A* - Auswahl 18 Aargauer Künstlerinnen und Künstler Gast: Simone Holliger *Aargauer Kunsthaus / Aargauer Kuratorium 1. 12. 2018 6. 1. 2019 ...

Die Seite wird erstellt Beeke Heinrich
 
WEITER LESEN
A* - Auswahl 18 Aargauer Künstlerinnen und Künstler Gast: Simone Holliger *Aargauer Kunsthaus / Aargauer Kuratorium 1. 12. 2018 6. 1. 2019 ...
A*

 Auswahl 18                                 Simone Holliger
                                            Dreiecksbeziehungen, 2018
 Aargauer Künstlerinnen und Künstler        Foto: Raphaëlle Mueller

 Gast: Simone Holliger
*Aargauer Kunsthaus / Aargauer Kuratorium
 1. 12. 2018 – 6. 1. 2019
A* - Auswahl 18 Aargauer Künstlerinnen und Künstler Gast: Simone Holliger *Aargauer Kunsthaus / Aargauer Kuratorium 1. 12. 2018 6. 1. 2019 ...
1

2

1    Stefan Wegmüller, ≠ (Video
     Still), 2018
2    Sonja Feldmeier, unknown
    ­album, 2018
3    Jonas Studer, Voodoo Palms
     (aus der Serie Oluku
     mi ­­ein bisschen Voodoo
                                      3
    ­gefällig?), 2018
A* - Auswahl 18 Aargauer Künstlerinnen und Künstler Gast: Simone Holliger *Aargauer Kunsthaus / Aargauer Kuratorium 1. 12. 2018 6. 1. 2019 ...
4

                                     5

                                 6

4 Sonja Kretz, Die Schafe sind
  weg, 2018
5 Barbara Müller, Ohne Titel,
  2018
6 Tom Karrer, so und/oder so
  (Video Still), 2017–2018
A* - Auswahl 18 Aargauer Künstlerinnen und Künstler Gast: Simone Holliger *Aargauer Kunsthaus / Aargauer Kuratorium 1. 12. 2018 6. 1. 2019 ...
Auswahl 18                                                                     Auswahl 18
Jedes Mal aufs Neue findet in Zusammenarbeit                                   As always at the end of the year, the Aargauer
mit dem Aargauer Kuratorium zum Jahresende                                     Kunsthaus hosts a special event in coopera­
ein besonderer Anlass im Aargauer Kunsthaus                                    tion with the Aargauer Kuratorium: For a five-
statt: Während fünf Wochen versammelt die                                      week period, the annual Auswahl exhibition
Jahresausstellung Auswahl sowohl Neuentde-                                     as­sembles both new discoveries and more
ckungen wie auch bekanntere Positionen, die                                    ­renowned artists who, together, offer a survey
gemeinsam einen Überblick des thematisch wie                                    of thema­t­ically and formally varied current
formal vielfältigen aktuellen Kunstschaffens der                                ­artistic production in the region.
Region bieten.                                                                            Eligible to apply for the Auswahl exhibi-
      Für das Ausstellungsformat Auswahl be­                                     tion format are artists who reside in the Can­
werben können sich Künstlerinnen und Künst-                                      ton of Aargau or who are in a special way con-
ler, die den Wohnsitz im Kanton Aargau haben                                     nected to the cultural life in the canton may
oder in besonderer Weise mit dem Kultur­                                         ­apply. The juries of the Aargauer Kunsthaus and
leben im Kanton in Beziehung stehen. Von den                                      the Aargauer Kuratorium have independently
165 eingereichten Dossiers haben die Jurys                                        judged the 165 submitted dossiers and ex-
des Aargauer Kunsthauses und des Aargauer                                         tended invitations to 53 artists to present their
­Kuratoriums unabhängig voneinander 53 Kunst-                                     works ­in the upper and lower floor galleries
 schaffende und -kollektive eingeladen, ihre                                      ­of the Aargauer Kunsthaus.
 Werke ­in den Räumen des Unter- und Oberge-                                              At the exhibition opening on 30 Novem­
 schosses des Aargauer Kunsthauses zu                                              ber 2018, the Aargauer Kuratorium will award
 präsentieren.                                                                     its work and promotional grants for work in
      Das Aargauer Kuratorium verleiht an der                                      ­visual arts and performance. During this festive
 Vernissage vom 30. November 2018 die Werk-                                         occasion, the NEUE ­A ARGAUER BANK will
 und Förderbeiträge im Bereich Bildende Kunst                                       also present its advancement award.
 und Performance. Im Rahmen dieses feierli­chen
 Anlasses findet auch die Übergabe des Förder-
 preises der NEUEN AARGAUER BANK statt.

   Die Künstlerinnen und Künstler Die Jurymitglieder des                      The Artists of Auswahl 18                The Members of the Aargauer
         der Auswahl 18                  Aargauer Kunsthauses                       Esther Amrein, Angela Anzi,        Kunsthaus Jury
       Esther Amrein, Angela Anzi,        Simona Ciuccio, Sammlungs­            Valérie Balmer, Leonie Brandner,       Simona Ciuccio, Curator of the
   Valérie Balmer, Leonie Brandner,       kuratorin Aargauer Kunsthaus          Christoph Brünggel, Tanja Bykova,      Collection, Aargauer Kunsthaus
   Christoph Brünggel, Tanja Bykova, Andrea Gsell, Künstlerin,                      Marianne Engel, Remy Erismann,     Andrea Gsell, artist, representing
       Marianne Engel, Remy Erismann,    ­Vertretung visarte.aargau              Sonja Feldmeier, Peter Fischer,       visarte.aargau
    Sonja Feldmeier, Peter Fischer,       Daniel Morgenthaler, Kurator              Philippe Fretz, Emanuel Graf,      Daniel Morgenthaler, Curator
       Philippe Fretz, Emanuel Graf,      Helmhaus Zürich                        ­Stefan Gritsch, Mireille Gros,       Helmhaus Zürich
    ­Stefan Gritsch, Mireille Gros,       Markus Weggenmann, Künstler,              ­Michael Günzburger, Philipp       Markus Weggenmann, artist,
       ­Michael Günzburger, Philipp      Zürich                                      ­Hänger, Thomas Hauri, Valentin   Zürich
        ­Hänger, Thomas Hauri, Valentin                                               Hauri, Jan Hofer, Géraldine
                                          Die Jurymitglieder des                                                       The Members of the Aargauer
         Hauri, Jan Hofer, Géraldine                                                  Honauer, Esther Hunziker, Nici
                                         Aargauer Kuratoriums                                                           Kuratorium Jury
         Honauer, Esther Hunziker, Nici                                       Jost, Tom Karrer, Lionel Keller,
                                          aus dem Fachbereich Bildende                                                  From the Department of Visual Arts
 Jost, Tom Karrer, Lionel Keller,                                             ­Jason Klimatsas, Stefanie Knobel,
                                          Kunst und Performance:                                                        and Performance:
 ­Jason Klimatsas, Stefanie Knobel,                                                   koorder, Aurelio Kopainig,
                                          Hercli Bundi, Filmproduzent, Basel                                            Hercli Bundi, film producer, Basel
         koorder, Aurelio Kopainig,                                             Oliver Krähenbühl, Sonja Kretz,
                                          Patrizia Keller, Kunsthistorikerin                                            Patrizia Keller, art historian and
   Oliver Krähenbühl, Sonja Kretz,                                                    Max Matter, Bettina Maurer,
                                          und Kuratorin, Zürich (Juryvorsitz)                                           curator, Zürich (jury chair)
       Max Matter, Bettina Maurer,                                              Claudio Moser, Barbara Müller,
                                          Barbara Signer, Künstlerin, Zürich                                            Barbara Signer, artist, Zürich
   Claudio Moser, Barbara Müller,                                                  Raoul Müller, Dominic Neuwirth, ­
                                          Gabi Umbricht, Literaturwissen-                                               Gabi Umbricht, literary scholar,
       Raoul Müller, Dominic Neuwirth, ­                                           Pat Noser, Ruth Maria Obrist,
                                          schaftlerin, Übersetzerin, Kultur-                                            translator, cultural operator,
       Pat Noser, Ruth Maria Obrist,                                           ­Arlette Ochsner, Alain Schibli,
                                          veranstalterin, Windisch                                                     ­Windisch, and two experts from
  ­Arlette Ochsner, Alain Schibli,                                                ­Lorenz ­Olivier Schmid,
                                          und zwei ausserkantonale Experten:                                            outside of the canton:
     ­Lorenz ­Olivier Schmid,                                                     ­Roman ­Sonder­egger, Veronika
                                          Mirko Baselgia, Künstler, Vaz/                                                Mirko Baselgia, artist, Vaz/Obervaz
     ­Roman ­Sonder­egger, Veronika                                             ­Spierenburg, Mette Stausland,
                                          Obervaz                                                                       Nicola von Senger, art dealer,
   ­Spierenburg, Mette Stausland,                                             ­ onas Studer, Paul Takács,
                                                                              J
                                          Nicola von Senger, Galerist, Zürich                                          Zürich
­Jonas Studer, Paul Takács,                                                        Elena Tamburini, Max Treier,
      Elena Tamburini, Max Treier,        Kuratorin                                ­Flurin Tuor, Timo U ­ llmann,      Curator
      ­Flurin Tuor, Timo U ­ llmann,      Simona Ciuccio, Sammlungs­            Gabi Vogt, Stefan ­Wegmüller,          Simona Ciuccio, Curator of the
   Gabi Vogt, Stefan ­Wegmüller,          kuratorin Aargauer Kunsthaus        Theres Wetzel                            Collection Aargauer Kunsthaus
Theres Wetzel
A* - Auswahl 18 Aargauer Künstlerinnen und Künstler Gast: Simone Holliger *Aargauer Kunsthaus / Aargauer Kuratorium 1. 12. 2018 6. 1. 2019 ...
Gast: Simone Holliger                                                    Guest: Simone Holliger
Am Ausgangspunkt ihrer künstlerischen Mate­                              In conducting her material investigations,
rial­­recherchen stehen bei Simone ­Holliger                           ­Simone Holliger (b. 1986) starts out with draw-
(*1986) die Zeichnung und deren medialen und                            ing and its media-specific and three-dimen-
räumlichen Bedingungen: Die Künstle­rin nutzt                           sional conditions: The artist uses paper as a
Papier als vielschichtiges Baumaterial, das                             multi-layered building material that extends
sich in den Raum ausdehnt.                                              into three-dimensional space.
        Ihre Papierformen entwickelt Holliger                                   Holliger develops her paper shapes from
aus der Fläche, wobei die Zeichnung der Form­                           the plane, with the drawing aiding in the
findung und als Schnittmuster dient. Gross-                             ­form-finding process and serving as a cutting
formatige Papierskulpturen, welche die Künst-                            pattern. Large-scale paper sculptures, some-
lerin zuweilen durch scheinbar leicht­händiges                           times arranged through seemingly effortless
Hinstellen als panoramaartige Landschaften                               placement as panorama-like landscapes, focus
arrangiert, thematisieren den Übergang vom                               on the transition from the image into three-­
Bild in den Raum. Holliger schafft Skulptu­                              dimensional space. Holliger creates sculptures
ren und Objekte von prekärem Gleichgewicht,                              and objects of delicate balance between
zwischen räumlicher Präsenz und flachem                                  three-dimensional presence and the flat space
Blattraum, zwischen Fragilität und Stabilität.                           of the sheet, between fragility and stability.
Dabei stellen die werkstofflichen Eigenheiten                            In doing so, the material qualities of paper –
des Papiers – gleichermassen zerbrechlich                                brittle and light as well as robust and rigid –
und leicht wie robust und steif – die Künstlerin                         present the artist with the challenge to unify
vor die Herausforderung, Idee und Material                               idea and material.
miteinander zu vereinen.                                                        In Auswahl 18, the artist presents a new
        In der Auswahl 18 zeigt die Künstlerin                           heterogeneous group of voluminous sculp-
eine neue, sperrig-heterogene Skulpturen-                                tures. Their arrangement in space forces view-
gruppe. Deren räumliche Setzung zwingt die                               ers to relate themselves to the objects as well
Betrachtenden, sich mit den Objekten, aber                               as to the space and empty space.
auch mit dem Raum und dem Leerraum in
­Beziehung zu setzen.

Vernissage                        Führungen                            Schulen                           Weitere Sonderausstellung
Freitag 30.11.2018 18 Uhr         Donnerstag 18.30 Uhr                 Einführung für Lehrpersonen       Noch bis 2.1.2019
18.15 Uhr Begrüssung und          6.12. mit Astrid Näff                Mittwoch 5.12. 14.30–16.30 Uhr    Surrealismus Schweiz
Einführung; Übergabe der ­        13.12. mit Patrizia Keller           Donnerstag 6.12. 17.30 – 19 Uhr
Werk- und Förderbeiträge und      27.12. mit Astrid Näff                                                 Bild des Monats Dezember
des NAB-­Förderpreises            3.1. mit Astrid Näff                                                   4. / 11. und 18.12.
                                                                       Kinder
Ab 19 Uhr Street Food vor                                                                                jeweils 12.15 – 12.45 Uhr
                                  Sonntag 11 Uhr
dem Kunsthaus                                                          Kunst-Pirsch                      Bildbetrachtung von Ugo
                                  2.12. mit Simona Ciuccio
17 – 18 Uhr Vorbesichtigung                                            Samstag 17. und 24.11. /          Rondinones Diary of Clouds,
                                  23.12. mit Daniel Morgenthaler
für Mitglieder des Aargauischen                                        1. / 8. und 15.12.                2008, mit Silja Burch
                                  6.1. mit Astrid Näff
Kunstvereins                                                           10 – 12.30 Uhr (9 – 13 Jahre)
18 − 20 Uhr Kinder-Vernissage     Sonntag 13 Uhr                       13.30 – 15.30 Uhr (5 – 8 Jahre)   Rundgang am Nachmittag
Besammlung: 18 Uhr im Atelier,    9.12. mit Astrid Näff                Kinder lernen Kunst kennen.       Mittwoch 5.12. 15 Uhr
UG (5 – 13 Jahre)                 16.12. mit Patrizia Keller                                             Eva Wipfs Materialbilder – die
                                  30.12. mit Astrid Näff                                                 Verwendung von „objets trouvés“
                                                                       Familien
                                  6.1. mit Astrid Näff                                                    in der surrealistischen Kunst.
Künstlergespräch
                                                                       Familiensonntag                   ­Mit Annette Bürgi. Anschliessend
                                  Montag 11 Uhr
 Dienstag 11.12. 18.30 Uhr                                             Sonntag 9.12. und 6.1.             Kaffee und Kuchen
                                  31.12. mit Astrid Näff
 Simone Holliger, Gast der                                             14 – 16 Uhr
­Auswahl 18, im Gespräch mit       Neujahr 1. 1. 13 / 15 und           Interaktive Führung und Work-
                                                                                                         Sammlung
 Astrid Näff, Kunsthistorikerin    17.30 Uhr                           shop zur Ausstellung.
                                   mit Astrid Näff im Rahmen des       Am 6. 1. mit Kunstschaffenden     Sammlungspräsentation
                                   Neujahrsempfangs der Stadt          der Auswahl 18                    Schweizer Kunst vom ­
                                   Aarau nach dem Motto                                                  18. Jahrhundert bis heute
                                  ­Jubiläumsanlass «19 + 1»            Weitere Veranstaltungen für
                                   Weitere Informationen unter         Schulen, Familien, Kinder und
                                                                                                         Weitere Veranstaltungen zur
                                   www.neujahrsempfang.ch              Jugendliche sowie barrierefreie
                                                                                                         ­Sonderausstellung Surrealismus
                                                                       Angebote siehe separater Flyer.
                                  Am Neujahrstag ist das Kunst-                                          Schweiz und Sammlung siehe
                                  haus bis 19 Uhr geöffnet. Eintritt                                      www.aargauerkunsthaus.ch
                                  und Führung ab 16 Uhr gratis.
A* - Auswahl 18 Aargauer Künstlerinnen und Künstler Gast: Simone Holliger *Aargauer Kunsthaus / Aargauer Kuratorium 1. 12. 2018 6. 1. 2019 ...
Allgemeine Informationen                                                          General Information

Eintritt                               Private Führung                            Admission                             Private Guided Tour
Erwachsene: CHF 15.–                   durch die aktuelle Ausstellung             Adults: CHF 15.–                      of a current exhibition of your choice.
Kinder und Jugendliche                 nach Ihrer Wahl.                           Children and young people             In German, English, French
bis 16 Jahre : gratis                  In Deutsch, Englisch, Französisch          up to the age of 16: free             1-hour tour
Personen in Ausbildung bis 26          Dauer: 1 Stunde                            Trainees and persons up to the        CHF 190.– + Admission
Jahre / Kulturlegi / IV: CHF 10.–      CHF 190.– + Eintritt                       age of 26 / Disabled: CHF 10.–
                                                                                                                         Your Event at the Aargauer
Gruppentarif (ab 10 Personen):                                                    Group rate (as of 10 persons):
                                       Ihr Anlass im                                                                    ­Kunsthaus
CHF 10.– / Person                                                                 CHF 10.– / person
                                       Aargauer Kunsthaus                                                                We gladly assist you in organising
Das Aargauer Kunsthaus ist             Gerne unterstützen wir Sie bei             The Aargauer Kunsthaus is              your event.
rollstuhlgängig.                       der Organisation.                          wheelchair-accessible.                 T +41 (0)62 835 23 81
                                       T +41 (0)62 835 23 81                                                             claudia.schultze@ag.ch
                                       claudia.schultze@ag.ch
                                                                                                                        Art Meet
Öffnungszeiten                                                                    Opening Hours
                                       Kunst-Treffen                                                                    Workshop with specially tailored
Di – So 10 – 17 Uhr                                                               Tue – Sun 10 am – 5 pm
                                       Workshop mit massgeschnei-                                                       programme in an exhibition of your
Do 10 – 20 Uhr                                                                    Thu 10 am – 8 pm
                                       dertem Programm in einer Aus-                                                    choice. A creative sequence in
Öffnungszeiten Feiertage               stellung nach Ihrer Wahl. Eine             Holiday Opening Hours                 the studio may be part of the event.
Geöffnet 10 – 17 Uhr:                  ­gestalterische Sequenz im Atelier         Open 10 am – 5 pm:                    2-hour workshop
Stephanstag 26. 12.                     kann Teil der Veranstaltung sein.         St. Stephen’s Day 26. 12.             CHF 280.– + Admission
Silvester 31. 12.                       Dauer: 2 Stunden                          New Year’s Eve 31. 12.
                                                                                                                        Art Education
Neujahr 1. 1. (bis 19 Uhr)              CHF 280.– + Eintritt                      New Year’s Day 1. 1. (until 7 pm)
                                                                                                                        Separate programme available for
Berchtoldstag 2. 1.                                                               Berchtoldstag 2. 1.
                                       Kunstvermittlung                                                                 schools, families, children, and ado-
Geschlossen:                                                                      Closed on:
                                       Für Schulen, Familien und Kinder,                                                lescents, as well as barrier-free events
Heiligabend 24. 12.                                                               Christmas Eve 24. 12.
                                       Jugendliche und barrierefreie Ange-                                              T +41 (0)62 83 23 31
Weihnachten 25. 12.                                                               Christmas 25. 12.
                                       bote separates Programm erhältlich.                                              kunstvermittlung@ag.ch
                                       T +  41 (0)62 835 23 31
                                                                                                                        www.kunst-klick.ch
                                       kunstvermittlung@ag.ch
Kunsthaus Café                                                                    Kunsthaus Café                        Playfully approaching works in the
Di – So 10 – 17 Uhr                    www.kunst-klick.ch                         Tue – Sun 10 am – 5 pm                collection
Do 10 – 20 Uhr                         Spielerischer Zugang zu Werken             Thu 10 am – 8 pm
Reservation :                          aus der Sammlung                           Reservation:
T +  41 (0)62 835 23 37                                                           T + 41 (0)62 835 23 37                Aargau Art Association
                                                                                                                        By becoming a member of the
                                       Aargauischer Kunstverein                                                         ­Aargau Art Association you support
Museumsshop                            Unterstützen Sie das aktuelle              Museum Shop                            contemporary art and artists and enjoy
Erhältlich sind Publikationen, Fach-   Kunstschaffen und geniessen Sie            Sells publications, special litera­    a number of advantages, such as
literatur, Kinderbücher, Editionen,    als Mitglied des Aargauischen              ture, children’s books, editions,      free admission to various art museums,
Filme, Kunstkarten, Plakate u. v. m.   Kunstvereins viele Vorzüge wie             films, art postcards, posters etc.     invitations to exclusive events,
                                       Gratiseintritte in zahlreiche Kunst-                                              free participation in events etc.
                                       museen, Einladungen zu exklusiven                                                 T +  41 (0)62 835 23 30
Wegbeschreibung                        Anlässen, kostenlose Teilnahme             How to get to us                      kunsthaus@ag.ch
Aarau liegt zwischen Zürich,           an Veranstaltungen u. v. m.                Aarau is located between Zurich,
                                                                                                                        Junior Art Association
Basel und Bern und ist mit den         T +  41 (0)62 835 23 30                    Basel and Berne and is easily
                                                                                                                        Juniors ages 0 – 20 discover art !
öffentli­chen Verkehrsmitteln          kunsthaus@ag.ch                            reached by public transport. By
                                                                                                                        Events and activities are
gut ­erreichbar. Mit dem Zug :                                                    train : Fast trains from Zurich and
                                       Junior-Kunstverein                                                               geared to specific age groups.
Schnellzüge ab Z ­ ürich und Bern                                                 Berne every half-hour (from Zurich
                                       Junioren von 0 – 20 Jahren ent­                                                  T +41 (0)62 835 23 31
halbstündlich (Zürich 30 Min.,                                                    30 mins., from Berne 40 mins.) ;
                                       decken die Kunst! Angebote                                                       kunstvermittlung@ag.ch
Bern 40 Min.), ab Basel viertel-                                                  every quarter of an hour from
                                       für spezifische Altersgruppen.
stündlich (30 Min.). In 5 Minuten                                                 ­Basel (30 mins.). Five minutes’
                                       T +  41 (0)62 835 23 31
vom Bahnhof erreich­bar, ent-                                                      walk from the railway station,
                                       kunstvermittlung@ag.ch                                                          *Aargauer Kunsthaus
lang dem Gleis oder der Bahn-                                                      along the tracks or the Bahnhof-
                                                                                                                        Aargauerplatz, CH–5001 Aarau
hofstrasse, Richtung Olten.                                                        strasse in the direction of Olten.
                                                                                                                        T + 41 (0)62 835 23 30
                                       Eingeladen                                                                       kunsthaus@ag.ch
                                                                                                                        www.aargauerkunsthaus.ch
Weitere Informationen                                                              More Information
                                        Noch bis zum 31.3.2019 lädt
Kurzfristige Programmänderungen                                                    For additional i­nformation on the
                                        der Kanton Aargau mit der Aktion
und weitere Informationen zum                                                      Kunsthaus as well as on exhibitions
                                        Eingeladen IV ­alle ­ein, die im
Kunsthaus sowie zum Ausstellungs-                                                  and events please refer to our
                                        ­Aargauer Kultur­bereich Freiwilli-
und Veranstaltungsprogramm finden                                                 website www.aargauerkunsthaus.ch
                                         genarbeit leisten. Vom Mitglied
Sie auf www.aargauerkunsthaus.ch
                                         der Blasmusik b ­ is zur frei­willigen   Newsletter
Newsletter                               Helferin am ­Festival – ­­die Betei­     For regular updates on the current
                                                                                                                     *Aargauischer Kunstverein
Gerne informieren wir Sie mittels        ligten erhalten kostenlosen Eintritt     Kunsthaus programme, you are
Newsletter regelmässig über das          ins Aargauer Kunsthaus. Mehr             welcome ­to sign up for our news-
aktuelle Programm. Anmeldung :         ­Informationen: ­www.eingeladen.ch         letter at kunsthaus.news@ag.ch
kunsthaus.news@ag.ch
                                                                                  Facebook and Twitter
Facebook und Twitter                                                              Become a fan of the Aargauer
                                       In Zusammenarbeit mit:
Werden Sie Fan vom Aargauer                                                       Kunsthaus on Facebook and
Kunsthaus auf Facebook und folgen                                                 ­follow us on Twitter.
Sie uns auf Twitter.
A* - Auswahl 18 Aargauer Künstlerinnen und Künstler Gast: Simone Holliger *Aargauer Kunsthaus / Aargauer Kuratorium 1. 12. 2018 6. 1. 2019 ...
Sie können auch lesen