AEROFOIL AXIAL VENTILATOREN - " ANLEITUNG ZUR SICHERHEIT, INSTALLATION UND WARTUNG

Die Seite wird erstellt Christopher Hennig
 
WEITER LESEN
AEROFOIL AXIAL
                                           VENTILATOREN
 FIRE SAFETY

AIR MOVEMENT

               » ANLEITUNG ZUR SICHERHEIT, INSTALLATION UND WARTUNG
                                                      REFERENZ-NR. 416421
INHALT                                                            ABSCHNITT
SICHERHEIT                                                                1

EINLEITUNG & ZWECK - ALLGEMEIN                                            2

LAGERUNG & HANDHABUNG                                                     3

MECHANISCHE INSTALLATION                                                  4

ELEKTRISCHE INSTALLATION & BETRIEB                                        5
- KONDENSATOREN                                                         5.1
- ÜBERHITZUNGSSCHUTZ                                                    5.2
- LAGERTEMPERATUR-, VIBRATIONS- & FÜLLSTANDÜBERWACHUNGSSENSOREN         5.3
- ANTIKONDENSATIONSHEIZER                                               5.4
- VENTILATOREN FÜR DEN NOTBETRIEB                                       5.5
- VENTILATOREN MIT MOTOREN FÜR ATEX ANWENDUNGEN UND
  EXPLOSIONSGEFÄHRDETE BEREICHE                                         5.6
- EINSCHALTEN                                                           5.7

INSTANDHALTUNG                                                            6
- BEFESTIGUNGEN                                                         6.1
- SCHMIERUNG                                                            6.2
- UNREGELMÄßIGE NUTZUNG                                                 6.3

GENERALÜBERHOLUNG / ERWEITERTE INSTANDHALTUNG                             7

FEHLERSUCHE                                                               8
- ELEKTRISCH                                                            8.1
- MECHANISCH                                                            8.2

ENTSORGUNG                                                                9

EUROPÄISCHE MASCHINENRICHTLINIE 2006/42/EG                               10
TABELLE

ROUTINEMÄSSIGE INSTANDHALTUNG                                                  1

                                                                     ABBILDUNGEN

ZWEISTUFIGE GEGENLÄUFIGE INSTALLATION                                          1

BEFESTIGUNG DER KLEMMLEISTE
(ZEICHNUNG NR. D258302 F)                                                      2

SCHALTBILD - EINPHASIGE VENTILATOREN MIT KLEMMENKASTEN AM GEHÄUSE MONTIERT    3

SCHALTBILD - EINPHASIGE VENTILATOREN MIT KLEMMENKASTEN AM MOTOR MONTIERT       4

SCHALTBILD - EINPHASIGER DIREKTANTRIEBSMOTOR MIT DREHZAHLREGLER               5

SCHALTBILD - EINPHASIGE WEG-MOTOREN                                           6

SCHALTBILD - DREIPHASIGE VENTILATOREN MIT KLEMMENKASTEN AM GEHÄUSE MONTIERT 7

SCHALTBILD - DREIPHASIGE VENTILATOREN MIT KLEMMENKASTEN AM MOTOR MONTIERT     8

SCHALTBILD - DREHSTROMMOTOR MIT EINGEBAUTEM REPARATURSCHALTER                 9

SCHALTBILD - DREHSTROM-DIREKT ANGETRIEBENER MOTOR MIT
TRANSFORMATORGESTEUERTER DREHZAHLREGELUNG                                     10

SCHALTBILD - DREHSTROM-DIREKT ANGETRIEBENER MOTOR MIT ELEKTRONISCH
GESTEUERTER DREHZAHLREGELUNG                                                  11

SCHALTBILD (DREHSTROM-DIREKT ANGETRIEBENER MOTOR MIT UMSCHALTER)              12

DREHMOMENTEINSTELLUNGEN FÜR SCHRAUBANSCHLÜSSE
(ZEICHNUNG NR. D248284 K)                                                     13
AEROFOIL AXIALVENTILATOREN
1. SICHERHEIT
       ACHTUNG!
       Montage, Betrieb und Wartung bzw. Instandhaltung dieses Produkts sind ausschließlich von zugelassenem
       und qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen, welches in Bezug auf Gefahren und Risiken in Verbindung
       mit Ventilatoren geschult ist und über entsprechendes Werkzeug und Messgeräte zur Wartung und
       Instandhaltung der Ventilatoren verfügt.
       ACHTUNG!
       Sollten die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen für den Installateur oder Betreiber unverständlich
       sein, oder sollten Zweifel hinsichtlich der Betriebssicheren und zuverlässigen Installation, Bedienung
       und Wartung bzw. Instandhaltung aufkommen, sollte Fläkt Woods, oder der zuständige Gebietsvertreter
       kontaktiert werden.
       ACHTUNG!
       Warnhinweise und Sicherheitsinformationen zu den entsprechenden Arbeitsschritten befinden sich am
       Anfang der jeweiligen Kapitel.
       ACHTUNG!
       Wenn Ventilatoren gelagert werden, muss der Zugang für unbefugte Personen durch Sicherheitspersonal,
       Absperrungen oder Sicherheitsbereiche so geschützt werden, dass von eventuell rotierenden Laufrädern
       keine Gefahr ausgeht.

2. EINLEITUNG & ZWECK - ALLGEMEIN
Der Aerofoil Axialventilator ist ein hocheffizientes Luftbewegungsgerät für einen Einsatz im Temperaturbereich
von -40° bis +50°C (-20°C bei Anlauf). Bei niedrigeren Temperaturen sind die Ventilatoreinheiten gegen Eisbildung
zu schützen. Einige Ventilatoren sind für den Einsatz in Notsituationen bei hohen Temperaturen vorgesehen; dies
wird auf einem speziellen Aufkleber am Ventilatorgehäuse kenntlich gemacht (siehe auch Abschnitt 5.5).
Die Ventilatoren werden speziell für die spezifischen Anforderungen der Anlage konstruiert und eingestellt. Aus
diesem Grund sollten ohne die Bekanntgabe an Fläkt Woods Limited in Colchester keine Veränderungen der
ursprünglichen Anforderungsumfänge vorgenommen werden. Rückfragen zu sicherheits- oder betriebsrelevanten
Problemen sind unter Angabe der vollständigen Daten des Typenschildes des Ventilators/Motors an die örtliche
Fläkt Woods Niederlassung, oder den zuständigen Vertreter von Fläkt Woods zu richten. Sollte eine Störung des
Ventilators während des Gewährleistungszeitraums auftreten, sollte das Fläkt Woods Service Center vor der
Durchführung jeglicher Reparaturmaßnahmen kontaktiert werden.
Werden die Ventilatoren mittels Frequenzumrichter drehzahlgeregelt, wenden Sie sich bitte an Fläkt Woods
zwecks Antriebsauswahl und Kompatibilität.

3. LAGERUNG & HANDHABUNG
       ACHTUNG!
       Bei Lagerung der Ventilatoreinheiten muss der Zugang für nicht befugte Personen durch Sicherheitspersonal,
       Absperrungen oder Sicherheitsbereiche so geschützt werden, dass von eventuell (durch Luftströmung)
       rotierenden Laufrädern keine Gefahr ausgeht.
Sollte die Ventilatoreinheit eingelagert werden, überprüfen Sie unverzüglich bei Erhalt auf Vollständigkeit nach
Auftrag und eventuellen Transportschäden. Sollte der Ventilator in einer Kiste (oder ähnlichem) ausgeliefert
werden, ist diese Kiste lediglich als Schutzvorrichtung für den Ventilator anzusehen. Die Transportbehältnisse der
Ventilatoren sind nicht stapelbar. Die Beschaffenheit des Behältnisses ist nicht für eine Verwendung als Hebehilfe
geeignet, es sei denn, es wird ausdrücklich auf diese Nutzung hingewiesen.
Für den Transport ist ein Gabelstapler oder ähnliches zu verwenden. Die Ventilatoren sind sicher, an einem
sauberen, trockenen und vibrationsfreien Ort zu lagern. Können o.g. Lagerbedingungen nicht erfüllt werden,
ist der Antikondensationsheizer des Motors (falls vorhanden) an ein geeignetes Stromnetz anzuschließen, um
das Entstehen von Kondensat im Motor zu verhindern.Die Ventilatoren sind in einem angemessenen Gehäuse
aufzubewahren. Es wird empfohlen, das Laufrad in monatlichen Abständen auf hohen Drehzahlen mehrmals
zu drehen, um ein Verhärten des Schmiermittels und mögliche Einkerbungen in den Lagern zu verhindern. Das
Laufrad sollte sich nach der Drehung nicht in derselben Position befinden.
Vorsicht: Beim Öffnen der Kiste und Auspacken der Ventilatoreinheit, besteht Verletzungsgefahr durch scharfe
Kanten, Nägel, Klammern, Splitter, und dergleichen.
Sollte der Ventilator zwölf Monate oder länger eingelagert werden, empfehlen wir vor der Inbetriebnahme die
Durchführung einer Inspektion durch das Fläkt Woods Service Center in Colchester.
                                                          1
4. MECHANISCHE INSTALLATION
        ACHTUNG!
        Es wird empfohlen, in Bereichen, in denen es notwendig ist, angemessene Sicherheitsvorrichtungen als Teil
        der Installation einzurichten. Vorrichtungen und Beratung in Bezug auf die Sicherheitsausrüstung sind auf
        Anfrage bei Fläkt Woods Limited erhältlich.
        ACHTUNG!
        Sollte der Ventilator in einer Kiste (oder ähnlichem) ausgeliefert werden, ist diese Kiste lediglich als eine
        Schutzvorrichtung für den Ventilator anzusehen. Die Beschaffenheit des Behältnisses ist nicht für eine
        Verwendung als Hebehilfe geeignet, es sei denn, es wird ausdrücklich auf diese Nutzung hingewiesen.
        ACHTUNG!
        Sämtliche bei der Installation zum Einsatz kommenden Hebehilfen müssen für das Zu hebende Gewicht
        des Geräts zertifiziert sein.
        ACHTUNG!
        Bei allen Arbeiten in unmittelbarer Nähe der Ventilatoreinheit ist zu jeder Zeit angemessene
        Sicherheitskleidung (einschließlich Sicherheitshelm, Schutzbrille und Gehörschutz) zu tragen.
        ACHTUNG!
        Während des Hebevorgangs dürfen sich unter dem Bereich der schwebenden Last keine Personen
        aufhalten.
         HINWEIS!
         Prüfen Sie vor der Installation die Ventilatoreinheit auf eventuelle Transportschäden oder Verformungen
         am Ventilatorgehäuse, dass sich das Laufrad leichtgängig dreht und dass die Daten auf dem Typenschild
         des Ventilators und Motors mit den Betriebsanforderungen übereinstimmen. Wurde der Ventilator länger
         gelagert, ist der Widerstand der Motorwicklung gegen Masse zu messen (bei 500 V Gleichspannung). Sollte
         das Messergebnis unter zehn Megaohm liegen, ist der Motor vor der Inbetriebnahme zu trocknen und vor
         dem Einschalten nochmals zu überprüfen.
Ventilatoreinheiten können bis zu 8 Tonnen schwer und mitunter sperrig sein (je nach Ventilator- und Motorgröße;
Zusatzgeräte wie Schalldämpfer, Schutzvorrichtungen, Trichter)sein. Die Einheit muss zur Vermeidung von Schäden
und Verwindungen langsam und vorsichtig angehoben werden. Durch angemessene Sicherheitsvorkehrungen und
die Nutzung von zertifizierten Hebehilfen ist vor dem Anheben und Positionieren sicherzustellen, dass der Ventilator
stabil und ordnungsgemäß gesichert ist.
Zur Besfestigung des Hebegeschirrs können Flansch- und Fußbohrungen verwendet werden,es müssen jedoch
zum spreizen der Last mehrere Löcher verwendet werden. In allen Fällen, bei denen spezielle Lastanschlagpunkte
vorgesehen sind, sind diese zu verwenden. Der Ventilator ist so zu installieren, dass er in Übereinstimmung mit
der gewünschten Luftrichtung steht. Ein, auf dem Typenschild des Ventilators angebrachter, Pfeil zeigt die korrekte
Luftrichtung an. Für zweistufige, gegenläufige Ventilatoreinheiten siehe Abbildung 1. Scharfe Umlenkungen in den
Rohren in der Nähe des Ventilators sind zu vermeiden. Es ist dafür Sorge zu tragen, dass in der direkten Umgebung
des Ventilators ausreichend Freiraum für Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten zur Verfügung steht.
Die Komponenten der Ventilatoreinheit, einschließlich (wenn vorhanden) Schwingungs- und Schalldämpfer, Trichter,
flexible Verbindungen (und die entsprechenden Halterungen), Pfettenboxen, Wetterschutzzubehör, Plattformen,
Unterbauten, Ketten und Zuggeschirre etc., sind zur Vermeidung von Spannungsbelastungen vor dem Zusammenbau
betriebsgerecht auszurichten.
Um den Ventilator abzusichern sind geeignete Befestigungen, zu verwenden und mit dem korrekten Drehmoment
anzuziehen. Sollten Sie Zweifel hinsichtlich des für eine bestimmte Befestigung anzuwendenden Drehmoments
haben, wenden Sie sich bitte an Fläkt Woods Limited. In ihrer endgültigen Position muss die Einheit stabil
und gesichert genug sein, um den Gewicht- und Betriebskräften des Ventilators sowie allen anderen während
der Installation einwirkenden Kräften standzuhalten. Es sind dem Gewicht und der Schubkraft des Ventilators
entsprechend ausgelegte Schwingungsdämpfer einzusetzen, um entstehende Ventilatorschwingungen zu dämpfen
und die Übertragung von resonanten Frequenzen auf die Befestigungen im Umfeld zu minimieren.
Bei Verwendung von Schwingungsdämpfern sollten auch flexible Verbindungsstücke zum Kanalnetz- und flexible
elektrische Leitungen eingesetzt werden. Die Schwingungsdämpfer und die flexiblen Verbindungsstücke dürfen
nicht zur Ausrichtung von offensichtlich falsch ausgerichteten Befestigungsstellen verwendet werden. Sollten
Komponententeile nicht leicht zusammenpassen, muss die Ursache hierfür untersucht und behoben werden.
In jedem Verschlussdeckel der Motoren und im Klemmenkasten ist eine Ablauföffnung vorgesehen. Bei der
Installation sollte sich die Motorablauföffnung an der untersten Stelle des Motors befinden. Stopfen, die die
Ablauföffnungen verschließen, sollten entweder, wenn aufgrund großer Schwankungen der Betriebstemperatur
Kondensatbildung wahrscheinlich ist, ganz herausgenommen- oder, um angesammeltes Kondenswasser abzulassen,
in regelmäßigen Abstand geöffnet werden. Die Häufigkeit dieser Maßnahme, hängt von den Betriebsbedingungen ab;
und sollte Dokumentiert werden.
Die ‚Belüftungsöffnung‘ von fremdbelüfteten Axialventilatoren sollte, bei horizontaler Montage zwischen 3 und 9 Uhr,
nach unten zeigen, um Wassereintritt zu verhindern.
Nach der Installation ist das gesamte Verpackungsmaterial gemäß den Angaben in Abschnitt 9 zu entsorgen.
                                                          2
5. ELEKTRISCHE INSTALLATION & BETRIEB
         ACHTUNG!
         Vor dem Beginn aller Arbeiten ist sicherzustellen dass, die Ventilatoreinheit, der Antikondensationsheizer
         (Wenn vorhanden) und alle Steuerungen sicher von den jeweiligen Spannungsquellen getrennt sind und
         alle rotierenden Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind.
         ACHTUNG!
         Vor Betreten des Arbeitsbereichs ist sicherzustellen, dass alle Dämpfe, Staub, Schadstoffe, Hitze, usw.
         Aus dem Umfeld evakuiert sind und eine luftstrombedingte Rotation der Laufräder unwahrscheinlich ist.
         ACHTUNG!
         Die Ventilatoreinheit enthält drehende Elemente und elektrische Anschlüsse, die Gefahren darstellen
         und zu Verletzungen führen können. Sollten Zweifel, über die sichere und zuverlässige elektrische
         Montage bestehen, ist Fläkt Woods Limited oder der zuständige Vertreter zu kontaktieren.
         ACHTUNG!
         Bei allen Ventilatoreinheiten die für hohe Temperaturen und den Notfall- und Entrauchungsbetrieb
         konzipiert sind, ist unbedingt darauf zu achten, dass die Verkabelung für die entsprechenden
         Betriebtemperaturen geeignet ist und sämtliche Schalter, Steuerungen und Regelungen während des
         Notbetriebs außer Kraft gesetzt, bzw. Überbrückt werden.
         ACHTUNG!
         Sollte der Ventilator aufgrund einer Überhitzung zum stehen kommen, besteht die Möglichkeit dass
         sich der Thermokontakt bei sinkender Temperatur zurücksetzt und den Ventilator automatisch startet,
         wenn dieser weiterhin am Stromnetz angeschlossen ist.
         ACHTUNG!
         Bei allen Arbeiten in unmittelbarer Nähe der Ventilatoreinheit ist zu jeder Zeit angemessene
         Sicherheitskleidung (einschließlich Sicherheitshelm, Schutzbrille und Gehörschutz) zu tragen.
Die Ventilatoreinheit ist mit einem Klemmenkasten am Motor oder am Ventilatorgehäuse ausgestattet. Der
elektrische Anschluss der Ventilatoreinheit ist von einem qualifizierten Elektriker durchzuführen. Es wird
empfohlen in der nähe des Ventilators einen deutlich gekennzeichneten Trennschalter und entfernt von
diesem einen ebenfalls gut sichtbar gekennzeichneten Startknopf vorzusehen. Beide Schalter ermöglichen, bei
Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten, eine sichere Trennung des Ventilators vom Stromnetz. Darüber hinaus
ist eine geeignete Erdung vorzusehen. Die Kabel sind entsprechend lang vorzusehen, um die Flexibilität des
Ventilators auf den vibrationsentkoppelten Montagefüßen zu gewährleisten.
Ein Schaltplan mit Angaben über den Anschluss wird allen Ventilatoreinheiten beigelegt (Diese befindet sich
in der Regel unter dem Deckel des Klemmenkastens). Abbildungen 3 bis 12 zeigen die Anschlussschemen
für kleinere Ventilatoren. Abbildung 2 zeigt die Montagefolge für den Zusammenbau der zum Klemmenkasten
gehörenden Komponenten und den anzuwendenden Drehmoment. Es dürfen unter keinen Umständen,
Sicherungsscheiben oder Muttern zwischen die Kabelausgänge am Motor, die Verbindungsleitung oder vom
Kunden gestellte Ösen (falls vorhanden) gesetzt werden.
Sicherungen im elektrischen Schaltkreis der Ventilatoren müssen ausreichend groß ausgelegt sein, um
den auf dem Typenschild des Motors angezeigten Anlaufstrom zu tragen. Sie dürfen jedoch nur als Schutz
der Verkabelung gegen Kurzschlüsse oder Erdungsfehlern betrachtet werden. Sicherungen sind nicht
als Überlastschutz geeignet. Für einen vollständigen Schutz des Motors sollte eine Anlassertafel mit
Überlastungsschutz verwendet- und ein Trennschalter in den Stromkreis integriert werden. Der Trennschalter
sollte verriegelbar sein, damit der Bediener bzw. Wartungstechniker den Ventilator sicher vom Stromnetz
trennen kann, um Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten an der Einheit durchführen zu können
Sind Drehzahlregler oder andere Steuereinheiten Bestandteil des Systems, ist darauf zu achten, dass diese
in der Lage sind eine sichere Steuerung des Ventilators innerhalb sicherer Grenzwerte zu ermöglichen. Es
müssen ausreichend hohe Drehzahlen erreicht werden, um integrierte Selbsttätige Verschlussklappen, die sich
möglicherweise im Luftstrom befinden, zu öffnen. Die Steuereinheiten sind an einem sicheren Ort zu platzieren
und dürfen keine Strahlungsgefahr darstellen oder auslösen.
Bei einer einphasigen Versorgung sind 3-Adrige-Steuerungen, 2-adrigen-Steuerung vorzuziehen. 2-adrige-
Steuerungen können für Motoren mit einem Volllaststrom bis zu 3 Amp eingesetzt werden; bei höheren Werten
wird eine 3-adrige-Steuerung, zur Vermeidung von Temperaturanstiegen in der Motorwicklung empfohlen.
Es ist unbedingt zu überprüfen ob der Ventilator für die Drehzahlreglelung geeignet ist. Fläkt Woods Limited
steht Ihnenfür Informationen über alle Arten von Drehzahlreglern und anderen gelieferten Einheiten gerne zur
Verfügung. Drehzahlregler sollten nicht ohne vorherige Zustimmung von Fläkt Woods Limited eingesetzt werden.
Bei Ventilatoren mit Klemmenkasten am Ventilatorgehäuse montiert müssen die Versorgungskabel durch eine
Einfuhröffnung in der Seite des Kastens geführt werden. Nicht benutzte Einführöffnungen sind mit witterungsfesten
Stopfen oder Gummidichtungen zu verschließen. Bei Ventilatoren mit Klemmenkasten am Motor montiert
müssen die Versorgungskabel ebenfalls durch eine Einführöffnung in der Seite des Kastens gelegt werden.
Das Kabel wird durch einen Schraubanschluss geführt der nach dem Verlegen so zu verschrauben ist, dass
das Kabel sicher gehalten und eine witterungsfeste Versiegelung gegeben ist.
                                                         3
5.1 KONDENSATOREN (NUR EINPHASIGE MOTOREN)
Der Motor ist werksseitig mit niedrig ausgelegten Kondensatoren bestückt. Kondensatoren für größere Leistungen
werden separat geliefert und müssen außen am Motor montiert werden. Kondensatoren für Motoren, die in
explosions- und brandgefährdeten Bereichen eingesetzt werden, müssen außerhalb des Gefahrenbereichs
installiert werden.

       ACHTUNG!
       Bedenken Sie, dass die elektrischen Komponenten während des Betriebes hohe Temperaturen erzeugen
       können. Halten Sie entzündliche Stoffe von den Komponenten und deren Anschlüssen fern. Die Möglichkeit
       eines Komponentenausfalls sollte, trotz seltenem Auftreten, immer bedacht werden.

5.2 ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
Bei allen Einphasen- und Drehstrommotoren kann ein Überhitzungsschutz montiert werden. Der Überhitzungsschutz
wird durch den Einsatz von Thermokontakten oder von Kaltleitern erreicht. Es gibt zwei Anschlussmöglichkeiten
für diese Schutzvorrichtungen:
      - Bei Einphasen- und Drehstrommotoren mit einem Volllaststrom von bis zu 6,3 Amp, können Thermokontakte
      in Reihe geschaltet werden. Sollte das unerwartete Wiedereinschalten des Selbst- zurücksetzenden
      Thermokontaktes eine Gefahr darstellen oder durch einen Regler verhindert werden, muss dieser an einen
      Regelkreis angeschlossen sein, der einen Neustart des Ventilators erst dann zulässt, wenn der Regelkreis
      manuell zurückgesetzt wird.
      - an Einphasen- und Drehstrommotoren mit einem Volllaststrom von mehr als 6,3 A werden die
      Thermokontakte an gesonderten Anschlüssen (K – K) innerhalb des Klemmenkastens angeschlossen. Ihre
      Funktion ist das temperaturabhängige Unterbrechen und Schließen der Stromversorgung und müssen zur
      Steuerung des Motorstartschütz angeschlossen werden. Kaltleiter werden an gesonderten Anschlüssen
      (S – S) innerhalb des Klemmenkastens verdrahtet. Sie verändern ihren Widerstandswert je nach Temperatur
      und müssen zur Steuerung des Motorstartschützes über ein geeignetes Relais verkabelt werden.
        HINWEIS!
        Ist der Ventilator für den Notfall- und Entrauchungsbetrieb bei hohen Temperaturen konzipiert, muss der
        Überhitzungsschutz im Not-/Brandfall überbrückt werden (siehe Abschnitt 5.5).
        HINWEIS!
        Die Thermokontakte werden während der Abkühlung des Motors zurückgesetzt. Der Motor darf jedoch
        nicht anlaufen, bevor der Motorstartschütz manuell zurückgesetzt worden ist.

5.3 SENSOREN FÜR LAGERTEMPERATUR & VIBRATIONSÜBERWACHUNG
Überwachungssensoren im Ventilatorsystem (wenn vorhanden) sollten so verdrahtet werden, dass sie den
Ventilator im Falle eines Fehlers oder defekts, automatisch ausschalten, oder mindestens ein Fehler angezeigt
wird. Wird der Ventilator automatisch von einem Überwachungssensor gestoppt, muss die Verdrahtung eine
komplette Trennung des Ventilators sicherstellen, so dass dieser nicht automatisch zurückgesetzt wird. Wurde
die Ventilatoreinheit für den Notfall- und Entrauchungsbetrieb konzipiert, muss der Regelkreis so verdrahtet
werden, dass das Notbetriebssystem alle Überwachungsvorrichtungen überbrückt und den Ventilator in dieser
Situation umgehend in Betrieb setzt (siehe Abschnitt 5.5).

5.4 ANTIKONDENSATIONSHEIZER
Antikondensationsheizer werden an einen Klemmenkasten am Ventilator angeschlossen und müssen extern
so verdrahtet werden, dass sie im Moment des Ausschaltens des Motors automatisch die entsprechende
Stromversorgung erhalten. Wenn der Motor wieder eingeschaltet wird, wird der Antikondensationsheizer nicht
länger benötigt und soll folglich automatisch vom Regelkreis getrennt werden.

5.5 VENTILATOREN FÜR DEN NOTFALL- UND ENTRAUCHUNGSBETRIEB
Ist die Ventilatoreinheit für den Einsatz in Brandfällen für den Rauchabzug bei hohen Temperaturen vorgesehen,
sind die Angaben zur entsprechenden Leistungsfähigkeit (Temperatur/Zeit) auf einer gesonderten Plakette neben
dem Haupttypenschild zu ausgewiesen. Um den Ventilator in diesen Einsatzfällen in Betrieb zu nehmen, ist ein
automatisches Steuerungssystem oder ein deutlich als solcher gekennzeichneter Notschalter zur Überbrückung
sämtlicher Regel- und Steuerungselemente einzurichten.
Für die Verbindung zwischen dem Notschalter und dem Ventilator sind Hochtemperaturkabel mit entsprechender
Nennleistung vorzusehen- und die Stromversorgung über eine zuverlässige oder unabhängige Stromquelle
sicherzustellen, sodass die Einheit auch in einem Brand- oder Notfall in Betrieb bleibt. Nach dem Betrieb während
einer Notsituation muss der Ventilator demontiert und überholt bzw. sicher entsorgt (siehe Kapitel 9) und nach
Bedarf ersetzt werden.

                                                        4
5.6 VENTILATOREN MIT ATEX-MOTOREN ODER MOTOREN FÜR GEFÄHRLICHE BEREICHE
Ventilatoren mit explosionsgeschützten Motoren (ATEX) bzw. Motoren für explosionsgefährdete Bereiche sind
für einen Einsatz in Umgebungen konzipiert, in denen häufig Dämpfe, Staub und entzündliche oder explosive
Gase auftreten. Die Installation ist nur von qualifiziertem Fachpersonal gemäß den aktuell gültigen Vorschriften
vorzunehmen. Beim elektrischen Anschluss derartiger Einheiten ist mit besonderer Aufmerksamkeit vorzugehen,
um sicherzustellen, dass ein dieser Anschluss mit dem ATEX/ explosionsgefährdeten Bereich konform ist.
Es ist unbedingt darauf zu achten, dass Kabelverschraubungen oder Kabelkanäle auf die entsprechenden
Gegenstücke passen damit die Installation den erforderlichen Schutzgrad erzielt. Im Langgehäuse eingebaute,
vollkommen ummantelte, mit ENV89-Motoren ausgestattete Ventilatoren weisen keinen externen Klemmenkasten
aus. Das Versorgungskabel zum Klemmenkasten des Motors muss durch die Kabelkanalöffnung im Ventilatorgehäuse
geführt und im Klemmenkasten angeschlossen werden, bevor der Ventilator in seine endgültige position gebracht
wird (d.h. vor Kanalanschluss).
Alle elektrischen Steuereinheiten (einschließlich des Kondensators bei einphasigen Motoren) müssen außerhalb
des Gefahrenbereichs vorgesehen werden, wenn diese nicht für einen Einsatz in diesem Bereich zertifiziert sind.
Der Motor darf nicht verschmutzt oder verstaubt sein, da dies die Abkühlung der Oberfläche einschränkt und die
Temperatur des Motorgehäuses erhöhen könnte.
5.7 EINSCHALTEN
Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass die elektrische Stromversorgung den Anforderungen des Motors,
gemäß Ventilator-/ Motortypenschild übereinstimmt, der Ventilator ordnungsgemäß installiert ist, sämtliche
Komponenten und Befestigungsteile gesichert, die Schutzgitter montiert sind und sich keine losen Teile Im
Einflussbereich des Ventilators befinden.
Prüfen Sie unmittelbar nach dem Einschalten, auf die korrekte Drehrichtung. Sollte die Drehrichtung falsch sein,
sind am Anschluss zwei beliebige Phasen der Netzversorgung am Motoranschlussblock zu tauschen.
Bei einphasigen Motoren müssen die Kabel der Motorwicklung an der Klemmleiste des Motors ausgetauscht
werden. Bei BT- und CT-Motoren sind diese durch schwarze und rote Kabel gekennzeichnet. Bei anderen Motoren
sind diese Kabel mit „U1“ und „U2“ beschriftet.
Überprüfen Sie den Ventilator auf ruhigen, vibrationsfreien Lauf und überprüfen Sie, ob die Stromaufnahme mit
dem auf dem Typenschild aufgeführten Volllaststrom übereinstimmt. Das permanente Ein- und Ausschalten des
Ventilators, das zur Überhitzung des Motors oder dessen Verkabelung führen kann, ist zu unterlassen.
6. WARTUNG
       ACHTUNG!
       Wartungsarbeiten dürfen erst durchgeführt werden, wenn der Antikondensationsheizer (soweit montiert)
       sowie sämtliche Steuerungen und Regelungen des Ventilators ausgeschaltet und vollkommen vom
       elektrischen Stromnetz getrennt- und die rotierenden Teile des Ventilators zum Stillstand gekommen sind.
       ACHTUNG!
       Vor Betreten des Arbeitsbereichs ist sicherzustellen, dass alle Dämpfe, Staub, Schadstoffe, Hitze, usw.
       Aus dem Umfeld evakuiert sind und eine luftstrombedingte Rotation der Laufräder unwahrscheinlich ist.
       ACHTUNG!
       Sämtliche bei Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten zum Einsatz kommenden Hebehilfen und
       Hebevorrichtungen müssen für das zu hebende Gewichtder Ausrüstungsgegenstände zertifiziert sein
       (siehe Abschnitt 4).
       ACHTUNG!
       Bei allen Arbeiten in unmittelbarer Nähe der Ventilatoreinheit ist zu jeder Zeit angemessene
       Sicherheitskleidung (einschließlich Sicherheitshelm, Schutzbrille und Gehörschutz) zu tragen.
Wartungsarbeiten an der Ventilatoreinheit sind ausschließlich durch qualifiziertes und geschultes Fachpersonal
mit entsprechender Ausrüstung und Werkzeugen durchzuführen. Es wird empfohlen einen regelmäßigen Wartungs-
und Instandhaltungsplan zu erarbeiten und die ausgeführten Arbeiten zu dokumentieren. Eine Liste der
vorgeschlagenen Wartungsintervalle ist der Tabelle 1 zu entnehmen.
Besonders schmutzige Umgebungen könnten eine Verkürzung der vorgeschlagenen Wartungs- und
Instandhaltungsintervalle notwendig machen. Innere und äußere Flächen des Ventilators können mit sauberem
Wasser unter niedrigem Druck und mit nicht scheuernden Zusatzstoffen gereinigt werden. Die direkte Anwendung
von Wasser im Bereich der Motorablassstopfen ist aus allen Richtungen zu vermeiden.
Stellen Sie nach jeder Wartungs- oder Instandhaltungsmaßnahme sicher, dass sich keine losen Objekten
im Wirkungsbereich des Ventilators befinden, sämtliche Schutzgitter, Ketten oder Stahlkabel usw. müssen
ordnungsgemäß gesichert sein und sich am dafür vorgesehenen Ort befinden. Sämtliche zur zeitweiligen
Unterbrechung der Drehbewegung des Ventilators genutzten Geräte müssen entfernt werden.

                                                        5
6.1 BEFESTIGUNGEN
Es muss sichergestellt sein, dass sämtliche Befestigungen an der Ventilatoreinheit vollkommen fest sitzen. Bei
Untersuchung und Prüfung der Sicherheitsbefestigungen die mit Verriegelungen versehen sind oder bestrichen
sind, dürfen während der routinemäßigen Wartung (siehe Tabelle 1, Teile 10 und 11) nicht bewegt werden. Jegliche
Sicherungsvorrichtungen, die während einer Wartungs- oder Instandhaltungsmaßnahme beschädigt wurden, sind
zu entsorgen und durch eine neue, identische Vorrichtung zu ersetzen.
Gewindeschneidschrauben müssen bei Wiederverwendung mit einem Schraubensicherungskleber versehen
werden. Befestigungen, die über keine Sicherungsvorrichtung verfügen und nicht durch Lack versiegelt wurden,
sind mit 95 % ihrer ursprünglichen Einstellung zu überprüfen, um eine unnötige Störung der Befestigung zu
verhindern. Für Einzelheiten zu den Drehmomentstufen siehe Abbildungen 6 und 7. Sollten Sie Zweifel bezüglich
des für eine bestimmte Befestigung anzuwendenden Drehmoments haben, setzen Sie sich mit Fläkt Woods
Limited in Verbindung.
6.2 SCHMIERUNG
Zusätzlich zu den routinemäßigen Wartungsintervallen erfordern die Motorlager mittelfristig besonderen
Wartungsaufwand. Werden die Motorlager durch erweiterte Schmiersysteme geschmiert, empfiehlt es sich
diese in regelmäßigen Abständen, in Übereinstimmung mit den auf dem Typenschild des Ventilators oder
Motors angegebenen Informationen, oder den mitgelieferten Anweisungen, nachzuschmieren. Es ist darauf zu
achten ein kompatibles Schmiermittel zu verwenden, dass an den Schmierstellen angesammelte Wasser- und
Schmutzrückstände entfernt werden und dass eine saubere Schmierpistole verwendet wird. Für das Einspritzen
der erforderlichen Schmiermittelmenge ist lediglich ein geringer Druck erforderlich. Ist im Einzelfall ein hoher
Druck notwendig, sind die Ursachen festzustellen. Die Schmierstellen befinden sich in der Regel im Bereich des
Klemmenkastens.
Für nachzuschmierende Motoren, werden für jede Ventilator-/Motor- Konfiguration separate Anweisungen
bereitgestellt. Dies schließt sowohl den Schmierungsintervall als auch den zu verwendenden Schmiermitteltyp
ein. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Fläkt Woods Limited.
6.3 SELTENE NUTZUNG
Sollte die Ventilatoreinheit weniger als 1 Mal pro Monat oder nur für den Notfall- und Entrauchungsbetrieb
eingesetzt werden, sind die folgenden zusätzlichen Schritte durchzuführen und zu dokumentieren:
         - Der Widerstand des Motors gegen Erdung ist monatlich zu messen (bei 500 V Gleichstrom). Sollte das
           Messergebnis unter zehn Megaohm liegen, sollte der Motor in einem warmen Luftstrom (typischerweise
           40°C) getrocknet- und vor erneuter Inbetriebnahme nochmals überprüft werden.
         - Der Ventilator monatlich mindestens 15 bis 30 Minuten lang laufen, um betriebsgerechte Bedingungen
           hinsichtlich der Schmierung sicherzustellen.
         - Das „Notfall-System“ (falls vorhanden) sollte monatlich mindestens 15 Minuten durchgehend betrieben
           werden, um sicherzustellen, dass das Notfallsteuersystem sämtliche anderen Steuerungs- und
           Regeleinheiten wirksam überbrückt (siehe Kapitel 5.5).
         - Bei eingebautem Antikondensationsheizer ist monatlich zu prüfen ob sich dieser, bei Ausschalten des
           Motors, automatisch einschaltet (Spannungsprüfung).

7. ÜBERHOLUNG / ERWEITERTE INSTANDHALTUNG
Informationen zur Generalüberholung des Motors, zum Auswechseln von Lagern und Dichtungen, zum Ersetzen
des Motors, zur Neuwicklung von Motoren, zu Ersatzteilen, Zustandsüberwachung, Schwingungsanalysen,
Überholung, etc. sind bei Bedarf vom Service Center der Fläkt Woods Limited in Colchester erhältlich.
Bei Ventilatoren für den Notfall- und Entrauchungsbetrieb wird empfohlen, die Lager und Dichtungen der Motorwelle
nach einer Betriebsdauer von 20.000 Stunden oder nach 5 Jahren Normalbetrieb, je nach dem welcher Zeitpunkt
zuerst eintritt, zu ersetzen und den Motor nach 40.000 Betriebsstunden Normalbetrieb nach ursprünglicher
Spezifikation neu wickeln zu lassen, um sicherzustellen, dass eine angemessene Lebensdauer der Isolation
erzielt wird.
         HINWEIS!
         Wartungsarbeiten an Hochtemperatur-Ventilatoren sind nur von zertifizierten Fachbetrieben durchzuführen.
         Bei Nichteinhalten, kann die Garantie und die CE-Zertifizierung außer Kraft gesetzt werden. Die
         technischen Datenblätter des Motorherstellers sind über Fläkt Woods Limited erhältlich.
Nach einer Überholung bzw. erweiterten Instandhaltung ist die Ventilatoreinheit sicher und ordnungsgemäß in ihre
ursprüngliche Position gemäß Abschnitte 1, 2, 3 und 4 dieses Dokuments zu montieren.
Für Informationen zur Inbetriebnahme nach Wartungsarbeiten siehe Abschnitt 5.7.

                                                        6
8. FEHLERSUCHE
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise („Achtung“) in Abschnitt 6.

         HINWEIS!
         Die routinemäßigen Wartungsverfahren in Abschnitt 6 und Tabelle 1 dieses Dokuments dienen dazu,
         die Betriebsbereitschaft und Störungsfreiheit des Ventilators sicherzustellen.

8.1 ELEKTRISCH
Überprüfen Sie, alle elektrischen Anschlüsse zum Gerät auf festen Sitz.

Überprüfen Sie, ob die an den Anschlüssen des Ventilators anliegende Spannung der auf dem Typenschild des
Motors angegebenen Spannung entspricht.

Messen Sie nacheinander jede Phase (eine Phase im Fall eines Einphasenmotors) und überprüfen Sie, ob die
Stromaufnahme innerhalb des auf dem Typenschild des Motors aufgeführten Volllaststroms liegt.

Messen Sie jede Motorwicklung gegen Masse und zwischen jeder Wicklung mithilfe eines 500-V-Gleichstrom-
Isolationswiderstandstesters. Sollten die Messergebnisse unter zehn Megaohm liegen, kann dies auf Feuchtigkeit
im Motor zurückzuführen sein. Um den Motor zu trocknen, legen Sie diesen, unter laufender Überwachung, in
einen warmen Luftstrom (üblicherweise 40°C), bis auf dem Messgerät ein Wert von zehn Megaohm oder höher
angezeigt wird. Sollte das Messergebnis danach immer noch unter zehn Megaohm liegen, könnte dies auf einen
defekt der Isolation der Motorwicklung zurückzuführen sein. Eine Neuwicklung bzw. Generalüberholung des
Motors ist dann notwendig.

Stellen Sie sicher, dass in unmittelbarer Umgebung des Motors kein Geruch verbrannter Isolierung wahrzunehmen
ist. Wenden Sie sich in diesem Fall an Fläkt Woods Limited (Niederlassung Colchester).

8.2 MECHANIK
Überprüfen Sie, ob sich die Motorwelle oder die Laufräder ungehindert drehen können, sauber sind und sich keine
losen Objekte oder Rückstände in diesem Bereich befinden.

Drehen Sie die Motorwelle per Hand. Achten Sie auf interne Reib- und schleifgeräusche, Abrieb sowie auf leichten
Lauf. Jeder festgestellte Defekt kann ein Anzeichen dafür sein, dass die Wälzlager geschmiert oder ausgetauscht
werden müssen.

Stellen Sie sicher, dass sämtliche Verschraubungen und Befestigungen gesichert sind.

9. ENTSORGUNG
Metallkomponenten des Ventilators bzw. Motors müssen getrennt und separat recycelt werden. Die folgenden
Teile sind gemäß den vor Ort geltenden Umwelt- und Arbeitsschutzbestimmungen sicher zu entsorgen.
         - Kabelisolierung
         - Isolationsmaterial der Motorwicklungen
         - Schmiermittel der Wälzlager
         - Klemmenkasten des Motors bzw. Ventilators
         - Lack
         - Kunststoffteile
         - Verpackungsmaterial
         - Füllmaterial des Schalldämpfers (beachten Sie, dass bei der Handhabung des Füllmaterials eine
           Atemmaske und Handschuhe getragen werden sollten.) Sollte das Füllmaterial sehr trocken bzw.
           beschädigt sein, ist es vor der Entsorgung anzufeuchten.

                                                           7
10. EUROPÄISCHE MASCHINENRICHTLINIE 2006/42/EG

1.7.4.2 INHALT DER BETRIEBSANLEITUNG
ABSATZ C)
Siehe hierzu ein typisches Beispiel für eine EG-Konformitätserklärung (unten), die Einzelangaben der angebotenen
Maschine enthält.
ABSÄTZE G) UND H)
Ventilatoren sollten nicht mit einer höheren Drehzahl als der angegebenen Höchstdrehzahl oder in blockiertem
Zustand betrieben werden. Ventilatoren sollten nicht in umgekehrter Laufrichtung betrieben werden, soweit keine
spezifischen Anweisungen von Fläkt Woods vorliegt.
ABSÄTZE I) UND J)
Ventilatoren sollten mithilfe von schwingungsdämpfenden Montagevorrichtungen von Trägerstrukturen und mithilfe
von flexiblen Anschlüssen von angrenzenden Rohrleitungen getrennt werden.
ABSATZ K)
Bei der Installation von Ventilatoren ist mit Vorsicht vorzugehen, um sicherzustellen, dass die Ausrichtung der
Ventilatoreinheit mit den Richtungspfeilen übereinstimmt. Diese zeigen die Richtung der Luftbewegung sowie der
Drehrichtung des Laufrades an. Wenn zweistufige Ventilatoren als zwei separate Ventilatoreinheiten versandt
werden, nehmen Sie bitte Bezug auf die entsprechende Zeichnung für zweistufige Montagen, die auf Anfrage
erhältlich ist. Siehe auch Abbildung 1.

                                                EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
                             Hiermit erklären wir, dass die nachstehend bezeichnete Ventilatoreinheit in seiner Konzeption und
                             Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicherheits- und
                             Gesundheitsanforderungen der Richtlinie 2006/42/EG des EG-Ministerrats bezüglich Maschinen,
                             elektromagnetische Verträglichkeit, entspricht. Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung der
                             Ventilatoreinheit verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Des Weiteren erklären wir, dass das
                             nachstehend bezeichnete Gerät für einen Zusammenbau mit anderen Geräten bzw. Maschinen
                             vorgesehen ist, um eine Anlage zu bilden, die erst dann in Betrieb zu nehmen ist, wenn die Konformität
                             der zusammengebauten Anlage mit den Bestimmungen dieser Richtlinien des EG-Ministerrats erklärt
                             wurde.
                             Bezeichnung des Gerätes:             Axialventilator mit Direktantrieb
                             Reihe/Typ:                           HT090JM/25/04-08/06/22 50Hz 3 S D132 40012
                             Fläkt Woods Limited                  SO-0000716/1
                             Bestell-/Maschinennummer:
                             Maßgebliche Richtlinien              Maschinenrichtlinie (2006/42/EG)
                             des EG-Ministerrats:                 Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit
                                                                  (2004/108/EG) falls zutreffend (3)
                             Angewandte harmonisierte        1)   EN ISO 12100:2010, EN 60204-1:2006, EN ISO 12499:2008
                                                                  EN ISO 5801:2008, EN ISO 13350:2008, EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-1:2007
                             Normen insbesondere:                 EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012, EN 61000-6-4:2007/A1:2011

                             Angewandte nationale           2)    BS 848-2-1:2004 (BS ISO 13347-1:2004)
                             Normen und technische                BS 848-6:2003 (BS ISO 14695:2003)
                                                                  BS 848-7:2003 (ISO 14694:2003)
                             Spezifikationen, insbesondere:
                             Grundlage der                        Qualitätssicherung gemäß BS EN ISO 9001:2008
                             Selbstbescheinigung:                 BSI Reg Firm Cert Nr. FM 155.

                             Technische Datei                     Iain Kinghorn
                             zusammengestellt von:                Axial Way, Colchester, CO4 5ZD, GB

                             Unterschrift des Herstellers:                                                      Ort: Colchester
                                                                                                                Datum: 04/02/2015
                             Position des Unterzeichners:         Ian Morehouse
                                                                  Managing Director

                              Anmerkungen:
                        1)    Für eine vollständige Liste der angewandten Normen und technischen Spezifikationen siehe die Dokumentation
                              von Fläkt Woods.
                        2)    Wenn keine maßgeblichen harmonisierten Normen vorhanden sind.
                        3)
                              Fläkt Woods Ventilatoren werden von Wechselstrominduktionsmotoren betrieben, die inhärent konform
                              sind, wenn sie mit einer sinusförmigen Wechselstromversorgung gespeist werden. Wird der
                              Ventilatormotor über einen Umrichter oder eine andere elektronische Steuerung betrieben, ist eine
                              Bestätigung seiner Konformität zusammen mit seiner Verkabelung vom Hersteller der Steuereinheit
                              einzuholen.
                        Fläkt Woods Limited
                        Axial Way
                        Colchester CO4 5ZD                                Eingetragen in London Nr. 233771
                        Großbritannien                                    Axial Way, Colchester, CO4 5ZD, GB
                        Fon: +44 (0) 1206 222555
                        Fax: +44 (0) 1206 222777
                        E-Mail: info.uk@flaktwoods.com                    © Fläkt Woods Limited Dezember 2009
                        Webseite: www.flaktwoods.com

                                                                                  8
TABELLE 1

         Zeitplan für                       Alle        Alle                      Anmerkungen
   routinemäßige Wartung                  6 Monate   12 Monate
1. Ü
    berprüfen Sie die Luftwege durch        *                   Entfernen Sie Objekte, die sich eventuell
   die Schutzgitter (falls montiert).                            auf den Schutzgittern angesammelt haben.
2. U
    ntersuchen Sie die Kühlrippen           *                   Entfernen Sie Material bzw. angesammelten Schmutz
   des Motors.                                                   zwischen den Motorrippen.
3. U
    ntersuchen Sie das Laufrad auf          *                   Entfernen Sie angesammelten Schmutz. Prüfen Sie,
   angesammelten Schmutz oder                                    das Laufrad auf festen Sitz und sichere Montage.
   Schäden.                                                      Sollten Schäden festgestellt werden ist das Laufrad
                                                                 unverzüglich zu ersetzen.
4. P
    rüfen Sie den Zustand und die           *                   Reinigen Sie die Trägerelemente. Ersetzen Sie sie,
   Festigkeit der Sicherheitsketten/                             bei Verschleiß bzw. Korrosion.
   Geschirre/Seile (falls vorhanden).
5. U
    ntersuchen und betätigen                *                   Prüfen Sie die Funktion mittels eingebauter
   Sie die Schwingungs- und                                      Sensortestfunktionen oder Testsignale. Prüfen Sie,
   Temperatursensoren (falls                                     ob sich der Ventilator automatisch abschaltet oder
   vorhanden).                                                   ein Warnhinweis angezeigt wird, wenn die Sensoren
                                                                 bzw. der Schalter einen Fehler ermitteln.
6. P
    rüfen Sie den Zustand der               *                   Reinigen Sie die Schutzgitter. Ersetzen Sie sie, wenn
   Schutzgitter (soweit montiert)                                Anzeichen von Schäden festgestellt werden.
   und ihrer Befestigungselemente.
7. P
    rüfen Sie den Betrieb der               *                   Schalten Sie die Stromversorgung zum Motor aus.
   Antikondensationsheizer (falls                                Prüfen Sie, ob sich der Antikondensationsheizer
   vorhanden).                                                   aktiviert bzw. unter Spannung steht.
8. E
    ntfernen Sie bei ‚fremdbelüfteten‘      *                   Ersetzen Sie die 130mm DURAMID®- Dichtung, wenn
   Motoren das Laufrad und prüfen                                diese beschädigt ist.
   Sie die Dichtung hinter der
   Montageplatte der Motorwelle.
9. U
    ntersuchen Sie den Freiraum                         *       Sorgen Sie dafür, dass der Abstand zwischen den
   zwischen den Laufradspitzen und                               Enden der Laufräder und dem Ventilatorgehäuse
   dem Ventilatorgehäuse. Prüfen Sie                             gleichmäßig und ausreichend ist. Bei Zweifeln
   den Flügelwinkel und den Sitz der                             bezüglich des Abstands wenden Sie sich bitte an
   Laufräder.                                                    Fläkt Woods. Prüfen Sie, ob das Laufrad sicher und
                                                                 fest montiert ist. Eine Änderung des Flügelwinkels
                                                                 ist nur in Abstimmung mit Fläkt Woods Limited
                                                                 vorzunehmen.
10. P
     rüfen Sie das Drehmoment der                       *       Stellen Sie sicher, dass sämtliche Befestigungen
    Befestigungselemente zwischen                                richtig angebracht, fest angezogen und bis zum
    Ventilator und Trägerelementen.                              Anschlag eingedreht sind (siehe Abschnitt 6.1). Bei
                                                                 Zweifeln in Bezug auf das Drehmoment setzen Sie
                                                                 sich mit Fläkt Woods Ltd. in Verbindung.
11. Untersuchen Sie die                                 *       Stellen Sie sicher, dass sämtliche Befestigungen
    Befestigungselemente für Motor,                              richtig angebracht, fest angezogen und bis zum
    Ventilator und Zusatzgeräte.                                 Anschlag eingedreht sind (siehe Abschnitt 6.1). Bei
                                                                 Zweifeln in Bezug auf das Drehmoment setzen Sie
                                                                 sich mit Fläkt Woods Ltd. in Verbindung.
12. P
     rüfen Sie die Bewegung der                         *       Prüfen Sie die Bewegungsfreiheit. Ziehen Sie die
    Schwingungsisolatoren (soweit                                Befestigungselemente bei Bedarf an.
    montiert).
13. Prüfen Sie die Motorspannung                        *       Prüfen Sie, ob Spannung und Volllaststrom den
    und den Stromverbrauch.                                      Spezifikationen auf dem Typenschild des Motors
                                                                 entsprechen.
14. U
     ntersuchen Sie die Lackierung                      *       Behandeln Sie alle Schadensbereiche mit einem
    bzw. Verzinkung.                                             geeigneten korrosionshemmenden Lack.
15. Schmieren Sie die Motorlager.                       *       Prüfen Sie die Anforderungen gemäß Abschnitt 6.3.
16. P
     rüfen Sie die Verdrahtung des                      *       Prüfen Sie die Sicherheit und den Zustand aller
    Ventilators.                                                 Verdrahtungen (einschließlich Erde).

                                                         9
ABBILDUNG 1

                                                                                    CDE = Im Uhrzeigersinn (Rotation)
                                                                                    mit Blick auf das angetriebene
                                                                                    Ende (Laufrad)

                                                                                    ACDE = Gegen den Uhrzeigersinn
                                                                                    (Rotation) mit Blick auf das
                                                                                    angetriebene Ende (Laufrad)

EIN STANDARDMÄSSIGER 2-STUFIGER, GEGENLÄUFIGER AXIALVENTILATOR BESTEHT AUS EINEM VENTILATOR
   BETRIEBSFORM A, RECHTSDREHENDES LAUFRAD, GEFOLGT VON EINEM VENTILATOR BETRIEBSFORM B,
                                          LINKSDREHENDES LAUFRAD.
      Dies trifft nicht auf Identische, in Serie geschaltete Ventilatoren, fremdbelüftete Ventilatoren
                            oder mit Leitschaufeln ausgestattete Ventilatoren zu.
                                                                                              ABBILDUNG 2

 WICHTIGER HINWEIS:
 DIESE ABBILDUNG ZEIGT DIE RICHTIGE MONTAGEREIHENFOLGE
 DER ANSCHLUSSTEILE.
 ES DÜRFEN UNTER KEINEN UMSTÄNDEN SICHERUNGSSCHEIBEN
 ODER MUTTERN ZWISCHEN DIE KABELAUSGÄNGE AM MOTOR,
 DIE VERBINDUNGSLEITUNG ODER VOM KUNDEN GESTELLTE
 ÖSEN (WENN VORHANDEN) GESETZT WERDEN.

                                                                          SICHERUNGSMUTTER FÜR
                                                                          KLEMMLEISTENSCHRAUBE

                                                                               UNTERLEGSCHEIBE FÜR
                 SICHERUNGSSCHEIBE FÜR                                         KLEMMLEISTENSCHRAUBE
                 KLEMMLEISTEN-SCHRAUBE
      MESSINGSCHEIBE
      (MIT MONTIERTEN VERBINDUNGEN)                                                  KUNDENSEITIGE KABELÖSE
                                                                                     (WENN VORHANDEN)
      VERPACKUNGS
      UNTERLEGSCHEIBEN
                                                                                   VERBINDUNGEN (WENN VORHANDEN)
      (ZU VERWERFEN WENN
      DAS SCHRAUBGEWINDE                                                            KEINE VERBINDUNGSSTÜCKE AUS
      AUF DIE OBERFLÄCHE DER                                                           KUPFERDRAHT VERWENDEN
      KLEMMLEISTE DURCHFÜHRT)
          IDENTIFIZIERUNGS-ANHÄNGER
                                                                               MOTORLEITUNGSÖSE
                       KLEMMLEISTE

                                                           ANZUGS-
                       KLEMMLEISTEN-SCHRAUBE
                                                         DREHMOMENTE
                                                     M4    1,5 Nm - MESSING
                                                     M5    2,7 Nm - MESSING
                                                     M6    5,5 Nm - MESSING
                                                     M8    10,5 Nm - MESSING
                                                     M10   55,0 Nm - STAHL

                                BEFESTIGUNG DES KLEMMENKASTENS
Bezieht sich nur auf HT (Hochtemperatur-Rauchabzugsventilatoren) und fremdbelüftete JM-Ventilatoren.
                  Bezieht sich nicht auf fremdbelüftete JM-Ventilatoren der Serie 33.
                                                           10
ABBILDUNG 3

   1 PHASE           INTERNER KONDENSATOR UND INTEGRIERTER ÜBERHITZUNGSSCHUTZ.                 1 PHASE       EXTERNER KONDENSATOR UND INTEGRIERTER ÜBERHITZUNGSSCHUTZ.

                                                       SONSTIGE VERBAUTE SCHALTKREISE:                                                       SONSTIGE VERBAUTE SCHALTKREISE:
                                                        SS KALTLEITER                                                                        SS KALTLEITER
                                                           ÜBERHITZUNGSSCHUTZ                                                                   ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
                                                      HH ANTIKONDENSATIONSHEIZUNG                                                           HH ANTIKONDENSATIONSHEIZUNG

                                       WARNHINWEIS ZUR                                                                     WARNHINWEIS ZUR
                                       DREHZAHLREGELUNG                                                                    DREHZAHLREGELUNG
                                                                                                                           BEI EINSATZ EINES DREHZAHLREGLERS IST DAS
                                       BEI EINSATZ EINES DREHZAHLREGLERS IST DIE VERBINDUNG
                                                                                                                           KONDENSATORKABEL VON ANSCHLUSS U NACH ANSCHLUSS
                                       U NACH P ZU VERSETZEN. SCHLIESSEN SIE DEN REGLER
                                                                                                                           P ZU VERSETZEN. SCHLIESSEN SIE DEN REGLER UZ AN ZENTRAL
                                       UZ AN ZENTRAL K, U AN U UND Z AN P AN, SIEHE
   ZUR UMKEHR DER                      ABBILDUNG
                                                                                               ZUR UMKEHR DER              K, U AN U UND Z AN P AN, SIEHE ABBILDUNG
   LAUFRICHTUNG U1-U2                                                                          LAUFRICHTUNG U1-U2
   IM KLEMMENKASTEN                                                                            IM KLEMMENKASTEN
   AUSTAUSCHEN                                                                                 AUSTAUSCHEN

   PN 502271             CD1705                    VENTILATOR                  REGLER          PN 502273         CD1706                   VENTILATOR                   REGLER
    1 PHASE          EXTERANL CAPACITOR AND REMOTE OVERHEAT PROTECTION.                        1 PHASE             EXTERNER KONDENSATOR

                                                        SONSTIGE VERBAUTE SCHALTKREISE:                                                      SONSTIGE VERBAUTE SCHALTKREISE:
                                                         SS KALTLEITER                                                                       SS KALTLEITER
                                                            ÜBERHITZUNGSSCHUTZ                                                                  ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
                                                       HH ANTIKONDENSATIONSHEIZUNG                                                          HH ANTIKONDENSATIONSHEIZUNG

                                               WARNHINWEIS ZUR
                                               DREHZAHLREGELUNG                                                           WARNHINWEIS ZUR DREHZAHLREGELUNG
                                               BEI VERWENDUNG MIT EINEM DREHZAHLREGLER                                    BEI EINSATZ EINES DREHZAHLREGLERS IST DAS
              ZUM ANSCHLUSS AN DEN             VERBINDUNG U BIS P ENTFERNEN.                     WENN MIT EINEM
              LEITUNGSSCHUTZSCHALTER                                                                                      KONDENSATORKABEL VON ANSCHLUSS U NACH
                                               VERBINDUNGEN SIEHE UNTEN                          LEITUNGSSCHUTZSCHALTER   ANSCHLUSS P ZU VERSETZEN. SIEHE ABBILDUNG.
                                                                                                 AUSGESTATTET

   ZUR UMKEHR DER                                                                               ZUR UMKEHR DER
   LAUFRICHTUNG U1-U2                                                                           LAUFRICHTUNGU1-U2
   IM KLEMMENKASTEN                                                                             AUSTAUSCHEN
   AUSTAUSCHEN                                                                                  (F22 GEHÄUSEKASTEN)
                                                                                                (BT-CT MOTORKASTEN)

   PN 502260               CD1708                  VENTILATOR                  REGLER          PN 502261                                  VENTILATOR                   REGLER

        SCHALTPLAN: EINPHASIGE VENTILATOREN MIT GEHÄUSEMONTIERTEM KLEMMENKASTEN
Verdrahtungskabel in BT/CT-Motoren sind schwarz und rot und nicht mit „U1“ und „U2“ gekennzeichnet.

ABBILDUNG 4

     1 PHASE                                                                                    1 PHASE

                                                                                                                 INTEGRIERTER KONDENSATOR MIT
                                                                                                               GESTEUERTEM ÜBERHITZUNGSSCHUTZ

                                                                                                                                              AN SCHUTZSPULENKREIS

     PN 502331                                                               DIAGRAMM A          PN 502332                                                      DIAGRAMM C

     1 PHASE                                                                                    1 PHASE

                                EXTERNER KONDENSATOR MIT                                                                 EXTERNER KONDENSATOR MIT
                                   ÜBERHITZUNGSSCHUTZ                                                                 GESTEUERTEM ÜBERHITZUNGSSCHUTZ

                                                                                                                                                            AN
                                                                                                                                                     SCHUTZSPULENKREIS

     PN 502478                          CD1651                               DIAGRAMM B          PN 502479                      CD1652                          DIAGRAMM D

                        SCHALTPLAN: EINPHASIGE VENTILATOREN MIT KLEMMENKASTEN AM MOTOR
                                                                                          11
ABBILDUNG 5

1 PHASE                                                     1 PHASE
    INTEGRIERTER KONDENSATOR MIT ÜBERHITZUNGSSCHUTZ FÜR          INTEGRIERTER KONDENSATOR MIT ÜBERHITZUNGSSCHUTZ FÜR
      AUTO-TRANSFORMATOREN ODER ELEKTRONISCHE REGLER               AUTO-TRANSFORMATOREN ODER ELEKTRONISCHE REGLER

                                              VENTILATOR                                                    VENTILATOR

  VERBINDUNG                                                  VERBINDUNG
ZWISCHEN P & U                                              ZWISCHEN P & U
   ENTFERNEN                                                                                    ZUM SCHUTZSPULENKREIS
                                                               ENTFERNEN
 (GESTRICHELTE                                               (GESTRICHELTE
      LINIE)                                                      LINIE)
                 Z/P                       REGLER                              Z/P
                                                                                                         REGLER

    GEEIGNETE REGLER                                              GEEIGNETE REGLER

                                               DIAGRAMM G                                                   DIAGRAMM H

                       CD1653                                                         CD1654
1 PHASE                                                     1 PHASE
      EXTERNER KONDENSATOR MIT ÜBERHITZUNGSSCHUTZ FÜR             EXTERNER KONDENSATOR MIT ÜBERHITZUNGSSCHUTZ FÜR
      AUTO-TRANSFORMATOREN ODER ELEKTRONISCHE REGLER              AUTO-TRANSFORMATOREN ODER ELEKTRONISCHE REGLER

                                             VENTILATOR                                                     VENTILATOR

  VERBINDUNG                                                  VERBINDUNG
ZWISCHEN P & U                                              ZWISCHEN P & U
   ENTFERNEN                                                   ENTFERNEN                        ZUM SCHUTZSPULENKREIS
 (GESTRICHELTE                                               (GESTRICHELTE
      LINIE)                               REGLER                 LINIE)
                 Z/P                                                            Z/P                      REGLER

   GEEIGNETE REGLER                                               GEEIGNETE REGLER

                                               DIAGRAMM J                                                   DIAGRAMM K

                       CD1655                                                         CD1656

             SCHALTPLAN: EINPHASIGER DIREKTANTRIEBSMOTOR MIT DREHZAHLREGLER

                                                                                                                  ABBILDUNG 6

                                                                                       Anschlüsse an
                                                                                      Motorklemmleiste

                                                             1 ϕ Versorgung

                                                                 Warnung - Kabelnummern für
                                                                 Richtungswechsel 5 & 8 austauschen
                                    CD2426

                                SCHALTPLAN: EINPHASIGE WEG-MOTOREN
                                                            12
ABBILDUNG 7

                                    DREHSTROMMOTOR

                   ZUM STARTGERÄT
                                     W2     U2    V2

                                     U1     V1    W1          ANSCHLUSS NACH DIAGRAMM ‚A‘ FÜR
                                                              STERN-/DREIECK-ANLAUF.
  PN 83771                                                    BZW ‚B‘ FÜR DIREKTSTART
                                                              HH ANTIKONDENSATIONSHEIZER              ANDERE
                                     W2     U2    V2          KK ÜBERHITZUNGSUNTRENNUNG             SCHALTKREISE
                                                                  (MAX AMP 2,5)                        WENN
                                                              SS KALTLEITER                          VORHANDEN
                                                                  (BETRIEBSWIDERSTAND 3Ω)
                                     U1     V1    W1

                                    DREHSTROMMOTOR

                                     W2      U2    V2

                                                             ANSCHLUSS NACH DIAGRAMM ‚A‘ FÜR
                                      U1     V1    W1        SPANNUNGEN ÜBER 340 VOLT
  PN 83772                                                   BZW 'B' FÜR SPANNUNGEN BIS ZU 250 VOLT.
                                                             HH ANTIKONDENSATIONSHEIZER                ANDERE
                                                             KK ÜBERHITZUNGSTRENNUNG                 SCHALTKREISE
  CD 1344/1                                                      (MAX AMP 2,5)                          WENN
                                     W2      U2    V2        SS KALTLEITER                            VORHANDEN
                                                                 (BETRIEBSWIDERSTAND 3K Ω)

                                      U1     V1    W1

                                          DREHSTROMMOTOR
             1. NIEDRIGE DREHZAHL           W2 U2       V2

                                                             ANSCHLUSS NACH DIAGRAMM 2 FÜR HOHE DREHZAHLEN
                                             U1   V1    W1   ODER DIAGRAMM 1 FÜR NIEDRIGE DREHZAHLEN    ANDERE
  PN 407941                                                  HH ANTIKONDENSATIONSHEIZER               SCHALTKREISE
                                                             KK ÜBERHITZUNGSTRENNUNG (MAX AMP 2,5)       WENN
              2. HOHE DREHZAHL              W2 U2       V2   SS KALTLEITER (BETRIEBSWIDERSTAND 3K Ω)   VORHANDEN
  CD 1559

                                             U1   V1    W1

        SCHALTPLAN: DREIPHASIGE VENTILATOREN MIT GEHÄUSEMONTIERTEM KLEMMENKASTEN

                                                              13
V340
  DREHSTROMNETZ-
  VERSORGUNG

                                                                             DREIECK
            V
ABBILDUNG 10

  3 PHASEN       STERN ANGESCHLOSSENER VENTILATOR MIT                                    DREIECK ANGESCHLOSSENER VENTILATOR MIT
                                                                           3 PHASEN
                 ELEKTRONISCHEM-DREHZAHLREGLER                                           ELEKTRONISCHEM-DREHZAHLREGLER

                                                        VENTILATOR                            U1   V1    W1    V2        U2   W2        VENTILATOR

  CD1659                                                                   CD1660
                                                   DREHZAHLREGLER                                                                  DREHZAHLREGLER

  DREHSTROMN-                                                              DREHSTROMN-
  ETZVE-RSORGUNG                                                           ETZVE-RSORGUNG
                      EMPFOHLENE STEUERUNG MT3.-                                              EMPFOHLENE STEUERUNG MT3.-
                                                        DIAGRAMM S                                                                      DIAGRAMM T

                  SCHALTPLAN: EINPHASIGER DIREKTANTRIEBSMOTOR MIT TRANSFORMATOR

ABBILDUNG 11

 3 PHASEN                                                             3 PHASEN
                 STERN ANGESCHLOSSENER VENTILATOR MIT                                   DREIECK ANGESCHLOSSENER VENTILATOR MIT
                 ELEKTRONISCHEM DREHZAHLREGLER                                          ELEKTRONISCHEM DREHZAHLREGLER

                                                                              DREIECK ANGESCHLOSSENER
                                               VENTILATOR
                                                                              VENTILATOR (DIAGRAMM MIT
                                               STERN- ANSCHLUSS
                                                                              NICHT DARGESTELLTEN
                                                                              VERBINDUNGEN)

             REGLER                                                           REGLER                      U1        V1        W1   V2     U2   W2

     DREIPHASIG POSITIVE
     NEUTRALE SPEISUNG                                                DREHSTROMN-
                                                                      ETZVERSORGUNG
               EMPFOHLENE STEUERUNG ME3.-                                             EMPFOHLENE STEUERUNG ME3.-
 CD1657                                                  DIAGRAMM P   CD1658                                                             DIAGRAMM R

    SCHALTPLAN: EINPHASIGER DIREKTANTRIEBSMOTOR MIT ELEKTRONISCHEM DREHZAHLREGLER

ABBILDUNG 12

   3 PHASEN     DREIECK ANGESCHLOSSENER VENTILATOR FÜR VOLLE
                DREHZAHL MIT STERN DREHZAHLUMSCHALTER

       DREIECK
       ANGESCHLOSSENER
       VENTILATOR (DIAGRAMM F
       MIT NICHT DARGESTELLTEN
       VERBINDUNGEN)

    CD1661

                                  U1    V1    W1    V2      U2   W2

   DREH-
                                       UMSCHALTER
   STROMNETZ-
   VERSORGUNG
               EMPFOHLENER UMSCHALTER MDS3.-              DIAGRAMM X

        SCHALTPLAN: (DIREKT ANGETRIEBENER
         DREHSTROMMOTOR MITUMSCHALTER)

                                                                      15
BEFE-        STAHL 8.8         EDELSTAHL         M.S.      STAHL IN                        STAHL IN           MUTTE-       EINSCHRAUBEN                    TAPTITE      IN GUSSEISEN         EDELSTAHL
                                                                                                                                         STIGUNGS-                                        BEFE-     VORGE-                          EXTRUDIERTEM       REINSATZ     IN ALUMINIUM-                   SELBST-
                                                                                                                                         GRÖSSE                                           STIGUNGEN BOHRTES-M.S.                    ALUMINIUM                       GUSS                            SCHNEIDEND   SIEHE AUCH           A2, A4 PROP 80
                                                                                                                                                                        A2,A4 PROP 70     NICHT KLASSE 8.8                                                          SIEHE AUCH MOTORTABELLE UNTEN                MOTORTABELLE UNTEN

                                                                                                                                                       ,                 ,                   ,                 ,                                            ,                                          ,                ,                      ,
                                                                                                                                                       ,                 ,                   ,                 ,                                            ,                                          ,                ,                      ,
                                                                                                                                                           ,             ,                   ,                 ,                          ,                 ,                 ,                        ,                ,                      ,
                                                                                    TYP 7
                                                                                                                                                           ,                 ,                   ,                  ,                     ,                 ,                 ,                        ,                ,                      ,
                                                                                     SCHRAUBE & UNTERLEGSCHEIBE DURCH PLATTE                               ,                 ,                   ,                  ,                     ,                 ,                 ,                        ,                ,                      ,
                                                                                     IN DEN MUTTER- ODER PRESSEINSATZ. SIEHE
                                                                                     WEICHSTAHLANGABEN FÜR SCHWEISSBOLZEN                                      ,             ,                   ,                  ,                     ,                 ,                 ,                        ,                ,                      ,
              TYP 1                                                                                                                                            ,             ,                   ,                                        ,                                   ,                                         ,                      ,
              SCHRAUBE UND MUTTER MIT UNTERLEGSCHEIBEN,
                                                                                                                                                                                                                    ,
                                                                                               TYP 8                                                                                                 ,                                    ,
              ZUM ZUSAMMENHALTEN DER ZWEI PLATTEN                                                                                                              ,                 ,                                      ,                                                     ,                                         ,                      ,
                                                                                                 ANZIEHEN DER SCHRAUBEN
                                                                                                 AUSSERHALB DER PVC-LUFTFÜHRUNGEN                              ,                 ,                   ,                  ,                                                                                               ,                      ,
                           ALLE ABB FÜR KLEMMPLATTEN SIND
                           AUF ZEICHNUNG 133344 DARGESTELLT                                                                                                    ,                 ,                   ,                  ,                 ,                                    ,                                        ,                      ,
                                                                                                                                                               ,                 ,                   ,                  ,                 ,                                    ,                                                               ,
                                                                                                                                                               ,                 ,                   ,                  ,                 ,                                    ,                                        ,                      ,
                                                                                                   BEFESTIGUNG     EDELSTAHL             BEFE-                                       EINSCHLIESSLICH T-BOLZEN                 HINWEIS TAPTITE SCHRAUBEN ERFORDERN          HINWEIS: MESSINGBEFESTIGUNGEN VERFÜGEN
                                                                                                   GRÖSSE          PVC-LUFTFÜHRUNG       STIGUNG     PRESSEINSATZ                                                                     UNTER UMSTÄNDEN HÖHERE               ÜBER DIE HALBE SCHERFESTIGKEIT VON GUSSEISEN,
                                                                                                                                         GRÖSSE                                                                                       DREHMOMENTE ZU BEGINN DES            SO DASS FÜR VORGEBOHRTES GUSSEISEN DIE HALBEN
                                                                                                                     ,                                                                                                                GEWINDESCHNEIDPROZESSES              WERTE ZU VERWENDEN SIND

       TYP 2
                                                                                                                                                            ,
        SECHSKANTSCHRAUBE MIT MUTTER, HÄLT ZWEI NABENHÄLFTEN                                     TYP 5
        ZUSAMMEN, WERTE FÜR JM UND CLIMAFANS FÜR                                                  ZWEI MUTTERN & UNTERLEGSCHEIBEN
        ZUSAMMENBAU & WIEDERZUSAMMENBAU AUF DEN                                                   JE SEITE EINER PLATTE AUF DEM BOLZEN
        JEWEILIGEN MONTAGEZEICHNUNGEN

                                                                                                                                               DREHMOMENTEINSTELLUNGEN 4-PUNKT- UND FUSSMOTOREN
                                                                                                 TYP 6
                                                                                                  VERSTIFTUNG INS MATERIAL GESCHRAUBT,    BEI HOHLEN FÜSSEN SIND LASTVERTEILENDE UNTERLEGSCHEIBEN UND
                                                                                                  MUTTER & UNTERLEGSCHEIBE HALTEN DIE     DAS GLEICHE DREHMOMENT WIE FÜR MASSIVE FÜSSE ZU VERWENDEN
                                                                                                  VERBINDUNG AN IHREM PLATZ
                                                                                                                                                                                                                                              TABELLE 10        BEFESTIGUNG DER WELLENENDEN

16
                                                                                                                                                                          MOTORBEFESTIGUNG                   FUSSMONTAGE
                                                                                                                                                                            ZUM HALTEARM                                                 MOTORBAUGRÖSSE GEWINDEGRÖSSE                               DREHMOMENT
                                                                                                                                            MOTOR-      GEWINDE-/                                                           UNTERLEG-    BT 5, 5 &9
                                                                                                                                          BAUGRÖSSE    LOCHGRÖSSE       ALUMINIUM       GUSSEISEN            ALLE            SCHEIBE
                                                                                                                                                                                                                                         CT5, CT9 & D80                                                 ,
                                                                                                                                                                         DREHMOMENTEINSTELLUNG IN Nm                                           &                                                        ,
                                                                                                                                                           M8 TAPTITE
             TYP 3                                                                                                                       M8 TAPTITE WIEDERZUSAMMENBAU                                                                                                                                   ,
              SCHRAUBE MIT UNTERLEGSCHEIBE, HÄLT DIE IN DAS
              VORGEBOHRTE MATERIAL GESCHRAUBTE PLATTE
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        ,

                                                               HINWEIS!                                                                                                                                                                                                                                 ,
                                                               1) DIESE ABBILDUNGEN GELTEN VORBEHALTLICH ANDERER
                                                                  DARSTELLUNGENAUF SPEZIFISCHEN MONTAGEZEICHNUNGEN.
                                                               2) ALLE VERBINDUNGEN SIND TROCKEN ZU HALTEN AUSGENOMMEN
     LONGLOC                                                      EDELSTAHLWO MOLYCOTE 1000 PASTE ZUM EINSATZ KOMMT, DIE
     TUFLOK/ESLOK                                                 AUSHÄRTUNGSZEIT KANN DURCH VORBEHANDLUNG MIT LOCTITE                                                                                                                                                                                  ,
     SCHRAUBE                                                     ACTIVATOR T VERKÜRZT WERDEN.
                                                               3) ALLE WERTE SIND IN Nm ANGEGEBEN. UMRECHNUNGSFAKTOR
                                                                  FÜR lbf-ftAUSRÜSTUNGEN.
                                                                  lbf-ft = Nm x 0,7375                                                                                                                                                                                                                  ,
                                                               4) FÜR DREHMOMENTSCHLÜSSEL GILT EIN TOLERANZWERT VON +-5%
                                                               5) SCHRAUBEN DÜRFEN NUR EINMAL ANGEZOGEN WERDEN,                          LARGER                                                                                          GRÖSSER                                                        ,
                                                                  UM ÜBERDREHEN ZU VERMEIDEN.
                                                               6) DIE KÖPFE DER SCHRAUBEN HABEN, AUSSER DEM HINWEIS
                                                                  AUF DAS AUFBRINGEN DES DREHMOMENTS, KEINEN EINFLUSS
                                                                  AUF DIE DREHMOMENTWERTE, WICHTIGE FAKTOREN FÜR DAS                     HINWEIS: ALLE FÜR FUSSMOTOR GENUTZTEN MOTORBEFESTIGUNGEN MÜSSEN MIT LOCTITE BEHANDELT WERDEN.
                                                                  DREHMOMENT SIND DAS SCHRAUBEN ODER DAS GRUNDMATERIAL.
                                                               7) BEI ZWEI UNTERSCHIEDLICHEN MATERIALIEN SOLLTE IMMER DER
                                                                                                                                         FÜR ALLE BEFESTIGUNGEN ÜBER M24 WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN HERSTELLER
                                                                  NIEDRIGERE WERT VERWENDET WERDEN.                                      MINDESTENS x1.5D EINSCHRAUBTIEFE FÜR GUSSEISEN-MOTOREN UND x2D FÜR ALUMINIUM-MOTOREN VERFÜGBAR.
             TYP 4                                             8) DER ZU VERWENDENDE WERT AN AEG KONDENSATORBOLZEN
             FESTSTELLSCHRAUBE & SCHWERE UNTERLEGSCHEIBE          BETRÄGT 4 Nm                                                           WENN UNZUREICHEND, WENDEN SIE SICH ANDEN HERSTELLER.
             IN EINEM MATERIAL BEI WELLENEINSÄTZEN. DIESE      9) DAS SPANNMATERIAL IST NUR DANN ZU BERÜCKSICHTIGEN,
             SOLLTEN WIE AUF DER SPEZIFISCHENTABELLE              WENN ES HOHL BIEGSAM ODER AUS KUNSTSTOFF IST. BEI
             AUSGEFÜHRT SEIN. EIN NYLONELEMENT SICHERT
                                                                  BEDARF WENDEN SIE SICH AN DEN HERSTELLER.
             DIE SCHRAUBE GEGEN SCHWINGUNGEN.

                                                                                                     HINWEIS!
                                                                                                        DIE IN DEN FELDERN ANGEGEBENEN WERTE ZEIGEN DIE SCHRAUBENTYPEN
                                                                                                        UND DAS GEWINDEMATERIAL IN BEZUG AUF DAS ANGEZEIGTE DIAGRAMM AN.                                                                ZEICHNUNG DER DREHMOMENTEINSTELLUNGEN
                                                                                                                                                                                                                                        FÜR BEFESTIGUNGEN
                                                                      DREHMOMENTEINSTELLUNGEN FÜR SCHRAUBANSCHLÜSSE
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       ABBILDUNG 13
Sie können auch lesen