Einbauanleitung für Toyota Avensis - D - (2003 - 2009)
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Inhaltsverzeichnis 1 Einführung / Vorwort................................................................... 3 2 Sicherheitshinweise..................................................................... 4 3 Konformitätserklärung................................................................ 5 4 Lieferumfang / Verpackungsinhalt............................................... 6 5 Einbauanleitung........................................................................... 7 5.1 Vorbereitungen....................................................................................... 7 5.2 Verbauorte.............................................................................................. 7 5.2.1 Kabellängen prüfen....................................................................................................... 7 5.2.2 Auswahl des Montageortes für die Elektronikbox........................................................ 7 5.2.3 Auswahl des Montageortes für das Mikrofon............................................................... 8 5.3 Befestigung der Komponenten............................................................... 9 5.3.1 Elektronikbox befestigen............................................................................................... 9 5.3.2 Mikrofon befestigen....................................................................................................... 9 5.4 Anschlußkonzept.................................................................................... 10 5.5 Einbau der Komponenten....................................................................... 10 5.6 Funktionstest.......................................................................................... 13 5.7 Symbole.................................................................................................. 13 5.7.1 Tastenfunktionen........................................................................................................... 13 5.8 Inbteriebnahme...................................................................................... 13 5.8.1 Einschalten / Ausschalten............................................................................................. 13 5.8.2 Kopplung........................................................................................................................ 14 5.8.3 Automatisches Verbinden.............................................................................................. 14 5.8.4 LED Zustand.................................................................................................................. 14 6 Problembehebung........................................................................ 15 7 Ersatzteile und Zubehör............................................................... 16 8 Technische Daten......................................................................... 17 9 Zulassungen................................................................................. 18 10 Hotline.......................................................................................... 19 EGO TS
1 Einführung / Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen EGO! EGO TS ist die clevere Einsteigerlösung für das Telefonieren im Auto: leicht zu bedienen, edel und kompakt – mit Bluetooth und Hörgenuss inklusive. Der Einbau der EGO TS in das Fahrzeug erfordert spezielle Kenntnisse und Fähigkeiten. Wir empfehlen daher, den Einbau in einer Fachwerkstatt vornehmen zu lassen. Bitte versichern Sie sich vor dem Einbau in Ihr Fahrzeug, dass Ihr Telefon korrekt mit der EGO TS zusammenarbeitet. Fragen Sie ggf. Ihren Händler oder Ihre Fachwerkstatt. Gern steht Ihnen auch unser Service für Auskünfte zur Verfügung. Weiterführende Informationen zur Kompatibilität mit verschiedenen Mobiltelefonen finden Sie auf unserer Homepage. 2 |3
2 Sicherheitshinweise 1. Unsachgemäßer Einbau – Unsachgemäßer Einbau kann zu Schäden am Gerät oder am Fahrzeug führen! Für den Einbau der Anlage sind spezielle Kenntnisse und Fähigkeiten erforderlich. Es wird dringend empfohlen, den Einbau in einer Fachwerkstatt durchführen zu lassen. 2. Verletzungsgefahr – Ungeeignete Einbaustellen können Verletzungen bei einem Verkehrs- unfall verursachen oder Sicherheitseinrichtungen unwirksam machen. 3. Verletzungsgefahr / Materialschäden – Beim Aushebeln von Verkleidungen kann spitzes oder scharfes Werkzeug zu Verletzungen und Materialschäden führen. Hebeln Sie Teile vor- sichtig aus. Üben Sie keinen direkten Druck auf Anschlusskabel aus. 4. Beeinträchtigung der Verkehrssicherheit – Unaufmerksamkeit kann zu gefährlichen Ver- kehrssituationen führen. Auch beim Freisprechen müssen Sie Ihre Aufmerksamkeit stets auf das Verkehrsgeschehen richten. Verzichten Sie in schwierigen Situationen gegebenen- falls auf ein Telefonat! 5. Beschädigung des Airbags – Wird ein falscher Einbauplatz gewählt, kann der Airbag be- schädigt oder in seiner Funktion beeinträchtigt werden. Bringen Sie die Komponenten außerhalb des Wirkungsbereichs der Airbags an! 6. Isolationsschäden – Beschädigte Isolierungen können zu Geräteschäden führen. Die Kabel dürfen in verlegtem Zustand nicht auf Zug beansprucht werden. Führen Sie die Kabel so, dass sie nicht gequetscht werden oder scheuern. 7. Schäden durch Verpolung oder Kurzschluss – Falsch angeschlossene Kabel oder Kurz- schluss können zu schweren Geräteschäden führen. Bevor Sie die Installation beginnen, ist unbedingt die Autobatterie abzuklemmen. 8. Beschädigung wichtiger Fahrzeugteile – Beim Bohren von Befestigungslöchern oder Ein- treiben von Blechschrauben können wichtige Fahrzeugteile oder Leitungen beschädigt wer- den. Achten Sie auf ausreichende Baufreiheit auch hinter den Schrauben- und Bohrlöchern! 9. Beeinflussung der Bordelektronik – Trotz hoher Abstrahlungssicherheit kann es bei un- sachgemäßem Einbau zu Beeinflussungen der Bordelektronik kommen. Beachten Sie die Hinweise des Fahrzeugherstellers! 10. Bestimmungsgemäßer Gebrauch – Diese Anlage ist ausschließlich für den Gebrauch mit Mobiltelefonen in Kraftfahrzeugen bestimmt. 11. Schäden durch falsche Ersatzteile – Falsche Ersatz- oder Austauschteile können zu Stö- rungen führen. 12. Beeinträchtigung der Verkehrssicherheit – Zu Ihrer eigenen Sicherheit nehmen Sie bitte keine Koppelprozedur vor, während Sie fahren! EGO TS
3 Konformitätserklärung Dieses Gerät arbeitet mit der Bluetooth® Funktechnologie. In einigen Ländern kann die Verwen- dung dieses Gerätes nicht oder nur eingeschränkt erlaubt sein. Bitte informieren Sie sich über solche Beschränkungen, und verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie nicht sicher sind, ob die Benutzung in einem bestimmten Land erlaubt ist oder nicht. Bluetooth® ist eine Marke der Bluetooth SIG, Inc. Hiermit erklärt die Funkwerk Dabendorf GmbH Märkische Straße D-15806 Dabendorf dass sich die Freisprechanlage „EGO TS“ in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. 0681 4 |5
4 Lieferumfang / Verpackungsinhalt À Elektronikbox Á Bedienteil  Mikrofon à Verlängerungskabel Ä Quick Guide À EGO TS
5 Einbauanleitung Unsachgemäßer Einbau Unsachgemäßer Einbau kann zu Schäden am Gerät oder am Fahrzeug führen! Für den Einbau der Freisprechanlage sind spezielle Kenntnisse und Fähigkeiten erforderlich. Falsch angeschlossene Kabel oder Kurzschluss können zu schweren Geräteschäden führen. Bevor Sie mit der Installation beginnen, ist die Autobatterie abzuklemmen. Es wird dringend empfohlen, den Einbau in einer Fachwerkstatt durchführen zu lassen. 5.1 Vorbereitungen -- Test des Audio-Systems -- Schutz der Sitzbezüge -- Ausschalten der Zündung 5.2 Verbauorte Verletzungsgefahr! Ungeeignete Einbauorte können bei einem Verkehrsunfall Verletzungen verursachen oder Sicherheitseinrichtungen unwirksam machen! 5.2.1 Kabellängen prüfen Bevor Sie die Komponenten dauerhaft befestigen, prüfen Sie, ob die Einbauplätze so gewählt sind, dass die Kabellängen ausreichen, um die Einzelteile miteinander zu verbinden. 5.2.2 Auswahl des Montageortes für die Elektronikbox In der Elektronikbox ist die Bluetooth®- Antenne für die Verbindung zum Mobilte- lefon enthalten. Die Abstrahlung erfolgt vorzugsweise in Richtung der Frontseite. Deshalb sollte beim Verbau im Fahrzeug diese in den Fahrgastraum hineinsehend montiert werden (siehe Abb.). Eine senk- rechte Montage ist optimal. Metallische Abschirmungen zwischen der Frontblende und dem Fahrgastraum wie Blenden aus Metall oder metallisierte Kunststoffe sind unzulässig, da hierdurch die Bluetooth®- Verbindung gestört wird. Verbauorte hinter anderen Geräten wie hinter dem Autoradio, hinter dem Armaturenbrett oder oberhalb eines mit Metall gesicherten Handschuhfaches sind unge- eignet. Eine Abdeckung aus Kunststoff, textilen Materialien oder Holz ist völlig unproblematisch 6 |7
Für die Elektronikbox geeignet: - Beifahrerbereich neben der Mittel- konsole unter der Verkleidung, fahr- zeugspezifische Einbaukonsole (Fach- handel) - vorgeschlagene Verbauorte entneh- men Sie bitte aus dem rechten Bild Ungeeignet sind: Bein- und Kniebereich, eventueller Aufprallbereich des Kopfes, Wirkungs- bereich des Airbags, Motorraum 5.2.3 Auswahl des Montageortes für das Mikrofon Für das Mikrofon geeignet: - wenn Sprachschall ungehindert auf das Mikrofon trifft (der Abstand zwi- schen Sprecher und Mikrofon sollte ca. 35 cm sein), an der A-Säule (zwischen Front- und Seitenscheibe), neben der Fahrersonnenblende, auf dem Arma- turenbrett Das Bild zeigt einige der möglichen Ein- baupositionen für das Mikrofon. Das Mikrofon kann alternativ auch mit- tels des mitgelieferten Clips an der Sonnenblende befestigt werden. Für das Mikrofon ungeeignet: -in Lautsprechernähe (weniger als 80 cm Abstand), unter dem Armaturenbrett, im Luftstrom des Fensters oder des Lüfters EGO TS
5.3 Befestigung der Komponenten Beschädigung wichtiger Fahrzeugteile! Beim Bohren von Befestigungslöchern oder Eintreiben von Blechschrauben können wichtige Fahrzeugteile beschädigt werden. Achten Sie auf ausreichende Baufreiheit auch hinter den Schrauben- und Bohrlöchern! 5.3.1 Elektronikbox befestigen 130 mm Befestigungspunkte festlegen Achten Sie darauf, dass ca. 70 mm Platz für die Steckverbindungen frei bleibt. Markieren Sie die Schraubenpositionen. 45 mm Elektronikbox befestigen Benutzen Sie zur Befestigung der Elektronikbox vier Blech- 70 mm treibschrauben mit den entspre- chenden Unterlegscheiben. Wir empfehlen eine Blechtreibschrau- be mit den Maßen „ST 2,9x25 DIN 7981“. Diese sind optimal für die Befestigung der Elektronik- box geeignet. Bohren Sie mit einem 2-mm-Bohrer vor. 5.3.2 Mikrofon befestigen Befestigungspunkt festlegen Der Mikrofonhalter hat auf seiner Rückseite einen selbstklebenden Streifen. In Form und Grö- ße muss die Auflagefläche zur Klebefläche am Mikrofonhalter passen. Das Anschlusskabel muss bis zur Elektronikbox reichen! Positionieren Sie das Mikrofon mit seiner Schallöffnung in Sprechrichtung. Klebestelle reinigen/entfetten Klebeflächen müssen frei von Fett und Staub sein. Reinigen Sie die vorgesehene Stelle mit einem geeigneten Reinigungsmittel wie z.B. Spiritus. Verwenden Sie nur solche Mittel, die Kunststoffe oder lackierte Holzflächen nicht anlösen und selbst nicht fettend wirken. Ungeeig- net sind z.B. Waschbenzin, Azeton, Terpentin, Tri-Chlor-Ethylen und ähnliche Reinigungsmittel. Mikrofonhalter ankleben Ziehen Sie die Schutzfolie vom Klebestreifen ab. Halten Sie den Mikrofonhalter im Abstand von einigen Millimetern über die gewünschte Einbauposition. Prüfen Sie die Position nochmals. Eine spätere Korrektur des angeklebten Teils ist nicht möglich. Setzen Sie den Mikrofonhalter auf die Klebestelle und üben Sie kurz mäßigen Druck aus. Mikrofon befestigen Befestigen sie nun das Mikrofon durch aufstecken am Halter und richten es in Sprechrichtung aus. 8 |9
5.4 Anschlußkonzept Mikrofon Bedienteil Anschluss- Ladehalter kabel (optional) 5.5 Einbau der Komponenten Um bei der Demontage der Verkleidungsteile keine Beschädigungen zu verursachen, ist es ratsam sogenannte Demontagekeile zu verwenden! Diese hinterlassen keine Spuren an den Kunststoffteilen! 1. Entfernen Sie den Schaltknauf und die Abdeckung der Mittelkonsole. 2. Entfernen Sie die Zierleiste oberhalb des Handschuhfach. EGO TS
3. Lösen Sie die je 2 Schrauben oberhalb und unterhalb des Radios. 4. Ziehen Sie vorsichtig das Radio aus dem Schacht und entfernen Sie die Anschlussstecker des Radios. 5. Schliessen Sie das fahrzeugspezifische Adapterkabel an und verlegen Sie die Anschlusslei- tung zur Elektronikbox. Bitte beachten Sie unsere Anmerkungen zum Einbauort der Elektro- nikbox im Abschnitt 5.2.2. 10 | 11
6. Wählen Sie einen freien Einbauschacht für das EGO TS Bedienteil. Entfernen Sie behutsam die Abdeckung und ersetzen diese durch das Bedienteil. * Schalttafeleinsatz links neben dem Lenkrad. 7. Verlegen Sie das Mikrofon an einen günstigen Ort, beachten Sie hierbei unsere Anmerkungen im Abschnitt 5.2.3. 8. Schliessen Sie das Bedienteil, das Mikrofon sowie den Systemstecker an die Elektronikbox an. * Radioschacht linke Seite. HINWEIS: Um eventuell auftretende Klappergeräusche zu vermeiden, empfehlen wir die Leitungen mit Kabelbinder zu fixieren, sowie die Elektronikbox fest im Fahrzeug zu positionieren. EGO TS
5.6 Funktionstest Der Funktionstest ist erst nach dem Verbinden der Anlage mit einem kompatiblen Bluetooth®- Gerät möglich. Wie Sie dazu vorgehen müssen, entnehmen Sie bitte dem Abschnitt „6.8. Inbe- triebnahme“. 5.7 Symbole Das Bedienteil der EGO TS ver- - Taste - Taste fügt über insgesamt 4 Tasten. Das rechte Bild zeigt eine kurze Übersicht über die vorhandenen Tasten. Die Funktionen der ein- zelnen Tasten werden in diesem - Taste - Taste Abschnitt erklärt. 5.7.1 Tastenfunktionen →→ Die -Taste (grün) dient der Gesprächsannahme. Weitere Funktionen sind die Wahlwiederholung, Privatmodus und manuelles Verbinden. →→ Mit der -Taste (rot) kann ein ankommender Anruf abgewiesen und ein ge- führter Anruf beendet werden. Eine weitere Funktion ist das Starten der Sprach- wahl des Mobiltelefons. →→ Mit der -Taste wird die Lautstärke während eines Telefonats erhöht. →→ Mit der -Taste wird die Lautstärke während eines Telefonats reduziert. 5.8 Inbetriebnahme Nehmen Sie sich Zeit, um sich mit der Bedienung der Anlage in Verbindung mit dem Telefon vertraut zu machen. Führen Sie zunächst einige Telefongespräche, bei denen Sie die optimalen Bedingungen für Lautstärke und Sprechrichtung ermitteln, bevor Sie die Anlage im Straßenver- kehr benutzen. Für die Inbetriebnahme sollte das Fahrzeug an einem ruhigen Platz abgestellt sein. Von Vorteil ist die vorherige Verabredung mit einem Gesprächspartner, der sich etwas Zeit nehmen kann, um Sie bei Testverbindungen zu unterstützen. 5.8.1 Einschalten / Ausschalten Mit dem Einschalten der Zündung schaltet sich die Freisprechanlage ein. Nach dem Einschalten blinken beide Leuchtdioden viermal kurz auf. Danach ist das Gerät im Standby-Modus und bereit zum Verbindungsaufbau. Um mit der Anlage telefonieren zu können, muss ein kompatibles Blu- etooth® Telefon mit der EGO TS gekoppelt werden. Was Sie dazu tun müssen, erfahren Sie in den nächsten Abschnitten. Wird die Zündung ausgeschaltet, schaltet sich die Freisprechanlage ab. Wird während eines Telefonats die Zündung ausgeschaltet, wird dieses Telefonat aufrecht er- halten und weiter geführt. Die Anlage wird erst nach Beendigung des Telefonats ausgeschaltet. 12 | 13
5.8.2 Kopplung -- Solange kein Gerät verbunden ist, ist die Anlage für alle Bluetooth®-Geräte sichtbar. -- Das zu benutzende Gerät (Mobiltelefon, PDA, etc.) muss an der Anlage angemeldet werden. Die Bluetooth®-Suche und Kopplung geschieht vom Gerät aus. Der Name der Anlage ist „EGO TS“. -- Die PIN ist standardmäßig „0000“. -- Bei erfolgreicher Verbindung/Kopplung leuchten beide LED‘s dauerhaft. -- Es können 8 Bluetooth®-Telefone verbunden werden. 5.8.3 Automatisches Verbinden Sollte bereits ein Telefon mit der Anlage verbunden sein, versucht die EGO TS, sich mit diesem Telefon zu koppeln. War die Verbindung erfolgreich, dann leuchten beide Dioden dauerhaft. Es wird immer das zuletzt gekoppelte Telefon verbunden. Sollte sich dieses Telefon nicht in Reich- weite befinden, werden die anderen gekoppelten Telefone gesucht. War die Suche erfolgreich, wird automatisch zu diesem Telefon verbunden. Verlief die Suche hingegen ohne Erfolg, wird in den Koppelmodus gewechselt. Ein manuelles Verbinden über das Telefon wird so möglich. 5.8.4 LED Zustand -- grün blinkt in Intervallen kurz auf → kein Gerät verbunden -- beide dauerhaft an → Gerät ist verbunden -- rot an und grün blinkt periodisch → aktiver Ruf EGO TS
6 Problembehebung Problem Ursache Abhilfe Versorgungsspannung ggf. Sicherung ersetzen, nicht vorhanden sowie Kabel und Anschlüsse prüfen EGO TS schaltet Zündung nicht einge- Zündung einschalten sich nicht ein schaltet Zündungsleitung unter- Leitung und 1 A Sicherung prüfen brochen Im Gespräch kann Ihr Mikrofonstecker mit der Elektronik- Gesprächspartner Sie Mikrofon nicht gesteckt box verbinden, bei Kabeldefekt ist ein nicht hören Austausch nötig Mikrofon an anderen Ort montieren Mikrofon im Luftstrom oder Lüftung verringern Gesprächspartner klagt über Störgeräusche Telefon sehr dicht an Vergrößern Sie den Abstand Ihres Teilen der EGO TS oder am Telefons zur EGO TS bzw. zum Radio Autoradio zu geringer Abstand zwischen Mikrofon und Abstand vergrößern Gesprächspartner klagt Lautsprecher über Echoeffekte Lautstärke zu hoch Lautstärke verringern Bei der Gerätekopplung EGO TS ist bereits mit kann das Telefon die Bestehende Verbindung aufheben einem Gerät verbunden EGO TS nicht finden Ton klingt unsauber, Verringern Sie den Abstand zwischen schlechte Bluetooth®- Telefon und EGO TS oder entfernen kratzig Verbindung Sie ggf. (metallische) Hindernisse Das Telefon befindet sich Bringen Sie das Telefon in Reich- nicht in Reichweite. weite der EGO TS. Die Bluetooth®- Schalten Sie in Ihrem Telefon Schnittstelle ist im Telefon Bluetooth® auf ”EIN“ Nach Einschalten deaktiviert. (Option ”Automatisch“ genügt nicht) der Zündung wird die Verbindung zum ge- Bestätigen Sie am Telefon die Ver- Das Telefon verlangt eine bindung. Deaktivieren Sie die Sicher- koppelten Telefon nicht Bestätigung des Ver- heitsabfrage (siehe Bedienungs- hergestellt bindungsaufbaus. anleitung des Telefons) Eines der beiden Geräte besitzt keinen gültigen Führen Sie eine neue Kopplung Verbindungsschlüssel durch. mehr. 14 | 15
7 Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile À À Elektronikbox Á Bedienteil  Mikrofon à Verlängerungskabel Zubehör Fahrzeugspezifische Anschlusskabel Anschlusskabel Fahrzeug Ausstattung Toyota Corolla E12 Standard MY2001>2004 DENGS-00982-07 Land Cruiser J12 Standard FWD 1284-01000 Hilux KUN 15/25 Option Wide2DIN (TNS310) Standard Avensis T25 Full Map Navigation Yaris XP9 Standard Standard MY2004> Corolla Verso R10 Full Map Navigation Standard Toyota Corolla E12 DENGS-00983-07 Full Map Navigation Prius FWD 1284-02000 Standard RAV4 A3 Full Map Navigation Hilux KUN 15/25 Standard SOL (MP3) Standard Auris Full Map Navigation HIACE Toyota DENGS-00984-07 Land Cruiser J12 Full Map Navigation FWD 1284-03000 EGO TS
8 Technische Daten Außenabmessungen Elektronikbox (L x B x H) 130 mm x 45 mm x 23 mm Außenabmessungen Bedienteil (L x B x H) TS 1 33,7 mm x 22,9 mm x 26,6 mm TS 2 42,2 mm x 24,2 mm x 20,8 mm TS 3 39,3 mm x 20,8 mm x 24,2 mm Kabellänge Bedienteil 230 mm Betriebsspannung 11 V bis 15 V Ruhestromaufnahme (Zündung aus) max. 0,1 mA Absicherung Dauerplus 2A Absicherung Zündung 1A Temperaturbereich -10 °C bis +55 °C Unterstützte Bluetooth® Profile Handsfree 16 | 17
9 Zulassungen 0681 Entsprechend der Richtlinie R&TTE 1999/5/EG Typgenehmigung gemäß Richtlinie 72/245/EWG (2006/28/EG) „Elektromagnetische Verträglichkeit in Kraftfahrzeugen“ Bluetooth® ist ein registriertes Markenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. EGO TS
10 Hotline Haben Sie Fragen oder Anregungen? Möchten Sie sich näher informieren? Benötigen Sie Bera- tung und Service vor Ort? Rufen Sie uns an! In den folgenden Zeiten steht Ihnen unsere Hotline zur Verfügung: Montag – Donnerstag von 7.15 Uhr bis 18.00 Uhr Freitag von 7.15 Uhr bis 16.00 Uhr Folgende Schritte sollten Sie einhalten: → Prüfen Sie, ob Sie das Problem mit Hilfe des vorstehenden Abschnittes „Problembehebung“ lösen können. → Versuchen Sie das Problem möglichst genau zu beschreiben. Unsere Hotline können Sie unter folgenden Nummern erreichen: aus Deutschland: Telefon: 0800 - 0 393 393 außerhalb Deutschlands: Telefon: +49 (0) 3377 - 316 233 +49 (0) 3377 - 316 234 Telefax: +49 (0) 3377 - 316 244 18 | 19
Funkwerk Dabendorf GmbH Märkische Straße D-15806 Dabendorf Telefon +49 (0) 3377 316 - 0 Telefax +49 (0) 3377 316 - 300 eMail info@fwd-online.de service@fwd-online.de Internet www.fwd-online.de Ein Unternehmen der Funkwerk AG. Änderungen sind im Sinne des technischen Fortschrittes und Abweichungen vom Lieferumfang vorbehalten! Alle Rechte vorbehal- ten! Vervielfältigungen, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung! EGO TS
Sie können auch lesen