Deutschlands Spitzencluste r Germany's Leading-Edge Clusters
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Impressum Herausgeber Published by Bundesministerium Bundesministerium für Bildung und Forschung/ für Bildung und Forschung (BMBF) Federal Ministry of Education and Research (BMBF) Referat Neue Instrumente und Programme Division for New Innovation Support Instruments der Innovationsförderung and Programmes 11055 Berlin 11055 Berlin, Germany Deutschlands Spitzencluster Germany’s Leading-Edge Clusters Bestellungen Orders schriftlich an In writing to Publikationsversand der Bundesregierung Publikationsversand der Bundesregierung Postfach 48 10 09 P.O. Box 48 10 09 18132 Rostock 18132 Rostock E-Mail: publikationen@bundesregierung.de Germany Internet: http://www.bmbf.de E-mail: publikationen@bundesregierung.de oder per Internet: http://www.bmbf.de Tel.: 030 18 272 272 1 or by Fax: 030 18 10 272 272 1 Phone.: +49 30 18 272 272 1 Fax: +49 30 18 10 272 272 1 Stand Februar 2015 February 2015 Druck Printed by BMBF BMBF Redaktion und Gestaltung Edited by/Layout WE DO communication GmbH GWA, Berlin WE DO communication GmbH GWA, Berlin Bildnachweis Photo credits Presse- und Informationsamt der Bundesregierung, The Press and Information Office of the German Federal Steffen Kugler, S. 2; BMBF/Spitzencluster, S. 9; Robert Government, Steffen Kugler, p. 2; BMBF/Leading- Dieth, S. 10; Hans Christian Plambeck, S. 13; Cool Edge Cluster, p. 9; Robert Dieth, p. 10; Hans Christian Silicon, S. 19, S. 91, re.; DMG MORI SEIKI AG, S. 23, li.; Plambeck, p. 13; Cool Silicon, p. 19, p. 91, r.; DMG MORI Phoenix Contact GmbH & Co. KG, S. 23, re.; Robert SEIKI AG, p. 23, l.; Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Bosch GmbH, S. 27, li.; IMTEK/Bernd Müller, S. 27, re.; p. 23, r.; Robert Bosch GmbH, p. 27, l.; IMTEK/Bernd Software-Cluster, S. 31; Software AG, S. 32; Jan Gutzeit Müller, p. 27, r.; Software-Cluster, p. 31; Software AG, (DBFZ), S. 37, li.; Fraunhofer CBP/Sven Döring, S. 37, re.; p. 32; Jan Gutzeit (DBFZ), p. 37, l.; Fraunhofer CBP/Sven Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, S. 38; Döring, p. 37, r.; Martin-Luther-Universität Halle-Witten Pressefoto BASF, S. 41; InnovationLab GmbH, S. 42; berg, p. 38; Press photo BASF, p. 41; InnovationLab Christian Schalldach, S. 45; Deutsches Krebsfor GmbH, p. 42; Christian Schalldach, p. 45; German Cancer schungszentrum (DKFZ), Foto: Tobias Schwerdt, S. 51; Research Center (DKFZ), photo: Tobias Schwerdt, p. 51; Cellzome GmbH, GSK company, S. 52; TRON gGmbH, Cellzome GmbH, GSK company, p. 52; TRON gGmbH, S. 55; Kurt Fuchs, S. 59., S. 91, li.; Morphosys AG, S. 63, p. 55; Kurt Fuchs, p. 59., p. 91, l.; Morphosys AG, p. 63, li.; Exosome Diagnostics, S. 63, re.; Roche Diagnostics l.; Exosome Diagnostics, p. 63, r.; Roche Diagnos- GmbH, S. 64; Georgios Katsimitsoulias, S. 69; Global- tics GmbH, p. 64; Georgios Katsimitsoulias, p. 69; Gate GmbH, S. 70; Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG, S. 73, li.; GlobalGate GmbH, p. 70; Dr. Ing. h. c. F. Porsche AG, Daimler AG, S. 73, re.; IBM Deutschland GmbH, S. 74; p. 73, l.; Daimler AG, p. 73, r.; IBM Germany GmbH, Möbius, S. 77, li.; Deutsches Zentrum für Luft- und p. 74; Möbius, p. 77, l.; German Aerospace Center Raumfahrt (DLR), S. 77, re.; Hamburg Aviation, S. 78; (DLR), p. 77, r.; Hamburg Aviation, p. 78; SGL Carbon SE, SGL Carbon SE, S. 81, li.; IFB Stuttgart, S. 81, re.; MAI p. 81, l.; IFB Stuttgart, p. 81, r.; MAI Carbon, p. 82; RWI Carbon, S. 82; RWI e. V., S. 86 e.V., p. 86
Deutschlands Spitzencluster/germany’s leading-edge clusters vorwort/preface 500 Millionen Euro gemeinsam aufge- s cience, business and society are imple- bracht. Das Geld ist gut angelegt: Mehr menting the strategies of the 15 Leading- als 2.000 Akteure aus Wissenschaft, Edge Clusters with great success in over Wirtschaft und Gesellschaft setzen in 1,300 funded projects. über 1.300 Förderprojekten die Strate- gien der 15 Spitzencluster mit großem The accompanying scientific evaluation Erfolg um. has shown that there is an impressive Deutschland ist ein starker und Germany is a strong and globally number of successes in the form of start- weltweit anerkannter Wirtschafts recognised business location. We need Aus der begleitenden wissenschaft- ups, licences, patents and publications. standort. Um im globalen Wettbewerb research and innovation to remain at lichen Evaluation wird deutlich: Es The Leading-Edge Clusters and the indi- weiterhin an der Spitze zu bleiben, the forefront of worldwide competition, gibt eine beeindruckende Zahl von vidual players act as powerful beacons brauchen wir Forschung und Innovation. for they are the key to growth and pro- Erfolgen in Form von Unternehmens- both nationally and internationally. Sie sind der Schlüssel für Wachstum gress. This is why the German Federal gründungen, Lizenzen, Patenten und This also fosters the acquisition of skilled und Fortschritt. Der Bund investiert Government is investing an additional Publikationen. Die Spitzencluster wie personnel. In addition, the clusters have deshalb in dieser Legislaturperiode three billion euros in research during die einzelnen Akteure haben national reached a new level of cooperation, zusätzlich drei Milliarden Euro in die this legislative period. Our goal is to wie international eine große Strahlkraft. communication and confidence. Forschung. Ziel ist, insbesondere die strengthen cooperation between industry Das fördert beispielsweise auch die Zusammenarbeit von Wirtschaft und and science in particular. To provide Gewinnung von Fachkräften. Hinzu The Leading-Edge Clusters are Wissenschaft zu stärken. Um dieser new impetus for this collaboration, the kommt, dass ein neuer Grad an helping to strengthen Germany’s position Zusammenarbeit neue Impulse zu German Federal Government is develop- Kooperation, Kommunikation und as a key centre of innovation which geben, wird die Bundesregierung die ing the successful High-Tech Strategy Vertrauensbildung in den Clustern enjoys a high international reputation. erfolgreiche Hightech-Strategie zu further into a comprehensive innovation erreicht worden ist. In doing so, they play a major role in einer umfassenden Innovationsstrategie strategy for Germany. implementing the High-Tech Strategy. für Deutschland ausbauen. Die Spitzencluster tragen dazu bei, A key factor contributing to the Deutschlands Position als international Ein wesentlicher Teil der Erfolgs success of the High-Tech Strategy is the angesehener Innovationsstandort zu geschichte der Hightech-Strategie ist Leading-Edge Cluster Competition. stärken. Damit leisten sie einen wichtigen der Spitzencluster-Wettbewerb. Das The Federal Ministry of Education and Beitrag zur Hightech-Strategie. Bundesministerium für Bildung und Research has invested more than Forschung hat seit 2008 mehr als 360 million euros into this competition 360 Millionen Euro in den Spitzen since 2008. The participating companies cluster-Wettbewerb investiert. Die have matched this financial commit- beteiligten Unternehmen haben sich ment. A further 500 million euros will be im gleichen finanziellen Umfang en put up jointly by the end of the funding gagiert. Bis zum Ende der Förderung period in 2017. That money is well spent: Prof. Dr. Johanna Wanka im Jahr 2017 werden noch rund More than 2,000 stakeholders from Bundesministerin für Bildung und Forschung / Federal Minister of Education and Research
4 Inhaltsverzeichnis content 5 Vorwort Bundesministerin Prof. Dr. Johanna Wanka Preface Federal Minister Prof. Dr Johanna Wanka Wettbewerbsvorteile durch Cluster 6 Clusters create competitive advantages 6 Neue Dimension des Denkens 10 Competition creates a new dimension in thinking 10 Interview mit dem Jurymitglied Prof. Dr. Margret Wintermantel und Interview with jury member Prof. Dr Margret Wintermantel and dem Juryvorsitzenden Prof. Dr. Dr. Andreas Barner jury chairman Prof. Dr Dr Andreas Barner Deutschlands Spitzencluster 14 Germany’s Leading-Edge Clusters 14 Geografischer Überblick Geographical overview Clusterportraits Cluster profiles Digitalisierung, Produktion und Kommunikation 16 Digitisation, production and communication 16 Cool Silicon 18 Cool Silicon 18 it’s OWL – Intelligente Technische Systeme OstWestfalenLippe 22 it’s OWL – Intelligent Technical Systems OstWestfalenLippe 22 MicroTEC Südwest 26 MicroTEC Südwest 26 Software-Cluster 30 Software-Cluster 30 Energie- und Ressourceneffizienz 34 Energy and resource efficiency 34 BioEconomy Cluster 36 BioEconomy Cluster 36 Forum Organic Electronics 40 Forum Organic Electronics 40 Solarvalley Mitteldeutschland 44 Solarvalley Mitteldeutschland 44 Gesundheit 48 Health 48 Biotechnologie-Cluster Rhein-Neckar (BioRN) 50 Biotech Cluster Rhine-Neckar (BioRN) 50 Cluster für Individualisierte ImmunIntervention (Ci3) 54 Cluster for Individualized ImmuneIntervention (Ci3) 54 Medical Valley EMN 58 Medical Valley EMN 58 Münchner Biotech Cluster m4 62 Munich Biotech Cluster m4 62 Mobilität und Logistik 66 Mobility and logistics 66 EffizienzCluster LogistikRuhr 68 EffizienzCluster LogistikRuhr 68 Elektromobilität Süd-West 72 Electric Mobility South-West 72 Hamburg Aviation 76 Hamburg Aviation 76 MAI Carbon 80 MAI Carbon 80 Erfolgsfaktor Vernetzung 84 Success through networking 84 Interview mit Prof. Dr. Oliver Gassmann, Universität St. Gallen Interview with Prof. Dr Oliver Gassmann, University of St. Gallen Spitzenclusterförderung im Fokus 86 In the spotlight: Leading-Edge Cluster promotion 86 Interview mit Dr. Michael Rothgang, RWI e.V., Essen Interview with Dr Michael Rothgang, RWI e.V., Essen Spitzencluster in der digitalen Gesellschaft 89 Leading-Edge Clusters in a digital society 89
6 DeutschlanDs spitzencluster/germany’s leading-edge clusters einleitung/introduction 7 Wettbewerbsvorteile durch Cluster entwickelt, leistungsfähige Cluster- already initiated numerous product and managements etabliert und bereits process innovations. Moreover, the im- Clusters create competitive advantages eine Vielzahl von Produkt- und Prozess- petus created by the competition extends innovationen initiiert. Die Impulse des beyond the clusters selected for funding: Cluster vernetzen Unternehmen, Clusters network a region’s com- Wettbewerbs reichen zudem über die Many of the clusters not chosen are im- Hochschulen, Forschungseinrichtungen panies, universities, research institutes ausgezeichneten Cluster hinaus. Auch plementing the strategies they developed und weitere Akteure einer Region ent- and other players along the value chain. viele nicht ausgewählte Cluster setzen for their applications. lang einer Wertschöpfungskette. Sie They combine strengths and create syn- ihre für die Bewerbung entwickelten bündeln Kräfte und schaffen Synergien ergies which foster research and innova- Strategien um. The philosophy of the competition für Forschung und Innovation. Der tion. The location becomes more attrac- manifests itself in the form of new kinds Standort wird attraktiver: für Fachkräfte, tive – for skilled personnel, for investors Die Philosophie des Wettbewerbs of regional cooperation. Large corpo- für Investoren und für die Beteiligten and for those involved locally. Through- spiegelt sich in Form neuartiger regio- rations, small and medium-sized enter- vor Ort. Weltweit werden Cluster als out the world, clusters are supported as naler Kooperationen wider. In den prises (SMEs), universities and research Ansatz zur Steigerung regionaler a way of increasing regional innovation Spitzenclustern arbeiten Großbetriebe, facilities collaborate on projects such as Innovations- und Wettbewerbsfähig- capacity and competitiveness. kleine und mittlere Unternehmen solutions for the energy reforms, digital keit gefördert. (KMU), Hochschulen und Forschungs- society or adapting to demographic treading new paths einrichtungen gemeinsam unter change. As the graphic shows, the spread auf neuen wegen With the launch of the Leading-Edge anderem an Lösungen für die Energie- of funding by the BMBF is balanced Mit dem Spitzencluster-Wettbewerb Cluster Competition in 2007, the Federal wende, die digitale Gesellschaft oder accordingly. realisierte das Bundesministerium für Ministry of Education and Research den Umgang mit dem demografischen Bildung und Forschung (BMBF) bereits (BMBF) introduced Germany’s first Wandel. Entsprechend ausgewogen ist, 2007 erstmals in Deutschland eine nationwide, cluster funding programme, wie die Grafik zeigt, auch die Verteilung bundesweite, technologieoffene Cluster- open to all technologies and to be made der Fördermittel des BMBF. förderung, die eine langfristige Strate- conditional on a long-term strategy. In gie voraussetzt. In insgesamt drei Wett- a total of three competition rounds, an bewerbsrunden hat eine unabhängige independent jury selected 15 Leading- Hochschulen/Universities 6,2 Jury 15 Spitzencluster aus mehr als Edge Clusters from more than 80 com- Außeruniversitäre Forschungseinrichtungen/ 80 Wettbewerbsbeiträgen ausgewählt. petition entries. These clusters receive Non-university research facilities 20,6 Sie werden über einen Zeitraum von funding of up to 40 million euros each Großunternehmen/Large corporations fünf Jahren mit jeweils bis zu 40 Millio- over a period of five years. KMU/SMEs 28,7 nen Euro gefördert. Sonstige Akteure/Other players 11,5 This brochure is a first status report. Die vorliegende Broschüre zieht The Leading-Edge Clusters have devel- eine erste Bilanz. Die Spitzencluster oped sustainable structures, established Empfängergruppen im Spitzencluster-Wettbewerb 33,0 (in % des Fördervolumens)/ haben auf Dauer angelegte Strukturen efficient cluster management teams, and Recipient groups in the Leading-Edge Cluster Competition (% of funding volume)
8 Deutschlands Spitzencluster/germany’s leading-edge clusters Einleitung/introduction 9 Intensive clusterinterne Kommuni- Intensive communication within sender Bedeutung. Die Spitzencluster this end, the Leading-Edge Clusters will kation und reger clusterübergreifender the clusters and a lively cross-cluster werden dafür auch weiterhin Angebote be able to make further use of European Austausch im Spitzencluster-Wettbe- exchange in the Leading-Edge Cluster der Europäischen Union wie „Horizont Union programmes such as “Horizon werb schaffen die Grundlage für tech- Competition create the foundation for 2020“ und die „Wissens- und Innova- 2020” and the “Knowledge and Innova- nologie- und branchenübergreifende multi-technology and cross-industry tionsgemeinschaften (KICs)“ des Euro- tion Communities (KICs)” of the Europe- Innovationen. innovations. päischen Instituts für Technologie (EIT) an Institute of Innovation & Technology wie auch der Bundesregierung nutzen (EIT), as well as schemes provided by the können. German Federal Government. Einen umfassenden Überblick über die deutsche Clusterlandschaft und die Förderaktivitäten des Bundes, der Länder und der EU zu Clustern bietet die „Clusterplattform Deutschland“. Das gemeinsame Informationsportal des Bundesministeriums für Bildung und Forschung sowie des Bundesministeriums für Wirtschaft und Energie finden Sie unter: www.clusterplattform.de The “Clusterplattform Deutschland” provides a comprehensive overview of the German cluster landscape and the funding activities for clusters at a national, federal Die Clustermanagerinnen und state and EU level. You will find the joint information platform of the Federal -manager bei der Clusterkonferenz 2012 in Berlin/The cluster managers Ministry of Education and Research and the Federal Ministry for Economic Affairs at the Cluster Conference 2012 and Energy at: www.clusterplattform.de in Berlin. Internationale Partnerschaften Focus on international im Fokus partnerships Die kommenden Jahre bringen The coming years will bring exciting Weitere Informationen zum Kontakt/Contact: spannende Aufgaben für die Spitzen- tasks for the Leading-Edge Clusters. It is Spitzencluster-Wettbewerb finden Sie unter: Projektträger Jülich (PtJ) www.spitzencluster-wettbewerb.de Geschäftsbereich TRI cluster. Es gilt, die aufgebauten Struk essential to fortify the established struc- You will find further information on the Forschungszentrum Jülich GmbH turen weiter zu festigen, um die Clus- tures in order to maintain the cluster strat Wilhelm-Johnen-Straße, 52425 Jülich Leading-Edge Cluster Competition at: terstrategien fortzuführen und an neue egies and adapt them to new challenges. Telefon: +49 2461 61-4046 www.spitzencluster-wettbewerb.de Herausforderungen anzupassen. Bei When it comes to converting regional Fax: +49 2461 61-8047 der Umsetzung regionaler Innovations- innovation potential into commercial E-Mail: ptj@spitzencluster.de potenziale in Markterfolge sind inter- success, international partnerships are nationale Partnerschaften von wach- becoming increasingly important. To
10 Deutschlands Spitzencluster/germany’s leading-edge clusters interview mit den jurymitgliedern des spitzencluster-wettbewerbs/ 11 interview with jury members of the leading-edge cluster competition Neue Dimension des Denkens Andreas Barner: Traditionell gehen How does the competition influence in Deutschland die akademischen und research in the Leading-Edge Cluster Competition creates a new dimension in thinking die ökonomischen Disziplinen schon regions? sehr auf Distanz zueinander. Der Wett- M. W.: Positive effects have already Welchen Stellenwert hat der How important is the competition bewerb hat das aufgelockert und eine become apparent in the application Wettbewerb für die Forschung in for research in Germany? Art – sagen wir – Aktivierungsenergie phase: Research partners look for and Deutschland? Margret Wintermantel: For me freigesetzt. Dadurch konnten um einen find each other, cooperation agreements Margret Wintermantel: Für mich the competition acts as a role model. It Kristallisationskern herum starke are made, and a dynamic atmosphere hat der Wettbewerb Vorbildcharakter. builds a bridge between science and Kompetenzzentren zu einem Themen- develops. Moreover, the competition Er schlägt eine Brücke zwischen Wis- business, thereby creating a stimulating, feld entstehen, in denen sich Wissen contributes to the formation of profiles senschaft und Wirtschaft und schafft innovation-friendly climate which helps und Anwendung optimal ergänzen and focal points in the cluster region so ein stimulierendes, innovations- us to consider scientific topics from und verstärken. which will still remain in place after the freundliches Klima, das dazu beiträgt, different angles and to remove the pil- competition has ended wissenschaftliche Themen aus unter- larisation between science and business. Wie beeinflusst der Wettbewerb schiedlichen Blickwinkeln zu betrachten It is interesting to see how science profits die Forschung in den Spitzencluster- A. B.: Companies are now looking und die Versäulung zwischen Wissen- from the business way of thinking, and regionen? much more closely at ideas coming from schaft und Wirtschaft aufzuheben. Es vice versa. M. W.: Schon in der Antragsphase the academic field. This is important ist interessant zu sehen, wie die Wis- zeigen sich positive Effekte: Forschungs because when different worlds encounter senschaft von dem Denken der Wirt- Andreas Barner: In Germany, the partner suchen und finden sich, Ko- each other, a new way of thinking and schaft profitiert und umgekehrt. cademic and economic disciplines a operationen werden verabredet, es ent- thus added value is created for the com- traditionally keep each other very much steht eine dynamische Atmosphäre. panies. All the interaction in the cluster at arm’s length. The competition has Darüber hinaus trägt der Wettbewerb strengthens the networking of people. relaxed this somewhat and released a zu einer Profil- und Schwerpunkt And it does so with a lasting effect: Any kind of – let’s call it – activating energy. bildung in der Clusterregion bei, die one who sees the results of successful, As a result, strong centres of excellence auch nach Ende des Wettbewerbs Be- cross-industry collaboration will want focusing on one subject area have devel- stand haben wird. to continue profiting from it in the oped around a crystallisation core, future. This is why key stimuli both for allowing knowledge and application to A. B.: Die Unternehmen setzen the economic development in the regions complement and strengthen each other sich heute viel stärker mit Ideen aus and for the development of research in the best possible way. dem akademischen Bereich ausein topics will continue to emanate from the ander. Das ist wichtig, denn wenn clusters beyond the funding period. unterschiedliche Welten aufeinander- treffen, entsteht neues Denken und damit Mehrwert für die Unternehmen. Prof. Dr. Dr. Andreas Barner
12 Deutschlands Spitzencluster/germany’s leading-edge clusters interview mit den jurymitgliedern des spitzencluster-wettbewerbs/ 13 interview with jury members of the leading-edge cluster competition Alle Interaktionen im Cluster verstär- What has impressed you most about Wie wird der Wettbewerb inter- ken die Vernetzung von Menschen. Und the competition? national wahrgenommen? dies mit nachhaltigem Effekt, denn wer M. W.: I am particularly fascinated by M. W.: Als deutliches Signal dafür, die Ergebnisse einer erfolgreichen, bran- the way individual clusters have developed dass Deutschland stark in Innovation chenübergreifenden Zusammenarbeit due to the clever use of synergies into und Spitzenforschung investiert, sieht, wird auch weiterhin davon profi- nationally and internationally visible regionale Stärken fördert und große tieren wollen. Deshalb werden von den initiators in their respective research Anstrengungen unternimmt, um Clustern auch über den Förderzeitraum fields, thereby creating a genuine spirit ein positives Innovations- und Gründer hinaus wesentliche Impulse sowohl für of optimism in their region. klima zu schaffen und weiter auszu- die wirtschaftliche Entwicklung in den bauen. Regionen als auch für die Entwicklung A. B.: For me it is the strong network- von Forschungsthemen ausgehen. ing. Which is exactly what we wanted to A. B.: In Europa interessiert man achieve with the competition. The col- sich sehr für die Clusteridee und das Was hat Sie am Wettbewerb am laboration between scientists and econo- Förderinstrument des Spitzencluster- meisten beeindruckt? mists from research, science and business Wettbewerbs, denn der erfolgreiche Prof. Dr. Margret Wintermantel M. W.: Mich fasziniert besonders, companies has taken on a completely Wettbewerb erzeugt nicht nur eine wie sich einzelne Cluster durch die klu- different dynamic. This development will neue Dynamik, sondern eine neue ge Nutzung von Synergien zu national doubtless continue in the years to come. Dimension des Denkens und der und international sichtbaren Impuls- Zusammenarbeit. gebern im jeweiligen Forschungsfeld How is the competition perceived entwickelt und damit eine regelrechte internationally? Aufbruchstimmung in ihrer Region M. W.: As a clear signal that Germany erzeugt haben. is investing heavily in innovation and leading-edge research, promoting regional A. B.: Für mich ist es die starke Ver strengths and going to great lengths to netzung. Das ist genau das, was wir create and further develop a positive Prof. Dr. Margret Wintermantel, Prof. Dr Margret Wintermantel, mit dem Wettbewerb erreichen woll- climate for innovation and start-ups. Präsidentin des Deutschen Akade President of the German Academic ten. Die Zusammenarbeit von Wissen- mischen Austauschdienstes e. V. Exchange Service (DAAD) and jury schaftlern und Wirtschaftlern aus A. B.: In Europe, there is great interest (DAAD) und Jurymitglied des Spitzen- member of the Leading-Edge Cluster Forschung, Wissenschaft und Unter- in the cluster idea and the funding cluster-Wettbewerbs Competition nehmen hat eine ganz andere Dyna- instrument of the Leading-Edge Cluster mik bekommen. Diese Entwicklung Competition because the successful Prof. Dr. Dr. Andreas Barner, Prof. Dr Dr Andreas Barner, wird sich in den kommenden Jahren competition creates not only a new Vorsitzender der Unternehmens Chairman of the Board of Managing sicherlich fortsetzen. dynamic, but also a new dimension in leitung Boehringer Ingelheim GmbH Directors Boehringer Ingelheim GmbH thinking and cooperation. und Vorsitzender der Wettbewerbsjury and chairman of the competition jury
Deutschlands Spitzencluster Germany’s Leading-Edge Clusters Luftfahrttechnik/ Aeronautical engineering Biobasierte Wirtschaft/ Biobased economy Intelligente Maschinen/ Intelligent machines BioEconomy Cluster Logistik/Logistics Mikro- und Nanoelektronik/ Micro-/nanoelectronics Photovoltaik/ Photovoltaics Themenfelder/Topics Individualisierte Immuntherapie/ Digitalisierung, Produktion Software für Unternehmen/ Individualised immunotherapy Corporate software und Kommunikation/ Digitisation, production Medizin gegen Krebs/ and communication Medicine against cancer Energie- und Ressourceneffizienz/ Organische Elektronik/ Energy and resource efficiency Organic electronics Medizintechnik/ Gesundheit/Health Medical engineering Mobilität und Logistik/ Mobility and logistics E-Mobilität/E-mobility Personalisierte Medizin/ Personalised medicine Mikrosystemtechnik/ Microsystems technology Werkstoffe aus Carbonfasern/ Carbon-fiber materials
Digitalisier ung, Produktion 16 17 und Kommunikation Digitisation, production and communication Die Digitalisierung ist Motor und Träger vieler Innovationen, die in den Anwendungsfeldern Mikrosystemtechnik, intelligente Maschi- nen, digitale Unternehmen sowie der Mikro- und Nanoelektronik entstehen. Digitisation is the engine and carrier of many innovations emerging in the application areas microsystems technology, intelligent ma- chines, digital companies and micro-/nanoelectronics.
18 cool silicon 19 mende Digitalisierung verbraucht etwa electrical energy – and in tomorrow’s acht Prozent der global erzeugten elek digital society the data throughput will cool silicon trischen Energie und in der digitalen Ge- multiply even further. To save energy, sellschaft von morgen wird sich der Da- energy efficiency in the key ICT industry Innovation durch Energieeffizienz tendurchsatz vervielfachen. Um Energie must be increased enormously. This zu sparen, muss die Energieeffizienz in can be achieved with continuous minia- Innovation through energy efficiency der Schlüsselbranche IKT massiv gestei- turisation and materials innovations gert werden. Das gelingt durch fort to improve functionality. laufende Miniaturisierung und Mate In der Region Chemnitz-Freiberg- In the Chemnitz-Freiberg-Dresden rialinnovationen zur Erhöhung der Dresden arbeiten über 100 Clusterpart- region, more than 100 cluster partners Funktionalität. ner gemeinsam an der Entwicklung are working together on the develop- energieeffizienter Informations- und ment of energy-efficient information Kommunikationstechnologien (IKT) and communications technologies (ICT), und schaffen so die Grundlage für die thereby creating the foundations for a digitale Gesellschaft. Die Akteure aus digital society. The players from universi- Universitäten, Forschungseinrichtungen ties, research institutes and companies oder Unternehmen wie Globalfoundries, such as Globalfoundries, Infineon, X-Fab Infineon, X-Fab und Zentrum Mikro and Zentrum Mikroelektronik Dresden elektronik Dresden haben aktiv dazu have actively contributed to the region’s beigetragen, dass sich die Region zu development into one of the leading einem der führenden Mikroelektronik microelectronics locations in Europe. standorte Europas entwickeln konnte. In Cool Silicon entsteht zukunftsweisende IKT/Cool Silicon develops trendsetting ICT Climate protection through Klimaschutz durch innovative innovative solutions Maßgeschneiderte Lösungen Tailored solutions Lösungsansätze The scientists in the Leading-Edge Im Themenfeld Mikro- und Nano- The Micro-/Nanotechnology work Die Wissenschaftlerinnen und Wis- Cluster have already developed numer- technologie werden neue System group pursues new system approaches senschaftler des Spitzenclusters erarbei- ous innovative solutions in the three ansätze für energieeffiziente IKT-Pro- for energy-efficient ICT products and teten in den drei Themenfeldern Mikro- subject areas micro-/nanotechnologies, dukte und deren Anwendung in their use in computers. The “Cool und Nanotechnologien, Kommunikati- communications technologies and Computern verfolgt. Das Projekt „Cool Computing” project shows how, using onstechnologien und Sensornetzwerke sensor networks which, for example, Computing“ zeigt, wie sich mit der the new High-k-Metal-Gate technology, bereits zahlreiche innovative Lösungen, significantly reduce energy requirements neuen High-k-Metal-Gate-Technologie high-performance processors can die den Energiebedarf zum Beispiel in in fast mobile networks such as LTE. Hochleistungsprozessoren fertigen las- be manufactured which increase the den schnellen Mobilfunknetzen wie LTE Growing digitisation consumes about sen, die die Laufzeit eines Laptops oder lifespan of a laptop or smartphone signifikant senken. Denn die zuneh- eight per cent of globally generated Smartphones um 30 Prozent erhöhen. by 30 per cent.
20 digitalisierung, produktion und kommunikation/ cool silicon 21 digitisation, production and communication Energieautarke Systeme Energy-self-sufficient systems Österreich die Position Europas in der intend to strengthen the position of Im Themenfeld Sensornetzwerke The “Sensor Networks” work group Mikro- und Nanoelektronik sowie der Europe in micro- and nanoelectronics wurden energieautarke und kabellos has developed energy-self-sufficient and IKT stärken wollen. as well as in ICT. vernetzte Sensorsysteme zur Steue- wirelessly networked sensor systems to rung und Überwachung vielfältiger control and monitor various processes in Digitale Gesellschaft Digital society Prozesse in verschiedenen Anwendungs different application areas. The “Cool „Die im sächsischen Spitzencluster “The energy-efficient IT solutions feldern entwickelt. Das Projekt „Cool SensorNet” project provides sensors that Cool Silicon im Förderzeitraum erarbei developed during the promotion period SensorNet“ entwickelt Sensoren, die im can be used in aircraft construction or teten energieeffizienten IT-Lösungen in Saxony’s Leading-Edge Cluster Cool Flugzeugbau oder bei Windkraftanlagen wind power plants. The small sensors sind nicht nur Schlüsseltechnologien Silicon are not only key technologies for für die Mikroelektronik, sondern auch microelectronics, but also form the der Grundstein für eine weiterhin star- basis for the maintenance of a strong, „Energieeffiziente IT-Lösungen sind der Grundstein für eine weiter- ke, traditionelle, produzierende Indus traditional manufacturing industry trie in Deutschland. Schließlich sind in Germany. Microchips are everywhere hin starke, traditionelle, produzierende Industrie in Deutschland.“ Mikrochips heute allgegenwärtig – in today – in computers and telephones, “Energy-efficient IT solutions form the basis for the maintenance of a strong, Computern und in Telefonen, aber auch as well as in cars, traffic systems and traditional manufacturing industry in Germany.” in Autos, Verkehrssystemen und der medical technology,” says Cluster Prof. Dr. Thomas Mikolajick, Cool Silicon-Clusterkoordinator/Cool Silicon Cluster Coordinator Medizintechnik“, sagt Prof. Dr. Thomas Coordinator Prof. Dr Thomas Mikolajick. Mikolajick, Clusterkoordinator. genutzt werden können. Die kleinen perform major tasks, monitoring Sensoren leisten Großes, denn sie structure and reporting wear and tear überwachen energieautark die Struk- on an energy-self-sufficient basis. tur und melden Verschleiß. Das eröffnet This opens up new opportunities for neue Chancen für den Bau leichter, the construction of light, low-consump- verbrauchsarmer Flugzeuge aus Kohle- tion aircraft made of carbon-fiber faserverbundstoffen. composites. Nehmen Sie Kontakt zum Cluster auf/Make contact with the cluster: Im Cluster Cool Silicon werden technische Kontakt/Contact: Clusterallianz Cluster alliance Lösungen entwickelt, die den Energieverbrauch Frank Bösenberg im Bereich der IKT deutlich senken – bis hin zu Telefon: +49 351 8925-800 Der Spitzencluster Cool Silicon war The Leading-Edge Cluster Cool Silicon energieautarken Systemen. Fax: +49 351 8925-801 Ausgangspunkt für die europäische was the starting point for the European E-Mail: frank.boesenberg@silicon-saxony.de In the cluster Cool Silicon technical solutions Clusterallianz „Silicon Europe – The cluster alliance “Silicon Europe – The www.silicon-saxony.de are developed which significantly reduce energy Leaders for Innovative Electronics“, mit Leaders for Innovative Electronics,” with consumption in ICT – up to and including der Europas führende Mikroelektronik which Europe’s leading microelectronics energy-self-sufficient systems. standorte wie Silicon Saxony, die locations such as Silicon Saxony, the Niederlande, Frankreich, Belgien und Netherlands, France, Belgium and Austria
22 it’s owl 23 Produktionsanlagen für die Landwirt- contribute in a major way to making schaft oder für Großwäschereien. „Alle production sustainable in Germany,” it’s owl reden über Industrie 4.0 – wir entwi- says Hans Beckhoff, Managing Partner ckeln konkrete Lösungen und leisten of Beckhoff Automation GmbH. Die vierte industrielle Revolution damit einen wichtigen Beitrag, Pro- duktion am Standort Deutschland The fourth Industrial Revolution zukunftsfähig zu machen“, sagt Hans Beckhoff, Geschäftsführender Gesell- schafter Beckhoff Automation GmbH. In Ostwestfalen-Lippe haben In Ostwestfalen-Lippe, 174 companies, sich 174 Unternehmen, Hochschulen, universities, research institutes and or- Forschungseinrichtungen und Organi- ganisations have pooled their expertise sationen zusammengeschlossen, um to jointly address the innovation leap gemeinsam den Innovationssprung from mechatronics to intelligent tech von der Mechatronik hin zu intelligen- nical systems. Together with companies ten technischen Systemen anzugehen. from the field of mechanical engineer- Die Forschenden der regionalen Hoch ing, electrical and electronic engineering schulen und Fraunhofer-Einrichtungen and the automotive supply industry, the entwickeln zusammen mit Unterneh- researchers from the region’s universities men aus den Bereichen Maschinenbau, and Fraunhofer facilities develop new, Elektro- und Elektronikindustrie sowie intelligent products and production der Automobilzulieferindustrie neue, systems. Intelligente Maschinen, wandlungsfähige Produktionsanlagen/Intelligent machines, Adaptable production facilities intelligente Produkte und Produk tionssysteme. it’s OWL Intelligent technical systems result Industrie 4.0 Industry 4.0 it’s OWL from the synergy between engineering it’s OWL liefert konkrete Lösungen it’s OWL supplies concrete solutions Intelligente Technische Systeme and information technology. Their für die vierte industrielle Revolution. for the fourth Industrial Revolution. entstehen aus dem Zusammenspiel applications range from intelligent sen- In den Innovationsprojekten des The cluster’s innovation projects are von Ingenieurwissenschaften und In- sors, for example to monitor hazardous Clusters wird die Digitalisierung der advancing the digitisation of production formatik. Ihr Anwendungsspektrum materials storage areas or to regulate Produktionstechnik auf dem Weg technology on the way to the factory reicht von intelligenten Sensoren, zum dough mixers, through individual auto- zur Fabrik der Zukunft vorangetrieben. of the future. This is not only adaptable, Beispiel zur Überwachung von Gefahr- mation and drive solutions, to complete, Diese ist nicht nur wandlungsfähig, resource-efficient and ergonomic, but – stofflagern oder auch zur Steuerung networked production plants for agri- ressourceneffizient und ergonomisch, entirely in keeping with the concept of von Teigknetmaschinen, über einzelne culture or industrial laundries. “Every sondern bezieht ganz im Sinne des open innovation – also involves customers Automatisierungs- und Antriebslösun- one talks about Industry 4.0 – we de Open-Innovation-Konzeptes auch and business partners more in the value gen bis hin zu kompletten, vernetzten velop concrete solutions and thereby Kunden und Geschäftspartner stärker added process. Manufacturing systems
24 Digitalisierung, proDuKtion unD KommuniKation/ it’s owl 25 digitisation, production and communication in die Wertschöpfungsprozesse mit ein. and end products thus become more nachhaltig Fachkräfte sichern securing specialists in the long term Fertigungssysteme und Endprodukte reliable, more efficient and more user- Neue interdisziplinäre Studiengänge New interdisciplinary study courses werden dadurch zuverlässiger, effizienter friendly. In this way, it’s OWL contrib- in den Bereichen Mechatronik und in the fields of mechatronics and auto- und benutzerfreundlicher. it’s OWL utes to improving both working and Automatisierung und die it’s OWL mation as well as the it’s OWL Summer trägt so dazu bei, nicht nur die Arbeits-, living conditions in Germany. Summer School sind Bausteine der School are components for sustainably sondern auch die Lebensbedingungen nachhaltigen Fachkräftesicherung. securing skilled personnel. The Summer am Standort Deutschland zu verbessern. Die Summer School informiert Master- School informs Master’s students, post- studierende, Promovierende und graduate students and young profession- Young Professionals über aktuelle als about current research findings and Forschungsergebnisse und Karriere- career opportunities in the region. „Alle reden über Industrie 4.0 – wir entwickeln konkrete Lösungen.“ möglichkeiten in der Region. “Everyone talks about Industry 4.0 – we develop concrete solutions.” Hans Beckhoff, Geschäftsführender Gesellschafter Beckhoff Automation GmbH internationalisierung internationalisation und stellvertretender Vorsitzender Clusterboard it’s OWL/ Die Region engagiert sich durch Through it’s OWL the region is also Managing Partner of Beckhoff Automation GmbH and Deputy Chairman of the it’s OWL Cluster Board it’s OWL im Bereich der Knowledge involved at a European level in the field and Innovation Communities (KIC) of Knowledge and Innovation Commu- auch auf europäischer Ebene. Koope- nities (KIC). Collaborations with clusters wissen teilen shared knowledge rationen mit Clustern in Finnland, in Finland, Turkey and China strengthen In den it’s OWL-Querschnittspro- The interdisciplinary technology der Türkei und China stärken die inter- international networking and open up jekten werden technologieübergreifende topics examined in the cross-sectional nationale Vernetzung und eröffnen new markets. Themen wie die Selbstoptimierung projects of it’s OWL include the self-opti- neue Märkte. und intelligente Vernetzung von Anlagen misation and intelligent networking oder die Mensch-Maschine-Interaktion of production facilities or interaction untersucht. Ergebnisse und Erfahrungen between humans and machines. All werden zwischen allen Clusterpartnern the cluster partners regularly exchange regelmäßig ausgetauscht. Dabei wer- results and experiences. The market nehmen sie Kontakt zum cluster auf/make contact with the cluster: den auch die Marktorientierung und orientation and social acceptance of Im Spitzencluster Intelligente Technische Kontakt/Contact: gesellschaftliche Akzeptanz neuer new technologies or protection against Systeme OstWestfalenLippe – it’s OWL – Dr.-Ing. Roman Dumitrescu gestalten die Clusterakteure den Innovations- Telefon: +49 5251 5465-124 Technologien oder der Schutz vor product piracy are also discussed. In sprung von der Mechatronik zu intelligenten E-Mail: r.dumitrescu@its-owl.de Produktpiraterie erörtert. Die Akteure addition, the players in the cluster play an technischen Systemen. www.its-owl.de / www.its-owl.com des Clusters arbeiten zudem aktiv active part in national and international In the Leading-Edge Cluster Intelligent Technical in nationalen und internationalen standardisation bodies. Systems OstWestfalenLippe – it’s OWL – the Normungs- und Standardisierungs- cluster players address the innovation leap from gremien mit. mechatronics to intelligent technical systems.
26 microtec südwest 27 mobil, Medizintechnik, In-vitro-Dia mechanical engineering and logistics gnostik, Maschinenbau und Logistik as the Leading-Edge Cluster for the microtec südwest als Spitzencluster für die Erforschung, research, development and production Entwicklung und Produktion intelli- of intelligent products with integrated Miniaturisierte Technik genter Produkte mit integrierter Mikro microsystems technology. systemtechnik etabliert. mit maximaler Funktion Intelligent products Miniaturised technology, maximum function Intelligente Produkte Competencies and capacities in the Die Kompetenzen und Kapazitäten cluster are developed specifically and im Cluster sind zielgerichtet ausgebaut combined optimally in creative cooper Über 350 Firmen, Institutionen, The cluster MicroTEC Südwest und in kreativen Kooperations- und In- ation and innovation processes. In the Hochschulen und Forschungsein unites more than 350 firms, institutions, novationsprozessen optimal gebündelt. application area “Smart Mobility,” for richtungen arbeiten im Südwesten universities and research facilities, and Im Anwendungsfeld Smart Mobility example, robust sensors are developed Deutschlands in einem der größten is thus one of the largest technology werden zum Beispiel robuste Sensoren for the reduction of fuel consumption Technologienetzwerke Europas zu networks in Europe. With companies sammen. Mit Unternehmen wie Bosch, such as Bosch, Daimler, Festo, Roche Daimler, Festo, Roche Diagnostics, Diagnostics, Zeiss, Endress+Hauser, Sick Zeiss, Endress+Hauser, Sick oder Testo and Testo, as well as many innovative sowie vielen innovativen mittelständi- small and medium-sized enterprises, the schen und kleinen Unternehmen bildet Leading-Edge Cluster MicroTEC Südwest der Spitzencluster MicroTEC Südwest forms a cross-industry basis for future eine branchenübergreifende Basis für leading innovations in the field of zukünftige Leitinnovationen auf dem microsystems technology and for new Gebiet der Mikrosystemtechnik und growth in the region. für neues Wachstum in der Region. Great diversity Große Vielfalt Microsystems technology is a cross- Datenerfassung unter extremen Bedingungen/Collection of data under extreme conditions Die Mikrosystemtechnik ist eine sectional technology which focuses on Querschnittstechnologie, die die Mini the miniaturisation of technical solu- zur Reduzierung des Kraftstoffver- or far infrared photo diode arrays which aturisierung technischer Lösungen tions in order to accommodate a lot of brauchs oder Ferninfrarot-Fotodio- indicate drivers to man and beast verfolgt, um viel Funktionalität auf functionality in very small spaces. den-Arrays, die Autofahrerinnen und through darkness and poor visibility. In kleinstem Raum unterzubringen. Sie It is the driving force for innovations in Autofahrer auch bei Dunkelheit und addition, there are many applications ist in vielen Anwendungsbranchen many user industries. MicroTEC Südwest schlechter Sicht auf Menschen und in which the smart closed-loop control Triebkraft für Innovationen. MicroTEC is established in the areas automotive, Tiere hinweisen, entwickelt. Darüber units must be just as flexible as the Südwest ist in den Bereichen Auto medical technology, in-vitro diagnostics, hinaus gibt es viele Anwendungen, in objects into which they are integrated.
28 digitalisierung, produktion und kommunikation/ microtec südwest 29 digitisation, production and communication denen die intelligenten Mess- und Re- In the ULTIMUM project solutions for Systemlandschaften für vollkommen International alliances gelungseinheiten genauso biegsam the manufacture of adaptable and, in neue Anwendungen und Geschäftsmo- “Thanks to the Microtechnics Alliance sein müssen wie die Gegenstände, in the physical sense, “flexible” silicon chips delle für alle relevanten Bedarfsfelder with the two French partners Pôle des die sie zu integrieren sind. Im Projekt with thicknesses of 20 µm and less will in Deutschland entstehen.“ Microtechniques and Minalogic, as well ULTIMUM werden Lösungen zur Her- be developed. as the Micronarc Cluster in Switzerland, stellung von anpassungsfähigen und Internationale Allianzen cluster players can regularly exchange im physikalischen Sinne „biegsamen“ Special interest groups „Durch die Microtechnics Alliance experiences across national borders at Siliziumchips mit Dicken von 20 µm Scientists and business successfully mit den beiden französischen Partnern conferences and discover and further und weniger entwickelt. cooperate not only in projects, but also Pôle des Microtechniques und Minalogic develop joint competences by participat- in special interest groups in order to sowie dem Cluster Micronarc aus der ing in calls for pan-European projects,” Schweiz können sich Clusterakteure says Dr Christine Neuy of the cluster „Es werden vernetzte Systemlandschaften für vollkommen neue regelmäßig bei Konferenzen über Lan- management. The resulting international desgrenzen hinweg austauschen und synergies support the development of Anwendungen und Geschäftsmodelle für alle relevanten Bedarfs- durch Teilnahme an Ausschreibungen microtechnological solutions. felder in Deutschland entstehen.“ für europaweite Projekte gemeinsame “Networked system landscapes for completely new applications and business Kompetenzen entdecken und weiter- models will be created for all relevant areas of demand in Germany.” entwickeln“, berichtet Dr. Christine Neuy Peter Josef Jeuk, Geschäftsführer MST BW/Managing Director MST BW vom Clustermanagement. Die dadurch entstehenden internationalen Syner gien fördern die Entwicklung mikro- Fachgruppenarbeit identify relevant technological trends at technologischer Lösungen. Wissenschaft und Wirtschaft arbeiten an early stage, to derive important fields nicht nur in Projekten, sondern auch in of activity and thus secure international Fachgruppen erfolgreich zusammen, competitiveness for all involved parties. um relevante technologische Trends “In the cluster, work is being carried out frühzeitig zu erkennen, wichtige Hand- intensively on, for example, the exten- Nehmen Sie Kontakt zum Cluster auf/Make contact with the cluster: lungsfelder abzuleiten und damit die sion of the technology platforms for MicroTEC Südwest ist ein branchenübergreifen- Kontakt/Contact: internationale Wettbewerbsfähigkeit cyber-physical systems,” explains Peter der Technologiecluster, in dem intelligente Dr. Christine Neuy und energieeffiziente Mikrosystemtechnik ent- Telefon: +49 761 386909-0 aller abzusichern. „Im Cluster wird zum Josef Jeuk, Managing Director of Mikro wickelt wird. E-Mail: office@mstbw.de Beispiel mit Hochdruck an der Erweite- systemtechnik Baden-Württemberg e.V. www.microtec-suedwest.com MicroTEC Südwest is a cross-industry technology rung der Technologieplattformen für “These will create networked system cluster in which intelligent, energy-efficient Cyber-Physical Systems gearbeitet“, be- landscapes for completely new applica- microsystems technology is developed. richtet Peter Josef Jeuk, Geschäftsführer tions and business models for all relevant Mikrosystemtechnik Baden-Württem- areas of demand in Germany.” berg e. V. „Daraus werden vernetzte
30 software-cluster 31 und Ressourcen der realen Unterneh- The cluster intends to achieve this by menswelt in genauer zeitlicher und developing concepts, technologies and software-cluster räumlicher Auflösung jederzeit zur business processes for emergent soft- Verfügung. Das will der Cluster mit der ware. Emergent software adapts dynam- Unternehmenssoftware nach Maß Entwicklung von Konzepten, Techno- ically to the requirements of the market logien und Geschäftsprozessen für and the business environment (adap Tailored corporate software emergente Software erreichen. Emer tivity), supports complex corporate net- gente Software passt sich dynamisch works (agility) and facilitates innovative Rund um die Zentren der Software In and around the software develop- an die Anforderungen von Markt und services on the future Internet. entwicklung Darmstadt, Karlsruhe, ment centres Darmstadt, Karlsruhe, Geschäftsumfeld an (Adaptivität), Kaiserslautern, Saarbrücken und Wall- Kaiserslautern, Saarbrücken and Walldorf, unterstützt komplexe Unternehmens- Software customised to the dorf entwickeln Partner aus Wissen- partners from science and industry work netzwerke (Agilität) und ermöglicht business model schaft und Wirtschaft gemeinsam die together to develop the corporate soft- innovative Dienstleistungen im zu- The rapid advance of digitisation, Unternehmenssoftware der Zukunft. ware of the future. This software can künftigen Internet. the networking of processes and cloud Mit ihr können Unternehmen zu transform companies into completely vollständig digitalen Unternehmen digital enterprises where information transformiert werden, in denen die and communication technology is the Informations- und Kommunikations key driving force for product and process technologie entscheidende Triebkraft innovations. With research institutes für Produkt- und Prozessinnovationen such as the German Research Center for ist. Mit Forschungseinrichtungen wie Artificial Intelligence (DFKI) and Fraun- dem Deutschen Forschungszentrum hofer Institutes, numerous universities für Künstliche Intelligenz (DFKI) und and small and medium-sized enterprises, Fraunhofer-Instituten, zahlreichen as well as large firms such as SAP or Hochschulen sowie kleinen und mittle- Software AG, the Software-Cluster pos- ren Unternehmen, aber auch großen sesses all the prerequisites to achieve this Firmen wie der SAP oder Software AG, goal and to set new standards. Der Business Model Wizard unterstützt IT-Unternehmen, Augmented Reality für Produktionsprozesse/ The business model wizard supports IT companies, Augmented reality for production processes besitzt der Software-Cluster beste Vor- aussetzungen, dieses Ziel zu erreichen Emergent software for digital und neue Standards zu setzen. companies Software passend zum computing necessitate innovative soft- In digital companies, all data relating Geschäftsmodell ware solutions and open up new busi- Emergente Software für to processes, equipment and resources Die rasch voranschreitende Digita- ness models. For the manufacture of digitale Unternehmen of a physical company’s environment lisierung, die Vernetzung von Prozes- complex products, for example, all com- In digitalen Unternehmen stehen are available at all times in precise sen sowie Cloud-Computing erfordern ponents must be managed and the ob- alle Daten zu Prozessen, Betriebsmitteln chronological and spatial resolution. innovative Softwarelösungen und er- servance of the relevant regulatory and
32 digitalisierung, produktion und kommunikation/ software-cluster 33 digitisation, production and communication schließen neue G eschäftsmodelle. Bei legal requirements assured across the Sicherheit, Datenschutz und Dienst- Saarbrücken. As a young IT business der Herstellung komplexer Produkte company. To this end, governance and qualität. IT-Sicherheit zählt deshalb im engineer she is developing a tool for beispielsweise sind unternehmens- compliance solutions for cross-company Software-Cluster zu den wichtigsten selecting the most suitable business übergreifend alle Bauteile zu verwalten value added parts have been created in Forschungs- und Entwicklungsthemen. model for a company’s product. “Be- und die Einhaltung entsprechender the Software-Cluster. Also, with the help sides enabling me to work on exciting regulatorischer und gesetzlicher Vor of another IT tool for the standardised Praxisnah forschen topics, the projects conducted with part- gaben ist sicherzustellen. Dazu wurde description and monitoring of business „Die Projektarbeit im Cluster hat ners from industry and research have im Software-Cluster eine Governance- models a company can configure and mir beim Übergang vom Studium hin also brought me into contact with the und Compliance-Lösung für unterneh- analyse its business model, compare it to zur Karriere als Forscherin sehr gehol- most innovative software companies in mensübergreifende Wertschöpfungs- reference models, optimise it and simu- fen“, sagt Christina Di Valentin vom Germany.” ketten entwickelt. Zudem kann ein late the impact of changes. DFKI, Saarbrücken. Als junge Wirt- schaftsinformatikerin ist sie an der „Gerade in der IT- und Softwareindustrie Entwicklung des oben beschriebenen entstehen international führende Unternehmen Tools zur Geschäftsmodellbewertung beteiligt. „Über die Projekte mit Part- in den Clustern.“ nern aus Industrie und Forschung bin “Particularly in the IT and software industry, internationally ich neben spannenden Themen auch leading companies are emerging from the clusters.” in Kontakt mit den innovativsten Soft- Karl-Heinz Streibich, Vorstandsvorsitzender Software AG/CEO Software AG wareunternehmen Deutschlands ge- kommen.“ Unternehmen mit einem weiteren IT- Continuous IT security Tool zur s tandardisierten Beschreibung A crucial prerequisite for the Internet und Überwachung von Geschäfts of Services and Things, as well as for the modellen sein eigenes Modell konfi- transfer of processes to the cloud, is the gurieren, analysieren, mit Referenz guarantee of a continuously high level modellen vergleichen und optimieren of security, data protection and service Nehmen Sie Kontakt zum Cluster auf/Make contact with the cluster: bzw. die Auswirkungen von Ände quality. In the Software-Cluster, IT secur Der Software-Cluster im Südwesten Deutsch- Kontakt/Contact: rungen simulieren. ity is therefore one of the most import lands entwickelt Unternehmenssoftware für Gino Brunetti das Management von Geschäftsprozessen in Telefon: +49 6151 16-70821 ant research and development issues. digitalen Unternehmen. E-Mail: gino.brunetti@software-cluster.org Durchgängige IT-Sicherheit www.software-cluster.org The Software-Cluster in the south-west of Zentrale Voraussetzung sowohl für Practical research Germany develops corporate software for the das Internet der Dienste und Dinge als “The project work in the cluster was management of business processes in digital auch für Verlagerungen von Prozessen a great help to me in the transition from companies. in die Cloud ist die Gewährleistung my studies to my career as a researcher,” eines durchgängig hohen Niveaus an says Christina Di Valentin of the DFKI,
Sie können auch lesen