TH E SPORTS EXPERI ENCE - Schloss Elmau

 
WEITER LESEN
TH E SPORTS EXPERI ENCE - Schloss Elmau
THE
    S P O RTS
  EXPERI ENCE
Montag, 15 November – Sonntag, 21 November 2021
Monday, 15 November – Sunday, 21 November 2021

             Stand: 13 November 2021
TH E SPORTS EXPERI ENCE - Schloss Elmau
MO                                       DI                           MI                                        DO                                      FR                                         SA                                         SO
H I N W E I S E N OT E S

                                         15. 11. 2021                             16.11.2021                   17.11.2021                                18.11.2021                              19.11.2021                                 20.11.2021                                21.11.2021
Alle Kinder von 6 bis 11 Jahren
sowie Kinder, die den Kids Club
                                           Yoga Basic*                              Yoga Basic*                  Alpine Tierwelten*                        Yoga Basic*                               Yoga Basic*                              Yoga Basic*                                   Yoga Basic*
besuchen müssen sich täglich mit
einem POC AntiGen Test im Test             Sandra Gerhard                           Sandra Gerhard               Alpine Wildlife*                          Sandra Gerhard                            Sandra Gerhard                           Sandra Gerhard                                Johannes Mikenda
Zentrum testen lassen.                     9.00 – 10.00 | Badehaus                  9.00 – 10.00 | Badehaus      Hans Reiser                               9.00 – 10.00 | Pavillon Retreat           9.00 – 10.00 | Pavillon Retreat          9.00 – 10.00 | Pavillon Retreat               9.00 – 10.00 | Badehaus
All kids from 6 to 11 years and kids                                                                             08.30 – 16.00 | Start: Lobby Hideaway
visiting the kids club need to be tes-     Aqua Fit*                                Qi Gong*                                                               Qi Gong*                                  Yoga Open*                               Yoga Open*                                    Bogenschießen 4D indoor*
ted daily with a POC Antigen Test at       Stefanie Nuener                          Dr. Imke König               Yoga Basic*                               Dr. Imke König                            Sandra Gerhard                           Sandra Gerhard                                Archery 4D Indoor*
the hotel test center.                     10.15 – 11.15 | Family Spa Pool HA       10.15 – 11.15 | Badehaus     Sandra Gerhard                            10.15 – 11.15 | Badehaus                  16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat         16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat              Christian Kuffer
                                                                                                                 9.00 – 10.00 | Pavillon Retreat                                                                                                                                            11.00 – 13.00 | Start: Family Spa HA
Ab dem 17. November müssen sich            Bogenschießen 3D* Archery*               Yoga Open*                                                             Yoga Open*                                Functional Training*
ausnahmslos alle Gäste ab 6 Jah-                                                                                 Qi Gong*                                                                            Timo Krieg                                                                             Yoga Open*
                                           Christian Kuffer                         Sandra Gerhard                                                         Sandra Gerhard
ren, die länger als eine Nacht blei-
ben, in dem Test Zentrum vor dem           11.00 – 13.00 | Start: Family Spa HA     16.00 – 17.00 | Badehaus     Dr. Imke König                            16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat          17.00 – 17.30 | Gym Retreat                                                            Jutta Däschlein
Hotel mit einem POC-Antigen-Test                                                                                 10.15 – 11.15 | Badehaus                                                                                                                                                   16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat
täglich testen lassen.                     Yoga Open*                                                                                                      Functional Training*                      Faszien Training*
Starting November 17, 2021 all             Sandra Gerhard                                                        Aqua Fit*                                 Timo Krieg                                Timo Krieg
guests older than 6 years and              16.00 – 17.00 | Badehaus                                              Stefanie Nuener                           17.00 – 17.30 | Gym Retreat               17.30 – 17.50 | Gym Retreat
stayying for more than one night                                                                                 15.00 – 16.00 | Family Spa Pool HA
as well as kids visiting the kids club                                                                                                                     Streching*
need to be tested daily at the test                                                                              Yoga Open*                                Timo Krieg
center in front of the hotel.                                                                                    Sandra Gerhard                            17.30 – 17.50 | Gym Retreat
                                                                                                                 16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat
Liebe Gäste,
bitte halten Sie die notwendigen
Hygiene­maßnehmen ein:
                                                                                                                 Functional Training*
Dear guests, please observe the                                                                                  Timo Krieg
necessary hygiene measures:                                                                                      17.00 – 17.30 | Gym Retreat

                                                                                                                 Faszien Training*
                                                                                                                 Timo Krieg
FFP2-Mund- & Nasenschutz über
der Nase auf allen Laufwegen und
                                                                                                                 17.30 – 17.50 | Gym Retreat
in den Spas.
Die Covid-­ 19 Schutzmaßnahmen
gelten auch für Kinder. Insbeson-
dere dürfen sich Kinder nicht ohne
Mund- und Nasenschutz, und nur
in Begleitung von Erwachsenen
am Buffet bedienen.
Please wear a FFP2 protective mask
over your nose and mouth on all
public walkways and in the spas.
The Covid-19 preventive measures
also apply to children. In particular,
children may only help themselves
at the buffet if they are wearing a
protective mask and accompanied
by an adult.

     1,50 m
Mindestabstand wahren.
Maintain the minimum distance.

Liegengelassene Badeartikel in den
Spas & Pools müssen entsorgt
werden.
We have to dispose of any bathing
equipment left in the Spa & Pool
                                                                                                                                                                                                                                               Für Erwachsene For adults
areas.
                                                                                                                                                                                                                                               Für Kinder von 2 – 5 Jahren Kids age 2 – 5

Bitte bedecken Sie die Liegen in                                                                                                                                                                                                               Ab 6 Jahren From age 6 and up
den Spas mit den weißen Laken
                                                                                                                                                                                                                                               Ab 8 Jahren From age 8 and up
und legen Sie diese gemeinsam
mit den Handtüchern nach Ge-
                                                                                                                                                                                                                                               Ab 12 Jahren From age 12 and up
brauch in die Wäschekörbe.
Please cover recliners in the Spas                                                                                                                                                                                                             Für Familien For families
with the white sheets and, after you
are finished using them, please pla-                                                                                                                                                                                                           Edutainment
ce them, along with the towels, in
the laundry baskets provided.                                                                                                                                                                                                                  Kostenpflichtig Fees apply
                                                                                                                                                                                                                                               Mit eigener Yoga Matte möglich
                                                                                                                                                                                                                                               Possible with your own Yoga mat
Für alle Mahlzeiten ist eine Tisch-
reservierung erforderlich.
Table reservations are required for
all meals.

Für die Teilnahme an Yoga und Fit-
ness Kursen ist eine eigene Yoga                                                                                                                                                                                                                                                                            S PA & S P O RT S
Matte obligat. Matten können im                                                                                                                                                                                                                                                                                BOOKING
Spa oder Fashion Shop käuflich er-
worben werden.
A yoga mat is mandatory for parti-
cipation in yoga and fitness classes.                                                                                                                     * Anmeldung am Vortag bis 16.00 am Hospitality Desk oder buchen Sie online.
Mats are available for purchase in                                                                                                                           Please register at the Hospitality Desk by 16:00 Tel. 880 | SMS +49 17 33 11 22 77 or book online.
the Spa or Fashion Shop.
                                                                                                                                                          Änderungen vorbehalten Subject to change
TH E SPORTS EXPERI ENCE - Schloss Elmau
T H E S P O RT S & F I T N E S S E X P E R I E N C E
F I T N E S S - GYM H I D E AWAY                                                       F I T N E S S - GYM R E T R E AT
Das lichtdurchflutete Fitness-Gym bietet einen komplett zu öffnenden                   Mit einem ansprechenden Blick ins schöne Tal von Schloss Elmau lässt
Wintergarten, frische Bergluft bei jedem Wetter, grandiosen Blick auf den              dieses Fitnessstudio auch für anspruchsvolle Sportler ab 16 Jahren keine
Wetterstein sowie modernste Geräte von Technogym mit TV, Internet,                     Wünsche offen. Die modernsten Geräte lassen Sie auch im Urlaub in
Spielefunktionen und iPod-/USB-Anschluss. Es steht allen Sportlern ab 16               Bestform kommen. Regelmäßige Einführungen machen den Umgang mit
Jahren zur Verfügung.                                                                  den Geräten perfekt.
This light-flooded gym offers a completely openable glass front, fresh moun-           With a lovely view of the beautiful valley below Schloss Elmau, this fitness
tain air in any weather, a magnificent view of the Wetterstein massif, as              studio has everything the discerning athlete’s heart desires; open to guests
well as state-of-the-art Technogym equipment with TV, Internet, game fea-              aged 16 and over. State-of-the-art equipment helps you get into top shape
tures and iPod/USB ports. The gym is open to all athletes ages 16 and over.            even on holiday. Regular introductory sessions help ensure that you are
                                                                                       perfectly comfortable with the equipment.

                                             JOGGEN JOGGING                            SPIROERGOMETRIE
                                             Zum Ferchensee und Lautersee              S P I R O E R G O M E T RY
                                             oder Nordic Walking auf die               Leistungsdiagnostik der Profi-
                                             Elmauer Alm.                              Triathleten, Atemgasanalyse in
                                             To the lake Ferchensee or Lauter­see or   Echtzeit und Trainingsplanung
                                             Nordic Walking to the Elmauer Alm.        mit Sportwissenschaftlern, indi-
                                                                                       viduelles Trail- und Lauftraining
                                             GOLF                                      und Video-Technikanalyse mit
WA N D E R N H I K I N G                     Auf dem 18-Loch-Platz in Oberau           Lauftrainern.                           BOGENSCHIESSEN –
Wandern, Waldbaden oder Berg-                oder dem 9-Loch-Platz in Wallgau.         Performance diagnostics as used         KLASSISCH ODER 3D
steigen zu atemberaubenden Aus-              On the 18-hole course in Oberau or        by professional triathletes. Per-       A R C H E RY –
sichten. Tipps und Wanderkarten              on the 9-hole course in Wallgau.          form respiratory gas analysis in        TRADITIONAL OR 3D
beim Hospitality Desk. Geführte                                                        real-time and plan your training        Mit dem achtfachen deutschen
Wander- oder Bergtouren nach                                                           with sports scientists; individual      Meister können nach Verein-
vorheriger Reservierung.                                                               trail and running training, as well     barung exklusiv Kurse gebucht
Suggestions and hiking maps avai-                                                      as video analysis of your technique     werden.
lable at the Hospitality Desk. Private                                                 with running coaches.                   Classes with the eight-time
mountain tours with Hermann                                                                                                    German champion can be booked
Glatz can also be booked here.                                                                                                 exclusively or twice a week in the
                                                                                                                               group according to agreement.

                                             M O U N TA I N B I K E                    SCHWIMMKURSE FÜR KINDER
                                             Verleih von E-Mountainbikes,              SW I M M I N G C L A SS E S
                                             Rennrädern und Buchung von                FOR CHILDREN
                                             geführten Touren nach vorheriger          Im Family Spa Indoor Pool.
                                             Reservierung.                             Auf Anfrage beim Sport Concierge.
                                             Rental of e-mountain bikes, racing        At the Family Spa indoor pool.
                                             bikes, and booking of guided tours        On request, call the Sport Concierge.
                                             by prior reservation.                     Tel. 876 / 954

TO U R E N T I P P
B I K E TO U R Z U M I S A R U R S P R U N G
(Scharnitz – Kastenalm – Scharnitz)
Ausgehend vom Karwendelparkplatz in Scharnitz führt
der Forstweg in Richtung Hinterautal. Der erste Anstieg
führt bis zum Gasthof Wiesenhof. Von dort geht es wei-
ter zur Gleirschhöhe. Entlang der Isar geht es rund 9 Ki-
lometer taleinwärts bis zum Isar-Ursprung.

B I K E TO U R TO T H E S O U R C E O F T H E I S A R R I V E R
(Scharnitz – Kastenalm – Scharnitz)
Starting from the Karwendel car park in Scharnitz, the
forest path leads in the direction of Hinterautal valley.
The first ascent takes you to the Gasthof Wiesenhof res-
taurant, and continues from there to Gleirschhöhe. The
route continues into the valley for about 9 kilometers
(5.5 miles) along the Isar river to its source.

                  H O S P I TA L I T Y D E S K Für Wünsche & Anregungen kontaktieren Sie uns am besten per SMS Your contact for all concerns.
                                        Hideaway SMS +49 17 33 11 22 77 / Tel. 880 | Retreat SMS +49 16 23 11 22 55 / Tel. 770
TH E SPORTS EXPERI ENCE - Schloss Elmau TH E SPORTS EXPERI ENCE - Schloss Elmau
Sie können auch lesen