Frankfurter Buchmesse 2021 - 20.-24.10 Programm / Incontri

Die Seite wird erstellt Yves-Leander Eder
 
WEITER LESEN
Frankfurter Buchmesse 2021 - 20.-24.10 Programm / Incontri
Frankfurter
Buchmesse 2021
              20.-24.10
  Programm / Incontri
Frankfurter Buchmesse 2021 - 20.-24.10 Programm / Incontri
Auch in diesem Jahr werden die Italienischen Kulturinstitute Berlin und
Köln mit ihrem Stand an der Frankfurter Buchmesse teilnehmen und das
Programm mit Autoren und Gästen aus Italien bereichern. Besuchen Sie
uns in Halle 3.1, Stand C87!

                     PROGRAMMKALENDER

Mittwoch 20.10.2021
18.00 Uhr
Die Erfindung der Rassen. Wissenschaft gegen Rassismus
Buchpräsentation mit Guido Barbujani / im Gespräch mit Stefan Klein
Museum für Kommunikation Frankfurt, Schaumainkai 53
19.00 Uhr
27. Premio ENIT
(Eintritt auf Einladung)
_________________
Donnerstag 21.10.2021
19.00 Uhr
Dante: Die Geheimnisse der Göttlichen Komödie
Lectio Magistralis von Alberto Casadei
Frankfurter Goethe-Museum, Großer Hirschgraben 23-25
_________________
Freitag 22.10.2021
16.00 Uhr
‘Dire quasi la stessa cosa – Fast das Gleiche sagen‘
Begegnung mit Vermittlerinnen und Vermittlern des italienischen
Buchs und der italienischen Kultur
Digitale Veranstaltung auf buchmesse.de
18.00 Uhr
‘Se tu segui tua stella non puoi fallire’. Die großen Schriftsteller
erzählen ihren Dante
Begegnung mit Edoardo Albinati und Giuseppe Lupo / im Gespräch
mit Alberto Casadei
Deutsch-Italienische Vereinigung Frankfurt, Arndtstr. 12
19.30 Uhr
Literatur öffnet Horizonte - Drei mutige Europäerinnen im Gespräch
Begegnung mit Dacia Maraini (Italien), Nastassja Martin (Frankreich),
Rosa Montero (Spanien)
Eine Veranstaltung von EUNIC Frankfurt
Instituto Cervantes Frankfurt, Staufenstraße 1
_________________
Samstag 23.10.2021
19.00 Uhr
Die Fremde
Buchpräsentation mit Claudia Durastanti / im Gespräch mit Maria
Carolina Foi
Europäische Schule Frankfurt, Praunheimer Weg 126
Frankfurter Buchmesse 2021 - 20.-24.10 Programm / Incontri
Eintritt frei! Es gelten die aktuellen Gesundheitsrichtlinien der
Stadt Frankfurt/Main. Alle Präsenzveranstaltungen auch digital in
Live-Streaming.
Weitere Informationen: iic.berlino.esteri.it und iiccolonia.esteri.it
Verbindliche Anmeldungen: iiccolonia.esteri.it

            IIC Berlin                            IIC Köln

                         VERANSTALTUNGEN
Mittwoch, 20. Oktober 2021, 18.00 Uhr
Die Erfindung der Rassen. Wissenschaft gegen Rassismus
Buchpräsentation mit Guido Barbujani / im Gespräch mit Stefan Klein
Einführung: Maria Carolina Foi, Direktorin des Italienischen
Kulturinstituts Berlin

Seit dem späten 18. Jahrhundert war es das zentrale Thema der
Anthropologen und Genetiker: die Menschheit in Rassen einzuteilen,
und oft auch, eine Hierarchie der Rassen zu begründen. Allerdings
konnte sich die Wissenschaft nie auf bestimmte Rasseneinteilungen
verständigen – eben, weil es keine Grundlage dafür gab. Erst die
Entdeckung des menschlichen Genoms seit den 1960er Jahren machte
den Rassenspekulationen in der Wissenschaft ein Ende. Guido Barbujani
weist in seinem Buch die Bedeutung eines rationalen Diskurses gegen
Rassismus auf.

Guido Barbujani ist ein renommierter italienischer Populationsgenetiker,
der seit 1996 an der Universität von Ferrara lehrt. Zu seinen
Veröffentlichungen zählen die Romane Questione di razza (Mondadori,
2003; Premio Hemingway) und Tutto il resto è provvisorio (Bompiani,
2018) sowie zahlreiche Sachbücher. Die Erfindung der Rassen.
Wissenschaft gegen Rassismus (Verlagshaus Jacoby & Stuart, 2021,
übersetzt von Edmund Jacoby) ist sein erstes auf Deutsch erschienenes
Werk.

Stefan Klein, Wissenschaftsjournalist und Sachbuchautor, promovierte
und forschte über theoretische Biophysik, bevor er sich dem Schreiben
zuwendete. Seine Bücher wurden Bestseller, u.a. Die Glücksformel oder
Wie die guten Gefühle entstehen (Rowohlt, 2002), Zeit. Das All und
das Nichts. Von der Schönheit des Universums (Fischer, 2017). Zuletzt
erschien 2021 beim Fischer Verlag Wie wir die Welt verändern: Eine
kurze Geschichte des menschlichen Geistes.
Simultanübersetzung: Marina Grones / Johannes R. Hampel

Live-Streaming: https://zoom.us/j/94949390352?pwd=QVpld3lNUTBkR
nQ2SnNicWFqL1BRdz09

Mittwoch, 20. Oktober 2021, 19.00 Uhr
27. Premio ENIT
Unter der Schirmherrschaft der Italienischen Botschaft in Berlin
(Eintritt auf Einladung)

Auch in diesem Jahr wird der Premio ENIT im Rahmen der FBM vergeben.
Dabei zeichnet die Italienische Zentrale für Tourismus ENIT die besten
Medienbeiträge um das Reiseland Italien aus – und das bereits zum 27.
Mal. Weitere Informationen: www.enit.de

Donnerstag, 21. Oktober 2021, 19.00 Uhr
Dante: Die Geheimnisse der Göttlichen Komödie
Lectio Magistralis von Alberto Casadei
Grußworte: Maria Carolina Foi, Direktorin des Italienischen
Kulturinstituts Berlin; Christine Ott, Professorin für Italienische und
Französische Literaturwissenschaft, Goethe-Universität Frankfurt

Anlässlich des diesjährigen 700. Todestags von Dante Alighieri begibt sich
einer der renommiertesten Dante – Kenner Italiens auf die Spuren der
Geheimnisse in Dantes Opus summum.

Alberto Casadei ist Professor für italienische Literatur an der Universität
Pisa. Er hat zahlreiche Bücher veröffentlicht, darunter Stile e tradizione
nel romanzo italiano contemporaneo (il Mulino, 2007) und mit
Schwerpunkt Dante: Dante oltre la Commedia (il Mulino, 2013), Dante:
Altri accertamenti e punti critici (Franco Angeli Edizioni, 2019), Dante:
Storia avventurosa della Divina commedia dalla selva oscura alla
realtà aumentata (Il Saggiatore, 2020), Dante oltre l’allegoria (Longo
Editore, 2021).

Simultanübersetzung: Marina Grones / Johannes R. Hampel

Live-Streaming: https://us02web.zoom.us/j/89517246653?pwd=YlBjSjF
2b1VPcGUrWC9Kd0YxWHg5UT09

                           SETTIMANA
                           DELLA LINGUA
                           ITALIANA
                           NEL MONDO
Freitag, 22. Oktober 2021, 16.00 Uhr
‘Dire quasi la stessa cosa – Fast das Gleiche sagen‘.
Begegnung mit Vermittlerinnen und Vermittlern des italienischen
Buchs und der italienischen Kultur

Einführung und Moderation: Maria Carolina Foi, Direktorin des
Italienischen Kulturinstituts Berlin
VertreterInnen italienischer Institutionen präsentieren VermittlerInnen
und Fachleuten Kooperationsmöglichkeiten und Programme zur
Übersetzungsförderung im Zuge des anstehenden Gastlandauftritts
Italiens auf der Frankfurter Buchmesse 2024.

Es sprechen: Dario Armini (Kulturabteilung - Italienische Botschaft
Berlin); Simona Battiloro, MAECI (Ministerium für Auswärtige
Angelegenheiten und Internationale Kooperation); Angelo Piero
Cappello, CEPELL (Centro per il libro e la lettura). Mit einem Beitrag der
Schriftstellerin und Übersetzerin Claudia Durastanti.

Simultanübersetzung: Johannes R. Hampel

Live-Streaming: buchmesse.de

Freitag, 22. Oktober 2021, 18.00 Uhr
‘Se tu segui tua stella non puoi fallire’. Die großen Schriftsteller
erzählen ihren Dante
Begegnung mit Edoardo Albinati und Giuseppe Lupo / im Gespräch mit
Alberto Casadei
Grußworte: Caroline Lüderssen, Präsidentin der Deutsch-Italienischen
Vereinigung Frankfurt; Maria Carolina Foi, Direktorin des Italienischen
Kulturinstituts Berlin

Das in Italien zum Dante – Jahr erklärte 2021 hat den weltweiten Ruhm
der Göttlichen Komödie noch einmal bestätigt. Mit der vorliegenden,
von Alberto Casadei, Aldo M. Morace und Gino Ruozzi herausgegebenen
Anthologie präsentiert die Vereinigung der Italianisten eine einzigartige
Sammlung bedeutender zeitgenössischer Schriftsteller und Erzähler,
die ihre ganz persönliche Begegnung mit dem Vater der italienischen
Literatur wieder aufleben lassen und mit dem heutigen Leser teilen.

In Zusammenarbeit mit der Associazione degli Italianisti (ADI)

Edoardo Albinati ist Drehbuchautor, Übersetzer aus dem Englischen
und Redakteur bei der literarischen Zeitschrift „Nuovi Argomenti“;
Premio Viareggio 2004 für den Roman Svenimenti; Premio Strega 2016
für den Roman La scuola cattolica. Der deutschen Übersetzung Die
katholische Schule von Verena von Koskull (Berlin Verlag, 2018) wurde
2020 der Deutsch-Italienische Übersetzerpreis zuerkannt.

Giuseppe Lupo lehrt italienische Literatur an der Katholischen
Universität Mailand. Als Autor hat er zahlreiche Anerkennungen und
Preise erhalten: L‘americano di Celenne (2000; Premio Giuseppe-Berto,
Premio Mondello), L‘ultima sposa di Palmira (2011; Selezione Campiello)
(Premio Vittorini), Viaggiatori di nuvole (2013; Premio Giuseppe Dessì),
L‘albero di stanze (2015; Premio Alassio-Centolibri) und Gli anni del
nostro incanto (2017; Premio Viareggio-Rèpaci). Er schreibt für das
Kulturmagazin von Il Sole 24 Ore.

Alberto Casadei ist Professor für italienische Literatur an der Universität
Pisa. Er ist Koordinator der Gruppo Dante der Associazione degli Italianisti
(ADI) und Mitherausgeber der Anthologie `Se tu segui tua stella non
puoi fallire‘. I grandi narratori raccontano il loro Dante (Rizzoli, 2021).

Simultanübersetzung: Marina Grones / Johannes R. Hampel

Live-Streaming: https://us02web.zoom.us/j/89211821572?pwd=MXBk
R0ptMnNCRGYwdjE5UnBRWEw0UT09
                                                                   SETTIMANA
                                                                   DELLA LINGUA
                                                                   ITALIANA
                                                                   NEL MONDO

Freitag, 22. Oktober 2021, 19.30 Uhr
Literatur öffnet Horizonte – Drei mutige Europäerinnen im
Gespräch
Eine Veranstaltung von EUNIC Frankfurt/Main.
Drei starke Frauen aus drei verschiedenen europäischen Ländern sind
vom Netzwerk der Kulturinstitute EUNIC-Frankfurt zur Frankfurter
Buchmesse 2021 eingeladen: die Schriftstellerinnen Dacia Maraini
(Italien), Rosa Montero (Spanien) und Nastassja Martin (Frankreich) im
Gespräch, moderiert von Armin von Ungern-Sternberg, Leiter des Amts
für multikulturelle Angelegenheiten der Stadt Frankfurt.

Dacia Maraini gilt als die Grande Dame der italienischen Literatur. Ihre
Bücher wurden mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet und sind in 20
Sprachen übersetzt. Auf Deutsch sind u.a. erschienen: Bagheria. Eine
Kindheit auf Sizilien (Piper, 1997), Gefrorene Träume (Piper, 2006) und
zuletzt beim Folio Verlag Das Mädchen und der Träumer, Drei Frauen
(2019), Die stumme Herzogin (2020) und Trio (2021).

Nastassja Martin ist Anthropologin und Schriftstellerin. Ihr
autobiographischer Debütroman An das Wilde glauben (Croire aux
fauves, Gallimard-Jeunesse 2019) hat großes Aufsehen erregt und ist
2021 beim Verlag Matthes & Seitz auf Deutsch erschienen.
Rosa Montero, Journalistin und Schriftstellerin, zählt zu den
erfolgreichsten Autorinnen Spaniens. Ihre Bücher wurden in zahlreiche
Sprachen übersetzt. Auf Deutsch liegen u.a. Zittern (Suhrkamp, 1995),
Ich werde dich behandeln wie eine Königin (Suhrkamp, 1999), Die
Tochter des Kannibalen (Deutscher Taschenbuch-Verlag, 2000),
Geliebter Gebieter (Heyne, 2013) vor. 2020 erschien in Spanien ihr
neuester Roman La buena suerte (Alfaguara, 2020).
Mit Simultanübersetzung.
Weitere Informationen / Anmeldungen: beca-laura.willuhn@cervantes.es

Samstag, 23. Oktober 2021, 19.00 Uhr
Die Fremde
Buchpräsentation mit Claudia Durastanti / im Gespräch mit Maria
Carolina Foi
Grußworte: Maria Carolina Foi, Direktorin des Italienischen
Kulturinstituts Berlin; Ferdinand Patscheider, Direktor der Europäischen
Schule Frankfurt

Claudia Durastanti erzählt in ihrem von der Kritik gefeierten Roman eine
ganz besondere Familiengeschichte. Es ist ihre eigene. Beide Eltern sind
gehörlos. In den sechziger Jahren sind sie nach New York ausgewandert.
Claudia kommt in Brooklyn zur Welt und als kleines Mädchen zurück in
ein abgelegenes Dorf in Italien. Mit Büchern bringt sie sich selbst die
Sprache bei, die ihr die Eltern nicht geben können. Aus allen Facetten
dieses Andersseins hat Claudia Durastanti einen außergewöhnlichen
Roman gemacht.

Claudia Durastanti, 1984 in Brooklyn geboren, ist Schriftstellerin
und Übersetzerin. Sie war Fellow für Literaturwissenschaft an der
American Academy in Rom und gehört zu den Gründern des Italian
Festival of Literature in London. Sie erhielt bereits zahlreiche Preise und
Auszeichnungen und schreibt für La Repubblica. Die Fremde (Zsolnay
Verlag, 2021, übersetzt von Annette Kopetzky) war auf der Shortlist für
den Premio Strega und wird gerade in viele Sprachen übersetzt.

Simultanübersetzung: Marina Grones / Johannes R. Hampel

Live-Streaming: https://us02web.zoom.us/j/88278688414?pwd=U0FJR
GNaV1lwaHF1NGhxRUtodDlPZz09
IIC BERLIN                       IIC KÖLN
Hildebrandstr. 2 10785 Berlino   Universitätsstr. 81 50931 Köln

iicberlino.esteri.it             iiccolonia.esteri.it
Sie können auch lesen