TXS-631SET - Audio-Übertragungssystem Wireless Microphone System

Die Seite wird erstellt Emil Bittner
 
WEITER LESEN
Audio-Übertragungssystem
Wireless Microphone System
863 – 865 MHz

TXS-631SET
Bestell-Nr. • Order No. 0253660

BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
TXS-631SET

                                                                                A
                                                     AF                    RF
                                                                                B

    A        SELECT      CHANNEL                                                         IR           ACT             B

    1            2         3                         4                     5             6                7           1

          DC INPUT                                                                              VOLUME SQUELCH

                           POWER
                                                                                                 0   10   MIN   MAX
                                                          MIC OUT (BAL.)    LINE OUT (UNBAL.)

                     8      9                                  10                   11           12 13                ➀

        14

        15                                                                                                       19

        16                          BATT
                                           CHANNEL

                                                                                                                 20
                               IR
                                                                                                                 21
        17

        18                                                                                                       22

                                                                                                                      ➁
2
Deutsch .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Seite      4

   English  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Page    10

   Français .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Page    14

   Italiano .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Pagina 18

   Nederlands .  .  .  .  .  .  . Pagina 22

   Español .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Página 26

   Polski .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Strona 30

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

                                                                                                                         3
Deutsch   Audio-Übertragungssystem                                           2 Übersicht
          Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Benutzer                 2.1 Multifrequenz-Empfänger
          ohne besondere Fachkenntnisse. Bitte lesen Sie die
          Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und                    1 Empfangsantennen A und B
          heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.                    2 Taste SELECT zur Kanaleinstellung
              Auf der Seite 2 finden Sie alle beschriebenen                  – Zum automatischen Suchen eines freien Emp-
          Bedienelemente und Anschlüsse.                                        fangskanals die Taste kurz drücken.
                                                                             – Zur manuellen Einstellung die Taste SELECT so
          1 Einsatzmöglichkeiten                                                lange drücken, bis die Einerstelle im Display
          Mit diesem Multifrequenz-Mikrofonsystem, das                          (3) blinkt. Durch kurzes Drücken der Taste
          im UHF-Bereich arbeitet, lassen sich Sprache und                      die Einerstelle einstellen. Die Taste erneut ge-
          Gesang drahtlos zu einer Verstärkeranlage über-                       drückt halten, bis die Zehnerstelle im Display
          tragen. Es eignet sich damit optimal für Anwen-                       blinkt. Durch kurzes Drücken die Zehnerstelle
          dungen, die uneingeschränkte Bewegungsfreiheit                        einstellen. (Die den Kanälen entsprechen-
          erfordern, z. B. bei Bühnenshows, für den DJ-Ein-                     den Frequenzen sind in der Tabelle auf der
          satz, bei Sportveranstaltungen.                                       Seite 8 angegeben.)
                 Besonders komfortabel ist das System durch                3 Display zur Kanalanzeige
          die ACT-Funktion (Automatic Channel Targeting).                  4 Anzeige AF (audio frequency): leuchtet, wenn
          Damit wird per Knopfdruck über ein Infrarotsignal                  das empfangene Tonsignal einen bestimmten
          das Funkmikrofon oder der Taschensender auf den                    Pegel überschreitet
          am Empfänger gewählten Kanal eingestellt.                        5 Empfangsanzeigen RF (radio frequency) A
          Das Mikrofonsystem besteht aus:                                    und B: signalisieren, welches der beiden Emp-
          1  Multifrequenz-Empfänger in True-Diversity-­                    fangsteile des Gerätes das stärkere Funksignal
              Technik*                                                       empfängt
          1 Steckernetzgerät für den Empfänger                             6 IR-Fenster für die Infrarotsignale zur Kanalein-
          1 Audiokabel (2 × 6,3-mm-Klinke)                                   stellung des Taschensenders
          1 Taschensender mit Krawattenmikrofon
                                                                           7 Taste ACT zum Aussenden der Infrarotsignale
          * True-Diversity-Technik:
             Das vom Taschensender ausgestrahlte Signal wird von zwei
                                                                             für die Kanaleinstellung des Taschensenders
             Antennen empfangen und in zwei separaten Empfangstei-         8 Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des
             len verstärkt. Das jeweils besser empfangene Signal wird        beiliegenden Netzgerätes
             dann weiterverarbeitet.
                                                                           9 Ein- und Auschalter POWER
                                                                          10 XLR-Audioausgang zum Anschluss an einen
                                                                             Mikrofoneingang
          Inhalt
                                                                          11 Audioausgang (6,3-mm-Klinke) zum Anschluss
          1 Einsatzmöglichkeiten .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  4             an einen Line-Eingang
          2 Übersicht  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  4 12 Lautstärkeregler VOLUME für das Audiosignal
          2.1 Multifrequenz-Empfänger .  .  .  .  .  .  .  .  .  4           der Ausgänge (10, 11)
                                                                          13 Regler SQUELCH zum Einstellen der Ansprech-
          2.2 Taschensender .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4
                                                                             schwelle für die Störunterdrückung
          3 Sicherheitshinweise .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  5
          3.1 Konformität und Zulassung  .  .  .  .  .  .  .  .  5           2.2 Taschensender
          4    Inbetriebnahme .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  5       14 Sendeantenne
          4.1 Empfänger anschließen  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  5         15 Ein- und Ausschalter
          4.2 Batterien in den Taschensender einsetzen  .  . 5                  OFF = Aus
                                                                                STBY = Mute
          4.3 Krawattenmikrofon und Taschensender
                                                                                ON = Ein
              anschließen und befestigen  .  .  .  .  .  .  .  .  6
                                                                             16 Display mit Kanal- und Batterieanzeige
          4.4 Übertragungskanal einstellen  .  .  .  .  .  .  .  6
                                                                             17 Sensor für die Infrarotsignale zur Kanaleinstel-
          5    Bedienung  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6      lung
          6    Technische Daten  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  7       18 Batteriefachdeckel
  4
19 Anschlussbuchse für das Krawattenmikrofon           3.1 Konformität und Zulassung

                                                                                                              Deutsch
20 Gürtelklemme                                        Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, dass
21 Regler GAIN zum Einstellen der Verstärkung des      das Audio-Übertragungssystem TXS-631SET der
   Mikrofonsignals                                     Richtlinie 2014 / 53 / EU entspricht. Die EU-Konfor-
22 Batteriefach                                        mitätserklärung ist auf der Seite 9 zu finden.
                                                           Das Audio-Übertragungssystem ist für den
                                                       Betrieb in den EU- und EFTA-Staaten allgemein
3 Sicherheitshinweise                                  zugelassen. Der Betrieb des Systems ist anmelde-
Die Geräte (Empfänger, Netzgerät, Taschensender)       und gebührenfrei.
entsprechen allen relevanten Richtlinien der EU und
tragen deshalb das -Zeichen.
                                                       4 Inbetriebnahme
WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebensge-
        fährlicher Netzspannung versorgt.              4.1 Empfänger anschließen
        Nehmen Sie deshalb niemals selbst              1) Den Empfänger an das nachfolgende Gerät
        Eingriffe daran vor. Es besteht die               (z. B. Verstärker, Mischpult) anschließen. Dazu
        Gefahr eines elektrischen Schlages.               sind zwei Audioausgänge vorhanden:
                                                          – MIC OUT (10) als XLR-Buchse, symmetrisch,
• Das Funksystem ist nur für die Verwendung im               zum Anschluss an einen Mikrofoneingang
  Innenbereich geeignet. Schützen Sie die Geräte          – LINE OUT (11) als 6,3-mm-Klinkenbuchse,
  vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtig-           asymmetrisch, zum Anschluss an einen Ein-
  keit und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbe-            gang mit Line-Pegel; hierfür kann das bei-
  reich 0 – 40 °C).                                          liegende Anschlusskabel verwendet werden
• Nehmen Sie den Empfänger nicht in Betrieb und        2) Das beiliegende Netzgerät an die Stromversor-
  ziehen Sie sofort das Netzgerät aus der Steck-          gungsbuchse (8) anschließen und in eine Steck-
  dose,                                                   dose (230 V/ 50 Hz) stecken.
  1.	wenn sichtbare Schäden am Empfänger oder
     am Netzgerät vorhanden sind,                      4.2 Batterien in den Taschensender
  2.	wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der              einsetzen
     Verdacht auf einen Defekt besteht,
                                                       Für den Betrieb des Taschensenders werden zwei
  3.	wenn Funktionsstörungen auftreten.
                                                       1,5-V-Batterien der Größe Mignon (AA) benötigt.
  Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer Fach-
  werkstatt reparieren.                                • Setzen Sie nur Batterien oder Akkus des gleichen
                                                         Typs ein und tauschen Sie sie immer komplett aus.
• Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
  weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien.       • Nehmen Sie bei längeren Nichtgebrauch die Bat-
                                                         terien heraus. So bleibt das Gerät bei einem even-
• Werden    die Geräte zweckentfremdet, nicht
                                                         tuellen Auslaufen der Batterien unbe­schädigt.
  richtig angeschlossen, falsch bedient oder nicht
  fachgerecht repariert, kann keine Haftung für                 Batterien und Akkus dürfen nicht im
  daraus resultierende Sach- oder Personenschä-                 Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie
  den und keine Garantie für die Geräte über-                   sie gemäß den örtlichen Vorschriften in
  nommen werden.                                                den Sondermüll.

         Sollen die Geräte endgültig aus dem           1) Zum Öffnen des Batteriefachs (22) auf den Pfeil
         Betrieb genommen werden, entsorgen               des Batteriefachdeckels (18) drücken und dabei
         Sie sie gemäß den örtlichen Vor­schriften.       den Deckel nach unten schieben.
                                                       2) Die Batterien mit den Plus- und Minuspolen,
                                                          wie in der Abb. 2 dargestellt, einsetzen und den
                                                          Batteriefachdeckel wieder aufsetzen.

                                                                                                                5
Deutsch   4.3 Krawattenmikrofon und Taschen-                       betragen und es muss Sichtverbindung zwi-
              sender anschließen und befestigen                    schen Sensor und IR-Fenster bestehen.
          1) Den Stecker des Krawattenmikrofons in die                 Die Taste ACT (7) einige Sekunden drücken,
             Klinkenbuchse (19) des Senders stecken. Um            bis die Display-Hintergrundbeleuchtung des
             den Stecker vor einem Herausziehen zu sichern,        Taschensenders aufleuchtet. Der Taschensen-
             die Überwurfmutter des Steckers auf die Buchse        der ist damit auf den gleichen Kanal wie der
             schrauben.                                            Empfänger eingestellt. Das Display (16) zeigt
                                                                   die Kanalnummer an.
          2) Das Krawattenmikrofon an der Kleidung befes-
             tigen, möglichst nahe am Mund.
          3) Nach dem Durchführen aller Einstellungen
                                                                5 Bedienung
             (Kap. 4.4 und 5) den Sender mit der Klemme         1) Die Empfangsantennen (1) senkrecht stellen.
             (20) an der Kleidung befestigen (z. B. am Gürtel   2) Zuerst den Empfänger mit dem Schalter POWER
             oder am Hosenbund).                                   (9) einschalten. Die Anzeige AF (4) blinkt zwei-
                                                                   mal auf. Das Display (3) zeigt den eingestellten
                                                                   Übertragungskanal an.
          4.4 Übertragungskanal einstellen
                                                                        Leuchtet bei noch ausgeschaltetem Taschen-
          Ein freier Übertragungskanal kann am Empfän-             sender eine der Empfangsanzeigen RF (5),
          ger automatisch gesucht oder manuell eingestellt         werden Störungen oder Signale eines anderen
          werden. Anschließend wird komfortabel nur durch          Funksystems empfangen. In diesem Fall einen
          einen Knopfdruck der Taschensender mit Hilfe eines       anderen Kanal einstellen (☞ Kap. 4.4).
          Infrarotsignals auf den gleichen Kanal eingestellt.
                                                                3) Zum Einschalten des Taschensenders den Schal-
          1) Den Empfänger mit dem Schalter POWER (9)              ter (15) in die Position ON schieben. In der
             einschalten. Zum Einschalten des Taschen-             Mittelposition STBY arbeitet zwar der Sender,
             senders den Schalter (15) in die Position ON          jedoch ist das Mikrofonsignal stumm geschaltet.
             schieben. Nach den Einschalten leuchtet das               Nach den Einschalten leuchtet für einige
             entsprechende Display (3, 16).                        Sekunden die Hintergrundbeleuchtung des Dis-
          2) Zum automatischen Suchen eines freien Ka-             plays (16). Das Display zeigt den eingestellten
             nals die Taste SELECT (2) kurz drücken. Das           Kanal und den Ladezustand der Batterien an:
             Display (3) signalisiert den Suchvorgang durch        BATT                      BATT                 BATT
             ein umlaufendes Anzeigesegment:                       voll                                        entladen
                                                                   Hinweis: Blinkt die Anzeige BATT, die Batterien aus­
                                                                             tauschen.
             Nach kurzer Zeit zeigt das Display die Num-        4) Bei eingeschaltetem Taschensender leuchtet am
             mer des gefundenen Kanals an. Die zugehö-             Empfänger eine der Empfangsanzeigen RF A
             rigen Frequenzen sind in der Tabelle auf der          oder B (5) entsprechend, welches Empfangsteil
             Seite 8 angegeben.                                    das bessere Signal liefert. Leuchtet keine An-
          3) Zum manuellen Einstellen einer bestimmten             zeige, überprüfen:
             Übertragungsfrequenz die zugehörige Kanal-            a Ist der Sender auf den gleichen Kanal wie der
             nummer aus der Tabelle auf der Seite 8 he-              Empfänger eingestellt?
             raussuchen. Zum Einstellen der Kanalnummer              Werden am Empfänger und am Taschen-
             die Taste SELECT (2) so lange drücken, bis die          sender verschiedene Kanäle angezeigt, den
             Einerstelle im Display (3) blinkt. Durch kurzes         Bedienschritt 4 des Kapitels 4.4 ausführen.
             Drücken der Taste SELECT die Einerstelle ein-         b Sind die Batterien des Senders verbraucht?
             stellen. Die Taste erneut gedrückt halten, bis        c Ist der Abstand zwischen Sender und Emp-
             die Zehnerstelle im Display blinkt. Durch kur-          fänger zu groß? (Reichweite ca. 30 m)
             zes Drücken die Zehnerstelle einstellen. Einige       d Ist der Empfang durch Metallgegenstände in
             Sekunden nach dem letzten Tastendruck wird              der Übertragungsstrecke gestört?
             das Blinken beendet. Die Kanaleinstellung ist         e Lässt sich der Empfang durch Schwenken der
             dann gespeichert.                                       Empfangsantennen (1) verbessern?
          4) Den Infrarotsensor (17) des Taschensenders            f Ist die Störunterdrückung mit dem Regler
             in Richtung des IR-Fensters (6) am Empfänger            SQUELCH (13) zu hoch eingestellt?
             halten. Der Abstand darf nicht mehr als 1,5 m           (☞ Bedienschritt 6)
  6
5) Das nachfolgende Audiogerät einschalten bzw.        6 Technische Daten

                                                                                                                  Deutsch
   den zugehörigen Mischpultregler aufziehen.          Trägerfrequenzbereich:	���� 863 – 865 MHz
   In das Mikrofon sprechen / singen und mit dem                                   Kanäle siehe Seite 8
   Lautstärkeregler VOLUME (12) den Ausgangs-
   pegel des Empfängers an den Eingang des             Sendeleistung (EIRP):	�������� < 10 mW
   nachfolgenden Gerätes anpassen.                     Reichweite:	���������������������� ca. 30 m
       Bei dem Taschensender lässt sich für das        HF-Rauschabstand:	���������� 105 dB
   angeschlossene Mikrofon die Verstärkung mit
   dem Regler GAIN (21) auf der Rückseite einstel-     Audiofrequenzbereich:	���� 50 – 18 000 Hz, ±3 dB
   len: Ist das Mikrofonsignal zu laut und verzerrt,   Dynamik: 	������������������������ 120 dB
   den Regler mit einem kleinen Schraubendreher        Klirrfaktor: 	���������������������� < 0,5 %
   zurückdrehen. Bei einem zu leisen Signal ergibt
   sich dagegen ein schlechter Rauschabstand; den      Audioausgänge
   Regler dann entsprechend aufdrehen.                  MIC OUT:	���������������������� 25 mV, 10 kΩ, XLR, sym.
                                                        LINE OUT:	���������������������� 350 mV, 10 kΩ,
6) Mit dem Regler SQUELCH (13) den Schwell-                                              6,3-mm-Klinke, asym.
   wert einstellen, bei dem die Störunterdrückung
   ansprechen soll. Die Störunterdrückung schal-       Stromversorgung
   tet den Empfänger stumm, wenn in Sprech-              Empfänger: 	������������������ über beiliegendes Netz-
                                                                                        gerät an 230 V/ 50 Hz
   oder Gesangspausen Störsignale empfangen
                                                         Taschensender:	�������������� 2 × 1,5-V-Batterie,
   werden, deren Pegel unter dem eingestellten
                                                                                        Größe Mignon (AA)
   Schwellwert liegen. Ein hoher Schwellwert
   ­reduziert jedoch auch die Reichweite des Mikro-    Einsatztemperatur:	���������� 0 – 40 °C
    fonsystems. Sinkt nämlich die Funksignalstärke     Abmessungen, Gewicht
    unter den eingestellten Schwellwert, wird der       Empfänger: 	������������������ 152 × 38 × 120 mm,
    Empfänger ebenfalls stumm geschaltet. Darum                                        482 g
    bei gutem Empfang einen höheren Schwellwert         Taschensender:	�������������� 62 × 105 × 25 mm,
    einstellen (Regler in Richtung MAX drehen) und                                     88 g
    bei größerer Entfernung zwischen Sender und
    Empfänger einen niedrigeren Wert (Regler in
    Richtung MIN drehen).
7) Nach dem Betrieb die Geräte mit dem entspre-
   chenden Schalter (9, 15) ausschalten. Wird das
   Mikrofonsystem längere Zeit nicht benutzt, das
   Netzgerät des Empfängers aus der Steckdose
   ziehen, denn es verbraucht auch bei ausgeschal-
   tetem Empfänger einen geringen Strom.               Änderungen vorbehalten.

Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt.
Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
                                                                                                                    7
Deutsch   Übertragungsfrequenzen
             CH        MHz         CH    MHz
              00      863,000      40   864,000
              01      863,025      41   864,025
              02      863,050      42   864,050
              03      863,075      43   864,075
              04      863,100      44   864,100
              05      863,125      45   864,125
              06      863,150      46   864,150
              07      863,175      47   864,175
              08      863,200      48   864,200
              09      863,225      49   864,225
              10      863,250      50   864,250
              11      863,275      51   864,275
              12      863,300      52   864,300
              13      863,325      53   864,325
              14      863,350      54   864,350
              15      863,375      55   864,375
              16      863,400      56   864,400
              17      863,425      57   864,425
              18      863,450      58   864,450
              19      863,475      59   864,475
              20      863,500      60   864,500
              21      863,525      61   864,525
              22      863,550      62   864,550
              23      863,575      63   864,575
              24      863,600      64   864,600
              25      863,625      65   864,625
              26      863,650      66   864,650
              27      863,675      67   864,675
              28      863,700      68   864,700
              29      863,725      69   864,725
              30      863,750      70   864,750
              31      863,775      71   864,775
              32      863,800      72   864,800
              33      863,825      73   864,825
              34      863,850      74   864,850
              35      863,875      75   864,875
              36      863,900      76   864,900
              37      863,925      77   864,925
              38      863,950      78   864,950
              39      863,975      79   864,975

  8
EG-Konformitätserklärung

Hiermit erklären wir, dass das Produkt

TXS-631SET                 Audio-Übertragungssystem
(Produktname, Typ oder Modell, ggf. Anlagenkonfiguration mit Angabe der Module)

     Funkanlage

Hersteller oder Bevollmächtigter:
Adresse:                   MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
                           Zum Falsch 36
                           28307 Bremen
                           Deutschland

                           Tel.: 0421/48 65 0               Fax.: 0421/48 84 15

Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen
Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
Richtlinie 2014/53/EU
gegebenenfalls weitere Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union.

Folgende harmonisierten Normen / andere Normen / Spezifikationen wurden angewendet:

Gesundheit und Sicherheit
EN62368-1
EN62479

Elektromagnetische Verträglichkeit
EN301489-1V2.2.1
EN301489-9V2.1.1

Effiziente Nutzung des Funkfrequenzspektrums
EN301357V2.1.1

Notifizierte Stelle:                                    Phönix Testlab
EU-Baumusterprüfbescheinigung Nr.:                      0700

Bremen, 13.02.2020                                          Unterzeichnet für/im Namen von:
(Ort, Datum)

                                                                                              9
English   Wireless Microphone System                                       2 Operating Elements and
          These instructions are intended for users without                  Connections
          any specific technical knowledge. Please read these
          instructions carefully prior to operation and keep               2.1 Multi-frequency receiver
          them for later reference.                                         1 Receiving antennas A and B
               All operating elements and connections de-
                                                                            2 Button SELECT for channel adjustment
          scribed can be found on page 2.
                                                                              – To automatically scan a free reception channel,
                                                                                press the button briefly.
          1 Applications                                                      – To manually adjust a channel, keep the button
          This multi-frequency microphone system operating                      SELECT pressed until the units digit on the
          in the UHF range is capable of wireless transmis-                     display (3) starts flashing. Press the button
          sion of speech and vocals to an amplifier system.                     briefly to adjust the units digit. Keep the but-
          Thus, it is ideally suited for applications requiring                 ton pressed again until the tens digit on the
          total freedom of movement, e. g. for stage shows,                     display starts flashing. Press the button briefly
          DJ applications, sports events.                                       to adjust the tens digit. (The frequencies cor-
               The ACT function (automatic channel target-                      responding to the channels can be found in
          ing) is a most convenient feature of the system:                      the table on page 34.)
          Simply press a button to adjust the wireless micro­
                                                                            3 Display for channel indication
          phone or the pocket transmitter to the channel
          selected on the receiver via IR signal.                           4 LED AF (audio frequency): lighting up when the
                                                                              received audio signal exceeds a defined level
          The microphone system includes:
          1 multi-frequency receiver in True Diversity tech-               5 Reception LEDs RF (radio frequency) A and B:
             nology*                                                          to indicate which of the two receiving parts of
          1 plug-in power supply unit for the receiver                        the unit receives the more powerful radio signal
          1 audio cable (2 × 6.3 mm plug)                                   6 IR window for the IR signals to adjust the chan-
          1 pocket transmitter with tie clip microphone                      nel of the pocket transmitter
          * True Diversity technology                                     7 Button ACT for sending the IR signals to adjust
           The signal coming from the pocket transmitter is received
           by two antennas and ­amplified in two separate receiving           the channel of the pocket transmitter
           parts. The signal offering the best reception quality is then    8 Power supply jack to connect the power supply
           processed.                                                         unit provided
                                                                            9 POWER switch
                                                                           10 XLR audio output for connection to a micro-
          Contents                                                            phone input
          1   Applications .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .10   11 Audio output (6.3 mm jack) for connection to
          2   Operating Elements and Connections  . 10                        a line input
          2.1 Multi-frequency receiver  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10       12 VOLUME control for the audio signal of the
          2.2 Pocket transmitter  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10       outputs (10, 11)
          3   Safety Notes  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11    13 SQUELCH control to adjust the threshold for
          3.1 Conformity and approval  .  .  .  .  .  .  .  .  .11            interference suppression
          4   Setting into Operation  .  .  .  .  .  .  .  .  .11
                                                                           2.2 Pocket transmitter
          4.1 Connecting the receiver .  .  .  .  .  .  .  .  .  .11
          4.2 Inserting the batteries into the                             14 Transmitting antenna
              pocket transmitter  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11    15 On / off switch
          4.3 Connecting and attaching                                        OFF
              the tie clip microphone and                                     STBY = mute
              the pocket transmitter  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 12         ON
          4.4 Adjusting the transmission channel  .  .  .  . 12            16 Display with channel indication and battery
          5 Operation .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .12        status indication
          6 Specifications .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .13      17 Sensor for the IR signals to adjust the channel
10
18 Cover of battery compartment                         3.1 Conformity and approval

                                                                                                                 English
19 Jack to connect the tie clip microphone              Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare that
20 Belt clip                                            the wireless microphone system TXS-631SET com-
21 GAIN control to adjust the gain of the micro-        plies with the directive 2014 / 53 / EU. The EU dec-
   phone signal                                         laration of conformity can be found on page 35.
                                                             The wireless microphone system is generally
22 Battery compartment
                                                        approved for operation in EU and EFTA countries.
                                                        The operation of the system is licence-free and
                                                        requires no registration.
3 Safety Notes
The units (receiver, power supply unit, pocket trans-
mitter) correspond to all relevant directives of the    4 Setting into Operation
EU and are therefore marked with .
 WARNING The power supply unit uses danger-
                                                        4.1 Connecting the receiver
         ous mains voltage. Leave servicing             1) Connect the receiver to the following unit (e. g.
         to skilled personnel only. Inexpert               amplifier, mixer). For this purpose, two audio
         handling of the unit may result in                outputs are provided:
         electric shock.                                   – MIC OUT (10) as an XLR jack, balanced to
                                                              connect a microphone input
• The wireless system is suitable for indoor use           – LINE OUT (11) as a 6.3 mm jack, unbal. to
  only. Protect the units against dripping water              connect an input with line level; use the con-
  and splash water, high air humidity and heat (ad-           nection cable provided
  missible ambient temperature range 0 – 40 °C).        2) Connect the power supply unit provided to the
• Do not operate the receiver and immediately dis-         power supply jack (8) and to a mains socket
   connect the power supply unit from the socket           (230 V/ 50 Hz).
  1.	if the receiver or the power supply unit is vis-
     ibly damaged,                                      4.2 Inserting the batteries into the
  2.	if a defect might have occurred after a unit           pocket transmitter
     was dropped or suffered a similar accident,        Two 1.5 V batteries of size AA are required for
  3.	if malfunctions occur.                             operation of the pocket transmitter
  In any case the units must be repaired by skilled
  personnel.                                            • Always insert (rechargeable) batteries of the
                                                          same type and always replace all of them.
• For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
  water or chemicals.                                   • If the transmitter is not in use for a longer period
                                                          of time, always remove the batteries to prevent
• No guarantee claims for the units and no liability      damage to the unit in case of battery leakage!
  for any resulting personal damage or material
  damage will be accepted if the units are used for              Never put batteries in the household
  other purposes than originally intended, if they               waste. Always dispose of the batteries
  are not correctly connected or operated, or if                 in accordance with local regulations.
  they are not repaired in an expert way.
                                                        1) To open the battery compartment (22), press
                                                           the arrow of the battery compartment cover
                                                           (18) and push the cover downwards.
         If the units are to be put out of operation
         definitely, dispose of the units in accord-    2) Insert the batteries with the positive and neg-
         ance with local regulations.                      ative poles as indicated in fig. 2, then replace
                                                           the cover.

                                                                                                                 11
English   4.3 Connecting and attaching                                transmitter has been activated. Thus, the pocket
              the tie clip microphone and                             transmitter and the receiver have been set to
              the pocket transmitter                                  the same channel. The display (16) shows the
          1) Connect the plug of the tie clip microphone              channel number.
             to the 3.5 mm jack (19) of the transmitter. To
             prevent accidental disconnection, secure the
             plug with the nut.
                                                                   5 Operation
                                                                   1) Put the receiving antennas (1) in a vertical
          2) Attach the tie clip microphone to your clothes,          position.
             as close to your mouth as possible.
                                                                   2) Switch on the receiver with the POWER switch
          3) After all adjustments have been made (chap-              (9) first. The LED AF (4) flashes twice. The display
             ters 4.4 and 5), use the clip (20) to attach the         (3) shows the transmission channel adjusted.
             transmitter to your clothes (e. g. belt or waist-             If one of the reception LEDs RF (5) lights
             band).                                                   up while the pocket transmitter is still switched
                                                                      off, interfering signals or signals from another
          4.4 Adjusting the transmission channel                      wireless system are received. In this case, adjust
          To adjust a free transmission channel on the re-            a different channel (☞ chapter 4.4).
          ceiver, either use the automatic scan function or        3) To switch on the pocket transmitter, set the
          adjust the channel manually. Then simply press a            switch (15) to the position ON. In the mid-­
          button to adjust the pocket transmitter to the same         position STBY, the transmitter is on, but the
          channel via IR signal.                                      microphone signal is muted.
          1) Switch on the receiver with the POWER switch                 After switching on, the backlight of the
             (9). To switch on the pocket transmitter, set the        display (16) lights up for a few seconds. The
             switch (15) to the position ON. After switching          display shows the channel adjusted and the
             on, the corresponding display (3, 16) lights up.         battery status:
          2) To automatically scan a free channel, press the           BATT                     BATT                 BATT
             button SELECT (2) briefly. To indicate the scan,         full                                      discharged
             one segment of the numerical display element             Note: Replace the batteries when the indication BATT
             starts moving around on the display (3):                        starts flashing.
                                                                   4) When the pocket transmitter is switched on,
                                                                      one of the reception LEDs RF A or B (5) lights
             After a while, the display shows the number of
                                                                      up on the receiver to indicate which receiving
             the channel found. The correspond­ing frequen-
                                                                      part supplies the best signal. If none of them
             cies can be found in the table on page 34.
                                                                      lights up, please check:
          3) To manually adjust a specific transmission fre-          a Have the transmitter and the receiver been
             quency, find the corresponding channel number               set to the same channel?
             in the table on page 34. To adjust the channel              If different channels are indicated on the re-
             number, keep the button SELECT (2) pressed until            ceiver and on the pocket transmitter, proceed
             the units digit on the display (3) starts flashing.         with step 4 of chapter 4.4.
             Press the button briefly to adjust the units digit.
                                                                      b Are the batteries of the transmitter dis-
             Keep the button pressed again until the tens digit
                                                                         charged?
             on the display starts flashing. Press the button
                                                                      c Is the distance between the transmitter and
             briefly to adjust the tens digit. A few seconds
                                                                         the receiver too long? (Range approx. 30 m)
             after you have pressed the button for the last
             time, the tens digit will stop flashing to indicate      d Is the reception disturbed by metal objects in
             that the channel adjustment has been stored.                the transmission path?
                                                                      e Is it possible to improve the reception when
          4) Point the IR sensor (17) of the pocket transmit-
                                                                         you turn the receiving antennas (1)?
             ter towards the IR window (6) on the receiver.
             The distance must not exceed 1.5 m. Make sure            f Has the interference suppression been set too
             that there are no obstacles between the sensor              high with the control SQUELCH (13)?
             and the IR window.                                          (☞ step 6)
                  Keep the button ACT (7) pressed for a few        5) Switch on the following audio unit or advance
             seconds until the display backlight of the pocket        the corresponding mixer control. Speak / sing
12
into the microphone and match the output level       6 Specifications

                                                                                                                    English
   of the receiver to the input of the following unit   Carrier frequency range:	�� 863 – 865 MHz
   with the control VOLUME (12).                                                    channels see page 34
        On the pocket transmitter, adjust the gain
                                                        Transmitting power (EIRP): < 10 mW
   for the microphone connected with the control
   GAIN (21) on the rear side: If the volume of the     Range: 	���������������������������� approx. 30 m
   microphone signal is too high and the signal is      RF S / N ratio:	�������������������� 105 dB
   distorted, turn back the control with a small
   screwdriver. If the volume of the signal is too      Audio frequency range: 	�� 50 – 18 000 Hz, ±3 dB
   low, however, the signal-to-noise ratio is poor;     Dynamic range:	���������������� 120 dB
   advance the control accordingly.                     THD:	�������������������������������� < 0.5 %
6) Use the control SQUELCH (13) to adjust the
                                                        Audio outputs
   threshold value at which the interference sup-
                                                         MIC OUT:	���������������������� 25 mV, 10 kΩ, XLR, bal.
   pression is to be activated. The interference sup-    LINE OUT:	���������������������� 350 mV, 10 kΩ,
   pression will mute the receiver in speech / music                                      6.3 mm jack, unbal.
   pauses when interfering signals are received
   and their levels are below the threshold value       Power supply
   adjusted. A high threshold value, however, will       Receiver: 	���������������������� via power supply unit
                                                                                           provided and connected
   also reduce the transmission range of the micro-
                                                                                           to 230 V/ 50 Hz
   phone system: If the power of the radio signal
                                                         Pocket transmitter:	�������� 2 × 1.5 V battery, size AA
   falls below the threshold value adjusted, the
   receiver will be also muted. Therefore, adjust a     Ambient temperature: 	���� 0 – 40 °C
   high threshold value (turn the control towards       Dimensions, weight
   MAX) when the reception is good and a low             Receiver: 	���������������������� 152 × 38 × 120 mm,
   value (turn the control towards MIN) when the                                           482 g
   distance between the transmitter and the re-          Pocket transmitter:	�������� 62 × 105 × 25 mm,
   ceiver is long.                                                                         88 g
7) After operation, switch off the units with the
   corresponding switch (9, 15). The power supply
   unit of the receiver has a low power consump-
   tion even when the receiver is switched off.
   Therefore, disconnect the power supply unit
   from the mains socket when the microphone
   system is not used for a longer period of time.      Subject to technical modification.

All rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may
be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
                                                                                                                    13
Français   Système de microphone sans fil                                       2 Présentation
           Cette notice s’adresse aux utilisateurs sans connais-
           sances techniques particulières. Veuillez lire la pré-               2.1 Récepteur multifréquences
           sente notice avant le fonctionnement et conser-                       1 Antennes de réception A et B
           vez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.                   2 Touche SELECT pour le réglage du canal
                Vous trouverez sur la page 2, l’ensemble des                       – Pour une recherche automatique d’un canal
           éléments et branchements.                                                  de réception libre, appuyez brièvement sur
                                                                                      la touche.
                                                                                   – Pour un réglage manuel, maintenez la touche
           1 Possibilités d’utilisation                                               SELECT enfoncée jusqu’à ce que la position
           Avec ce système micro multifréquences fonction-                            des unités sur l’affichage (3) clignote. Par une
           nant dans la plage UHF, on peut transmettre des                            brève pression sur la touche, réglez la position
           discours et chants sans fil vers une installation                          des unités. Maintenez à nouveau la touche
           d’amplification. Il est idéal pour des applications                        enfoncée jusqu’à ce que la position des di-
           nécessitant une liberté totale de mouvements, par                          zaines sur l’affichage clignote. Par une brève
           exemple, shows sur scène, utilisation DJ, manifes-                         pression, réglez la position des dizaines. (Les
           tations sportives.                                                         fréquences correspondantes aux canaux sont
                Le système est particulièrement confortable                           indiquées dans le tableau de la page 34).
           d’utilisation grâce à la fonction ACT (Automatic
                                                                                 3 Affichage de l’indication du canal
           Channel Targeting). En appuyant simplement sur
           un bouton, le micro sans fil ou l’émetteur de poche                   4 LED AF (audio frequency) : brille si le signal
           est réglé sur le canal sélectionné sur le récepteur                     audio reçu dépasse un certain niveau défini
           via un signal infrarouge.                                             5 LEDs de réception RF (radio frequency) A et B :
           Le système micro se compose de :                                        indiquent laquelle des deux parties réception de
           1 récepteur multifréquences, True Diversity*                            l’appareil reçoit le signal radio le plus puissant
           1 bloc secteur pour le récepteur                                      6 Fenêtre infrarouge pour les signaux infrarouges
           1 cordon audio (2 × jack 6,35)                                          pour le réglage des canaux de l’émetteur de
           1 émetteur de poche avec microphone cravate                            poche
           *True Diversity : Le signal émis par l’émetteur de poche est         7 Touche ACT pour envoyer les signaux infra-
             reçu par deux antennes et amplifié dans deux parties de ré-           rouges pour le réglage des canaux de l’émet-
             ception distinctes. Le meilleur signal reçu est ensuite traité.       teur de poche
                                                                                 8 Prise d’alimentation pour brancher le bloc sec-
                                                                                   teur livré
           Table des matières                                                    9 Interrupteur POWER Marche /Arrêt
                                                                                10 Sortie audio XLR pour brancher à une entrée
           1     Possibilités d’utilisation .  .  .  .  .  .  .  .  .14
                                                                                   micro
           2     Présentation  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14
                                                                                11 Sortie audio (jack 6,35) pour brancher à une
           2.1 Récepteur multifréquences  .  .  .  .  .  .  .  . 14                entrée ligne
           2.2 Emetteur de poche  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .14          12 Réglage de volume VOLUME pour le signal
           3     Conseils de sécurité .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .15            audio des sorties (10, 11)
           3.1 Conformité et autorisation  .  .  .  .  .  .  .  . 15            13 Réglage SQUELCH pour régler le seuil d’élimi-
                                                                                   nation des interférences
           4     Fonctionnement  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 15
           4.1 Branchement du récepteur  .  .  .  .  .  .  .  . 15
                                                                                2.2 Emetteur de poche
           4.2 Insertion des batteries dans
                                                                                14 Antenne d’émission
               l’émetteur de poche  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 15
                                                                                15 Interrupteur Marche /Arrêt
           4.3 Branchement et fixation du microphone
                                                                                   OFF = arrêt
               cravate et de l’émetteur de poche .  .  .  .  .16
                                                                                   STBY = mute (coupure du son)
           4.4 Réglage du canal de transmission  .  .  .  .  .16                   ON = marche
           5     Utilisation .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .16   16 Affichage avec indication du canal et de l’état
           6     Caractéristiques techniques .  .  .  .  .  .  .17                 de charge des batteries
14
17 Capteur pour les signaux infrarouges pour

                                                                                                                    Français
   régler le canal
                                                                    CARTONS ET EMBALLAGE
18 Couvercle du compartiment batterie                               PAPIER À TRIER
19 Prise de branchement pour le microphone
   cravate                                              3.1 Conformité et autorisation
20 Clip de ceinture                                     Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL dé-
21 Réglage GAIN pour régler l’amplification du          clare que le système micro sans fil TXS-631SET se
   signal micro                                         trouve en conformité avec la directive 2014  / 53 /  UE.
22 Compartiment batterie                                La déclaration de conformité UE se trouve à la
                                                        page 35.
                                                             Le système micro sans fil est autorisé pour
3 Conseils de sécurité                                  un fonctionnement dans les pays de l’Union eu-
Ces appareils (récepteur, bloc secteur, émetteur        ropéenne et de l’A.E.L.E. sans déclaration ni taxe.
de poche) répondent à toutes les directives né-
cessaires de l’Union européenne et portent donc
le symbole .                                            4 Fonctionnement
AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté par          4.1 Branchement du récepteur
              une tension dangereuse. Ne tou-
                                                        1) Reliez le récepteur à l’appareil suivant (par
              chez jamais l’intérieur de l‘ap-
                                                           exemple amplificateur, table de mixage). Deux
              pareil, vous pourriez subir une
                                                           sorties audio sont prévues à cet effet :
              décharge électrique.
                                                           – MIC OUT (10), prise XLR femelle, symétrique,
• Le système sans fil n’est conçu que pour une                pour brancher à une entrée micro
  utilisation en intérieur. Protégez-le de tout type       – LINE OUT (11), prise jack 6,35 femelle, asy-
  de projections d’eau, des éclaboussures, d’une              métrique, pour brancher à une entrée avec
  humidité de l’air élevée et de la chaleur (plage            niveau ligne ; on peut utiliser ici le cordon livré
  de température de fonctionnement autorisée :          2) Reliez le bloc secteur livré à la prise d’alimen-
  0 – 40 °C).                                              tation (8) et à une prise secteur 230 V/ 50 Hz.
• Ne faites pas fonctionner le récepteur ou débran- 4.2 Insertion des batteries dans
  chez immédiatement le bloc secteur du secteur
   lorsque :                                                 l’émetteur de poche
  1.	des dommages visibles apparaissent sur le          Pour faire fonctionner l’émetteur de poche, deux
      récepteur ou le bloc secteur,                     batteries 1,5 V de type R6 sont nécessaires.
  2.	après une chute ou un cas similaire, vous avez     • Insérez uniquement des batteries ou accumu-
      un doute sur l’état de l’appareil,                  lateurs de même type et remplacez toujours la
  3.	des défaillances apparaissent.                       totalité.
  Dans tous les cas, les dommages doivent être
  réparés par un technicien spécialisé.
                                                        • En cas de non utilisation prolongée, retirez les
                                                          batteries ; elles pourraient couler et endomma-
• Pour les nettoyer, utilisez uniquement un chiffon       ger l’appareil.
  sec et doux, en aucun cas, de produits chimiques
  ou d’eau.                                                      Ne jetez pas les batteries ou accus dans
                                                                 la poubelle domestique. Déposez-les dans
• Nous déclinons toute responsabilité en cas de                  un container spécifique pour les éliminer
  dommages matériels ou corporels consécutifs si                 conformément aux directives locales.
  les appareils sont utilisés dans un but autre que
  celui pour lequel ils ont été conçus, s’ils ne sont   1) Pour ouvrir le compartiment batterie (22), ap-
  pas correctement branchés ou utilisés ou s’ils ne        puyez sur la flèche du couvercle (18) et poussez
  sont pas réparés par une personne habilitée ; de         le couvercle vers le bas.
  même, la garantie deviendrait caduque.                2) Insérez les batteries en respectant le position-
                                                           nement des pôles plus et moins comme indiqué
        Lorsque les appareils sont définitivement
                                                           sur le schéma 2 et remplacez le couvercle.
        retirés du service, éliminez-les conformé-
        ment aux directives locales.

                                                                                                                    15
Français   4.3 Branchement et fixation                             4) Pointez le capteur infrarouge (17) du émetteur
               du microphone cravate et                               de poche en direction de la fenêtre infrarouge
               de l’émetteur de poche                                 (6) sur le récepteur. La distance ne doit pas être
                                                                      supérieure à 1,5 m, il ne doit pas y avoir d’obs-
           1) Branchez la fiche du micro cravate à la prise
                                                                      tacle entre le capteur et la fenêtre infrarouge.
              jack 3,5 (19) de l’émetteur. Pour éviter qu’on
              ne puisse retirer la fiche, vissez l’écrou de la             Appuyez quelques secondes sur la touche
              fiche sur la prise.                                     ACT (7) jusqu’à ce que l’éclairage d’arrière-plan
                                                                      de l’affichage de l’émetteur de poche brille.
           2) Fixez le micro cravate sur le vêtement, le plus         L’émetteur de poche est ainsi réglé sur le même
              près possible de la bouche.                             canal que le récepteur. L’affichage (16) indique
           3) Une fois tous les réglages effectués (chapitre 4.4      le numéro du canal.
              et 5), fixez l’émetteur avec la pince (20) sur le
              vêtement (par exemple sur la ceinture ou cein-
              ture de pantalon).                                   5 Utilisation
                                                                   1) Positionnez les antennes de réception (1) à la
           4.4 Réglage du canal de transmission                       verticale.
           Sur le récepteur, on peut rechercher automatique-       2) Allumez tout d’abord le récepteur avec l’in-
           ment un canal de transmission libre ou le régler           terrupteur POWER (9). La LED AF (4) clignote
           manuellement. Appuyez simplement sur un bouton             deux fois. L’affichage (3) indique le canal de
           pour régler l’émetteur de poche sur le même canal          transmission réglé.
           via un signal infrarouge.                                      Si une des LEDs de réception RF (5) brille
           1) Allumez le récepteur avec l’interrupteur POWER          alors que l’émetteur de poche est encore éteint,
              (9). Pour allumer l’émetteur de poche, pous-            des interférences ou des signaux d’un autre sys-
              sez l’interrupteur (15) sur la position ON. Une         tème sans fil sont reçus. Dans ce cas, réglez un
              fois l’appareil allumé, l’affichage correspondant       autre canal (☞ chapitre 4.4).
              (3, 16) brille.                                      3) Pour allumer l’émetteur de poche, poussez l’in-
           2) Pour une recherche automatique d’un canal               terrupteur (15) sur la positon ON. En position
              libre, appuyez brièvement sur la touche SELECT          médiane STBY, l’émetteur fonctionne mais le
              (2). L’affichage (3) indique le processus de            signal du micro est coupé.
              recherche par un segment d’affichage se                      Une fois allumé, l’éclairage d’arrière-plan
              déplaçant :                                             de l’affichage (16) brille pendant quelques se-
                                                                      condes ; l’affichage indique le canal réglé et
                                                                      l’état de charge des batteries :
              Peu de temps après, l’affichage indique le nu-          BATT                        BATT                 BATT
              méro du canal trouvé. Les fréquences corres-            plein                                         déchargé
              pondantes sont indiqués dans le tableau de la
                                                                      Remarque : Si l’indication BATT clignote, remplacez les
              page 34.                                                           batteries.
           3) Pour un réglage manuel d’une fréquence               4) Lorsque l’émetteur de poche est allumé, une
              donnée de transmission, recherchez le numéro            des LEDs de réception RF A ou B (5) brille sur
              de canal correspondant dans le tableau de la            le récepteur pour indiquer quel élément de ré-
              page 34. Pour régler le numéro du canal,                ception délivre le meilleur signal. Si aucune LED
              maintenez la touche SELECT (2) enfoncée                 ne brille, vérifiez :
              jusqu’à ce que la position des unités de l’affi-
                                                                      a L’émetteur est-il réglé sur le même canal que
              chage (3) clignote. Par une brève pression sur
                                                                        le récepteur ?
              la touche SELECT, réglez la position des uni-
                                                                        Si sur le récepteur et l’émetteur de poche,
              tés. Maintenez à nouveau la touche enfoncée
                                                                        des canaux différents sont indiqués, procédez
              jusqu’à ce que la position des dizaines clignote
                                                                        comme décrit dans le point 4 du chapitre 4.4.
              sur l’affichage. Réglez la position des dizaines
              par une brève pression. Quelques secondes               b Les batteries de l’émetteur sont-elles mortes ?
              après la dernière pression sur la touche, le cli-       c La distance entre l’émetteur et le récepteur
              gnotement cesse. Le réglage de canal est alors            est-elle trop importante ?
              mémorisé.                                                 (portée 30 m environ)
16
d La réception est-elle perturbée par des ob-         6 Caractéristiques techniques

                                                                                                                       Français
     jets métalliques se trouvant dans la voie de        Plage de fréquences
     transmission ?                                      porteuses :	���������������������� 863 – 865 MHz
   e La réception est-elle améliorée en orientant                                           canaux voir également
     les antennes de réception (1) ?                                                        page 34
   f L’élimination des interférences est-elle réglée     Puissance d’émission
     trop haut avec le réglage SQUELCH (13) ?            (EIRP) : 	���������������������������� < 10 mW
     (☞ point 6)
                                                         Portée :	���������������������������� 30 m env.
5) Allumez l’appareil audio suivant ou ouvrez le
   réglage correspondant de la table de mixage.          Rapport signal / bruit HF :	�� 105 dB
   Parlez ou chantez dans le micro et adaptez            Plage de fréquence
   le niveau de sortie du récepteur à l’entrée de        audio : 	���������������������������� 50 – 18 000 Hz, ±3 dB
   l’appareil suivant avec le réglage de volume          Dynamique :	�������������������� 120 dB
   VOLUME (12).
        Sur l’émetteur de poche, on peut régler          Taux de distorsion :	���������� < 0,5 %
   l’amplification pour le micro relié avec le réglage   Sorties audio
   GAIN (21) sur la face arrière : Si le signal micro     MIC OUT :	�������������������� 25 mV, 10 kΩ, XLR, sym.
   est trop fort et distordu, tournez le réglage en       LINE OUT :	�������������������� 350 mV, 10 kΩ,
   arrière avec un petit tournevis pour diminuer.                                         jack 6,35, asym.
   Si le signal est trop faible, on a un mauvais rap-    Alimentation
   port signal / bruit ; ouvrez alors le réglage en       Récepteur :	�������������������� par bloc secteur livré,
   conséquence.                                                                            relié à 230 V/ 50 Hz
6) Avec le réglage SQUELCH (13), réglez le seuil          Emetteur de poche :	������ 2 × batterie 1,5 V,
   pour lequel l’élimination des interférences doit                                        type R6
   être effective. L’élimination des interférences       Température fonc. :	���������� 0 – 40 °C
   coupe le son du récepteur lorsque des signaux
                                                         Dimensions, poids
   perturbateurs sont reçus pendant des pauses de         Récepteur :	�������������������� 152 × 38 × 120 mm,
   discours ou chant et dont le niveau est sous le                                         482 g
   seuil réglé. Un seuil élevé diminue la portée du       Emetteur de poche :	������ 62 × 105 × 25 mm,
   système micro. Si la puissance du signal radio                                          88 g
   diminue sous le seuil réglé, le son du récep-
   teur est également coupé. C’est pourquoi il est
   conseillé, lors d’une bonne réception, de régler
   un seuil plus élevé (tournez le réglage vers MAX)
   et pour une grande distance entre l’émetteur
   et le récepteur, de régler une valeur plus basse
   (tournez le réglage vers MIN).
7) Après le fonctionnement, éteignez les appareils
   avec l’interrupteur correspondant (9, 15) ; en
   cas de non utilisation prolongée du système
   micro, débranchez le bloc secteur du récepteur
   de la prise secteur car il a une faible consomma-
   tion même si le récepteur est éteint.                 Tout droit de modification réservé.

Notice d’utilisation protégée par le copyright de M
                                                  ­ ONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute repro-
duction même partielle à des fins commerciales est interdite.
                                                                                                                       17
Italiano   Sistema di microfoni senza fili                                     2 Panoramica
           Queste istruzioni sono rivolte all’utente senza                     2.1 Ricevitore multifrequenza
           ­conoscenze tecniche specifiche. Vi preghiamo di
                                                                                1 Antenne di ricezione A e B
            leggerle attentamente prima della messa in fun-
            zione e di conservarle per un uso futuro.                           2 Tasto SELECT per impostare il canale
                A pagina 2 trovate tutti gli elementi di co-                      – Per la ricerca automatica di un canale libero di
            mando e collegamenti descritti.                                          ricezione, premere il tasto brevemente.
                                                                                  – Per l’impostazione manuale, tener premuto il
           1 Possibilità d’impiego                                                   tasto SELECT finché il numero delle unità sul
           Questo sistema multifrequenza di microfoni che                            display (3) si mette a lampeggiare. Con una
           funziona nel campo UHF, permette la trasmissione                          pressione breve impostare l’unità. Tenere pre-
           senza fili di lingua parlata e canto a un impianto                        muto il tasto un’altra volta finché il carattere
           d’amplificazione. È indicato in modo ottimale                             delle decine sul display si mette a lampeggiare.
           per delle applicazioni che richiedono una totale                          Con una pressione breve impostare le decine.
           libertà di movimento, p. es. per spettacolo, per DJ e                     (Le frequenze che corrispondono ai canali
           manifestazioni sportive.                                                  sono indicate nella tabella a pagina 34.)
                Grazie alla funzione ACT (automatic channel                     3 Display per indicare il canale
           targeting), il sistema è particolarmente comodo.                     4 Spia AF (audio frequency): è accesa se il segnale
           In questo caso, con la pressione di un pulsante,                       audio ricevuto supera un determinato livello
           tramite un segnale a infrarossi, s’imposta per il                    5 Spie di ricezione RF (radio frequency) A e B:
           radiomicrofono o il trasmettitore tascabile il canale                  segnalano quale delle due unità di ricezione
           scelto sul ricevitore.                                                 dell’apparecchio riceve il segnale radio più
           Il sistema microfonico è composto da:                                  potente
           1 ricevitore multifrequenza con tecnica true-diversity*             6 Finestra IR per i segnali infrarossi per l’impo-
           1 alimentatore a spina per il ricevitore                               stazione del canale del trasmettitore tascabile
           1 cavo audio (2 × jack 6,3 mm)
                                                                                7 Tasto ACT per emettere dei segnali infrarossi
           1 trasmettitore tascabile con microfono cravatta
                                                                                  per l’impostazione del canale del trasmettitore
           * Tecnica true-diversity:
                                                                                  tascabile
              Il segnale emesso dal trasmettitore tascabile viene ricevuto
              da due antenne e amplificato in due unità separate di             8 Presa d’alimentazione per il collegamento
              ricezione. Sarà quindi elaborato il segnale con la ricezione        dell’alimentatore in dotazione
              migliore.
                                                                                9 Interruttore on / off POWER
                                                                               10 Uscita audio XLR per il collegamento con un
                                                                                  ingresso microfono
           Indice
                                                                               11 Uscita audio (jack 6,3 mm) per il collegamento
           1    Possibilità d’impiego  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .18             con un ingresso Line
           2    Panoramica  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .18      12 Regolatore volume VOLUME per il segnale audio
           2.1 Ricevitore multifrequenza  .  .  .  .  .  .  .  .  .18             delle uscite (10, 11)
           2.2 Trasmettitore tascabile  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18        13 Regolatore SQUELCH per impostare la soglia
           3    Avvertenze di sicurezza .  .  .  .  .  .  .  .  .19               di reazione per la soppressione di interferenze
           3.1 Conformità e omologazione .  .  .  .  .  .  .  .19
                                                                               2.2 Trasmettitore tascabile
           4    Messa in funzione  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 19
                                                                               14 Antenna di trasmissione
           4.1 Collegare il ricevitore  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .19
                                                                               15 Interruttore on / off
           4.2 Inserire le batterie nel
                                                                                  OFF = spento
               trasmettitore tascabile  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 19
                                                                                  STBY = mute
           4.3 Collegare e fissare il microfono cravatta
                                                                                  ON = acceso
               e il trasmettitore tascabile .  .  .  .  .  .  .  .  .20
                                                                               16 Display con indicazione del canale e dello stato
           4.4 Impostare il canale di trasmissione .  .  .  .  .20                delle batterie
           5    Funzionamento .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .20          17 Sensore per i segnali infrarossi per l’imposta-
           6    Dati tecnici  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 21      zione del canale
18
18 Coperchio del vano batterie                          3.1 Conformità e omologazione

                                                                                                                   Italiano
19 Presa per collegare il microfono cravatta            La MONACOR INTERNATIONAL dichiara che il
20 Clip da cintura                                      sistema di microfoni senza fili TXS-631SET è con-
21 Regolatore GAIN per impostare l’amplificazione       forme alla direttiva 2014  /  53/  UE. La dichiarazione
   del segnale del microfono                            di conformità UE si trova a pagina 35.
                                                             Il sistema di microfoni senza fili è omologato
22 Vano batterie
                                                        per l‘impiego negli stati dell‘UE e dell‘EFTA. L’im-
                                                        piego del sistema non richiede né registrazione né
3 Avvertenze di sicurezza                               pagamento di tasse.
Gli apparecchi (ricevitore, alimentatore, trasmet-
titore tascabile) sono conformi a tutte le direttive    4 Messa in funzione
rilevanti dell’UE e pertanto portano la sigla .
                                                        4.1 Collegare il ricevitore
 AVVERTIMENTO L‘alimentatore funziona con
                                                        1) Collegare il ricevitore con l’apparecchio a valle
              pericolosa tensione di rete. Non
                                                           (p. es. amplificatore, mixer). A tale scopo sono
              intervenire mai personalmente al
                                                           presenti due uscite audio:
              suo interno. Esiste il pericolo di
                                                           – MIC OUT (10) come presa XLR, bilanciata per
              una scarica elettrica.
                                                              il collegamento con un ingresso microfono
• Il sistema senza fili è previsto solo per l’uso          – LINE OUT (11) come presa jack 6,3 mm, sbi-
  all’interno di locali. Proteggere gli apparecchi            lanciata per il collegamento con un ingresso
  dall’acqua gocciolante e dagli spruzzi d’acqua,             con livello Line; si può usare in questo caso il
  da alta umidità dell’aria e dal calore (temperatura         cavo in dotazione
  d’impiego ammessa fra 0 e 40 °C).                     2) Collegare l’alimentatore in dotazione con la
• Non mettere in funzione il ricevitore e staccare         presa d’alimentazione (8) e inserirlo in una presa
  subito l’alimentatore dalla presa di rete se:            di rete (230 V/ 50 Hz).
  1.	il ricevitore o l’alimentatore presentano dei
     danni visibili;                                    4.2 Inserire le batterie nel
  2.	dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste          trasmettitore tascabile
     il sospetto di un difetto;                         Per il funzionamento del trasmettitore tascabile
  3.	l’apparecchio non funziona correttamente.          sono richieste due batterie 1,5 V del tipo stilo (AA).
  Per la riparazione rivolgersi sempre ad un’officina   • Inserire solo batterie dello stesso tipo e sostituirle
  competente.                                             sempre insieme.
• Per la pulizia usare solo un panno morbido,           • In caso di non uso prolungato conviene togliere
  asciutto; non impiegare in nessun caso acqua            le batterie per non danneggiare l’apparecchio
  o prodotti chimici.                                     se le batterie dovessero perdere.
• Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sba-                 Non gettare le batterie scariche o difet-
  gliati, d’impiego scorretto o di riparazione non
                                                                 tose nelle immondizie di casa bensì negli
  a regola d’arte degli apparecchi, non si assume
                                                                 appositi contenitori (p. es. presso il vostro
  nessuna responsabilità per eventuali danni con-
                                                                 rivenditore).
  sequenziali a persone o a cose e non si assume
  nessuna garanzia per gli apparecchi.                  1) Per aprire il vano batterie (22) premere sulla
                                                           freccia del coperchio (18) e spostare il coperchio
         Se si desidera eliminare gli apparecchi           verso il basso.
         definitivamente, consegnarli per lo smal-
                                                        2) Inserire le batterie con i poli positivo e nega-
         timento ad un‘istituzione locale per il
                                                           tivo come rappresentato in fig. 2, e rimettere
         riciclaggio.
                                                           il coperchio.

                                                                                                                   19
Italiano   4.3 Collegare e fissare il microfono cra-                         Premere per alcuni secondi il tasto ACT (7),
               vatta e il trasmettitore tascabile                       finché non si accende la retroilluminazione del
           1) Inserire lo spinotto del microfono cravatta nella         display del trasmettitore tascabile. In questo
              presa jack (19) del trasmettitore. Per escludere          modo, il trasmettitore tascabile è impostato per
              che lo spinotto venga staccato involontaria-              lo stesso canale come il ricevitore. Il display (16)
              mente, avvitare il dado di accoppiamento sulla            indica il numero del canale.
              presa.
           2) Fissare il microfono cravatta sui vestiti, il più      5 Funzionamento
              vicino possibile alla bocca.                           1) Mettere in posizione verticale le antenne di
           3) Dopo aver effettuato tutte le impostazioni                ricezione (1).
              (Capp. 4.4 e 5) fissare il trasmettitore con il        2) Accendere dapprima il ricevitore con l’interrut-
              clip (20) sui vestiti (p. es. alla cintura).              tore POWER (9). La spia AF (4) lampeggia due
                                                                        volte. Il display (3) indica il canale di trasmissione
           4.4 Impostare il canale di trasmissione                      impostato.
           Un canale libero di trasmissione può essere ricer-                Se con il trasmettitore tascabile acceso si
           cato automaticamente oppure può essere impo-                 accende una delle spie di ricezione RF (5), signi-
           stato manualmente. Successivamente, con la sola              fica che si ricevono delle interferenze o i segnali
           pressione di un pulsante si regola sul medesimo              di un altro sistema radio. In questo caso occorre
           canale il trasmettitore tascabile per mezzo di un            impostare un canale differente (☞ Cap. 4.4).
           segnale a infrarossi.                                     3) Per accendere il trasmettitore tascabile, spo-
           1) Accendere il ricevitore con l’interruttore POWER          stare l’interruttore (15) in posizione ON. In posi-
              (9). Per accendere il trasmettitore tascabile, spo-       zione centrale STBY, il trasmettitore lavora, ma il
              stare l’interruttore (15) in posizione ON. Dopo           segnale del microfono è messo su muto.
              l’accensione si accende il relativo display (3, 16).             Dopo l’accensione, per alcuni secondi si
                                                                        ­accende la retroilluminazione del display (16).
           2) Per la ricerca automatica di un canale libero,             Il display indica il canale impostato e lo stato di
              premere brevemente il tasto SELECT (2). Il di-             carica delle batterie:
              splay (3) segnala la ricerca tramite un segmento
                                                                         BATT                      BATT                 BATT
              che scorre:                                               carica                                         scarica
                                                                        Nota: Se l’indicazione BATT lampeggia, occorre sosti-
                                                                               tuire le batterie.
              Dopo poco tempo, il display indica il numero
              del canale trovato. Le relative frequenze sono         4) Con il trasmettitore tascabile è acceso, sul
              indicate nella tabella a pagina 34.                       ricevitore si accende una delle spie di ricezione
                                                                        RF A o B (5) a seconda dell’unità che riceve il
           3) Per l’impostazione manuale di una determi-                segnale migliore. Se non si accende nessuna
              nata frequenza di trasmissione, cercare il relativo       spia, controllare:
              numero del canale nella tabella a pagina 34.
                                                                        a Sul trasmettitore è impostato lo stesso canale
              Per impostare il numero del canale, premere il
                                                                           come sul ricevitore?
              tasto SELECT (2) finché l’unità sul display (3) si
                                                                           Se sul ricevitore e sul trasmettitore tascabile
              mette a lampeggiare. Premendo brevemente il
                                                                           sono indicati canali differenti, eseguire il
              tasto SELECT, impostare le unità. Tener premuto
                                                                           punto 4 del capitolo 4.4.
              ancora una volta il tasto finché le decine si met-
              tono a lampeggiare. Premendo brevemente il                b Sono scariche le batterie?
              tasto, impostare le decine. Alcuni secondi dopo           c La distanza fra trasmettitore e ricevitore è
              l’ultima pressione del tasto, il lampeggio smette.           troppo grande? (Portata ca. 30 m)
              L’impostazione del canale è quindi memoriz-               d La ricezione è disturbata da oggetti metallici
              zata.                                                        sulla via di trasmissione?
           4) Tenere il sensore IR (17) del trasmettitore tasca-        e La ricezione può essere migliorata spostando
              bile in direzione della finestra IR (6) sul ricevi-          le antenne di ricezione (1)?
              tore. La distanza non deve superare 1,5 m e la            f La soppressione delle interferenze è stata
              vista fra sensore e finestra IR non deve essere              impostata troppo alta con il regolatore
              ostacolata.                                                  SQUELCH (13)? (☞ punto 6)
20
Sie können auch lesen