Wochenprogramm - Hotel Samerhof
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Montag von 9:00 – 12:00 Uhr von 16:00 bis 20:00 Uhr 16:30 bis 17:45 Uhr Um 16:45 Uhr 20:00 bis 21:00 Uhr Samerhof Ski-Safari by Guiding Massagen by Samerhof – wir Kinderprogramm: Winterlicher Aroma Aufguss Kinder „LASER ZIEL-SCHIESSEN“ „Leicht/Fortgeschritten“ Betreutes Skiguiding verwöhnen deinen Körper & Geist SPORT-SPIEL-MUSIK-TANZ & SPASS zum Verwöhnen um die Samerhof Medaille mit unserem Skiguide Tamas – Treffpunkt: 8:45 Uhr-Vor Es freut sich auf sie unserer Masseuse Claudia (auf Anfrage Betreuer: Unser Samerhof Betreuungsteam mit Chef & Saunameister Christian im Jugendraum Samerhof. Um 21:00 Uhr dem Eingang Samerhof Skidepot „Sölle“ beim Millennium bereits ab 15:30 Uhr!) – Annahme letzte Massage um Programminhalt: siehe tägliche „Guten Morgen Post“/ in der Finnischen Sauna Warme Kleidung und winterliches Schuhwerk. Express. – Gültiges Skiticket & Ausrüstung erforderlich 19.30 Uhr – Reservierungen bitte an der Rezeption Frühstück – Kinder: ab dem 03. Lebensjahr (bei Eignung; Vorbesprechung für die morgige Könnerstufe: Schneepflug/Grundkenntnisse auf eigenes Risiko) – Treffpunkt: beim Jugendraum Ski-Safari „Fortgeschritten plus“ Anmeldung: bis 21:00 Uhr am Vortag Rezeption Samerhof – Mitbringen: je nach Programm warme Winter aroma infusions Youth “LASER TARGET SHOOTING” mit unserem Skiguide Tamas in der Bauernstube Massages by Samerhof – We Pamper your to pamper yourself for the Samerhof Medal Kleidung & gutes Schuhwerk Body and Soul At 4:45 p.m. with chef & sauna master Christian From 8 - 9:00 p.m. in the Samerhof Youth Room Samerhof Ski-Safari With our masseuse Claudia – Massage times from 4 - 8:00 in the Finnish sauna Warm clothing and winter footwear required Preliminary meeting for tomor- “Beginner/Slightly Advanced” p.m. (also starting from 3:30 p.m., upon request!) Children’s Programme: row’s Ski Safari “Advanced Plus” Supervised ski instruction with our ski instructor Tamas Last possible appointment begins at 7:30 p.m. SPORT-GAMES-MUSIC-DANCE & FUN At 9:00 p.m. in the parlour with our From 9 – 12:00 a.m. – Meeting time and place: 8:45 a.m. Please reserve at the reception desk Supervisor: Our Samerhof care team ski instructor Tamas in front of the entrance – Samerhof ski storage “Sölle” by Programme content: Refer to daily “Guten Morgen the Millennium Express. – Valid lift ticket & ski equipment Post”/at breakfast table – Children: starting from 2 years required – Skill level: Snowplow/basic knowledge – of age (if suitable; at own risk) – Time period & Meeting Registration: at the reception desk until 9:00 p.m. on the point: 4:30 -5:45 p.m. at the Samerhof Youth Room day before the course What to bring along: Depends on the programme, warm clothing & appropriate footwear
Dienstag von 9:00 – 12:00 Uhr von 16:00 bis 20:00 Uhr 16:30 bis 17:45 Uhr Um 16:45 Uhr 20:00 bis 21:00 Uhr um 21:00 Uhr Samerhof Ski-Safari by Guiding Massagen by Samerhof – wir Kinderprogramm: Winterlicher Aroma Aufguss Kinder TISCHTENNIS-TURNIER Vorbesprechung für die „Fortgeschritten plus“ Betreutes Skiguiding mit verwöhnen deinen Körper & Geist SPORT-SPIEL-MUSIK-TANZ & SPASS zum Verwöhnen um die Samerhof Medaille morgige Ski-Safari „Sportlich“ unserem Skiguide Tamas – Treffpunkt: 8:45 Uhr-Vor dem Es freut sich auf sie unserer Masseuse Claudia (auf Anfrage Betreuer: Unser Samerhof Betreuungsteam mit Chef & Saunameister im Jugendraum Samerhof mit unserem Skiguide Tamas in der Bauernstube Eingang Samerhof Skidepot „Sölle“ beim Millennium bereits ab 15:30 Uhr!) – Annahme letzte Massage um Programminhalt: siehe tägliche „Guten Morgen Post“/ Christian in der Finnischen Sauna Express. Gültiges Skiticket & Ausrüstung erforderlich 19.30 Uhr – Reservierungen bitte an der Rezeption Frühstück – Kinder: ab dem 03. Lebensjahr (bei Eignung; – Könnerstufe: Bogen fahren/sicherer Stand auf Skiern – auf eigenes Risiko) – Treffpunkt: beim Jugendraum Youth TABLE TENNIS TOURNAMENT Preliminary meeting for Anmeldung: bis 21:00 Uhr am Vortag Rezeption Samerhof – Mitbringen: je nach Programm warme Winter aroma infusions From 8 - 9:00 p.m. in the Samerhof Youth Room tomorrow’s Ski Safari “Sporty” Massages by Samerhof – We Pamper Kleidung & gutes Schuhwerk to pamper yourself Warm clothing and winter footwear required At 9:00 p.m. in the parlour with our your Body and Soul At 4:45 p.m. with chef & sauna master ski instructor Tamas Samerhof Ski-Safari With our masseuse Claudia – Massage times from 4 - 8:00 Christian in the Finnish sauna “Advanced Plus” p.m. (also starting from 3:30 p.m., upon request!) Children’s Programme: Supervised ski instruction with our ski instructor Tamas Last possible appointment begins at 7:30 p.m. SPORT-GAMES-MUSIC-DANCE & FUN From 9 – 12:00 a.m. – Meeting time and place: 8:45 a.m. Please reserve at the reception desk Supervisor: Our Samerhof care team in front of the entrance – Samerhof ski storage “Sölle” by Programme content: Refer to daily “Guten Morgen the Millennium Express. – Valid lift ticket & ski equipment Post”/at breakfast table – Children: starting from 2 years required – Skill level: Curves/Safe standing on skis – of age (if suitable; at own risk) – Time period & Meeting Registration: at the reception desk until 9:00 p.m. on the point: 4:30 -5:45 p.m. at the Samerhof Youth Room day before the course What to bring along: Depends on the programme, warm clothing & appropriate footwear
Mittwoch von 9:00 – 12:00 Uhr von 16:00 bis 20:00 Uhr 16:30 bis 17:45 Uhr Um 16:45 Uhr Von 18:30 bis 20:30 Uhr 20:00 bis 21:00 Uhr Samerhof Ski-Safari by Guiding Massagen by Samerhof – wir Kinderprogramm: Winterlicher Aroma Aufguss Kulinarischer „KÄRNTNER-ABEND“ Kinder FRISBEE-TURNIER „Sportlich auf der Piste“ Betreutes Skiguiding verwöhnen deinen Körper & Geist SPORT-SPIEL-MUSIK-TANZ & SPASS zum Verwöhnen Speisen & Weine insbesondere aus der Region & Kärnten um die Samerhof Medaille mit unserem Skiguide Tamas – Treffpunkt: 8:45 Uhr-Vor Es freut sich auf sie unserer Masseuse Claudia (auf Anfrage Betreuer: Unser Samerhof Betreuungsteam mit Chef & Saunameister – lassen sie sich verwöhnen – im Rahmen ihrer Halbpen- vor dem Jugendraum Samerhof – Warme Kleidung dem Eingang Samerhof Skidepot „Sölle“ beim Millennium bereits ab 15:30 Uhr!) – Annahme letzte Massage um Programminhalt: siehe tägliche „Guten Morgen Post“/ Christian in der Finnischen Sauna sion – weitere Details siehe „Guten Morgen Post“ und winterliches Schuhwerk Express. – Gültiges Skiticket & Ausrüstung erforderlich 19.30 Uhr – Reservierungen bitte an der Rezeption Frühstück – Kinder: ab dem 03. Lebensjahr (bei Eignung; Könnerstufe: sicheres Skifahren – Anmeldung: auf eigenes Risiko) – Treffpunkt: beim Jugendraum Winter aroma infusions Culinary “CARINTHIAN EVENING” Youth FRISBEE TOURNAMENT bis 21:00 Uhr am Vortag Rezeption Samerhof – Mitbringen: je nach Programm warme Massages by Samerhof – We Pamper to pamper yourself Food & wine especially from the region & Carinthia – let From 8 - 9:00 p.m. in the Samerhof Youth Room Kleidung & gutes Schuhwerk your Body and Soul At 4:45 p.m. with chef & sauna master yourself be pampered – From 6:30-8:30 p.m. as part of Warm clothing and winter footwear required Samerhof Ski-Safari With our masseuse Claudia – Massage times from 4 - 8:00 Christian in the Finnish sauna your half-board – For further details see “Guten Morgen “Sporty on the Piste” p.m. (also starting from 3:30 p.m., upon request!) Children’s Programme: Post” Supervised ski instruction with our ski instructor Tamas Last possible appointment begins at 7:30 p.m. SPORT-GAMES-MUSIC-DANCE & FUN From 9 – 12:00 a.m. – Meeting time and place: 8:45 a.m. Please reserve at the reception desk Supervisor: Our Samerhof care team in front of the entrance – Samerhof ski storage “Sölle” by Programme content: Refer to daily “Guten Morgen the Millennium Express. – Valid lift ticket & ski equipment Anmeldungen für die morgige Registration for tomorrow’s horse-drawn Post”/at breakfast table – Children: starting from 2 years required – Skill level: Safe/confident skiing – Registra- „Romantische Pferdeschlitten/Pferdekutschenfahrt“ sleigh/horse-drawn carriage ride of age (if suitable; at own risk) – Time period & Meeting tion: until 9:00 p.m. on the day before the course Ein tolles Erlebnis für die ganze Familie oder romantisch A great experience for the whole family or a romantic point: 4:30 -5:45 p.m. at the Samerhof Youth Room zu zweit! – Programm/Ablauf siehe bitte Folder an der ride for couples! – For the programme/schedule, please What to bring along: Depends on the programme, Rezeption – Anmeldung bis spätestens 21:00 Uhr see the folder at the reception desk – Please go to the warm clothing & appropriate footwear an der Rezeption reception desk by 9:00 p.m. today to register
Donnerstag Stündlich – ab 14 / 15 / 16 / 17 Uhr von 16:00 bis 20:00 Uhr 16:30 bis 17:45 Uhr Um 16:45 Uhr Von 20:00 Uhr bis 21:00 Uhr Romantische Pferdeschlitten Massagen by Samerhof – wir Kinderprogramm: Winterlicher Aroma Aufguss Kinder „LASER ZIEL-SCHIESSEN“ bzw. Pferdekutschenfahrt verwöhnen deinen Körper & Geist SPORT-SPIEL-MUSIK-TANZ & SPASS zum Verwöhnen um die Samerhof Medaille im Jugendraum Treffpunkt vor dem Hotel – Dauer: 45 Minuten / min. 6 Es freut sich auf sie unserer Masseuse Claudia (auf Anfrage Betreuer: Unser Samerhof Betreuungsteam mit Chef & Saunameister Samerhof – Warme Kleidung und winterliches Schuhwerk und max. 10 Personen pro Fahrt – P.P.-Preise: Erw. 14,90 bereits ab 15:30 Uhr!) – Annahme letzte Massage um Programminhalt: siehe tägliche „Guten Morgen Post“/ Christian in der Finnischen Sauna / Kinder 3-16,9 J. 9,90 / Bambinis bis 2,9 J. frei – Anmel- 19.30 Uhr – Reservierungen bitte an der Rezeption Frühstück – Kinder: ab dem 03. Lebensjahr (bei Eignung; dung: bis 21:00 Uhr am Vortag Rezeption auf eigenes Risiko) – Treffpunkt: beim Jugendraum Youth “LASER TARGET SHOOTING” Anmeldung für unsere kostenfrei Winter aroma infusions for the Samerhof Medal Kleinkinderbetreuung (von Freitag bis Samerhof – Mitbringen: je nach Programm warme Massages by Samerhof – We Pamper to pamper yourself From 8 - 9:00 p.m. in the Samerhof Youth Room Sonntag - jeweils von 8:45 Uhr bis 12:00 Uhr) Kleidung & gutes Schuhwerk Romantic Horse-drawn your Body and Soul At 4:45 p.m. with chef & sauna master Warm clothing and winter footwear required – Bitte bis 21.30 Uhr an der Rezeption – die sleigh/Horse-drawn carriage rides With our masseuse Claudia – Massage times from 4 - 8:00 Christian in the Finnish sauna Betreuung ist kostenfrei – nur bei Eignung Hourly – starting at 2 / 3 / 4 / 5 p.m.– in front of the hotel p.m. (also starting from 3:30 p.m., upon request!) Children’s Programme: ihres Kindes & ohne Haftung unsererseits Duration: 45 minutes / min. 6 and max. 10 people per Last possible appointment begins at 7:30 p.m. SPORT-GAMES-MUSIC-DANCE & FUN ride – Price per person: Adults 14.90€ / Children 3-16.9 Please reserve at the reception desk Supervisor: Our Samerhof care team Registration for our free childcare (from years 9.90€ / Children up to 2.9 years free of charge Programme content: Refer to daily “Guten Morgen Friday to Sunday – 8:45 a.m. – 12:00 p.m.) Registration: until 8:30 p.m. at the reception desk Post”/at breakfast table – Children: starting from 2 years Please register at the reception desk by 9:30 on the day before the ride of age (if suitable; at own risk) – Time period & Meeting p.m. – childcare is free of charge – available point: 4:30 -5:45 p.m. at the Samerhof Youth Room only if suitable & without liability on our part What to bring along: Depends on the programme, warm clothing & appropriate footwear
Freitag von 9:00 bis 12:00 Uhr von 16:00 bis 20:00 Uhr 16:30 bis 17:45 Uhr Von 18:30 bis 20:30 Uhr Von 20:30 bis 21:30 Uhr Samerhof Klein-Kinderbetreuung Massagen by Samerhof – wir Kinderprogramm: Familien Pizza Abend – Geführte Fackelwanderung Gönnen sie sich und ihrem Partner einen „kinderfreien verwöhnen deinen Körper & Geist SPORT-SPIEL-MUSIK-TANZ & SPASS frische Pizzen aus dem Feuerofen für die ganze Familie Treffpunkt vor dem Hotel – Vormittag“ – Ab dem 06. Monat bis 5,9 Jahre (bei Eig- Es freut sich auf sie unserer Masseuse Claudia (auf Anfrage Betreuer: Unser Samerhof Betreuungsteam – im Rahmen ihrer Halbpension – Wählen Sie einfach ihre Warme Kleidung und winterliches Schuhwerk – Kinder nung; auf eigene Haftung) – Treffpunkt: 08:45 Uhr an der bereits ab 15:30 Uhr!) – Annahme letzte Massage um Programminhalt: siehe tägliche „Guten Morgen Post“/ Wunschpizza – natürlich alles handgemacht! – Weitere freut es immer wenn Eltern dabei sind! Rezeption-Betreuerin: Claudia – Anmeldung: bis 21:00 19.30 Uhr – Reservierungen bitte an der Rezeption Frühstück – Kinder: ab dem 03. Lebensjahr (bei Eignung; Details siehe „Guten Morgen Post“ Uhr am Vortag Rezeption auf eigenes Risiko) – Treffpunkt: beim Jugendraum Guided torchlight hike Anmeldung für unsere kostenfrei Samerhof – Mitbringen: je nach Programm warme Massages by Samerhof – We Pamper Kleidung & gutes Schuhwerk Family Pizza Evening – fresh for the whole family Kleinkinderbetreuung (von Freitag bis Samerhof Infant and Child Care your Body and Soul pizzas from the pizza oven From 8:30-9:30 p.m. – Meeting point in front of the Sonntag - jeweils von 8:45 Uhr bis 12:00 Uhr) Treat yourself and your partner to a “child-free morning” With our masseuse Claudia – Massage times from 4 - 8:00 hotel – Warm clothing and winter footwear – Children are – Bitte bis 21.30 Uhr an der Rezeption – die From 6:30-8:30 p.m. as part of your half-board Starting from 6 months to 5.9 years (if suitable; at your p.m. (also starting from 3:30 p.m., upon request!) Children’s Programme: Simply choose the pizza you wish – of course everything always happy when their parents are there! Betreuung ist kostenfrei – nur bei Eignung own liability) – Care period from 9:00 a.m. – 12.00 p.m. Last possible appointment begins at 7:30 p.m. SPORT-GAMES-MUSIC-DANCE & FUN ihres Kindes & ohne Haftung unsererseits is home-made! – For further details, see the “Guten Meeting time and place: 8:45 a.m. at the reception desk - Please reserve at the reception desk Supervisor: Our Samerhof care team Morgen Post” Supervisor: Claudia – Registration: at the reception desk Registration for our free childcare (from Programme content: Refer to daily “Guten Morgen until 9:00 p.m. on the day before Friday to Sunday – 8:45 a.m. – 12:00 p.m.) Post”/at breakfast table – Children: starting from 2 years Please register at the reception desk by 9:30 of age (if suitable; at own risk) – Time period & Meeting p.m. – childcare is free of charge – available point: 4:30 -5:45 p.m. at the Samerhof Youth Room only if suitable & without liability on our part What to bring along: Depends on the programme, warm clothing & appropriate footwear
Samstag Anmeldung bitte heute bis spätestens 21:00 Uhr für die morgige „Ski-Safari für Kinder“ mit vielen Tipps & Tricks auf der Piste! Morgen gibt es eine spezielle Kin- der-Skisafari-Pistenbetreuung für ihre Kinder mit unserem ausgebildeten Skilehrer Tamas – er gibt viele Tipps und Tricks auf spielerische Art und Weise – So haben sie einen gemüt- lichen Vormittag zu zweit! Programm von 8:45 Uhr bis 12:00 Uhr – siehe Sonntag Please register by 9.00 p.m. today for tomorrow’s “Ski Safari for Children” Tomorrow there will be a special ski safari for children with Tamas, our trained ski instructor. He will give the children lots of tips and show them some tricks in a playful manner. von 9:00 bis 12:00 Uhr von 16:00 bis 20:00 Uhr Um 16:45 Uhr Ab 18:00 Uhr von 18:30 – 21:00 Uhr (termingebunden) So you can have a cozy morning for two! Samerhof Klein-Kinderbetreuung Massagen by Samerhof – wir Winterlicher Aroma Aufguss Lustige Zauberei für NASSFELD NACHT-SKILAUF – Programme from 8:45 a.m.- 12:00 p.m.– See Gönnen sie sich und ihrem Partner einen „kinderfreien verwöhnen deinen Körper & Geist zum Verwöhnen mit Chef & Saunameister Kinder und Erwachsene „wir machen Dir die Nacht zum Tag“ Sunday Vormittag“ – Ab dem 06. Monat bis 5,9 Jahre (bei Eig- Es freut sich auf sie unserer Masseuse Claudia (auf Anfrage Christian in der Finnischen Sauna Tischzauberei (von Tisch zu Tisch; während dem Abend- siehe „Guten Morgen Post“ – Auf Wunsch & Anmeldung nung; auf eigene Haftung) – Treffpunkt: 08:45 Uhr an der bereits ab 15:30 Uhr!) – Annahme letzte Massage um dinner) Abendessen (eingeschränktes Angebot) bereits ab 17.30 Rezeption-Betreuerin: Claudia – Anmeldung: bis 21:00 19.30 Uhr – Reservierungen bitte an der Rezeption Ab 20:00 Uhr – Kinderzauberei in unserer Bauernstube Uhr möglich – Gültiges Skiticket & Ausrüstung erforder- Winter aroma infusions Anmeldung für unsere kostenfrei Uhr am Vortag Rezeption Ab 20.30 Uhr – Luftballon modellieren mit Harry – lich – Zuzahlung beim Millennium Express € 8.- p. P. to pamper yourself Kleinkinderbetreuung (von Freitag bis Wünsche dir deine Lieblingsfigur Massages by Samerhof – We Pamper At 4:45 p.m. with chef & sauna master (Kinderzauberei zu den Ferienzeiten bzw. Sonntag - jeweils von 8:45 Uhr bis 12:00 Uhr) Samerhof Infant and Child Care your Body and Soul NASSFELD NIGHT SKI RUN - “We make – Bitte bis 21.30 Uhr an der Rezeption – die Christian in the Finnish sauna nach Belegungsvorschau) Treat yourself and your partner to a “child-free morning” With our masseuse Claudia – Massage times from 4 - 8:00 night into day for you” Betreuung ist kostenfrei – nur bei Eignung Subject to schedule - from 6:30- 9:00 p.m. – See “Guten ihres Kindes & ohne Haftung unsererseits Starting from 6 months to 5.9 years (if suitable; at your p.m. (also starting from 3:30 p.m., upon request!) Entertaining magic for children and adults own liability) – Care period from 9:00 a.m. – 12.00 p.m. Last possible appointment begins at 7:30 p.m. Morgen Post” – Upon request and registration, dinner Starting at 6:00 p.m. – Table magic (from table to table; (limited offer) is possible from 5:30 p.m. – Valid lift ticket Registration for our free childcare (from Meeting time and place: 8:45 a.m. at the reception desk - Please reserve at the reception desk during the evening meal) & ski equipment required – additional payment at the Friday to Sunday – 8:45 a.m. – 12:00 p.m.) Supervisor: Claudia – Registration: at the reception desk Starting at 8:00 p.m. – Children’s magic in our parlour Millennium Express € 8.00 per person Please register at the reception desk by 9:30 until 9:00 p.m. on the day before Starting at 8:30 p.m. – Balloon modelling with Harry – p.m. – childcare is free of charge – available Wish for your favourite character only if suitable & without liability on our part (Children’s magic during the holiday seasons or subject to occupancy preview)
Sonntag von 9:00 – 12:00 Uhr Samerhof Kinder Ski-Safari by Guiding „Kinder-Anfänger bis leicht Fortgeschrit- ten“ – Ihr Kind steht im Mittelpunkt bei – Alter: ca. 6 Vorbesprechung für die morgige bis 12 Jahre (nach Eignung) – Fachmännische Betreuung Ski-Safari „Leicht/Fortgeschritten“ für Kinder mit unserem Skiguide Tamas – Hotelhaftung Um 21:00 Uhr mit unserem Skiguide Tamas von 9:00 bis 12:00 Uhr ausgeschlossen – Treffpunkt: 8:45 Uhr-Vor dem Eingang 16:30 bis 17:45 Uhr Von 18:30 bis 20:30 Uhr Von 20:00 bis 21:00 Uhr in der Bauernstube Samerhof Klein-Kinderbetreuung Samerhof Skidepot „Sölle“ beim Millennium Express – Kinderprogramm: Kulinarischer ALPE-ADRIA-ABEND Kinder „TISCH-KICKER-WETTBEWERB“ Gültiges Skiticket und Ausrüstung erforderlich Könner- Gönnen sie sich und ihrem Partner einen „kinderfreien SPORT-SPIEL-MUSIK-TANZ & SPASS Speisen & Weine aus dem Alpe Adria Raum – lassen sie um die Samerhof Medaille im Jugendraum Vormittag“ – Ab dem 06. Monat bis 5,9 Jahre (bei Eig- stufe: relative Anfänger/Schneepflugfahren/großer sich verwöhnen – im Rahmen ihrer Halbpension – weite- Betreuer: Unser Samerhof Betreuungsteam Samerhof – Warme Kleidung und winterliches Schuhwerk nung; auf eigene Haftung) – Treffpunkt: 08:45 Uhr an der Bogen – Unser geprüfter Skilehrer gibt ihrem Kind viele re Details siehe „Guten Morgen Post“ Preliminary meeting for tomorrow’s Programminhalt: siehe tägliche „Guten Morgen Post“/ Rezeption – Betreuerin: Claudia – Anmeldung: Tipps und Tricks für ein optimales Skifahren Anmeldung: ski safari “Easy/Advanced” Frühstück – Kinder: ab dem 03. Lebensjahr (bei Eignung; bis 21:00 Uhr am Vortag Rezeption bis 21:00 Uhr am Vortag Rezeption Youth “FOOSBALL COMPETITION” In our parlour at 9:00 p.m. with our auf eigenes Risiko) – Treffpunkt: beim Jugendraum Culinary ALPINE-ADRIA-EVENING for the Samerhof Medal ski instructor Tamas Samerhof – Mitbringen: je nach Programm warme Food & Wine from the Alpine Adria region – Let yourself Samerhof Ski Safari Kleidung & gutes Schuhwerk From 8 - 9:00 p.m. in the Samerhof Youth Room Samerhof Infant and Child Care be pampered – From 6:30 - 8:30 p.m. as part of your half- Warm clothing and winter footwear required “Children-Beginners to slightly advanced” – Your child is board – For more details see the “Guten Morgen Post” Treat yourself and your partner to a “child-free morning” the focus – Age: ca. 6 - 12 years (according to ability) Starting from 6 months to 5.9 years (if suitable; at your Children’s Programme: Supervised ski instruction for children with our ski instruc- own liability) – Care period from 9:00 a.m. – 12.00 p.m. SPORT-GAMES-MUSIC-DANCE & FUN tor Tamas from 9:00 a.m. – 12:00 p.m. Meeting time and place: 8:45 a.m. at the reception desk - Supervisor: Our Samerhof care team Meeting time and place: 8:45 a.m. – In front of the hotel Supervisor: Claudia – Registration: at the reception desk Programme content: Refer to daily “Guten Morgen entrance – Samerhof ski storage “Sölle” by the Millennium until 9:00 p.m. on the day before Post”/at breakfast table – Children: starting from 2 years Express. – Valid lift ticket & ski equipment required of age (if suitable; at own risk) – Time period & Meeting Skill level: relative beginners/snowplow/wide curves point: 4:30 -5:45 p.m. at the Samerhof Youth Room Our certified ski instructor gives your child lots of tips and What to bring along: Depends on the programme, tricks for optimal skiing – Registration: at the reception warm clothing & appropriate footwear desk until 9:00 p.m. on the day before the course
Änderungen vorbehalten. Weitere Informationen Subject to change. For more information or an update bzw. Programmänderungen entnehmen Sie bitte aus on possible programme changes, please refer to our unserer täglichen „GUTEN MORGEN POST“ auf ihrem daily “GUTEN MORGEN POST” (Good Morning Post) on Frühstückstisch. Sämtliche Angebote sind kosten- your breakfast table. All offers are free of charge (night frei (Nachtskilauf Aufpreis auf ihren gültigen Skipass skiing surcharge on your valid lift ticket of €8.00 per € 8,- pro Person; für Saisonkartenbesitzer und Kärntner person applies; night skiing is free for season ticket Skipass ist der Nachtskilauf kostenfrei). Detailinfor- holders and with the Carinthian Ski Pass). Detailed in- mationen erhalten sie auch an der Rezeption, täg- formation is also available at the reception desk, daily lich von 08:00 Uhr bis ca. 22:00 Uhr – Änderungen in from 8:00 a.m. to approx. 10:00 p.m. – Subject to chan- Programmausführung und Zeiten vorbehalten. ges in programme execution and times. We hope you Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen bei der Teil- enjoy participating – Your Samerhof Hotel Team nahme – Ihr Team vom Hotel Samerhof Live Musik Abende und regionale Programm & Veran- Live music evenings and regional programmes and staltungen entnehmen sie bitte in ihrer „GUTEN MOR- events can be found in your copy of the “GUTEN MOR- GEN POST“ bzw. den Foldern bei der Rezeption oder GEN POST” or the folders at the reception desk or con- kontaktieren Sie uns persönlich. Sämtliche Program- tact us personally. All programmes at your own risk. No me auf eigene Gefahr. Keine Haftungsübernahme bei liability on our part. sämtlichen Programmen unsererseits – auf eigenes Risiko und Verantwortung.
Sie können auch lesen