DEFIGARD HD-7 Innovative Defibrillation
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
DEFIGARD® HD-7 Innovative Defibrillation Entdecken Sie den DEFIGARD HD-7, SCHILLERs neusten Defibrillator / Moni- tor. Das Gerät ist kompakt und leicht, und dank der benutzerfreundlichen Oberfläche rufen Sie alle wichtigen Funktionen innert kürzester Zeit auf. STETS EINSATZBEREIT RASCHE SCHOCKABGABE Da der DEFIGARD HD-7 die Energie bereits während der Analyse lädt, ist Mit den automatischen Selbsttests Dank der raschen Energie-Ladedauer der Schock (falls empfohlen) direkt des DEFIGARD HD-7 sparen Sie ist die Zeit bis zur Schockabgabe verfügbar. bei routinemässigen Gerätetests deutlich reduziert. viel Zeit. Im Gegensatz zu einem herkömm- Der DEFIGARD HD-7 bietet Ihnen lichen AED startet die Rhythmus- Ausdrucke auf Papier, unterstützt analyse des DEFIGARD HD-7 bereits jedoch auch papierlose Arbeitsab- nach Beendung des HLW-Zyklus, läufe. wodurch die Analysedauer und die kompressionsfreie Zeit verkürzt wird. Selbsttestergebnisse werden auto- matisch über eine sichere Wi-Fi-Ver- bindung an das SCHILLER Datenver- Herkömmlicher AED waltungssystem SEMA gesendet, Rhythmus- Schock Schock-Taste und können dort von medizinischen analyse empfohlen drücken Fachpersonen rasch und einfach papierlos überprüft werden. HLW KF-Analyse Laden Eine LED informiert den Benutzer darüber, ob das Gerät einsatz- DEFIGARD HD-7 AED bereit ist. Rhythmus- Schock Schock-Taste analyse empfohlen drücken HLW KF-Analyse Laden 2
HLW-FEEDBACK LifePoint-Sensor passt perfekt in Ihre Handfläche. Er ist aus be- Der DEFIGARD HD-7 maximiert die ständigem Gummi und einfach Effizienz der Herzdruckmassage: zu reinigen. Metronom: gibt einen gleichmäs- *Entlastung nicht verfügbar in Grossbritan- sigen Rhythmus vor. nien, Frankreich, Deutschland und den USA. FreeCPR: gibt via Defibrillations- pads eine Rückmeldung zur Frequenz der Herzdruckmassage, kein zusätzlicher Sensor nötig. ARGUS LifePoint: gibt eine Rück- meldung zur Frequenz, Tiefe und Entlastung* der Herzdruckmas- sage. Mittels farbiger Anzeige unterstützt der DEFIGARD HD-7 den Anwender bei der Herzdruck- massage. Der zusätzliche ARGUS 3
INTUITIVES DESIGN Die Wahl des Betriebsmodus (AED, manuelle Defibrillation, Schritt- macher und Monitoring) geschieht sehr unkompliziert und intuitiv. Sie können die gewünschte Funktion Ansicht manuelle Defibrillation Ansicht Herzschrittmacher direkt und ohne Zeitverlust über den Touchscreen aufrufen. Die Bedienoberfläche des DEFIGARD HD-7 wurde entwickelt um die An- forderungen der medizinischen Fachpersonen zu erfüllen. In jedem Betriebsmodus ist eine Übersicht über die Vitalwerte des Patienten und die notwendigen weiteren Ansicht Monitoring Ansicht AED Schritte verfügbar. Abhängig von den Lichtverhältnis- sen kann der Anwender die Anzeige anpassen (kontrastreicher Modus). 4
EINZIGARTIGE DATEN- CYBERSICHERHEIT VERWALTUNGS-LÖSUNG Der DEFIGARD HD-7 gewährleistet Übertragen Sie Daten für die Über- eine besonders sichere Verbindung prüfung und Verwaltung an das zum Server indem WPA2-Entreprise SCHILLER Datenverwaltungssystem verwendet wird, der höchste Sicher- SEMA. Patientendaten sind stets heitsstandard für drahtlose Netz- verfügbar, sei es für die ambulante werke. oder krankenhausinterne Mit dem DEFIGARD HD-7 sind Behandlung. Patienten und ihre medizinischen Daten sicher. Der DEFIGARD HD-7 erleichtert Ihnen auch die Verwaltung Ihres INNOVATIVE PADDLES Gerätepools: Sie können Gerätekon- figurationen zentral bereitstellen Für zusätzliche Flexibilität ist der oder Fernupdates der Software DEFIGARD HD-7 auch mit Defibrilla- vornehmen. tionspaddles mit folgenden Funktio- nen verfügbar: SEMA unterstützt die Datenverwal- tung für alle SCHILLER-Produkte. Impedanz-LED: Prüfen Sie die Patientenimpedanz mit einem Blick auf die LED Wichtigste Bedientasten: Ener- giewahl, Ladung und Schockabga- be können mittels Bedientasten SEMA an den Paddles durchgeführt werden Automatischer Pädiatrischer Modus: Entfernen Gerätekonfiguration Selbsttest-Bericht Sie ganz einfach die Erwachse- Geräteaktualisierung Patientendaten nen-Elektrodenplatten um in den pädiatrischen Modus zu wechseln. Das Gerät und die Energieeinstel- lung werden automatisch angepasst. DEFIGARD HD-7 5
DEFIGARD® HD-7 Erfüllt alle Anforderungen der Anwender INNOVATIVE PADDLES Präzise Defibrillation mit den Paddles. Benötigte Energie wählen, Impedanz prüfen, Energie laden und Schock abgeben: alles über die farbcodierten Tasten der Paddles. EINZIGARTIGE ERFAHRUNG Der DEFIGARD HD-7 verfügt über eine leis- tungsfähige Bedienoberfläche, mit welcher auch Interventionsdaten gespeichert werden können. VERNETZT Übertragen Sie Interventionsdaten für die rasche Überprüfung und Verwaltung an das Datenverwaltungssystem SEMA von SCHILLER. INTEGRIERTER DRUCKER Der integrierte grosse 3-Kanal-Drucker ermöglicht verschiedene Druckkonfigurationen, u. a. den Post-Defibrillationsbericht. 6
STETS EINSATZBEREIT Der DEFIGARD HD-7 führt regelmässig automatische Selbsttests durch und informiert den Anwender mittels LED darüber, ob das Gerät einsatzbereit ist. EINFACHE ANWENDUNG Wählen Sie mit dem Drehschalter den ge- wünschten Betriebsmodus: halbautomatischer AED, manuelle Defibrillation, Monitoring oder Schrittmacher. OPTIMIERTE BENUTZEROBERFLÄCHE Mit nur drei einfachen Schritten zu einer klaren Übersicht während der Intervention. PRÄZISE PATIENTENÜBERWACHUNG Qualitativ hochstehende Messungen: SpO2: MASIMO- oder Nellcor™-Technologie 6-Kanal-EKG: SCHILLER-Technologie EtCO2: MASIMO-Technologie NIBP: SCHILLER-Technologie SINGLE CONNECTOR Der DEFIGARD HD-7 besitzt den gleichen Stecker für Pads und Paddles. 7
Americas France Serbia SCHILLER Americas Inc. SCHILLER Médical SCHILLER d.o.o. Doral, Florida 33172 F-67160 Wissembourg 11010 Beograd Phone +33 3 88 63 36 00 Phone +381 11 39 79 508 North America: Fax +33 3 88 63 36 49 Fax +381 11 39 79 51 8 Phone +1 786 845 06 20 info@schiller.fr info@schiller.rs Fax +1 786 845 06 02 www.schiller-medical.com www.schiller.rs sales@schilleramericas.com www.schilleramericas.com France (distribution France) Slovenia Latin America & Caribbean SCHILLER France S.A.S. SCHILLER d.o.o. Phone +1 305 591 11 21 F-77608 Bussy St Georges 2310 Slovenska Bistrica Fax +1 786 845 06 02 Phone +33 1 64 66 50 00 Phone +386 2 843 00 56 sales@schilleramericas.com Fax +33 1 64 66 50 10 Fax +386 2 843 00 57 www.schilleramericas.com contact@schillerfrance.fr info@schiller.si www.schiller-france.com www.schiller.si Asia Germany Spain SCHILLER Asia-Pacific / Malaysia SCHILLER Medizintechnik GmbH SCHILLER ESPAÑA, S.A. 52200 Kuala Lumpur, Malaysia D-85622 Feldkirchen b. München ES-28232 Las Rozas/Madrid Phone +603 6272 3033 Phone +49 89 62 99 81 0 Phone +34 91 713 01 76 Fax +603 6272 2030 Fax +49 89 609 50 90 Fax +34 91 355 79 33 sales@schiller.com.my info@schillermed.de schiller@schiller.es www.schiller-asia.com www.schillermed.de www.schiller.es Austria India Switzerland SCHILLER Handelsgesellschaft m.b.H. SCHILLER Healthcare India Pvt. Ltd. SCHILLER-Reomed AG A-4040 Linz Mumbai – 400 059, India CH-8912 Obfelden Phone +43 732 70 99 0 Phone +91 22 6152 3333 / 2920 9141 Phone +41 44 744 30 00 Fax +43 732 757 000 Fax +91 22 2920 9142 Fax +41 44 740 37 1 0 sales@schiller.at sales@schillerindia.com sales@schiller-reomed.ch www.schiller.at www.schillerindia.com www.schiller-reomed.ch China Poland Turkey Alfred Schiller (Beijing) Medical Equipment SCHILLER Poland Sp. z o.o. SCHILLER TÜRKIYE Co.,Ltd. PL-02-729 Warszawa Okmeydani-Sisli – Istanbul 100015 Beijing, China Phone +48 22 843 20 89 / +48 22 647 35 90 Phone +90 212 210 8681 (pbx) Phone +86 010 52007020 Fax +48 22 843 20 89 Fax +90 212 210 8684 Fax +86 010 52007020-8016 schiller@schiller.pl info@schiller.com.tr info@schillerchina.com www.schiller.pl www.schiller-turkiye.com www.schillermedical.cn Croatia Russia & C.I.S. United Kingdom SCHILLER d.o.o. AO SCHILLER.RU SCHILLER UK 10000 Zagreb 125040 Moscow, Russia Bellshill, ML4 3PR Phone +385 1 309 66 59 Phone +7 (495) 970 11 33 Phone +44 1698 744 505 Fax +385 1 309 66 60 Fax +7 (495) 956 29 10 Fax +44 1698 744 474 info@schillerzg.hr mail@schiller.ru sales@schilleruk.com www.schiller.hr www.schiller.ru www.schilleruk.com 2020/03, DE Die Verfügbarkeit der Geräte auf Ihrem Markt unterliegt der behördlichen Zulassung. *2.500810* Article no. : 2.500819 U FA C AN TU M D R ED N LT Book für ED A IN EUR inhouse-Druck GN The Art of Saving Lives SI O P E D E U FA C AN TU M Headquarters: Extra SCHILLER AG, Altgasse 68, CH-6341 Baar, Switzerland, Phone +41 41 766 42 42, Fax +41 41 761 08 80, sales@schiller.ch, www.schiller.ch R D ED GNED AN Light für IN EURO Offset-Druck SI E P D E
Sie können auch lesen