MIFID II PRODUCT GOVERNANCE / ELIGIBLE COUNTERPARTIES AND PROFESSIONAL CLIENTS ONLY TARGET MARKET - DEUTSCHE ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
MiFID II Product Governance / Eligible Counterparties and Professional Clients Only Target Market Solely for the purposes of each Manufacturer's product approval process, the target market assessment in respect of the Securities has led to the conclusion that: (i) the target market for the Securities is eligible counterparties and professional clients only, each as defined in Directive 2014/65/EU (as amended, "MiFID II"), each having (1) advanced knowledge and/or experience with financial products, (2) a medium term investment horizon, (3) income as investment objective, (4) the ability to bear losses resulting from interest rate changes and no or only minor capital loss bearing capacity if held to maturity/call, and (5) a medium risk tolerance and (ii) the following channels for distribution of the Securities are appropriate: investment advice, non-advised services and execution only. Any person subsequently offering, selling or recommending the Securities (a "Distributor") should take into consideration the Manufacturers' target market assessment; however, a Distributor subject to MiFID II is responsible for undertaking its own target market assessment in respect of the Securities (by either adopting or refining the Manufacturers' target market assessment) and determining appropriate distribution channels. For the purposes of this provision, the expression "Manufacturer" means the Dealer (as set out in PART II. of these Final Terms). Produktüberwachung nach MiFID II / Ausschließlicher Zielmarkt geeignete Gegenparteien und professionelle Kunden Ausschließlich für die Zwecke des Produktgenehmigungsverfahrens jedes Konzepteurs hat die Zielmarktbewertung in Bezug auf die Schuldverschreibungen zu dem Ergebnis geführt, dass: (i) der Zielmarkt für die Schuldverschreibungen ausschließlich geeignete Gegenparteien und professionelle Kunden, wie jeweils in der Richtlinie 2014/65/EU (in der jeweils geltenden Fassung, "MiFID II") definiert, sind, die jeweils (1) über erweiterte Kenntnisse und/oder -erfahrungen mit Finanzprodukten verfügen, (2) einen mittelfristigen Anlagehorizont besitzen, (3) allgemeine Vermögensbildung als Anlageziel verfolgen, (4) Verluste durch Veränderungen von Zinssätzen tragen können aber keine oder lediglich eine geringe Verlusttragfähigkeit aufweisen, wenn die Schuldverschreibungen bis zur Rückzahlung/Kündigung gehalten werden, sowie (5) eine mittlere Risikotoleranz aufweisen, und (ii) folgende Kanäle für den Vertrieb der Schuldverschreibungen geeignet sind: Anlageberatung, beratungsfreies Geschäft und reines Ausführungsgeschäft. Jede Person, die die Schuldverschreibungen später anbietet, verkauft oder empfiehlt, (ein "Vertreiber") sollte die Zielmarktbewertung der Konzepteure berücksichtigen, wobei ein der MiFID II unterliegender Vertreiber jedoch dafür verantwortlich ist, eine eigene Zielmarktbewertung in Bezug auf die Schuldverschreibungen vorzunehmen (entweder durch Übernahme oder Ausarbeitung der Zielmarktbewertung der Konzepteure) und geeignete Vertriebskanäle festzulegen. Für die Zwecke dieser Bestimmung gilt als "Konzepteur" der Platzeur (wie in TEIL II. dieser Endgültigen Bedingungen bestimmt).
30 August 2021
30. August 2021
Final Terms
Endgültige Bedingungen
EUR 100,000,000 1.05 per cent. Callable Fixed Rate Notes of 2021/2031
issued by Deutsche Bank Aktiengesellschaft (the "Issuer")
pursuant to the
EUR 100.000.000 1,05% Kündbare Festverzinsliche Schuldverschreibungen von 2021/2031
begeben von Deutsche Bank Aktiengesellschaft (die "Emittentin)
aufgrund des
Euro 80,000,000,000
Euro 80.000.000.000
Debt Issuance Programme
dated 18 June 2021
vom 18. Juni 2021
of
der
Deutsche Bank Aktiengesellschaft
Legal Entitiy Identifier: 7LTWFZYICNSX8D621K86
Rechtsträgerkennung: 7LTWFZYICNSX8D621K86
Issue Price: 100.00 per cent.
Ausgabepreis: 100,00 %
Issue Date: 1 September 2021
Begebungstag: 1. September 2021
(the "Securities")
(die "Schuldverschreibungen")
These Final Terms have been prepared for the purpose of Article 8(5) in connection with Article 25(4) of the
Regulation (EU) 2017/1129 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2017, as amended (the
"Prospectus Regulation") and must be read in conjunction with the Securities Note dated 18 June 2021
(including the documents incorporated into the Securities Note by reference) (the "Securities Note"), the
Registration Document dated 3 May 2021 (including the documents incorporated into the Registration
Document by reference) (the "Registration Document"), pertaining to the Euro 80,000,000,000 Debt
Issuance Programme of Deutsche Bank Aktiengesellschaft (the "Programme") and any supplement(s)
relating to information contained in the Securities Note and the Registration Document (including the
documents incorporated by reference into the Securities Note and the Registration Document by such
supplements). The Securities Note and the Registration Document (and any supplements relating to
information contained in these documents) are available in electronic form on the website of the Luxembourg
Stock Exchange (www.bourse.lu/programme/Programme-DeutscheBank/13607) and on the website of the
Issuer (www.db.com under "Investor Relations", "Creditor Information", "Prospectuses"). All relevant
information on Deutsche Bank Aktiengesellschaft and the Securities is only available on the basis of the
combination of the Securities Note, the Registration Document, any supplement relating to information
contained in these documents and these Final Terms.
2Diese Endgültigen Bedingungen wurden für die Zwecke des Artikels 8 Absatz 5 in Verbindung mit Artikel 25
Absatz 4 der Verordnung (EU) 2017/1129 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2017
in ihrer geänderten Fassung (die "Prospektverordnung") abgefasst und sind in Verbindung mit der
Wertpapierbeschreibung vom 18. Juni 2021 (einschließlich der per Verweis in die Wertpapierbeschreibung
einbezogenen Dokumente) (die "Wertpapierbeschreibung") und dem Registrierungsformular vom 3. Mai
2021 (einschließlich der per Verweis in das Registrierungsformular einbezogenen Dokumente) (das
"Registrierungsformular"), die in Bezug auf das Euro 80.000.000.000 Debt Issuance Programme der
Deutsche Bank Aktiengesellschaft (das "Programm") erstellt wurden, sowie etwaigen Nachträgen
hinsichtlich in der Wertpapierbeschreibung und dem Registrierungsformular enthaltener Informationen
(einschließlich aller Dokumente, die mittels solcher Nachträge per Verweis in die Wertpapierbeschreibung
oder das Registrierungsformular einbezogen wurden) zu lesen. Die Wertpapierbeschreibung und das
Registrierungsformular (sowie jeder Nachtrag hinsichtlich in diesen Dokumenten enthaltener Informationen)
sind in elektronischer Form auf der Internetseite der Luxemburger Börse
(www.bourse.lu/programme/Programme-DeutscheBank/13607) und der Internetseite der Emittentin
(www.db.com unter "Investoren", "Infos für Fremdkapitalgeber", "Prospekte/Dokumente") verfügbar. Um alle
relevanten Informationen zur Deutsche Bank Aktiengesellschaft und den Schuldverschreibungen zu erhalten,
sind die Wertpapierbeschreibung, das Registrierungsformular, etwaige Nachträge hinsichtlich in diesen
Dokumenten enthaltener Informationen und diese Endgültigen Bedingungen im Zusammenhang zu lesen.
Part I: Terms and Conditions
Teil I: Emissionsbedingungen
This Part I. of the Final Terms is to be read in conjunction with the set of Terms and Conditions that apply to
Notes with fixed rate interest set forth in the Securities Note as Option I. Capitalised terms shall have the
meanings specified in the Terms and Conditions.
All references in this Part I. of the Final Terms to numbered Sections and Paragraphs are – unless stated
otherwise – to sections and paragraphs of the Terms and Conditions.
The placeholders in the provisions of the Terms and Conditions which are applicable to the Securities shall
be deemed to be completed by the information contained in these Final Terms as if such information were
inserted in the placeholders of such provisions. All provisions in the Terms and Conditions corresponding to
items in these Final Terms which are either not selected or completed or which are deleted shall be deemed
to be deleted from the Terms and Conditions applicable to the Securities (the "Conditions").
Dieser Teil I. der Endgültigen Bedingungen ist in Verbindung mit dem Satz der Bedingungen zu lesen, der
auf Anleihen mit fester Verzinsung Anwendung findet und als Option I in der Wertpapierbeschreibung
enthalten ist. Begriffe, die in den Bedingungen definiert sind, haben dieselbe Bedeutung, wenn sie in diesen
Endgültigen Bedingungen verwendet werden.
Bezugnahmen in diesem Teil I. der Endgültigen Bedingungen auf Paragraphen und Absätze beziehen sich –
sofern nichts anderes angegeben ist – auf die Paragraphen und Absätze der Bedingungen.
Die Leerstellen in den auf die Schuldverschreibungen anwendbaren Bestimmungen der Bedingungen gelten
als durch die in diesen Endgültigen Bedingungen enthaltenen Angaben ausgefüllt, als ob die Leerstellen in
den betreffenden Bestimmungen durch diese Angaben ausgefüllt wären. Sämtliche Bestimmungen der
Bedingungen, die sich auf Variablen dieser Endgültigen Bedingungen beziehen und die weder ausgewählt
noch ausgefüllt werden oder die gestrichen werden, gelten als in den auf die Schuldverschreibungen
anwendbaren Bedingungen (die "Bedingungen") gestrichen.
31. GOVERNING LAW German Law
ANWENDBARES RECHT Deutsches Recht
2. TYPE OF SECURITIES
SCHULDVERSCHREIBUNGSTYP
Legal type Bearer Securities
Rechtsform Inhaberschuldverschreibungen
Appellation Notes
Bezeichnung Anleihen
3. CURRENCY, DENOMINATION, FORM,
CERTAIN DEFINITIONS (§ 1)
WÄHRUNG, STÜCKELUNG, FORM,
BESTIMMTE DEFINITIONEN (§ 1)
Specified Currency Euro ("EUR")
Festgelegte Währung Euro ("EUR")
Aggregate Principal Amount EUR 100,000,000
Gesamtnennbetrag EUR 100.000.000
Specified Denomination EUR 100,000
Festgelegte Stückelung EUR 100.000
Calculation Amount Not applicable
Berechnungsbetrag Nicht anwendbar
Form of Bearer Securities
Form der Inhaberschuldverschreibungen
TEFRA D Temporary Global Security exchangeable for:
Permanent Global Security
TEFRA D Vorläufige Globalurkunde austauschbar gegen:
Dauerglobalurkunde
Exchangeable on request Not applicable
Austauschbar auf Verlangen Nicht anwendbar
Exchange Event provisions Not applicable
Bestimmungen über Austauschereignisse Nicht anwendbar
Form of Registered Securities Not applicable
Form der Namensschuldverschreibungen Nicht anwendbar
Clearing System Clearstream Banking AG, Frankfurt ("CBF")
Clearing System Clearstream Banking AG, Frankfurt ("CBF")
4. STATUS (§ 2)
STATUS (§ 2)
Status of Securities Unsubordinated
Status der Schuldverschreibungen Nicht nachrangig
4Ranking of Unsubordinated Securities Non-Preferred
Rangfolge der nicht nachrangigen Nicht Bevorrechtigt
Schuldverschreibungen
Eligible Liabilities Format Applicable
Format für Berücksichtigungsfähige Anwendbar
Verbindlichkeiten
Guarantee Not applicable
Garantie Nicht anwendbar
5. INTEREST (§ 3)
ZINSEN (§ 3)
A. Fixed Rate Securities
Festverzinsliche
Schuldverschreibungen
Applicable
Anwendbar
Interest Commencement Date 1 September 2021
Verzinsungsbeginn 1. September 2021
Rate(s) of Interest 1.05 per cent. per annum
Zinssatz(-sätze) 1,05 % per annum
Step-up/Step-down Not applicable
Step-up/Step-down Nicht anwendbar
Interest Period Unadjusted
Zinsperiode Nicht angepasst
Business Day Convention Following Business Day Convention
Geschäftstag-Konvention Folgender-Geschäftstag-Konvention
Interest Period End Date(s) Not applicable
Zinsperiodenendtag(e) Nicht anwendbar
Business Day TARGET2
Geschäftstag TARGET2
Interest Payment Date(s) 1 September in each year up to (and including) the
Maturity Date, commencing on 1 September 2022.
Zinszahltag(e) 1. September eines jeden Jahres und bis zum
Fälligkeitstag (einschließlich), beginnend mit dem 1.
September 2022.
Fixed Coupon Amount EUR 1,050
Festzinsbetrag EUR 1.050
Day Count Fraction Actual/Actual (ICMA)
Zinstagequotient Actual/Actual (ICMA)
5B. Floating Rate or Other Variable Interest Not applicable
Rate Securities
Variabel verzinsliche Nicht anwendbar
Schuldverschreibungen
C. Zero Coupon Securities/Non-Interest Not applicable
Bearing Securities
Nullkupon-Schuldverschreibungen/ Nicht anwendbar
Unverzinsliche Schuldverschreibungen
6. PAYMENTS (§ 4)
ZAHLUNGEN (§ 4)
Relevant Financial Centre(s) (for TARGET2
determining the Payment Business Day)
Relevante(s) Finanzzentrum(en) (zur TARGET2
Feststellung des Zahlungsgeschäftstages)
7. REDEMPTION (§ 5)
RÜCKZAHLUNG (§ 5)
Maturity Date 1 September 2031
Fälligkeitstag 1. September 2031
Redemption Amount Principal amount
Rückzahlungsbetrag Nennbetrag
Redemption in Instalments Not applicable
Rückzahlung in Raten Nicht anwendbar
Early Redemption at the Option of the Issuer
Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der
Emittentin
Applicable
Anwendbar
Redemption also in part Not applicable
Rückzahlung auch teilweise Nicht anwendbar
Minimum Redemption Amount Not applicable
Mindestrückzahlungsbetrag Nicht anwendbar
Higher Redemption Amount Not applicable
Höherer Rückzahlungsbetrag Nicht anwendbar
Call Redemption Date(s) 1 September 2026
Wahlrückzahlungstag(e) (Call) 1. September 2026
Call Redemption Amount(s) Redemption Amount
Wahlrückzahlungsbetrag/-beträge (Call) Rückzahlungsbetrag
Minimum Notice to Securityholders Five Payment Business Days
Mindestkündigungsfrist gegenüber Fünf Zahlungsgeschäftstage
Gläubigern der Schuldverschreibungen
Maximum Notice to Securityholders Thirty Payment Business Days
6Höchstkündigungsfrist gegenüber Dreißig Zahlungsgeschäftstage
Gläubigern der Schuldverschreibungen
Early Redemption at the Option of a Not applicable
Securityholder
Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl eines Nicht anwendbar
Gläubigers der Schuldverschreibungen
Redemption at the Option of the Issuer (Minimal Not applicable
Outstanding Aggregate Principal Amount of the
Securities)
Rückzahlung nach Wahl der Emittentin Nicht anwendbar
(Geringer ausstehender Gesamtnennbetrag der
Schuldverschreibungen)
Automatic Redemption Not applicable
Automatische Rückzahlung Nicht anwendbar
Early Redemption for Regulatory Reasons Not applicable
Vorzeitige Rückzahlung aus regulatorischen Nicht anwendbar
Gründen
Early Redemption Amount
Vorzeitiger Rückzahlungsbetrag
Early Redemption Amount Redemption Amount
Vorzeitiger Rückzahlungsbetrag Rückzahlungsbetrag
Redemption for Illegality Not applicable
Rückzahlung wegen Rechtswidrigkeit Nicht anwendbar
Certain Definitions Not applicable
Bestimmte Definitionen Nicht anwendbar
8. TERMS FOR CALCULATION OF THE
REDEMPTION AMOUNT
BESTIMMUNGEN ZUR BERECHNUNG
DES RÜCKZAHLUNGSBETRAGS
Not applicable
Nicht anwendbar
9. MARKET DISRUPTION
MARKTSTÖRUNG
Not applicable
Nicht anwendbar
10. ADJUSTMENTS, EXTRAORDINARY
EVENTS AND TERMINATION
ANPASSUNGEN,
AUßERORDENTLICHE EREIGNISSE
UND KÜNDIGUNG
Not applicable
Nicht anwendbar
11. AGENTS (§ 6)
AGENTS (§ 6)
7Fiscal Agent Deutsche Bank Aktiengesellschaft
Fiscal Agent Deutsche Bank Aktiengesellschaft
Paying Agent(s) Deutsche Bank Aktiengesellschaft
Zahlstelle(n) Deutsche Bank Aktiengesellschaft
Calculation Agent Not applicable
Berechnungsstelle Nicht anwendbar
Determination Agent Not applicable
Feststellungsstelle Nicht anwendbar
Exchange Agent Not applicable
Exchange Agent Nicht anwendbar
Transfer Agent Not applicable
Transfer Agent Nicht anwendbar
Registrar Not applicable
Registerstelle Nicht anwendbar
12. TAXATION (§ 7)
STEUERN (§ 7)
Withholding tax gross-up obligation of the Issuer No
Quellensteuerausgleich durch die Emittentin Nein
13. NOTICES (§ 12)
MITTEILUNGEN (§ 12)
Publication Applicable
Veröffentlichung Anwendbar
Alternative publication provisions Not applicable
Alternative Bestimmungen über Mitteilungen Nicht anwendbar
Notice deemed to have been validly given on the third day following the day of its publication (or,
if published more than once, on the third day
following the day of the first such publication)
Mitteilung gilt als wirksam bekannt gemacht am dritten Tag nach dem Tag ihrer Veröffentlichung
(oder bei mehreren Veröffentlichungen am dritten
Tag nach dem Tag der ersten solchen
Veröffentlichung)
Notification to Clearing System Applicable
Mitteilung an das Clearing System Anwendbar
Substitution of notice pursuant to paragraph (1) Applicable
Ersetzung der Mitteilung nach Absatz (1) Anwendbar
Notice to Clearing System deemed to have been the seventh day after the notice was given to the
validly given on Clearing System
Mitteilung an das Clearing System gilt als wirksam siebten Tag nach dem Tag, an dem die Mitteilung
bekannt gemacht am an das Clearing System erfolgt ist
Notifications by Securityholders Not applicable
Mitteilungen durch Gläubiger der Nicht anwendbar
Schuldverschreibungen
814. RESOLUTIONS OF
SECURITYHOLDERS (§ 13)
BESCHLÜSSE DER GLÄUBIGER DER
SCHULDVERSCHREIBUNGEN (§ 13)
Matters not subject to resolutions None
Maßnahmen, über die nicht entschieden werden Keine
soll
Qualified Majority 75 per cent.
Qualifizierte Mehrheit 75 %
Simple Majority 50 per cent.
Einfache Mehrheit 50 %
Higher majority requirements Not applicable
Höhere Mehrheitserfordernisse Nicht anwendbar
Joint Representative A Joint Representative is not specified in the
Conditions. The Securityholders may appoint a
Joint Representative in accordance with the
provisions set out in the Conditions as default
wording by majority resolution.
Gemeinsamer Vertreter In den Bedingungen wird kein Gemeinsamer
Vertreter bestellt. Die Gläubiger können einen
Gemeinsamen Vertreter gemäß den in den
Bedingungen als Standardwortlaut enthaltenen
Bestimmungen durch Mehrheitsbeschluss
bestimmen.
15. LANGUAGE OF CONDITIONS (§ 15) German and English (German controlling)
SPRACHE DER BEDINGUNGEN (§15) Deutsch und Englisch (deutscher Text maßgeblich)
16. PROVISIONS FOR CREDIT LINKED Not applicable
NOTES
BESTIMMUNGEN FÜR Nicht anwendbar
KREDITBEZOGENE
SCHULDVERSCHREIBUNGEN
9Part II: Additional Information
Teil II: Zusätzliche Angaben
1. ADMISSION TO TRADING AND
DEALING ARRANGEMENTS
ZULASSUNG ZUM HANDEL UND
HANDELSVEREINBARUNGEN
Admission to trading Yes, application has been made by the Issuer (or on
its behalf) for the Securities to be admitted to trading
on the exchange and/or market set out below. No
assurance can be given that such admission to
trading will be obtained.
Zulassung zum Handel Ja, ein Antrag auf Zulassung der
Schuldverschreibungen zum Handel an der unten
genannten Börse und/oder am unten genannten
Markt wurde von der Emittentin (oder in ihrem
Namen) gestellt. Es kann nicht zugesichert werden,
dass eine solche Zulassung zum Handel tatsächlich
erfolgt.
Regulated Market of the Frankfurt Stock Exchange
Regulierter Markt der Frankfurter Wertpapierbörse
If different from the Issuer, the identity and contact Not applicable
details of the offeror of the Notes and/or the person
asking for admission to trading, including the legal
entity identifier (LEI), if any, where the offeror has
legal personality
Sofern Anbieter und Emittentin nicht identisch sind, Nicht anwendbar
Angabe der Identität und der Kontaktdaten des
Anbieters der Schuldverschreibungen und/oder der
die Zulassung zum Handel beantragenden Person
einschließlich der Rechtsträgerkennung (LEI),
wenn vorhanden, falls der Anbieter eine
Rechtspersönlichkeit hat
Expected date of admission with effect from 1 September 2021
Erwarteter Termin der Zulassung mit Wirkung vom 1. September 2021
Estimate of the total expenses related to admission EUR 1,100
to trading
Geschätzte Gesamtkosten für die Zulassung zum EUR 1.100
Handel
Regulated markets or third country markets or Not applicable
MTFs on which, to the knowledge of the Issuer,
securities of the same class as the Securities to be
offered to the public or admitted to trading are
already admitted to trading.
Angabe geregelter Märkte, Drittlandsmärkte oder Nicht anwendbar
MTFs, an denen nach Kenntnis der Emittentin
bereits Schuldverschreibungen der gleichen
Gattung wie die öffentlich angebotenen oder zum
Handel zuzulassenden Schuldverschreibungen
zum Handel zugelassen sind.
102. RATINGS
RATINGS
The Securities have not been rated.
Die Schuldverschreibungen wurden nicht geratet.
3. REGISTRATION OF THE Not applicable
ADMINISTRATOR PURSUANT TO THE
BENCHMARKS REGULATION
REGISTRIERUNG DES Nicht anwendbar
ADMINISTRATORS GEMÄß DER
BENCHMARK-VERORDNUNG
4. INTERESTS OF NATURAL AND LEGAL So far as the Issuer is aware, no person involved in
PERSONS INVOLVED IN THE the issue or offering of the Securities has an interest
ISSUE/OFFER material to the issue or the offering.
INTERESSEN VON AN DER Die an der Emission bzw. dem Angebot der
EMISSION/DEM ANGEBOT Schuldverschreibungen beteiligten Personen
BETEILIGTEN NATÜRLICHEN UND haben – soweit die Emittentin hiervon Kenntnis hat
JURISTISCHEN PERSONEN – kein wesentliches Interesse an der Emission bzw.
dem Angebot.
5. ESTIMATED NET PROCEEDS AND Not applicable
ESTIMATED TOTAL EXPENSES
GESCHÄTZTER NETTOERLÖS UND Nicht anwendbar
GESCHÄTZTE GESAMTKOSTEN
6. YIELD
RENDITE
Indication of yield 1.05 per cent. per annum.
Angabe der Rendite 1,05 % per annum.
7. INFORMATION ON THE Not applicable
UNDERLYING[S]
INFORMATIONEN ÜBER [DEN] [DIE] Nicht anwendbar
BASISWERT[E]
8. TERMS AND CONDITIONS OF THE Not applicable
OFFER
KONDITIONEN DES ANGEBOTS Nicht anwendbar
9. DISTRIBUTION
VERTRIEB
Method of distribution Non-syndicated
Vertriebsmethode Nicht syndiziert
11If non-syndicated, name and address of Dealer Deutsche Bank Aktiengesellschaft
Mainzer Landstraße 11-17
60329 Frankfurt am Main
Germany
Wenn nicht syndiziert, Name und Adresse des Deutsche Bank Aktiengesellschaft
Platzeurs Mainzer Landstraße 11-17
60329 Frankfurt am Main
Deutschland
Stabilisation Manager None
Kursstabilisierender Manager Keiner
Consent to use the Securities Note Not applicable
Zustimmung zur Nutzung der Nicht anwendbar
Wertpapierbeschreibung
Prohibition of Sales to Retail Investors in the Not applicable
European Economic Area (within the meaning of
Regulation (EU) 1286/2014)
Verbot des Verkaufs an Kleinanleger im Nicht anwendbar
Europäischen Wirtschaftsraum (im Sinne der
Verordnung (EU) Nr. 1286/2014)
Prohibition of Sales to Retail Investors in the United Not applicable
Kingdom (within the meaning of Regulation (EU)
1286/2014 as it forms part of the domestic law of
the United Kingdom by virtue of the EU Withdrawal
Act 2018)
Verbot des Verkaufs an Kleinanleger im Vereinigten Nicht anwendbar
Königreich (im Sinne der Verordnung (EU) Nr.
1286/2014 in der Gestalt, in der sie durch den
European Union (Withdrawal) Act 2018 in
nationales Recht des Vereinigten Königreichs
überführt wurde)
Settlement Instructions Delivery against payment
Abwicklungsanweisungen Zug-um-Zug Lieferung
10. SECURITIES IDENTIFICATION
NUMBERS
WERTPAPIERKENNNUMMERN
Common Code 238378648
Common Code 238378648
ISIN DE000A3MP403
ISIN DE000A3MP403
German Securities Identification Number (WKN) A3MP40
Wertpapierkennnummer (WKN) A3MP40
Swiss Security Number Not applicable
Schweizer Valorennummer Nicht anwendbar
CFI Not applicable
CFI Nicht anwendbar
FISN Not applicable
FISN Nicht anwendbar
12Other securities number Not applicable
Sonstige Wertpapiernummer Nicht anwendbar
11. EUROSYSTEM ELIGIBILITY OF NGN Not applicable (the Securities are not issued in
NGN-format)
EUROSYSTEM-FÄHIGKEIT DER NGN Nicht anwendbar (die Schuldverschreibungen
werden nicht im NGN-Format begeben)
12. QUALIFICATION AS SPECIFIED Not applicable
SECURITIES FOR U.S. TAX LAW
PURPOSES
QUALIFIZIERUNG ALS SPECIFIED Nicht anwendbar
SECURITIES FÜR ZWECKE DES U.S.
STEUERRECHTS
THIRD PARTY INFORMATION With respect to any information included in these
Final Terms and specified to be sourced from a third
party (i) the Issuer confirms that any such
information has been accurately reproduced and as
far as the Issuer is aware and is able to ascertain
from information available to it from such third party,
no facts have been omitted, the omission of which
would render the reproduced information inaccurate
or misleading and (ii) the Issuer has not
independently verified any such information and
accepts no responsibility for the accuracy thereof.
INFORMATIONEN VON SEITEN DRITTER Hinsichtlich der in diesen Endgültigen Bedingungen
enthaltenen Informationen, die als Informationen
von Seiten Dritter gekennzeichnet sind, gilt
Folgendes: (i) die Emittentin bestätigt, dass diese
Informationen zutreffend wiedergegeben worden
sind und – soweit es der Emittentin bekannt ist und
sie aus den von diesen Dritten zur Verfügung
gestellten Informationen ableiten konnte – keine
Fakten weggelassen wurden, deren Fehlen die
reproduzierten Informationen unzutreffend oder
irreführend gestalten würden, und (ii) die Emittentin
hat diese Informationen nicht selbständig überprüft
und übernimmt keine Verantwortung für ihre
Richtigkeit.
Deutsche Bank Aktiengesellschaft
[Name and Title of Signatory] [Name and Title of Signatory]
[Name und Titel des Unterzeichnenden] [Name und Titel des Unterzeichnenden]
13Sie können auch lesen