theodor Fontanes An exhibition in Rheinsberg with an extensi- ve programme of events by the Brandenburg Literature Office and the Kurt Tucholsky Literary Museum. The project forms part of the Kultur- 2018 land Brandenburg Theme Year “fontane.200/ Spuren”. Von Birnen und Schlössern: 13./14./20./21./27./28. Juni 2018 30. März – 30. Dez. 2019 Fontane und das Havelland Mit Fontane ins Theater – Ausstellung „fontane.200/Autor“ 30 March – 30 Dec. 2019 im Museum Neuruppin Exhibition: “fontane.200/Autor“ in Neu- Herr von Ribbeck und seine Birnen: Das Gedicht Kritiken und Skandale Die große Leitausstellung zum Fontanejahr in ruppin Museum gehört zu den bekanntesten Texten Fontanes Ein heiter bis ernster Abend in der Johannis- und darf daher auch bei einem Gang durch Auf den Spuren Fontanes kirche in Brandenburg an der Havel, bei dem seiner Geburtsstadt beleuchtet Fontanes litera- This large main exhibition in Fontane's home- Spreewaldpartie à la Fontane durch Potsdam den kleinen Ort nicht fehlen. Das Schloss, die es um Fontanes Theaterzeit geht, garniert mit risches Wirken als Romancier, Theaterkritiker, town focuses on his work as a novelist, theatre Kirche und sogar ein Nachfahre des berühmten Wer in Fontanes „Wanderungen” blättert, wird Ein wirklicher Freund Potsdams war Fontane Auszügen aus seinen Kritiken und zeitgenössi- Kriegsberichterstatter und seine Arbeitsweise. critic and war reporter, as well as his method of Birnbaums stehen noch so da wie zu Zeiten des die Beschreibung genau dieses Ausflugs finden. nicht. Dennoch hat er viele Orte der Schlös- scher Musik. writing. Eine Spreewaldpartie, die sich seit Fontanes Dichters. Die Schlösser Marquardt und Paretz gehören bei dieser Havelland-Tour ebenfalls serstadt besucht und in seinen Tagebüchern 7. Juni – 30. Dez. 2019 Zeiten kaum verändert hat. Langsam gleitet der beschrieben. Der geführte Rundgang folgt Ausstellung „fontane.200/ Kahn durch das einzigartige Wasserlabyrinth. zum Programm. 31. Dez. 2018 7 June – 30 Dec. 2019 diesen persönlichen Aufzeichnungen, die nun Brandenburg“ in Potsdam Exhibition “fontane.200/Brandenburg” Ziel ist das Dörfchen Lehde, wo das Freiland- Leistungen: Führung Schloss Marquardt, Be- erstmalig veröffentlicht wurden. Ein Highlight Fontane-Ball such Schloss Ribbeck, Ortsführung Ribbeck mit Das Land Brandenburg hat durch Fontane in Potsdam museum Einblicke in die sorbischen Traditionen der Tour ist der Besuch des Fontanearchivs, wo Mit einem großen Kostümball im Audimax und das Leben vor 100 Jahren gibt. Gedichtrezitation am Birnbaum, Mittagessen eine dauerhafte Identitätsprägung erfahren. Fontane gave the Federal State of Branden- Experten originale Druckfahnen von Fontanes der TH Brandenburg zum Silvesterfest startet (Tellergericht), Alte Schule, Führung Schloss Die Ausstellung im Haus der Brandenburgisch- burg its long-lasting identity. This exhibition in Leistungen: Kahnfahrt ab/an Lübbenau, Mittag- „Wanderungen” präsentieren. die Stadt Brandenburg an der Havel in das essen (Tellergericht), Besuch Freilandmuseum Paretz, Kaffeegedeck Gotisches Haus. Dauer: 5 h, Preußischen Geschichte in Potsdam nähert the House of Brandenburg-Prussian History in buchbar: ganzjährig (außer montags), Leistungen: Stadtrundgang Potsdam und Fontane-Jubiläumsjahr. www.fontane-klub.de Lehde. Dauer: 4 h, buchbar: ganzjährig (solange sich der Art und Weise, wie Fontane den Land- Preis p.P. 38,00 # (20–50 Pers.) Park Sanssouci, Mittagessen (Tellergericht) im Potsdam deals with the way in which Fontane die Fließe eisfrei sind), Drachenhaus, Führung durch das Fontanearchiv. 2019 schafts- und Kulturraum und die Menschen brought the countryside, culture and people Preis p.P. 38,00 # (20–50 Pers.) Dauer: 5 h, buchbar: ganzjährig (außer mon- zum Sprechen brachte. Pears and Castles: Fontane and the Havelland alive. tags), Preis p.P. 36,00 # (20–40 Pers.) A Spree Forest Tour à la Fontane The poem about Sir Ribbeck of Ribbeck and his 23. März – 18. Aug. 2019 Browse through Fontane's “Walks” and you will pears is one of Fontane's best-known works, which Unausstehlich und reizend zugleich: 03./04./10./11./17./18./24./25. Aug. 2019 03/04/10/11/17/18/24/25 Aug. 2019 is why must be included on a walking tour of the Potsdam in Fontane's Footsteps find an exact description of this tour of the Spree Although Fontane did not really care much for Pots- Die Brandenburger – Von der Erfindung Kreuzfahrt mit Fontane Fontane Cruise Forest, which has hardly changed since Fontane's small town. The castle, the church and even a descendant of the famous pear tree are still there, dam, he visited many places in the “city of palaces” einer kollektiven Mentalität in Literatur Eine vergnügliche Fluss- und Seenfahrt über die An enjoyable river and lake cruise along the Havel time. In it, the punt moves slowly through a unique just as when the poet was alive. Visits to Marquardt and wrote about them in his diaries. This guided und Bildender Kunst Havel mit Landgang in Plaue, bei der Fontane with a stopover in Plaue, where Fontane's works labyrinth of streams and rivers on its way to the vil- tour is based on his private records, which have lage of Lehde, where the open-air museum provides Castle and Paretz Palace also form part of this tour Ausstellung in Rheinsberg mit umfangreichem im Rahmen des Brandenburger Klostersommers are performed during the “Brandenburg Klos- just been published for the first time. A visit to the an insight into Sorbian traditions and the way of life of the Havelland. Begleitprogramm des Brandenburgischen Li- lebendig wird. Nach dem Abendbuffet in der tersommer” Festival. After a buffet dinner in the Fontane archives, where experts present the original 100 years ago. Programme includes: tour of Marquardt Castle, proofs from Fontane's “Walks”, is one of the tour´s teraturbüros und Kurt-Tucholsky-Literaturmu- Schlossschänke Plaue endet die Kreuzfahrt wie- castle restaurant in Plaue, the cruise ends back at Programme includes: round punting trip from visit to Ribbeck Castle, tour of Ribbeck village with highlights. seums – ein Projekt des Themenjahres „fonta- der im Hafen von Brandenburg an der Havel. the harbour in Brandenburg on the Havel. a recitation of the poem under the pear tree, one- Lübbenau, one-course lunch, visit to Lehde Open Programme includes: city tour of Potsdam and ne.200/Spuren” Kulturland Brandenburg. Teilnehmerzahl: max. 70 Personen Group size: max. 70 pers. Air Museum. Duration: 4 h, available: all year course lunch the “Alte Schule” (old school), tour www.brandenburger-klostersommer.de www.brandenburger-klostersommer.de of Paretz Palace, coffee in the “Gotisches Haus”. Park Sanssouci, one-course lunch in the “Drachen- (except when waterways are frozen), haus” restaurant, tour of the Fontane archives. Price: pp 38.00 # (20-50 pers.) Duration: 5 h, available: all year (Mondays ex- cepted), Price: pp 38.00 # (20-50 pers.) Duration: 5 h, available: all year (Mondays Stand Juni 2017 excepted), Price: pp 36.00 # (20-40 pers.) Alle Programme verstehen sich ohne Busanmietung. Gern können wir diese für Sie organisieren. Information, Vermittlung & Buchung: Informations- und Vermittlungsservice Brandenburg, TMB Tourismus-Marketing Brandenburg GmbH, Am Neuen Markt 1, 14467 Potsdam Tel. +49(0)3 31/298 73-21, gruppen@reiseland-brandenburg.de; Buchungsmodalitäten und AGBs unter www.gruppenreisen-in-brandenburg.de
8 PROGRAMMANGEBOTE 9 SELECTED PROGRAMMES Hinter den Kulissen: Ganz exklusiv! n Floßtour in der Landpartie mit Genuss Historische Mitte mit Museum Barberini n Ein Blick hinter die Kulissen von Politik und Me- Das Herz Brandenburgs Apfelträume und Schokoladen- 7-Seen-Stadt Lychen n genuss in der Uckermark Über 100 Menschen arbeiten im Ökodorf dien in Potsdam: Erste Station ist der Landtag Potsdams Stadtgeschichte lässt sich an keinem Brandenburgs, der seit dem Jahr 2014 im histori- Besuch in der Stadt, die dem Land den Namen Seit 1720 wird in Lychen die Flößertradition Brodowin daran, Berlin und Brandenburg mit schen Gewand des neu errichteten Stadtschlos- gab: Brandenburg an der Havel. Die über 1000- „Apfelgräfin” Daisy von Arnim zeigt, wie im gepflegt. Kein Wunder, ist die Stadt doch gleich guten Lebensmitteln zu versorgen. Geschäfts- anderen Platz besser erklären als am Alten ses zu finden ist. Nach dem Mittagessen stellt jährige Geschichte wird bei einem Stadtrundgang Haus Lichtenhain aus Streuobst Köstlichkeiten von sieben Seen umgeben. Auf einem großen führer Ludolf von Maltzahn ermöglicht einen Markt. Hier wurde die Stadt vor über 1000 sich Brandenburgs größter Zeitungsverlag vor. lebendig präsentiert. Höhepunkt dabei ist die wie Säfte, Gebäck, Brotaufstriche oder Essige Floß geht es durch die stille Landschaft des Blick hinter die Kulissen der Bio-Landwirtschaft. Jahren gegründet. Hier zeugen die Nikolai- Zum Andruck geht es in die Druck- und Produk- Führung durch den Dom mit Konzert auf der entstehen. Am Nachmittag wird es süß: die Naturparks Uckermärkische Seen. Während der Zweite Station ist der Landhof Liepe. Nach kirche, das Alte Rathaus und der Obelisk vom tionshallen, wo die Teilnehmer zum Abschluss Wagner-Orgel. Die schöne Wasserseite zeigt sich Besichtigung der Schokoladenmanufaktur im Fahrt genießen die Gäste eine Flößerbrotzeit einem Mittagessen und einer Kremsertour Gestaltungswillen Friedrichs des Großen. Hier ist die druckfrische „Märkische Allgemeine” des bei einer Schiffstour auf der Havel und ihren Seen. Marstall von Schloss Boitzenburg steht auf dem und erhalten Informationen zum Flößen und zur besteht hier – wie auch in Brodowin – die mit dem neu erbauten Landtag im historischen nächsten Tages in den Händen halten. Leistungen: Stadtführung Brandenburg an der Programm. Naschen ist ausdrücklich erlaubt! Region. Möglichkeit, im Hofladen einzukaufen. Gewand des Stadtschlosses und dem Museum Barberini die historische Mitte wieder lebendig Leistungen: Führung Landtag und historische Havel, Domführung inkl. Orgelkonzert, Mittag- Leistungen: Führung Haus Lichtenhain, Mit- Leistungen: 2 h Floßfahrt ab/an Lychen mit Leistungen: Führung Ökodorf Brodowin, geworden. Mitte, Mittagessen als Tellergericht im Alten essen (Tellergericht) in der Domremise, Schiffs- tagessen (Tellergericht), Führung Klostermühle Kaffee und Flößerbrotzeit. Dauer: 2 h, buchbar: Mittagessen (Tellergericht) im Landhof Liepe, Stadtwächter, geführte Besichtigung Märkische fahrt auf der Havel. Dauer: 5,5 h, buchbar: Boitzenburg, Führung Schokoladenmanufaktur, April–Okt., Preis p.P. 22,00 # (20–80 Pers.) Hofführung, Kremserfahrt, Kaffeegedeck im Leistungen: Rundgang Potsdam Historische Allgemeine Zeitung. Dauer: 5,5 h, buchbar: April–Okt., Preis p.P. 42,00 # (20–50 Pers.) Kaffeegedeck in der Orangerie Schloss Boitzen- Landhof. Dauer: 5 h, buchbar: ganzjährig, Mitte, Eintritt und Führung Palais Barberini. Rafting Tour in Lychen, the Town on Seven Lakes ganzjährig, Preis p.P. 28,00 # (20–50 Pers.) burg. Dauer: 5,5 h, buchbar: April–Okt., Preis p.P. 34,00 # (20–50 Pers.) Dauer: 4 h, buchbar: ganzjährig (außer diens- The Heart of Brandenburg Rafting has been a tradition in Lychen since 1720. Preis p.P. 31,00 # (20–50 Pers.) tags), Preis p.P. 20,00 # (20–40 Pers.) Behind the Scenes: Very Exclusive! A visit to the city that gave the federal state its No wonder, since the town is surrounded by seven A Day in the Country to Relish A look behind the scenes of politics and the media. name: Brandenburg on the Havel. A walking tour of Apple Dreams and Chocolate Delights lakes. While their large raft floats through the More than 100 people work in Brodowin ecovillage, Historic City Centre and Barberini Museum The tour begins with the Brandenburg State Parlia- the city brings its more than 1,000 years of history in the Uckermark peaceful countryside of the Uckermark Lakes Nature from where they supply Berlin and Brandenburg Potsdam´s history cannot be explained anywhere ment, which has occupied a new building in the to life. A tour of the cathedral and a concert on the The “Apple Countess” Daisy von Arnim shows Park, the group enjoys a typical raftsman´s snack with quality food products. There, Manager Ludolf better than on the Old Market Square, where the guise of the historic city palace since 2014. Lunch is Wagner organ are a particular highlight. The city´s visitors to “Haus Lichtenhain” how delicacies such and learns all about rafting and the region. von Maltzahn takes visitors behind the scenes at his city was founded more than 1,000 years ago. followed by a visit to Brandenburg´s largest news waterside location is best appreciated from a boat as juice, cookies, fruit spreads and vinegar are organic farm. A second visit is to the Landhof Liepe St. Nicholas´ Church, the Old Town Hall and the Programme includes: 2 h round rafting trip from paper publishing house, where the group learns all on the River Havel and its lakes. produced from windfall fruits. The afternoon takes farm estate. After lunch and a carriage ride, the Obelisk all testify to Frederick the Great´s creative Lychen with coffee and raftersman´s snack. about the printing process. At the end of the tour, Programme includes: walking tour of Brandenburg on a sweet focus, with a visit to a chocolate factory group has the opportunity here – as in Brodowin – ambition. The newly built parliament building with Duration: 2 h, available: April-Oct., everyone has a freshly printed copy of the next day´s on the Havel, cathedral tour incl. organ concert, in the old stables at Boitzenburg Castle. Sampling is to buy from the farm shop. its historic city palace façade and the Barberini Mu- Price: pp 22.00 # (20-80 pers.) “Märkische Allgemeine” newspaper to take away. one-course lunch in the “Domremise” restaurant, definitely allowed! seum have revitalised the historic heart of the city. Programme includes: tour of Brodowin ecovillage, Programme includes: tour of the Parliament buil- boat tour on the Havel. Duration: 5.5 h, available: Programme includes: tour of Haus Lichtenhain, one-course lunch in Landhof Liepe, tour of the farm Programme includes: walking tour of Potsdam´s his- ding and historic city centre, one-course lunch in April-Oct., Price: pp 42.00 # (20-50 pers.) one-course lunch, tour of Boitzenburg monastery estate, carriage ride, coffee in the Landhof. toric city centre, entrance fee and a tour of Barberini the “Alter Stadtwächter” restaurant, guided visit to mill, tour of the chocolate factory, coffee in the Duration: 5 h, available: all year, Palace, Duration: 4 h, available: all year (Tuesdays the Märkische Allgemeine Zeitung publishing house. Orangery at Boitzenburg Castle. Duration: 5.5 h, Price: pp 34.00 # (20-50 pers.) excepted), Price: pp 20.00 # (20-40 pers.) Duration: 5.5 h, available: all year, available: April-Oct., Price: pp 31.00 # (20-50 pers.) Price: pp 28.00 # (20-50 pers.) Meisterwerke: Kloster Chorin und Schiffshebewerk Niederfinow Von Königs- und Hünengräbern Zwei Meisterwerke im Barnimer Land sind das in der Prignitz Thema dieser Tour. Die Geheimnisse eines der Von Obstgärten und Weinbauern: ältesten Werke der norddeutschen Backstein- gotik lüftet der Gang durch die neue Daueraus- Entdeckungen im Oderbruch Zu Gast in Werder/Havel Das Glück der Pferde – Hinter den Eine Reise ganz weit zurück in die Geschichte: Die Schorfheide – Legendärer Wald Kulissen des Gestüts Neustadt/Dosse Die Führung durch das Museum Perleberg ist vor den Toren Berlins stellung des ehemaligen Zisterzienserklosters Chorin. Am Nachmittag senken und heben Noch heute ist das Oderbruch, das Friedrich der Der geführte Spaziergang durch die Altstadt von die passende Einstimmung auf die weiteren Jahrhundertelang war die Schorfheide das sich die Tröge des historischen und des neuen Große einst trockenlegen ließ, voller Geschich- Werder (Havel) geht u.a. an den Schuffelgärten 225 Jahre Geschichte: das Gestüt Neustadt/Dos- Stationen. Mit dem Königsgrab Seddin und dem Jagdrevier der Mächtigen. Davon zeugt die Schiffshebewerks Niederfinow, die bei einer ten. Im Herrenhaus Altranft und im Schloss der kleinen Obstbauern vorbei, die „Mucker” se gilt nicht nur als bedeutendes Zeugnis der Hünengrab Mellen werden früheste Siedlungs- spannende Ausstellung im ehemaligen Jagd- Schiffstour befahren werden. Neuenhagen können sich die Gäste davon genannt wurden. Am Nachmittag stellt Familie preußischen Baukunst, noch heute ist es eines spuren Brandenburgs besichtigt. Zum Abschluss schloss des Großen Kurfürsten. Ein Besuch im überzeugen. Das Oderbruch zieht viele Kreative Lindicke den Werderaner Wachtelberg vor. Auf der größten Gestüte Europas. Beim Rundgang wird die Burg Lenzen erkundet. Der Burgturm Wildpark Schorfheide inklusive Mittagessen in Leistungen: Führung ehemaliges Zisterzienser- an. Dazu gehören auch der Schlossherr von einer Fläche von rund fünf Hektar baut sie hier erfahren die Gäste Details der Historie und zur bietet einen fantastischen Blick auf die weite der Kräuterküche und eine Kemserfahrt durch kloster Chorin, Mittagessen (Tellergericht) im Neuenhagen, der selber durch sein Haus führt, hochwertige Qualitätsweine an. Mit Blick auf Pferdezucht. Dann wird angespannt: Bei einer Landschaft der Elbtalauen. die dichten Wälder des Biosphärenreservats Gasthaus Nieder Oderbruch, Schiffsfahrt durch und die Inhaber von Breiers Kräutergarten, wo den Weinberg und die Havelseen werden die Kremserfahrt geht es über Koppeln, Wiesen und Leistungen: Museumsführung Perleberg, Schorfheide-Chorin runden diesen Tag ab. eines der beiden Schiffshebewerke in Nieder- zu Mittag gegessen wird. guten Tropfen in der Weintiene gekostet. durch den Gestütswald. Besichtigung Königsgrab Seddin, Mittagessen Leistungen: Führung Jagdschloss Groß Schöne- finow. Dauer: 4,5 h, buchbar: April–Okt., Preis p.P. 27,00 # (20–60 Pers.) Leistungen: Führung Herrenhaus Altranft, Mit- Leistungen: Altstadtführung Werder an der Havel, Leistungen: Sektempfang, Führung durch das (Tellergericht) Restaurant Schloss Wolfshagen, beck, Mittagessen (Tellergericht) im Ringhotel tagessen (Tellergericht) in Breiers Kräutergarten, Mittagessen (Tellergericht) im Hotel Zur Insel, Brandenburgische Haupt- und Landesgestüt Neu- Besichtigung Hünengrab Mellen, Führung Burg Schorfheider Kräuterküche, Kremserfahrt durch Masterworks: Chorin Monastery and Führung und Kaffeegedeck Schloss Neuenha- Führung Werderaner Wachtelberg mit Verkostung. stadt/Dosse, Mittagessen (Tellergericht), Krem- Lenzen, Kaffeegedeck Burg Lenzen. Dauer: 6 h, die Schorfheide. Dauer: 4,5 h, buchbar: März– the Niederfinow Ship Lift gen. Dauer: 5,5 h, buchbar: ganzjährig (außer Dauer: 5 h, buchbar: April–Okt. (montags–frei- serfahrt, Kaffeegedeck. Dauer: 4,5 h, buchbar: buchbar: April–Okt. (dienstags–sonntags), Nov., Preis p.P. 29,00 # (20–40 Pers.) This tour visits two masterworks in the Barnimer freitags), Preis p.P. 34,00 # (20–40 Pers.) tags), Preis p.P. 29,00 # (20–40 Pers.) April–Sept., Preis p.P. 49,00 # (20–50 Pers.) Preis p.P. 23,00 # (20–50 Pers.) Land region. Visitors discover the secrets behind one The Schorfheide - a Legendary Forest Discover the Oderbruch Region As Happy as Horses - Behind the Scenes Kings and Megalithic Tombs in the Prignitz on Berlin´s Doorstep of the oldest examples of Northern German brick gothic architecture on a tour of the new permanent Still today, there are many stories told about the Orchards and Wine Makers: a Visit to Werder (Havel) at the Stud Farm in Neustadt/Dosse As visitors begin their journey into ancient history, For hundreds of years the Schorfheide was the exhibition in the former Cistercian monastery in Oderbruch, which Frederick the Great once had This guided walk through Werder/Havel old town 225 years of history: the stud farm in Neustadt/ a tour of Perleberg Museum sets the mood for what hunting ground of Earls and Kings, as visitors learn Chorin. On an afternoon boat trip, they see the drained, as visitors to Altranft Manor and Neuen takes visitors past the “Schuffelgärten” orchards, Dosse is not only an important example of Prussian is still to come. The next visit is to the king´s grave from an exciting exhibition in the Great Elector´s troughs of the old and new ship lifts in Niederfinow hagen Castle learn. The Oderbruch region attracts run by the smaller fruit growers known as “Muck- architecture, but also currently one of the larg- near Seddin and the megalithic grave of Mellen, former hunting lodge. A visit to Schorfheide Game as they rise and fall. a lot of creative people. Among them are the er”. In the afternoon, the Lindicke family present est studs in Europe. During the tour, visitors learn the earliest traces of settlements in Brandenburg. Reserve, lunch in the “Kräuterküche” restaurant manor´s owner, who himself shows guests around the “Werderaner Wachtelberg”, where they grow about its history and about horse breeding. Then Finally, the group explores Lenzen Castle, where and a carriage ride through the dense forests of the Programme includes: tour of the former Cister- his home, and the owner of “Briers Kräutergarten” around 5 acres of quality vines. Afterwards there the horses are harnessed up, ready for a carriage they have a fantastic view from the tower over the Schorfheide-Chorin Biosphere Reserve, round off cian monastery in Chorin, one-course lunch in the restaurant, where the group have lunch. is wine tasting in the “Weintiene” wine tavern, ride across paddocks, meadows and the stud´s expansive countryside of the Elbe Valley floodplains. the day. “Nieder Oderbruch” restaurant, boat trip through overlooking the vineyard and Havel Lakes. forest. one of the two lifts in Niederfinow. Duration: Programme includes: tour of Altranft Manor, one- Programme includes: museum tour in Perleberg, Programme includes: tour of Groß Schönebeck 4.5 h, available: April-Oct., course lunch in “Breiers Kräutergarten” restaurant, Programme includes: tour of Werder on the Programme includes: sparkling wine reception, visit to king´s grave near Seddin, one-course lunch hunting lodge, one-course lunch in the Ringhotel Price: pp 27.00 # (20-60 pers.) tour and coffee in Neuenhagen Castle. Duration: Havel´s old town, one-course lunch in the “Zur tour of the Brandenburg State Stud in Neustadt/ in Wolfshagen Castle restaurant, visit to megalithic Schorfheide “Kräuterküche”, carriage ride in the 5.5 h, available: all year (Fridays excepted) Insel” hotel, tour of the Werder Wachtelberg with Dosse, one-course lunch, carriage ride, coffee. grave of Mellen, tour and coffee in Lenzen Castle. Schorfheide. Duration: 4.5 h, available: March- Price: pp 34.00 # (20-40 pers.) wine tasting. Duration: 5 h, available: April-Oct. Duration: 4.5 h, available: April-Sept. Duration: 6 h, available: May-Oct. (Tuesday- Nov., Price: pp 29.00 # (20-40 pers.) (Monday to Friday), Price: pp 29.00 # (20-40 pers.) Price: pp 49.00 # (20-50 pers.) Sunday), Price: pp 23 # (20-50 pers.) Alle Programme verstehen sich ohne Busanmietung. Gern können wir diese für Sie organisieren. All tours exclusive of bus transport. We would be happy to arrange this for you. Information, Vermittlung & Buchung: Informations- und Vermittlungsservice Brandenburg, TMB Tourismus-Marketing Brandenburg GmbH, Am Neuen Markt 1, 14467 Potsdam Information, advice and bookings: Information and Booking Service Brandenburg, TMB Tourismus-Marketing Brandenburg GmbH, Am Neuen Markt 1, 14467 Potsdam Tel. +49(0)3 31/298 73-21, gruppen@reiseland-brandenburg.de; Buchungsmodalitäten und AGBs unter www.gruppenreisen-in-brandenburg.de Tel. +49(0)3 31/298 73-21, gruppen@reiseland-brandenburg.de; Booking procedure and general terms and conditions on grouptravel-brandenburg.com
10 PROGRAMMANGEBOTE 11 SELECTED PROGRAMMES 750 Jahre Klosterstift Neuzelle Barockwunder in Brandenburg n Die Burgen des Hohen Flämings Orgelwanderung in Kloster Zinna Mit der Gondel zwischen Pyramiden Kloster Neuzelle gehört zu den größten Barock- Baumkronenpfad und Malerkolonie Bei Führungen durch die Burgen Rabenstein Bis 1553 lebten Zisterziensermönche im Kloster denkmalen Ost- und Norddeutschlands. Auf Herrmann Fürst von Pückler-Muskau war und Eisenhardt wird das Mittelalter lebendig: Zinna. Die von außen wehrhaft wirkende Klos- dem Programm stehen die prachtvolle Stiftskir- Drei Burgen und eine Familie Gartenkünstler, Schriftsteller und Unternehmer Der Tag startet mit einem Spaziergang auf dicke Mauern und Türme, Verliese und Kam- terkirche aus Granit ist ein steinernes Zeugnis che und das unterirdische Museum Himmlisches – und ein „Star” des 19. Jahrhunderts. Der dem 23 Meter hohen Baumkronenpfad in den mern werden erkundet. In Rabenstein zeigen der Romanik und Gotik. Beim Rundgang wird Theater, in dem der wertvollste Klosterschatz Die Herren von Strele prägten den Osten Schlosspark Branitz ist eines seiner Meisterwerke ehemaligen Beelitzer Heilstätten. Der morbide Falken, Adler und Bussarde ihre Flugkünste. Der die ehemalige Größe und Bedeutung der An- – die Passionsdarstellungen vom Heiligen Grab, Brandenburgs im 13. und 14. Jahrhundert als und zählt zu den bedeutendsten Landschafts- Charme der Gebäude und die Natur bilden hier Tag endet mit einer Führung durch das Burg- lage deutlich. Die Gäste können nicht nur den die in dieser Form in Europa einzigartig sind – Lehnsherren. Drei Burgen, die einst der Familie gärten dieser Zeit. Eine Gondelfahrt über die eine spannende Symbiose. Am Nachmittag ler- brauhaus Bad Belzig inklusive Verkostung. Klängen der Baer-Orgel lauschen, sondern das präsentiert wird, sowie der Barockgarten mit gehörten, werden bei der Tour besichtigt: Fließe und Teiche des Parks mit Blick auf die nen die Gäste die Künstler der Havelländischen imposante Instrument auch durchwandern. Weinberg und Verkostung des Neuzeller Weins. Beeskow, Storkow und Friedland, gelegen zwi- Leistungen: Führung Burg Rabenstein, Falk- Branitzer Pyramiden zählt zu den Highlights Malerkolonie kennen, die im 19. Jahrhundert mit nereivorführung, Mittagessen (Tellergericht) Leistungen: Führung Klostermuseum Zinna mit schen Scharmützel- und Schwielochsee. dieser Tour. Blick auf den Schwielowsee ihre Motive fanden. Leistungen: Führung Stiftskirche St. Marien im Burgrestaurant, Führung Burg Eisenhardt, Verkostung des Zinnaer Klosterbruders, Führung Neuzelle, „Himmlisches Theater”, Klostergarten Leistungen: Führung Burg Beeskow, Mittag- Leistungen: Gondelfahrt Branitzer Park, Führung Leistungen: Eintritt und Mittagessen (Teller- Brauereiführung mit Verkostung. Dauer: 6 h, Klosterkirche mit Orgelkonzert und Orgelbege- und Weinberg sowie Verkostung, Mittagessen essen (Tellergericht) in der Kirchenklause in Schloss und Park Branitz, Mittagessen (Tellerge- gericht) Baumkronenpfad Beelitz, Besuch und buchbar: März–Nov., Preis p.P. 34,00 # (20–50 Pers.) hung, Mittagessen (Tellergericht) im Restaurant (Tellergericht) im Restaurant „Prinz Albrecht”. Beeskow, Burgführung Storkow und Friedland, richt) Cottbuser Spreewehrmühle. Dauer: 5 h, Führung Malerkolonie Ferch, Kaffeegedeck Klosterhof, Besuch Webhaus, Kaffeegedeck. Dauer: 4,5 h, buchbar: Mai–Okt., Kaffeegedeck in der Burg Friedland. Dauer: 6 h, buchbar: April–Sept., A Castle Tour in Upper Fläming Dauer: 5 h, buchbar: Mai–Okt., Landhaus Ferch. Dauer: 5 h, buchbar: März– Preis p.P. 44,50 # (20–50 Pers.) buchbar: April–Okt. (dienstags bis sonntags), Preis p.P. 39,00 # (20–35 Pers.) During tours of Rabenstein Castle and Eisenhardt Preis p.P. 38,00 # (20–50 Pers.) Okt., Preis p.P. 43,00 # (20–50 Pers.) Preis p.P. 32,00 # (20–40 Pers.) Castle, the Middle come alive again, as visitors 750th Anniversary of Neuzelle Monastery – A Gondola Ride between Pyramids A Treetop Walkway and an Artists´ Colony explore thick walls and towers, dungeons and A Walk through the Organ in Zinna Monastery Brandenburg´s Baroque Miracle One Family, Three Castles Prince Hermann of Pückler-Muskau was a garden The day begins with a walk along the 23-metre chambers. In Rabenstein, falcons, eagles and buz- Zinna Monastery was home to Cistercian Monks until Neuzelle Monastery is one of the largest baroque style The von Streles were feudal lords, who shaped the designer, author and entrepreneur – and a “star” high treetop walkway in what was previously a zards demonstrate their flying skills. The day ends 1553. The granite abbey, which looks like a fort from monuments in East and North Germany. This tour takes history of Eastern Brandenburg in the 13th and of the 19th century. Branitz Park is one of his best sanatorium in Beelitz. The morbid charm of the with a tour of the castle brewery in Bad Belzig, the outside, is a testimony in stone to the architecture visitors to the grand collegiate church, the baroque gar- 14th centuries. On this tour, the group visits three works and counts among the most important buildings and the surrounding countryside form an which includes a beer-tasting session. of the Romanesque and Gothic periods. On the tour, den and the underground “Heavenly Theatre” museum, castles that once belonged to the family: Beeskow landscape gardens of the time. One of the tour´s exciting symbiosis. In the afternoon, the group is it becomes evident how large and important the where the most valuable treasures are on display – Castle, Storkow Castle and Friedland Castle, which Programme includes: tour of Rabenstein Castle, highlights is a gondola ride along the park´s introduced to paintings by artists from the Havel- falconry display, one-course lunch in the castle monastery was then. Visitors can not only listen to depictions of the Passover at the Holy Sepulchre, which are all located between Lake Scharmützel and Lake streams and lakes with a view of the Branitz land Artists´ Colony, who in the 19th century found the music of the Baer organ, but also walk through in this form are unique in Europe. In the vineyard the Schwieloch. restaurant, tour of Eisenhardt Castle in Bad Belzig, Pyramids. inspiration for their paintings from the view across brewery tour with tastings. Duration: 6 h, avail- this impressive instrument. group may even sample some Neuzelle wine! Programme includes: tour of Beeskow Castle, Lake Schwielow. Programme includes: gondola ride in Branitz able: March-Nov., Price: pp 43.00 # (20–50 pers.) Programme includes: tour of Zinna Monastery Programme includes: tour of St. Mary`s Collegiate one-course lunch in the “Kirchenklause” restaurant Park, tour of Branitz Park and Castle, one-course Programme includes: entrance ticket and lunch Museum with a tasting of “Zinnaer Klosterbruder” Church in Neuzelle, “Heavenly Theatre” museum, in Beeskow, castle tours in Storkow and Friedland, lunch in the “Spreewehrmühle” restaurant in at the treetop walkway in Beelitz, visit and tour of herbal liquor, abbey tour, organ concert and monastery garden and vineyard incl. wine-tasting, coffee in Friedland Castle. Duration: 6 h, available: Cottbus, Duration: 5 h, available: April-Sept, the Artists´ Colony in Ferch, coffee in the “Landhaus walk through the organ, one-course lunch in the one-course lunch in the “Prinz Albrecht” restaurant. April-Oct. (Tuesday to Sunday), Price: pp 39.00 # (20-35 pers.) Ferch” hotel restaurant. Duration: 5 h, available: “Klosterhof” restaurant, coffee in the “Webhaus” Duration: 4.5 h, available: May-Oct. Price: pp 32.00 # (20-40 pers.) March-Oct., Price: pp 43.00 # (20–50 pers.) café. Duration: 5 h, available: May-Oct. Price: pp 44.50 # (20-50 pers.) Price: pp 38.00 # (20–50 pers.) Schlossgeschichten im Elbe-Elster-Land Den Auftakt der Tour bildet das mächtige Spreewald entspannt Des Gärtners Glück im Barockschloss Martinskirchen mit historischem Süden Brandenburgs Besuch beim Fürsten und Auf den Spuren Paul Gerhardts Marmorsaal und Deckengemälde, das einst der Königin der Blumen n Der Spreewaldklassiker dem berühmten Grafen Brühl gehörte. Weiter Der Theologe und Kirchenlieddichter Paul Ger- Entspannter lässt sich das Wasserlabyrinth des Gartenfreunde werden von diesem Ausflug Spreewaldes kaum erkunden als bei einer Fahrt geht es zum Schloss Doberlug, ursprünglich ein Auf den Spuren des legendären Fürsten Pückler hadt steht im Mittelpunkt dieser Tour, die mit Klassischer kann ein Spreewaldbesuch nicht begeistert sein. Er startet mit dem Besuch im Kloster, das im Stil der Renaissance ausgebaut sein: Nach einer Gurkenverkostung im Kräuter- mit dem traditionellen Spreewaldkahn. Über geht es durch einen der schönsten Landschafts- dem Besuch der St.-Moritz-Kirche Mittenwalde Pfarrgarten Saxdorf, einem der schönsten privat wurde. Der Tag klingt im Schloss Fürstlich- mühlenhof in Burg im Spreewald und einem die Fließe geht es durch Burg im Spreewald, die gärten des 18. Jahrhunderts, den Schlosspark startet. Hier ist die Kanzel, von der Gerhardt bewirtschafteten Gärten Brandenburgs, der Drehna aus. Das romantische Wasserschloss ist Mittagessen startet die Gruppe von hier aus zur größte Streusiedlung Deutschlands. Unterwegs Branitz. Ein Teil der Strecke wird mit der Parkei- predigte, und auch das Grab seiner Frau. Am voller Pflanzenraritäten ist. Zweite Station ist heute ein Hotel. Kahnfahrt. Zurück am Ausgangspunkt, werden wird immer mal wieder ein kulinarischer Stopp senbahn zurückgelegt. Am Nachmittag steht die Nachmittag wird die Pfarrkirche Lübben be- Gut Saathain mit seinem Rosengarten sowie der zum Kaffee süße Spreewaldplinsen gereicht. Die eingelegt: um die berühmten Spreewaldgurken Leistungen: Führung Schloss Martinskirchen Königin der Blumen – die Rose – im Mittelpunkt. sucht, die den Namen Paul Gerhardts trägt. Ein Fachwerkkirche, in der die Gäste Klavierklängen sorbische Folkloregruppe Drjewjanki präsentiert zu kosten und zu Mittag zu essen. und Schloss Doberlug, Schloss Fürstlich Drehna, 900 Rosensorten blühen im 17 Hektar großen Glasfenster ziert sein Porträt. Der Tag klingt mit lauschen können. dazu traditionelle Lieder und Tänze. Leistungen: Kahnfahrt ab/an Burg im Spree- Mittagessen (Tellergericht) in Klosterschänke Ostdeutschen Rosengarten Forst (Lausitz), der einer Kahnfahrt durch die Altstadt aus. Leistungen: Besuch Pfarrgarten Saxdorf, Mit- Doberlug, Kaffeegedeck im Schloss Fürstlich wald, Spreewaldbitter als Begrüßung, Schmalz- bereits über 100 Jahre alt ist. Leistungen: Führung Kirche Mittenwalde, Leistungen: Gurkenverkostung, Mittagessen tagessen (Tellergericht) im Goldenen Löwen, Drehna. Dauer: 5 h, buchbar: ganzjährig (außer im Kräutermühlenhof, Kahnfahrt ab/an Burg und Leberwurstbrote, Gurkenverkostung, Mit- Leistungen: Parkführung Branitz mit Fahrt mit Mittagessen im Schloss Lübben, Kirchenführung Führung Rosengarten Gut Saathain, Klavierkon- montags), Preis p.P. 33,00 # (20–50 Pers.) im Spreewald, Kaffeegedeck und Auftritt der tagessen (Tellergericht). Dauer: 4,5 h, buchbar: der Parkeisenbahn, Mittagessen (Tellergericht) in Lübben und Kahnfahrt ab/an Lübben. zert in der Kirche, Rosenbowle. sorbischen Folkloregruppe Drjewjanki. Dauer: 6 h, Apri–Okt., Preis p.P. 38,00 # (20–100 Pers.) A Castle Tour of Elbe-Elster-Land im Parkcafé, Führung Ostdeutscher Rosengarten, Dauer: 5 h, buchbar: April–Okt., Dauer: 5 h, buchbar: Mai–Okt., buchbar: April–Okt., The tour begins at the imposing, baroque style Kaffeegedeck im Café Rosenflair. Dauer: 5,5 h, Preis p.P. 28,00 # (20–50 Pers.) Relaxing in the Spree Forest Preis p.P. 31,00 # (20–40 Pers.) Preis p.P. 28,00 # (40–150 Pers.) Martinskirchen Castle with its historic marble hall buchbar: April–Okt., Preis p.P. 39,00 # (20–50 Pers.) In the Footsteps of Paul Gerhardt There is hardly a more relaxing way to discover the Gardeners´ Joy in Southern Brandenburg labyrinth of waterways in the Spree Forest than in and ceiling paintings, which once belonged to A Visit to the Earl and the Queen of Flowers Theologist and hymn writer Paul Gerhardt is the A Spree Forest Classic Gardening enthusiasts will be delighted by this the famous Earl of Brühl. Next stop is Doberlug A visit to the Spree Forest could not be more tra- a traditional punt, as it glides along streams and In the footsteps of the legendary Prince Pückler, the focus of this tour, which begins with a visit to St. tour. It begins with a visit to Saxdorf Parish Gar- Castle, which was originally a monastery and ditional. After a gherkin-tasting session and lunch through Burg in the Spree Forest, Germany´s largest group visits Branitz Park, one of the most attractive Moritz Church in Mittenwalde. The pulpit, from den, which is one of the most attractive privately later extended in Renaissance style. The day ends in the “Kräutermühlenhof” restaurant in Burg, scattered settlement. On the way, there are stops landscape gardens of the 18th century. For part of which Gerhardt preached, and his wife´s grave managed gardens in Brandenburg and full of rare at Fürstlich Drehna Castle. This romantic moated the group sets out on a punting trip. Back at the every now and then for refreshments – to sample a the tour, transport is on the “Parkeisenbahn” light are located here. In the afternoon, the group plants. Next stop is Saathain Estate with its rose castle is now a hotel. restaurant, they enjoy coffee and Spree Forest pan- famous Spree Forest gherkin and to have lunch. railway. In the afternoon, the focus is on the queen visits Lübben parish church, which is named after garden and half-timbered church, where the group cakes, while the Sorbian folklore group Drjewjanki Programme includes: round punting trip from Programme includes: tours of Martinskirchen of flowers – the rose. 900 species grow in the 17 Paul Gerhardt. His portrait decorates one of the enjoys listening to a piano concert. performs traditional songs and dancing. Burg in the Spree Forest, welcoming glass of Spree Castle and Doberlug Castle, Fürstlich Drehna hectares of the “Ostdeutscher Rosengarten Forst” windows. The day ends with a punting trip through Programme includes: visit to Saxdorf Parish Castle, one-course lunch in the “Klosterschänke” Forest herbal liquor, bread with dripping and liver (Lausitz), which is already over 100 years old. the old town. Programme includes: gherkin-tasting and lunch in Garden, one-course lunch in the “Goldener Löwe” restaurant in Doberlug, coffee in Fürstlich Drehna the Kräutermühlenhof, round punting trip from sausage, gherkin-tasting, one-course lunch. Programme includes: tour of Branitz Park incl. travel Programme includes: tour of Mittenwalde church, restaurant, tour of Saathain Estate rose garden, Castle. Duration: 5 h, available: all year (Mondays Burg in the Spree Forest, coffee and performance by Duration: 4.5 h, available: April-Oct. on the “Parkeisenbahn” light railway, one-course lunch in Lübben Castle, tour of Lübben church and piano concert in the church, rose punch. excepted), Price: pp 33.00 # (20-50 pers.) the Sorbian folklore group Drjewjanki. Duration: 6 h, Price: pp 38.00 # (20-100 pers.) lunch in the “Parkcafé”, tour of the Ostdeutscher round boat trip from Lübben. Duration: 5 h, avail- Duration: 5 h, available: May-Oct. available: April-Oct., Price: pp 28.00 # (40-150 pers.) Rosengarten, coffee in Café Rosenflair. Duration: 5.5 h, able: April-Oct., Price: pp 28.00 # (20-50 pers.) Price: pp 31.00 # (20-40 pers.) available: April-Oct., Price: pp 39.00 # (20-50 pers.) Alle Programme verstehen sich ohne Busanmietung. Gern können wir diese für Sie organisieren. All tours exclusive of bus transport. We would be happy to arrange this for you. Information, Vermittlung & Buchung: Informations- und Vermittlungsservice Brandenburg, TMB Tourismus-Marketing Brandenburg GmbH, Am Neuen Markt 1, 14467 Potsdam Information, advice and bookings: Information and Booking Service Brandenburg, TMB Tourismus-Marketing Brandenburg GmbH, Am Neuen Markt 1, 14467 Potsdam Tel. +49(0)3 31/298 73-21, gruppen@reiseland-brandenburg.de; Buchungsmodalitäten und AGBs unter www.gruppenreisen-in-brandenburg.de Tel. +49(0)3 31/298 73-21, gruppen@reiseland-brandenburg.de; Booking procedure and general terms and conditions on grouptravel-brandenburg.com
Sie können auch lesen