INNOVATIONS 2019 NEUHEITEN VON SCHÜLLER
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
INNOVATIONS 2019 NEUHEITEN VON SCHÜLLER INNOVATIONS FROM SCHÜLLER LEBENSWELTEN | LIVING WORLDS Inspiration und Trends für verschiedene Lebenswelten Inspiration and trends for different living worlds NEUHEITEN | INNOVATIONS Für schüller.C im Collectionsjahr 2019 For schüller.C in the collection year 2019 COLLECTION 2019 | COLLECTION 2019 Die schüller.C Collection im Überbilck The schüller.C Collection at a glance
INNOVATIONS 2019 SHOWING COMMITMENT DAY BY DAY The kitchen is the centre of life. A place charged with emotions. So, for our designers, the customer’s needs are of top priority when they come to develop a new collection. Only by knowing what’s going on in the world, what makes people tick, is it possible to create kitchens they feel completely at ease in – year after year after year. The three trend worlds from last year, “Natural Serenity”, “Advanced Optimists” and “Festival Of Cul- tures”, received so much positive feedback. Even this year we embarked on a creative exploratory journey to breathe real life into all the various concepts. The result: products and objects, some of them large and sassy, some of them small and refined, but always very special. The perfect stage for the Innovations 2019. Our designers have come up with a broad range of new fronts and products for the new collection. For us, commitment to developing the perfected product is our objective and motivation in day-to-day business. What makes Schüller so unique, though, is our first-class package of services. We would like to be an innovative and reliable partner for the customer throughout the ordering process. With services that prove: we love kitchens. We hope you will enjoy reading the Innovations 2019 and wish you every success with the Collection 2019 in your everyday kitchen business!
INNOVATIONEN 2019 ENGAGEMENT TÄGLICH LEBEN Die Küche ist das Zentrum des Lebens. Ein emotionaler Ort. Bei der Entwicklung einer neuen Collection sind die Bedürfnisse des Kunden für unsere Designer daher oberste Prämisse. Nur wer weiß, was aktuell in der Welt vor sich geht, was die Menschen bewegt, kann Küchen bauen, in denen man sich rundum wohl fühlt – viele Jahre lang. Die drei Trendwelten aus dem letzten Jahr, „Natural Serenity“, „Advanced Optimists“ und „Festival Of Cultures“, haben viel positives Feedback erhalten. Auch in diesem Jahr sind wir auf kreative Entdeckungsreise gegangen, um die verschiedenen Konzepte mit Leben zu füllen. Das Ergebnis: Produkte und Objekte, mal groß und schrill, mal klein und fein, aber immer etwas ganz Besonderes. Das perfekte Umfeld für die Innovationen 2019. Für die neue Collection haben unsere Designer ein breites Spektrum an Front- und Artikel- neuheiten erdacht. Engagement in der Entwicklung und Perfektion im Produkt sind für uns Anspruch und Ansporn im täglichen Geschäft. Was Schüller jedoch einzigartig macht, ist das erstklassige Servicepaket. Über den gesamten Auftragsvorgang hinweg wollen wir dem Kunden ein innovativer und verlässlicher Partner sein. Mit Serviceleistungen die beweisen: wir lieben Küchen. Wir wünschen Ihnen viel Freude bei der Lektüre der Innovations 2019 und viel Erfolg mit der Collection 2019 im täglichen Küchengeschäft! 2|3
Natural Die Welt wird immer digitaler, die Informationsflut nimmt zu. Als Ausgleich zur Beschleunigung unseres Alltags, als Gegenpol zu flimmernden Smart- phones, Tablets und ständiger Erreichbarkeit, steigt die Sehnsucht, sich in den eigenen vier Wänden seine ganz persönliche Rückzugsoase zu schaffen. Serenity Deutlich erkennbar: eine zunehmende Sehnsucht nach Natürlichkeit und Sinnlichkeit, nach dem Echten und Unaufgeregten. Das Bedürfnis, sich neu zu erden. Reale Erfahrungen statt Virtualität. Der Trend zu „Natural Serenity“ setzt auf bewusstes (Er-)leben. Die Themen Entschleunigung und Nachhal- tigkeit spielen eine zentrale Rolle. Trendanalyse Lebenswelten: Teil 1 Trend analysis – living worlds: Part 1 Gemäß diesem Anspruch werden Materialien aus ökologischer Verarbei- tung bevorzugt gewählt. Man orientiert sich an aktuellen Trends, legt jedoch ebenfalls großen Wert auf Qualität und Langlebigkeit. Das eigene Zuhause kuratiert sorgsam ausgewählte, zeitlose Lieblingsstücke, bevorzugt im skan- dinavischen Stil. Auch besondere Objekte in handwerklicher Ausführung zeugen von einem Faible für authentische Wohnkonzepte. So wird das Zuhause zum Wohlfühlort.
schüller.C | Strato matt Nordische Lässigkeit verströmt die Front in Kristallweiß matt mit Dickkante in Asteichedekor und Anti-Fingerprint-Beschichtung. Die passenden Griffe und die Arbeitsplatte in warmer Asteiche natur Nachbildung verleihen der Küchenzeile eine emotionale Note. Für die nötige Coolness sorgt das geradlinige FRAME RACK in tiefem Onyxschwarz. Einfach abschalten und genießen ist in dieser Küche ein Leichtes. The front in crystal white matt with thick edging in knotty oak design and anti-fingerprint coating exudes a nordic laid-back feel. The matching handles and the worktop in warm natural knotty oak effect give the row of kitchen units emotional appeal. The coolness needed comes from the sleek Frame Rack in deep onyx black. Simply switch off and enjoy, so easy to do in this kitchen. 156 Eiche natur / Kristallweiß NEW 156 Natural oak / Crystal white NEW L092U Kristallweiß matt AFP L092U Crystal white matt AFP K505 Asteiche natur Nachbildung K505 Natural knotty oak effect The world is getting more and more digital, the flood of information is growing. Compen- sating for the ever faster pace of everyday life and as a counterbalance to glimmering smartphones, tablets and permanent availability, there is a longing to create a very own personal haven and retreat in your own four walls. Clearly visible: a growing yearning for natural authenticity and sensuousness, for the genuine and for the calm and collected. The need to touch back to base. Real experience rather than virtual reality. The trend to “Natural Serenity” is rooted in consciously experiencing and living life. Slow living and sustainability are aspects that play a key part. With this in mind, ecologically processed materials are the preferred choice. Although the focus is on current trends, tremendous importance is also attached to quality and durability. The home you live in picks out carefully selected, timeless pieces, preferably in Scandinavian style. Exquisitely crafted unique objects are testimony to a liking for authentic home-living concepts. This makes the home a feel-good place. 4|5
Immer schön natürlich! Wie herrlich ist es doch, eine bewusste Pause vom schnellebigen Alltag zu ge- nießen! Natürliche Produkte mit dem gewissen Etwas, bevorzugt aus ökologi- schen Werkstoffen sind eine Wohltat für die Sinne und gut für die Umwelt − Slow living deluxe! Beautiful CAPVENTURE BV | ZUPERZOZIAL | naturalness! Creative packaging – No. 2 Nachhaltig und stylisch. Die „Baguette Bags“ aus waschbarem Papier nehmen Stulle & Co auf. Plastiktüte adé. What is nicer than to enjoy a conscious Sustainable and stylish. The “Baguette Bags” made of washable paper are gre- break from the fast pace of everyday life! at for sandwiches and the like. Goodbye Natural products that break out of the LITTLE BEE FRESH | plastic bag. mould, preferably from ecological ma- Creative packaging – No. 1 terials, are a delight for the senses and Nach einem alten Rezept von Tante Ida fertigen Rosemarie und Angelika Jürgens zauberhafte Bienenwachstücher – eine um- good for the environment − slow living weltfreundliche Alternative zur Frischhaltefolie. deluxe! Based on a recipe from Aunt Ida, Rosemarie and Angelika Jür- gens make enchanting beeswax cloths – an environmentally friendly alternative to cling film. PETITE FRITURE | Nubilo Poesie in Wolkenform: Der Kuschelsessel Nubilo sorgt jeden Tag für gute Laune. Poetry in cloud form: Cuddly armchair Nu- bilo makes for a good mood, every day. HONORÉ | Fauteuil Croisette Französische Nonchalance für Drinnen und Draußen. Abwaschbar, leicht, praktisch. BERND‘S WERKE | French nonchalance for indoors and out. Wipeable, Lastenrad lightweight, practical. Die Familienmanufaktur am Boden- see fertigt hochwertige, nachhaltige Falt-, Drei- und Lastenräder. The family-owned business on Lake Constance produces high-quality, sustainable folding bicycles, tricy- cles und delivery bikes.
MERZ B. SCHWANEN | Textilien Foto © Günter Stadl, Das.Goldberg Ein Augenzwinkern an die gute alte Zeit: Wäsche wie von frü- her gefertigt aus modernster Bio-Baumwolle. Made in Germany. Turning back time: underwear as it used to be made but in up-to-the-min- ute organic cotton. Made in Germany. DAS.GOLDBERG | Designhotel © Merz B. Schwanen Ein Urlaubserlebnis in Goldlage bietet das Goldberg. Well- ness- und Designfans kommen in dem liebevoll ausgestat- teten, familiengeführten Hotel auf ihre Kosten. The Goldberg offers a holiday experience in a golden loca- tion. Spa and design aficionados get their money’s worth in the lovingly furnished family-run hotel. FORSTHOFGUT | Yogahotel Einfach mal die Seele baumeln lassen: im Forsthofgut in BLACK SENSE | Chai Masala Sirup Leogang kein Problem! Ob eine entspannte Yoga-Session, Chai-Glück aus dem Rheinland: Der „Chai Masala eine Verwöhneinheit im Spa oder eine Wandertour durch die Sirup“ von Black Sense vereint die Noten von Zimt, Wälder. Entschleunigung ist hier Programm. Ingwer, Kardamon und Rohrzucker zu einer einzig- Simply relax and take things easy: not a problem at the artigen Kreation. Forsthofgut nature hotel in Leogang! Whether a relaxing yoga Chai bliss from the Rhine: “Chai Masala Syrup” from session, being pampered in the spa or a hike through the Black Sense brings together nuances of cinnamon, woods. Slowing down is what it’s all about here. ginger, cardamon and cane sugar to conjure a crea- tion that is one of a kind. Foto © Forsthofgut GARDEN GLORY | Rose Shell Cushion Die pudrige Eleganz des wetterfesten Samtkissens lässt alte Gartenstühle in neuem Glanz erstrahlen und kusche- lig ist die Muschel auch ... The powdery elegance of the weatherproof velvet cushion Foto © Garden Glory makes old garden chairs shine forth in new splendour www.gardenglory.com and, what’s more, the shell is cuddly too ... BLOOMON | Bouquet Foto © Forsthofgut Niederländische Blumenkünstler interpretieren das klassische Bouquet neu. Lässig, saisonal, wie zufäl- lig arrangiert und im Abo direkt nach Hause geliefert. Dutch flower artists re-interpret the classic bouquet. Informal, seasonal, randomly arranged and, by sub- scription, delivered directly to your home. WESTEND VERLAG | Nicole Klauß | Die neue Trinkkultur Genuss ohne Promille: „Die neue Trinkkultur“ von Nicole Klauß bringt den Megatrend aus London und New York in deutsche Küchen. Ein „Gurken-Lorbeer-Martini“ gefällig? Indulgence without alcohol: “The new drinking culture” from Nicole Klauss brings the mega trend from London and New York to German kitchens. How about a “cucumber and bay-leaf Martini”? ROYAL DULTON | Edward Barber & Jay Osgerby | Olio Modern Country Style: Die Collection „Olio“ des De- signerduos Edward Barber und Jay Osgerby für Royal Doulton überzeugt mit zeitloser Form und authenti- scher Materialität. Modern Country Style: The “Olio” collection by de- signer duo Edward Barber and Jay Osgerby for Royal Doulton impresses with timeless form and authentic materiality. 6|7
GR20, G8970 Linearglas glanz/transparent GR20, G8970 Linear glass NEW gloss/transparent K025 Beton weißgrau Nachbildung NEW K025 Concrete white grey effect SCHÜLLER.C | Elba Cool, cooler, Beton: durch ihre funktionale, industrielle Ausstrahlung ist die Front Elba in Beton weißgrau Nachbildung mit passender Arbeits- platte ein echtes Designstatement. Die haptisch interessante Struktur des Dekors wird durch die reduzierte, grifflose Optik der Planung noch unterstrichen. Gleichzeitig bietet die U-förmige Gestaltung der Küche ausreichend Platz für alle notwendigen Utensilien. Clevere Ergänzung: die Oberschrankzeile mit Türen in Linearglas, die trotz ihrer luftigen Wir- kung ein echtes Stauraumwunder ist. Unangefochtenes Highlight der Küche ist die ultra-praktische OrgaWall. Ob Schreibutensilien, Schlüssel oder Magazine – alles findet ganz ein- fach seinen Platz. Dank Ladestation für Smartphone, iPad und Co. ist sie gleichzeitig Kommunikationszentrum. Cool, cooler, concrete: with its functional, industrial aura, the Elba front in concrete white grey effect with matching worktop is a real design statement. The interesting feel of the decor’s texture is emphasised even further by the reduced handleless look. At the same time, the kitchen’s U-shaped design provides plenty of space for all the utensils that are needed. Clever addition: the row of wall units with doors in linear glass which, despite the airy impression it gives, is a veritable storage miracle. The kitchen’s undisputed highlight is the ultra-practical OrgaWall. Wheth- er pens, keys or magazines – there is space for everything. Charging station for smartphone, iPad and the like also makes it a communication centre.
Technologisch optimiert leben und wohnen. Entdeckerfreude, Pio- Technologically optimised living. Passion for discovery, pioneer- niergeist, die Bereitschaft, unbekanntes Terrain zu erobern zeich- ing spirit, the willingness to conquer unchartered terrain, this is net die „Advanced Optimists“ aus. Smarte Technologien sorgen what distinguishes “Advanced Optimists”. Smart technologies are für Faszination, kein Wunder, sind sie doch willkommene Helfer a source of fascination – no wonder, they are welcome helpers in im turbulenten Alltag! Mithilfe modernster Apps ist es möglich, the hustle and bustle of everyday life! The very latest apps make den Inhalt des Kühlschranks ganz einfach von unterwegs zu „über- it possible to “keep an eye on” the contents of the fridge while wachen“ und Fehlendes per Lieferservice direkt nach Hause zu you are out and about and order anything you may have run out ordern. In hängenden „Indoor Gardens“, am liebsten mit LED-Be- of from your home delivery service. In hanging “Indoor Gardens”, leuchtung, bleiben Kräuter lange frisch. Welch schönes Hobby für ideally with LED lighting, herbs stay fresh for so long. What a lovely urbane Greenfingers! little hobby for urban green fingers! Zeitgemäße Streamingdienste wie Netflix oder Spotify und die Modern-day streaming services, like Netflix or Spotify and as- Themen Gesundheit und Fitness stehen ganz oben auf der Agen- pects of health and fitness, come right at the top of the agenda: da: Trendsportarten wie Bouldern sind ein guter Ausgleich zum trend sports, such as bouldering, are a good way to unwind from anspruchsvollen Job, Foodblogger und Lifestyleinfluencer liefern a demanding job, food bloggers and lifestyle influencers provide reichlich Inspiration zum „kreativen Austoben“ in der Küche. Op- plenty of inspiration for “letting off creative steam” in the kitchen. timiert essen und genießen ist so einfach! Obst und Gemüse, It’s so easy to optimise the way we eat and indulge! Fruit and veg, Superfood und Co. werden bewusst und mit viel Bedacht ausge- superfood etc. are consciously and carefully selected, preferably wählt, am liebsten online oder „analog“ im Bioladen oder auf dem online or from the “analogue” world at an organic shop or on the Wochenmarkt. weekly market. Alles für eine optimale Work Life Balance. Everything to optimise the work-life balance. ADVANCED OPTIMISTS Trendanalyse Lebenswelten: Teil 2 | Trend analysis – living worlds: Part 2 8|9
STYLISH MIT GEWISSEN STYLISH WITH A CLEAR CONSCIENCE Leben im Heute, denken an‘s Morgen – Die Welt verändert sich 1 rasant, was heute aktuell ist, gilt morgen oft als überholt. Doch bei all der Faszination für das Hier und Jetzt ist es wichtig, nicht den Blick für das Morgen zu verlieren. So stehen die Themen Nachhaltigkeit, Ressourcenschonung und Recycling ganz oben auf der Prioritätenliste. Aus geborgenen Geisternetzen aus dem Ozean wird ein stylisches Armband, gegrillt wird mit Kohle aus Mais und ausgemusterte Fahrradschläuche erleben als Haus- haltsgummi ein Revival. Denn was nutzt der neueste Chichi, wenn die Produktion zu Las- ten der Natur geht? Mit verantwortlich produzierten Produkten lebt es sich ganz entspannt! Living in the present, thinking about tomorrow – the world is changing at a rapid pace, what applies today is often outdated tomorrow. But with all the fascination for the here and now, it is important not to lose sight of tomorrow. This being so, matters, such as sustainability, conserving resources and recycling, top the list of priorities. Ghost nets recovered from the ocean are turned into a stylish bracelet, barbecues use charcoal made of maize and perished bicycle inner tubes are coming back as a household rubber band. Because what’s the use of the latest chichi if producing it comes at the expense of nature? Life is really relaxed with responsibly manufactured products! 2 1 LISTEN & ORGA APPS Ob Einkaufslistenverwaltung oder Zeitma- nagement, mit der passenden App wie „Wunderlist“, „Bring“ oder „Famanice“ gehört die lästige Zettelwirtschaft der Vergangen- heit an – so bleibt mehr Zeit für die schönen Dinge des Lebens. 2 FLOS Wirering Selbstbewusst, wie eine Skulptur dominiert Wire- ring den Raum. So künstlerisch kann eine Leuchte sein. 1 LISTS & ORGANISATIONAL APPS Whether managing shopping lists or time, with the right app, like “Wunderlist”, “Bring” or “Famanice”, the chaos of jumbled pieces of paper are a thing of the past – leav- ing more time for the pleasant things of life. 2 FLOS Wirering Confidently, Wirering dominates the room like a sculpture. A light can be as artistic as this.
3 4 5 Foto © Berlin Food Week 6 7 8 9 10 11 Foto © aquagallery.com 12 13 14 3 TÄT TAT Man nehme gebrauchte Moped- und Fahhradschläuche und verwandle sie in praktische Haushaltsgummis. Haushaltszauber ganz ohne Simsalabim. 4 BRACENET Mission: Saubere Meere. Bracenet macht aus Geisternetzern stylische Armbänder, so zum Beispiel die Variante „Adriatic Sea“. 10% des Erlöses gehen an die Partnerorganisation Healthy Seas. 5 FOODPORN Sein Essen fotografieren und im Netz zu präsentieren ist Trend und steigert die Vorfreude auf den Genuss – so schmeckt es besser. 6 FOODWEEK BERLIN Die Plattform für Spitzenköche, Gastronomen, Unternehmen, Journalisten, Blogger und sonstige Foodies geht in diesem Jahr in die fünfte Runde. Vom 17. bis 23.9.2018 beweist Berlin, was es in Sachen Ernährung, Qualität und Genuss zu bieten hat. 7 JAMES PORTER Island Poké Rezepte, so frisch wie eine Meeresbrise. Island Poké präsentiert das hawaiianische Nationalgericht aus rohem Fisch in seiner ganzen Vielfalt. 8 KNESEBECK Brühe & mehr In den USA ein riesen Hype, erobert die heilende Wirkung von Hühnebrühe und Co. längst auch heimische Wohnzimmer. Superfood mal anders. 9 MAISTERS Grillen und die Umwelt schonen? Dank nachhaltiger Maiskohle kein Problem. 10 MONO TEE Mono Tee macht aus Teeblättern, Kräutern und Früchten aus biologischem Anbau ein buntes Potpurri an Geschmacksrichtungen. Natürlich umweltfreundlich verpackt. 11 ZAPPTALES Digitale Medien sind vergänglich? Wie gut, dass man den WhatsApp Chats ganz einfach für die Liebsten als Buch drucken kann. 12 KREAFUNK Musikhören mit Stil: die kabellosen Kopfhörer sind echte Eyecatcher und bringen Farbe in den Alltag. Und dann ist da noch der großartige Sound … 13 PAPRCUTS Sieht aus wie ein Armband aus Papier, ist aber eine Uhr: leicht, langlebig und spritzwasserfest. 14 AQUA CREATIONS Manta Ray – Mehr als eine Lampe: die VAL (Video Art Lamp) spendet Licht und zeigt Bilder und Videos ... dimmbar ist sie auch – da bleiben keine Wünsche offen! aquagallery.com 3 TÄT TAT You take a used moped and bicycle inner tubes, and transform them into practical household rubber bands. Household magic without any of the abracadabra. 4 BRACENET Mission: clean seas. Bracenet turns ghost fishing nets into stylish bracelets, such as the “Adriatic Sea” model. 10% of proceeds go to the Healthy Seas partner organisation. 5 FOODPORN Photographing meals and pre- senting them on the web is all the rage and heightens the anticipation of the pleasure to come – making them taste even better. 6 FOODWEEK BERLIN The platform for gourmet chefs, restaurant owners, companies, journalists, bloggers and other foodies is in its fifth year. From 17 to 23.9.2018, Berlin is demonstrating what it has to offer in the way of food, quality and indulgence. 7 JAMES PORTER Island Poké Recipes as fresh as a sea breeze. Island Poké presents the Hawaiian national dish made of raw fish in all its diversity. 8 KNESEBECK Brühe & mehr In the USA a gigantic hype, the healing effect of chicken broth and the like has long taken the living room by storm. Superfood with a twist. 9 MAISTERS Barbecuing and protecting the environment? Not a problem with sustainable maize charcoal. 10 MONO TEE Mono Tee makes a colourful potpourri of tastes from tea leaves, herbs and organically grown fruit. Naturally in eco-friendly packaging. 11 ZAPPTALES Digital media are ephemeral? How good is that – you can simply print WhatsApp chats as a book for your loved ones. 12 KREAFUNK Listening to music in style: the wireless, eye-catching headphones add colour to the everyday life. And the great sound simply tops it all ... PAPRCUTS Looks like a bracelet made of paper, but is a clock: lightweight, durable and splashproof. 14 AQUA CREATIONS Manta Ray More than a lamp: the VAL (Video Art Lamp) provides light and shows pictures and videos ... it’s dimmable too – leaving you wanting for nothing! aquagallery.com 10 | 11
schüller.C | Corona Einfach Wohlfühlen: Die schimmernde Kühle der Metallic-Front Corona verströmt im Zusammenspiel mit onyxschwarzem Strukturfichte-Dekor eine zurückhaltende Eleganz. Wohnlich wird das offene Ensemble durch die Sideboardzeile und den Inselblock. Gleichermaßen praktisch wie elegant: die systemo® Arbeitsplatte aus mattem Schichtstoff Fenix onyxschwarz feinmatt mit alltagstauglicher Anti-Fingerprint-Beschichtung. A propos: zeitgemäßes Onyxschwarz gibt in diesem Ensemble den Ton an. Zusätzlich zu Front und Arbeitsplatte hüllen sich die Jalousieschränke, der Sockel sowie die Nische in den Trendton. Für Natürlichkeit sorgt der „hängende“ Paneelgarten, in dem – spezieller LED-Beleuchtung sei Dank! – Kräuter und Co. gut gedeien. Simply feeling at ease: in combination with onyx black textured spruce effect, the shimmering cool look of the Corona metallic front exudes an understated elegance. The sideboard and island block give the open ensemble a homely look. Equally as practical as elegant: the systemo® worktop in matt Fenix onyx black fine matt laminate with anti-fingerprint coating for easy everyday maintenance. Talking of which: contem- porary onyx black sets the tone in this ensemble too. In addition to front and worktop, the roller-shutter units, the plinth as well as the recess also feature in the trendy colour shade. A natural element comes from “hanging” panel garden where – thanks to the special LED lighting – herbs and other plants grow really well. Thinking outside the box – Die Zielgruppe Reiseerinnerungen und ausgesuchten Mid with locals to experience culinary adven- „Festival Of Cultures“ ist Neuem gegenüber Century Klassikern. Gäste sind immer gern tures or polish up your language skills. aufgeschlossen und tolerant. Ein kontinu- gesehen und werden mit neuen kulinari- ierlicher Durst nach Selbstverwirklichung schen Kreationen verwöhnt. When it comes to furnishing, the focus is und Erweiterung des eigenen Horizontes on individual design and lasting values; zeichnet sie aus. Das Reisen spielt eine quality and durability are important cri- wichtige Rolle – individuell soll es sein, teria. Your own four walls are a lovingly bloß nicht von der Stange! designed potpourri of furniture and ac- cessories in ethnic style, travel momentos Ob eine Schlittenhundtour in Finnland, and select mid-century classics. Guests are eine Wanderung in Georgien oder ein always welcome and pampered with new Kochworkshop in Südfrankreich – Reisen Thinking outside the box – the “Festival Of culinary creations. bedeutet, Neues zu entdecken, fremde Cultures” target group is open and tolerant Kulturen und Sitten kennenzulernen. So towards anything new. It is distinguished knüpft man bereits vor der Reise Kontakt by a constant thirst for self-fulfilment and zu Einheimischen, um gemeinsam kulina- broadening personal horizons. Travel plays rische Abenteuer zu erleben oder die eige- a key role – it needs to be individually nen Sprachkenntnisse zu verbessern. planned, never off the peg! In puncto Einrichtung orientiert man sich Whether a sledge dog tour in Finland, hik- an individuellen Designs und bleibenden ing in Georgia or a cooking workshop in the Werten; Qualität und Langlebigkeit sind ein South of France – travelling means discov- wichtiges Kriterium. Die eigenen vier Wän- ering new things, getting to know foreign de sind ein liebevoll gestaltetes Potpourri cultures and customs. Thus, even before aus Möbeln und Accessoires im Ethnostil, the journey begins, you can get in contact
G187 Glas matt onyxschwarz G187 Glass matt onyx black NEW NEW P247 Edelstahl metallic geschliffen Nachbildung P247 Stainless steel metallic ground effect GR30, G8975 Rautenglas glanz/transparent NEW GR30, G8975 Diamond glass gloss/transparent NEW K883 Strukturfichte onyxschwarz Nachbildung K883 Textured spruce onyx black effect FESTIVAL OF CULTURES Trendanalyse Lebenswelten: Teil 3 Trend analysis – living worlds: Part 3 12 | 13
Echte Farben True colours Die Welt ist bunt und aufre- The world is a colourful and gend und diese Vielfalt möchte exciting place, and this di- man erleben – in voller Intensi- versity is something we want tät! Als Liebhaber des Beson- to experience – to the very deren schwört man auf Erfah- full! People who love special rungen und Eindrücke, die den things swear by experiences Horizont erweitern: Mode, In- and impressions that broaden terieur und Design sind Expe- the horizon: fashion, interiors rimentierfelder, um sich immer and design are experimental Restaurant Santi Taura wieder neu zu erfinden. Es lebe grounds that never cease to In seinem Restaurant in Palma kredenzt ‚El Jefe‘ das Wahrhaftige! re-invent themselves. Long live Taura authentische mallorquinische Küche: ein geschmackvoller Beitrag zum Kulturerbe der Insel. the true spirit! ‘El jefe’ serves authentic Majorcan cuisine in his Taura restaurant at Palma: a tasteful contribution to the island’s cultural heritage. Kulinarischer Zauber Culinary magic Empfänglich sein für die schö- Being receptive to the pleas- nen Dinge des Lebens: nicht ant things in life: not possible möglich ohne spannende ku- without exciting culinary expe- linarische Erlebnisse! Beson- riences! Unique products from dere Erzeugnisse aus kleinen, small, quality manufacturers aber feinen Manufakturen sor- never fail to excite – perfect gen für Begeisterung – perfekt, for enjoying while relaxing with um sie entspannt im Freundes- friends. Michelsberger Booze | kreis zu genießen. Michelsberger Forest & Mountain Der Hauslikör des „Michelberger Hotels“ in Berlin Friedrichshain überrascht mit einer spannenden Symbiose aus unter anderem Enzian, Wacholder, Koriander und Vanille. The liqueur, made on the premises by “Michelberger Hotel” in Berlin Friedrichshain, takes you by surprise with an exciting symbiosis of gentian, juniper, coriander and vanilla. 3rd Culture | Interior Es lebe die kulturelle Vielfalt− ins- piriert von den Farben, Formen und Mustern unterschiedlicher Kulturen kreiern zwei türkische Designer Mö- bel und Accessoires Made in Istanbul. Let there be cultural variety − inspired by the colours, shapes and patterns of different cultures, two Turkish designers create furniture and acces- sories Made in Istanbul. Private Gin Jeden Tag einen anderen Gin ge- nießen? Das DIY-Kit von Private Gin macht es möglich. Dank acht ver- schiedener Zutaten wird das Getränk zum Unikat. Enjoying a different gin every day? Made possible with the DIY kit from Private Gin. Eight different ingredi- ents make the drink utterly unique.
www.eatwith.com Die perfekte Adresse für alle, die die Esskultur ihres Rei- selandes am eigenen Leib erfahren möchten: ein Markt- besuch mit Einheimischen, ein Rooftop-Terrace Abend mit neuen Freunden oder ein privater Kochkurs – diese Erfahrungen sind unbezahlbar. The perfect address for anyone wanting to discover the food culture of the land they are travelling to at first hand: a trip to the market with locals, a rooftop-terrace evening with new friends or a private cooking course – experiences like these are priceless. Schirmer / Mosel | The New York Times Magazine: Die Photografien von 1978 - 2011 Das New York Times Magazin vereint das Who is who der Fotografen dieser Welt. Anhand von Por- träts, Essays, Dokumentationen und Reportagen gibt „Photographien” einen spannenden Einblick in die Welt des weltweiten Zeitgeschehens: ein vi- suelles Feuerwerk, auch toll als Geschenk. New York Times Magazine brings together the Who’s Who of this world’s photographers. Based on portraits, essays, documentations and reports, “Photographien” (Photographs) give an exciting glimpse into the world of international current af- fairs: a feast for the eyes, also makes a great gift. Ethic Tropic Ethno Stil elegant und nachhaltig – in fairer Zusammen- arbeit mit panamaischen Frauen entstehen liebevoll gefertigte Kunstwerke, die dem Zuhause die besondere Note verleihen. Ethnic style elegant and sustainable – in a fair part- nership with Panama women, lovingly made works of art are created that give the home a very special touch. CC Tapis | Rotazioni A Ein starker Auftritt: „Rotazioni A“ von Stardesignerin Patricia Kiezbett Urquiola erhebt den Teppich zum Statement-Piece. Gefertigt Das erste Slow-Bed der Welt. Aus heimischen Hölzern aus 100% Himalayawolle. fertigt Kiezbett einen schwebeleichten Bettentraum. Striking entrance: “Rotazioni A” from star designer Patricia So lässt es sich guten Gewissens schlafen. Urquiola turns the carpet into a statement piece. Made from The world’s first slow bed. Kiezbett makes a dream of 100% Himalayan wool. a bed from indigenous timbers, one that would appear to float. This is how to sleep with a good conscience. 14 | 15
ENGAGEMENT TÄGLICH LEBEN SHOWING COMMITMENT DAY BY DAY Services Die Schüller Möbelwerk KG − 2 Produktlinien, 3 Geschäftsführer, rund 1.600 Mitarbeiter, mehr als 50 Jahre Erfahrung und Kompetenz im Bau hochwertiger Einbauküchen. Familiengeführt, unabhängig und unentwegt bestrebt, Gutes noch besser zu machen. Als innovativer und verlässlicher Partner des Handels bieten wir zusätzlich zu unserem perfek- ten Produktportfolio ein erstklassiges Servicepaket für den Erfolg unserer Kunden. Wie wir das machen? Zum Beispiel durch eine persönliche Betreuung in Landessprache, einen effizienten, sicheren und fehlerfeien Datenaustausch mit EDI und unserer neuen Auftragsbestätigung mit vielen anschaulichen Informationen, damit Sie sicher sein können, dass Ihr Auftrag in eine korrekt gelieferte Küche mündet. Und was tun wir noch für Sie? Wir stellen unser Extranet neu auf! Ab Oktober zeigt sich die Sei- te in moderner, benutzerfreundlicher Oberfläche und mit neuen Funktionen, die auch mobil sehr gut bedienbar ist. Auftragsinformationen, Statisiken und Marketinginfos sind dann ein- fach und übersichtlich rund um die Uhr verfügbar. Auch die Unterstützung bei der POS-Planung, Werbemaßnahmen und das umfangreiche Se- minarangebot sind Zeichen unseres Engagements. Die kontinuierliche Weiterentwicklung unseres Servicepakets in Hinblick auf Ihre Ansprüche ist für uns täglicher Anspruch. Services The Schüller Möbelwerk KG − 2 product lines, 3 managing directors, round 1,600 members of staff, over 50 years of experience and expertise in constructing high-quality fitted kitchens. Family-run, independent and always driven to take excellence to ever new heights. As an innovative and reliable trading partner, we complement our perfect product portfolio with a first-class package of services for the success of our customers. How do we do this? For example, by providing support and talking to you in person in the language you speak, by efficient, reliable and error free data communication via EDI and through our new order confirmation system with illustrated information so that you can be sure of getting exactly the kitchen you order. And what else do we do for you? We are restructuring our extranet! From October, the site will be online with a modern, user-friendly interface and new functions that are also easy to use from mobile devices. Twenty-four hours a day, this will then provide order information, statis- tics and marketing information in clearly structured format. The help we provide in planning the POS, our promotional measures and the wide range of seminars we offer also reflect our commitment. Continuously improving our service package to meet your expectations and needs is our daily mission. 16 | 17
Einläufige Schiebetüren Units with 1-way sliding doors Schiebetüren sind bei allen Fronten mit Ausnahme von Alea Sliding doors can be fitted on all fronts with the exception of möglich. Glas-Schiebetüren sind als Programmvariante P und PT Alea. P and PT-type glass sliding doors are possible options. möglich. Schiebetüren werden ohne Griffbohrung geliefert. Ein in Sliding doors are supplied without drill holes for handles. When der Tiefe reduzierter Korpus sorgt dafür, dass die Schiebetüren in combinated with other wall units, a depth-reduced carcase en- Kombination mit anderen Oberschränken bündig abschließen. sures that sliding doors provide a flush fit. MATRIX FÜR SCHIEBETÜRENSCHRÄNKE MATRIX FOR SLIDING DOOR UNITS HÖHEN / BREITEN / WIDTHS (CM) HEIGHTS (CM) OBERSCHRÄNKE 39 50 60 80 90 WALL UNITS 65 50 60 80 90 78 50 60 UNTERSCHRÄNKE 78 50 60 BASE UNITS
NEW Glastüren GR20 / GR30 Hochschränke mit durchgehender Tür Glastüren GR20 und GR30 werden als Drehtüren mit Glasrahmen Für Vorrats-Hochschränke und Kühlgeräteschränke der Höhe in Edelstahlfarben oder Onyxschwarz angeboten. Linearglas 214,5 cm werden durchgehende Türen angeboten. Erhältlich für oder Rautenglas sorgen für einen individuellen Look. die Programme NOV, UGL, UMA, ELB, BAR, MOE, CRE, TAR, FIO, ROC, LIA, COA, FMA und SMA. Höhen: 65 / 78 / 91 cm Breiten: 45 / 50 / 60 cm Tall units with continuous door Glass doors GR20 / GR30 Continuous doors are available for tall larder units and fridge/ freezer units in a height of 214.5 cm. Available for the NOV, UGL, Glass doors GR20 and GR30 are available as hinged doors with UMA, ELB, BAR, MOE, CRE, TAR, FIO, ROC, LIA, COA, FMA and SMA glass frame in stainless steel coloured or onyx black. Linear glass ranges. or diamond glass create an individual look. Heights: 65 / 78 / 91 cm Widths: 45 / 50 / 60 cm 18 | 19
Vielfalt in Onyxschwarz Licht Ein tiefes Onyxschwarz erobert die Küche. Ob Wangenschuhe Um für ein stimmungsvolles Ambiente zu sorgen, sind Wangen- (13 / 16 / 25 / 60 / 90 mm), Lüftungsgitter in zwei Abmessungen böden mit Linearleuchte in Emotion-Ausführung sowie eine Be- (65 x 8 cm, 50 x 10 cm), Führungsprofile der Glas-Jalousieschrän- leuchtung für das FRAME RACK möglich. ke, Griff oder Tisch- und Bankgestell: Schwarz ist der Star! Diversity in onyx black Lighting A deep onyx black is taking the kitchen by storm. Whether sup- Support panel top shelves with linear light in Emotion design as port panel shoes (13 / 16 / 25 / 60 / 90 mm), ventilation grilles well as lighting for the FRAME RACK can be included to create a in two dimensions (65 x 8 cm, 50 x 10 cm), guide profiles for the warm and inviting ambience. glass roller shutter units, handle or table and bench base: black is the star!
NEW OrgaWall Familien haben besondere Ansprüche: für die Küche als Mittel- punkt des Zuhauses wurde ein Kommunikationszentrum, die OrgaWall, ausgearbeitet, das verschiedene Funktionen abdeckt: es dient als Ladestation für mobile Endgeräte, als Tool zum digi- talen oder analogen Datenaustausch, Kleiderhaken, Schlüssel- halter oder Minigarderobe. OrgaWall Families have particular demands: for the kitchen as the heart of the home, a communication centre – the OrgaWall – was created providing various functions: it serves as a charging station for mobile terminal devices, as a tool for digital or analogue data communication, garment hooks, key holder or mini-wardrobe. 20 | 21
Nische | Recess Nischenmotive Recess motifs Neue Ideen für die Nische: Um der Küche ein individuelles Ge- New ideas for the recess: in order to give the kitchen its very own sicht zu verleihen, wird das Angebot an Nischenmotiven für Glas- face, we have updated the range of glass and melamine recess und Melaminpaneele aktualisiert. Was darf es sein? motifs. Whatever you like. Nischenmotive Glas | Recess motifs glass Nischenmotive Melamin | Recess motifs melamine NEW NEW GM22 L/R Raindrops | Raindrops MM67 L/R Margeriten | Daisies NEW NEW GM23 L/R Lavendel | Lavender MM68 L/R Rustico | Rustico NEW NEW GM24 L/R Philodendron | Philodendron MM69 L/R Natursteinwand farbig | Coloured natural stone wall
NEW Buch | Book Nischenpaneel „Die Küche zum Leben – Perspektiven für den Lebensraum Küche“ Das Nischenpaneel wird bei schüller.C zusätzlich in Glas glanz und Glas matt angeboten. Passend zu den Frontausfüh- In dem neuen Standardwerk nähert sich Prof. Kilian Stauss dem rungen ergeben sich hochwertige neue Planungsoptionen. Thema Küche unter den Aspekten Historie, Soziologie, Psycho- logie sowie Genuss, Planung und Kultur. Das von der Schüller Möbelwerk KG herausgegebene Buch erscheint am 15. Oktober Recess panel 2018 im DVA Verlag. The recess panel is additionally available in glass gloss and glass matt for schüller.C. New, high-quality planning options “A kitchen for living – can be configured that go with the design of the fronts. Perspectives on the kitchen living space” In the new standard reference work, professor Kilian Stauss ap- proaches the subject “kitchen” with respect to issues of history, sociology, psychology as well as culinary delight, planning and culture. The book, edited by Schüller Möbelwerk KG, will be pub- Paneelgarten lished on October 15th 2018 by DVA Verlag. Der Paneelgarten mit integrierter Beleuchtung sorgt dafür, dass Kräuter länger frisch bleiben – dies ist besonders in dunkleren Bereichen der Küche sinnvoll. Das Licht wird über eine Zeitschaltuhr gesteuert. Mit genügend Tageslicht kann der Paneelgarten auch ohne Beleuchtung verplant werden. Panel garden The panel garden with integrated lighting helps herbs to re- main fresh for longer – this makes particular sense in darker parts of the kitchen. Lighting is controlled by timer. Providing there is adequate daylight, the panel garden can also be in- cluded without illumination. 22 | 23
Fronten | Fronts NOV – NOVA* Kunststoff-Fronten Laminated fronts PGR 0 K090 Kristallweiß K100S Weiß K135S Magnolia K210 Sandgrau K120 Kristallgrau K235 Steingrau K275 Achatgrau K190 Lavaschwarz K090 Crystal white K100S White K135S Magnolia K210 Sand grey K120 Crystal grey K235 Stone grey K275 Agate grey K190 Lava black ELB – ELBA* BAR – BARI* Kunststoff-Fronten Kunststoff-Fronten Laminated fronts Laminated fronts PGR 1 PGR 1 NEW NEW NEW K023 Beton K025 Beton K028 Beton K087 Ceramic K515 Pinie gekalkt K855 Spitzahorn quarzgrau Nachb. weißgrau Nachb. anthrazit Nachb. stahlgrau Nachb. Nachbildung Nachbildung K023 Concrete K025 Concrete K028 Concrete K087 Ceramic K515 Limed pine K855 Norway maple quartz grey effect white grey effect anthracite effect steel grey effect effect effect LIM – LIMA* Kunststoff-Fronten Laminated fronts PGR 1 K505 Asteiche natur K810 Castell Buche K515 Pinie gekalkt K855 Spitzahorn K505 Asteiche natur Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung K505 Natural knotty K810 Castell beech K515 Limed pine K855 Norway maple K505 Natural knotty oak effect effect effect effect oak effect MOE – MODENA* UGL – UNI GLOSS* Kunststoff-Fronten Lacklaminat- Laminated fronts Fronten hochglanz High gloss lacquer PGR 1 laminate fronts PGR 1 NEW K022 Fichte Rustico K030 Chaleteiche P091 Kristallweiß P111G Brillantweiß P136 Magnolia P211 Sandgrau Nachbildung Nachbildung hochglanz hochglanz hochglanz hochglanz K022 Rustic spruce K030 Chalet oak P091 Crystal white P111G Brilliant white P136 Magnolia P211 Sand grey effect effect high gloss high gloss high gloss high gloss * auch als grifflose Variante lieferbar | also available as handleless models
NEW UMA – UNI MATT* Lacklaminat- Fronten matt Matt lacquer lami- nate fronts PGR 1 P121 Kristallgrau P276 Achatgrau P191 Lavaschwarz P092 Kristallweiß P102 Weiß P137 Magnolia hochglanz hochglanz hochglanz matt matt matt P121 Crystal grey P276 Agate grey P191 Lava black P092 Crystal white P102 White P137 Magnolia high gloss high gloss high gloss matt matt matt LIA – LINEA* Kunststoff-Fronten Struktur Laminated fronts structure PGR 2 NEW NEW P212 Sandgrau P122 Kristallgrau P277 Achatgrau P192 Lavaschwarz P187 Onyxschwarz K883 Strukturfichte matt matt matt matt matt onyxschwarz Nachb. P212 Sand grey P122 Crystal grey P277 Agate grey P192 Lava black P187 Onyx black K883 Textured matt matt matt matt matt spruce onyx black effect LAR – LARGO* CRE – CREMONA* Kunststoff-Fronten Kunststoff-Fronten Synchronpore Synchronpore Laminated fronts, Laminated fronts, synchronised pore synchronised pore PGR 2 PGR 2 K718 Silbereiche K653 Alteiche K718 Silbereiche K653 Alteiche K793 Alteiche Synchronpore Nach- provence Synchr. Synchronpore provence Synchr. barrique Synchr. bildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung K718 Silver oak K653 Old oak K718 Silver oak K653 Old oak K793 Old oak synchronised pore provence synchr. synchronised pore provence synchr. barrique synchr. effect pore effect effect pore effect pore effect SMA – STRATO COA – CORONA* MATT* Lacklaminat- UV-Lackfronten Fronten metallic matt, Dickkante geschliffen Asteichedekor Lacquer laminate UV-lacquer matt, fronts in thick edge in ground metallic knotty oak decor NEW NEW NEW NEW NEW PGR 3 PGR 3 L092U Kristallweiß L277U Achatgrau L187U Onyxschwarz P247 Edelstahl P252 Titan matt AFP matt AFP matt AFP metallic geschliffen metallic geschliffen L092U Crystal white L277U Agate grey L187U Onyx black Nachbildung Nachbildung matt AFP matt AFP matt AFP P247 Stainless steal P252 Titanium metallic metallic ground effect ground effect 24 | 25
Fronten | Fronts TAR – TARGA* FIO – FINO GLOSS* UV-Lackfronten UV-Lackfronten matt hochglanz Matt UV lacquer High gloss UV fronts lacquer fronts PGR 3 PGR 3 L592 Stahl bronze L587 Stahl dunkel L091U Kristallweiß L111U Brillantweiß L136U Magnolia L211U Sandgrau Nachbildung Nachbildung hochglanz hochglanz hochglanz hochglanz L592 Steel bronze L587 Steel dark L091U Crystal white L111U Brilliant white L136U Magnolia L211U Sand grey effect effect high gloss high gloss high gloss high gloss FMA – FINO MATT* UV-Lackfronten matt Matt UV lacquer fronts PGR 3 NEW NEW NEW NEW L121U Kristallgrau L191U Lavaschwarz L092U Kristallweiß L102U Weiß L137U Magnolia L122U Kristallgrau hochglanz hochglanz matt AFP matt AFP matt AFP matt AFP L121U Crystal grey L191U Lava black L092U Crystal white L102U White L137U Magnolia L122U Crystal grey high gloss high gloss matt AFP matt AFP matt AFP matt AFP SIE – SIENA* Samtmatt- Lackfronten Matt velvet lacquer fronts PGR 4 NEW NEW L277U Achatgrau L187U Onyxschwarz L092M Kristallweiß L102M Weiß L137M Magnolia L212M Sandgrau matt AFP matt AFP samtmatt samtmatt samtmatt samtmatt L277U Agate grey L187U Onyx black L092M Crystal white L102M White L137M Magnolia L212M Sand grey matt AFP matt AFP matt velvet matt velvet matt velvet matt velvet NEW NEW L122M Kristallgrau L277M Achatgrau L282M Aquablau L222M Terracottarot L192M Lavaschwarz L187M Onyxschwarz samtmatt samtmatt samtmatt samtmatt samtmatt AFP samtmatt AFP L122M Crystal grey L277M Agate grey L282M Aqua blue L222M Terracotta red L192M Lava black L187M Onyx black matt velvet matt velvet matt velvet matt velvet matt velvet AFP matt velvet AFP * auch als grifflose Variante lieferbar | also available as handleless models
NEW ARA – AROSA* Seidenglanzlack- Fronten Silk gloss lacquer fronts PGR 4 L093 Kristallweiß L103 Weiß L138 Magnolia L213 Sandgrau L278 Achatgrau L193 Lavaschwarz L363 Blaugrau L463 Salbeigrün seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz L093 Crystal white L103 White L138 Magnolia L213 Sand grey L278 Agate grey L193 Lava black L363 Blue grey L463 Sage green silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss DOS – DOMUS Seidenglanzlack- Fronten Silk gloss lacquer fronts PGR 5 L093 Kristallweiß L103 Weiß L138 Magnolia L213 Sandgrau L278 Achatgrau L193 Lavaschwarz L363 Blaugrau L463 Salbeigrün seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz L093 Crystal white L103 White L138 Magnolia L213 Sand grey L278 Agate grey L193 Lava black L363 Blue grey L463 Sage green silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss CSA – CASA Seidenglanzlack- Fronten Silk gloss lacquer fronts PGR 6 L093 Kristallweiß L103 Weiß L138 Magnolia L213 Sandgrau L278 Achatgrau L193 Lavaschwarz L363 Blaugrau L463 Salbeigrün seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz L093 Crystal white L103 White L138 Magnolia L213 Sand grey L278 Agate grey L193 Lava black L363 Blue grey L463 Sage green silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss GAL – GALA* Hochglanzlack- Fronten High gloss lacquer fronts PGR 6 L091 Kristallweiß L111G Brillantweiß L136G Magnolia L211 Sandgrau L121 Kristallgrau L276 Achatgrau L191 Lavaschwarz hochglanz hochglanz hochglanz hochglanz hochglanz hochglanz hochglanz L091 Crystal white L111G Brilliant white L136G Magnolia L211 Sand grey L121 Crystal grey L276 Agat grey L191 Lava black high gloss high gloss high gloss high gloss high gloss high gloss high gloss 26 | 27
Fronten | Fronts ALE – ALEA CLC – CLASSIC Hochglanzlack- Samtmatt- Fronten Lackfronten High gloss Matt velvet lacquer fronts lacquer front PGR 6 PGR 6 NEW NEW NEW NEW L091 Kristallweiß L121 Kristallgrau L092M Kristallweiß L102M Weiß L137M Magnolia L212M Sandgrau hochglanz hochglanz samtmatt samtmatt samtmatt samtmatt L091 Crystal white L121 Crystal grey L092M Crystal white L102M White L137M Magnolia L212M Sand grey high gloss high gloss matt velvet matt velvet matt velvet matt velvet GLG – GLASLINE GLANZ* Glasfronten hochglänzend Glass fronts high gloss NEW NEW NEW NEW PGR 6 NEW NEW L122M Kristallgrau L277M Achatgrau L282M Aquablau L222M Terracottarot L192M Lavaschwarz L187M Onyxschwarz G091 Glas glanz samtmatt samtmatt samtmatt samtmatt samtmatt AFP samtmatt AFP kristallweiß L122M Crystal grey L277M Agate grey L282M Aqua blue L222M Terracotta red L192M Lava black L187M Onyx black G091 Glass gloss matt velvet matt velvet matt velvet matt velvet matt velvet AFP matt velvet AFP crystal white GLM – GLASLINE ROC – ROCCA* MATT* Holzfronten – Glasfronten matt Eiche furniert Glass fronts matt gebürstet Wood fronts – PGR 7 brushed oak veneer NEW PGR 7 G092 Glas matt G192 Glas matt G187 Glas matt F728 Asteiche F734 Asteiche natur kristallweiß lavaschwarz onyxschwarz bianco hell gebürstet gebürstet G092 Glass matt G192 Glass matt G187 Glass matt F728 Light knotty F734 Natural knotty crystal white lava black onyxschwarz oak bianco, brushed oak, brushed FIA – FINCA Holzfronten – Esche Seidenglanzlack Wood fronts – ash silk gloss lacquer PGR 7 F093 Esche F103 Esche F138 Esche F213 Esche F278 Esche F193 Esche F363 Esche F463 Esche kristallweiß weiß magnolia sandgrau achatgrau lavaschwarz blaugrau salbeigrün seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz seidenglanz F093 Ash F103 Ash F138 Ash F213 Ash F278 Ash F193 Ash F363 Ash F463 Ash crystal white white magnolia sand grey agate grey lava black blue grey sage green silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss silk gloss * auch als grifflose Variante lieferbar | also available as handleless models
NEW Colour Concept Colour Concept Wählen Sie aus 23 wundervoll aufeinander Choose from 23 beautifully co-ordinated satin abgestimmten Satinlackfarben! lacquer colours! Wer Farben liebt, der hat hier nahezu freie Auswahl: This is where anyone with a passion for colour is almost COLOUR Beim Colour Concept stehen 23 unterschiedliche Satin- spoilt for choice: the Colour Concept features no less CONCEPT lackfarben zur Verfügung. Für Fronten, Regale, Wangen than 23 different satin lacquer colours. For fronts, open SATINLACK und Sockel – alles in Ihren Lieblingsfarben. shelf units, support panels and plinths – all in your fa- SATIN LACQUER vourite colours. L090 Kristallweiß- L100S Weiß- L135S Magnolia- L150S Creme vanille- Satin Satin Satin Satin L090 Crystal white L100S White L135S Magnolia L150S Cream vanilla satin satin satin satin BIE – BIELLA* BRE – BREDA CAA – CAMBIA CAN – CANTO L120 Kristallgrau- L235 Steingrau- L275 Achatgrau- L285S Anthrazit- Satin Satin Satin Satin Satinlack-Fronten Satinlack-Fronten Satinlack-Fronten Satinlack-Fronten L120 Crystal grey L235 Stone grey L275 Agate grey L285S Anthracite Satin lacquer Satin lacquer Satin lacquer Satin lacquer satin satin satin satin fronts fronts fronts fronts PGR 4 PGR 5 PGR 5 PGR 5 L210 Sandgrau- L445 Trüffelbraun- L190 Lavaschwarz- Satin Satin Satin L210 Sand grey L445 Truffle brown L190 Lava black satin satin satin L225 Sonnengelb- L230 Feuerrot- L280 Aquablau- L485 Moosgrün- Satin Satin Satin Satin L225 Sunny yellow L230 Fiery red L280 Aqua blue L485 Moss green RIV – RIVA VTA – VALLETTA VIA – VIENNA satin satin satin satin Satinlack-Fronten Satinlack-Fronten Satinlack-Fronten Satin lacquer Satin lacquer Satin lacquer fronts fronts fronts L455 Curry- L220 Terracottarot- L360 Blaugrau- L460 Salbeigrün- PGR 5 PGR 5 PGR 5 Satin Satin Satin Satin L455 Curry L220 Terracotta red L360 Blue grey L460 Sage green satin satin satin satin L330 Pastellgelb- L385 Pastellrosé- L365 Gletscherblau- L215 Pastellgrün- Satin Satin Satin Satin L330 Pastel yellow L385 Pastel rosé L365 Glacier blue L215 Pastel green satin satin satin satin 28 | 29
Korpus, Umfeld, Nische, Arbeitsplatten & Griffe | Carcase, Design, Recess, Worktops & Handles UMFELDFARBEN UMFELDFARBEN DESIGN COLOURS DESIGN COLOURS Kunststoff Kunststoff Struktur Laminate Kunststoff Struktur NEW NEW NEW NEW NEW K028 Beton anthrazit K087 Ceramic stahlgrau K030 Chaleteiche K069 Urban Wood K883 Strukturfichte Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung onyxschwarz Nach- K028 Concrete K087 Ceramic K030 Chalet oak effect K069 Urban wood bildung anthracite effect steel grey effect effect K883 Textured spruce onyx black effect UMFELDFARBEN UMFELDFARBEN DESIGN COLOURS DESIGN COLOURS Lacklaminat matt Samtmatt-Lack Lacquered Matt velvet laminate matt lacquer NEW NEW NEW NEW P247 Edelstahl metallic P252 Titan metallic ge- L187M Onyxschwarz L192M Lavaschwarz geschliffen Nachbild. schliffen Nachbildung samtmatt AFP samtmatt AFP P247 Stainless steel P252 Titanium metallic L187M Onyx black matt L192M Lava black matt metallic ground effect ground effect velvet AFP velvet AFP UMFELDFARBEN DESIGN COLOURS UV-Lack matt UV lacquer matt NEW NEW NEW NEW NEW NEW L092U Kristallweiß L102U Weiß L122U Kristallgrau L137U Magnolia L187U Onyxschwarz L277U Achatgrau matt AFP matt AFP matt AFP matt AFP matt AFP matt AFP L092U Crystal white L102U White L122U Crystal grey L137U Magnolia L187U Onyx black L277U Agate grey matt AFP matt AFP matt AFP matt AFP matt AFP matt AFP NISCHENFARBEN NISCHENFARBEN RECESS COLOURS RECESS COLOURS Kunststoff Kunststoff Struktur Laminate Laminate textured NEW NEW NEW NEW NEW K028 Beton anthrazit K087 Ceramic stahlgrau K030 Chaleteiche K069 Urban Wood K883 Strukturfichte Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung onyxschwarz Nachb. K028 Concrete K087 Ceramic K030 Chalet oak K069 Urban wood K883 Textured spruce anthracite effect steel grey effect effect effect onyx black effect NISCHENFARBEN RECESS COLOURS Glas matt Glass matt NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW G092 Glas matt G102 Glas matt G122 Glas matt G137 Glas matt G187 Glas matt G192 Glas matt G212 Glas matt kristallweiß weiß kristallgrau magnolia onyxschwarz lavaschwarz sandgrau G092 Glass matt G102 Glass matt G122 Glass matt G137 Glass matt G187 Glass matt G192 Glass matt G212 Glass matt crystal white white crystal grey magnolia onyx black lava black sand grey
NEW SOCKEL PLINTH Kunststoff Laminate NEW NEW NEW NEW NEW G277 Glas matt K025 Beton weißgrau K028 Beton anthrazit K087 Ceramic stahlgrau K030 Chaleteiche achatgrau Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung G277 Glass matt K025 Concrete K028 Concrete K087 Ceramic K030 Chalet oak agate grey white grey effect anthracite effect steel grey effect effect SOCKEL SOCKEL PLINTH PLINTH Kunststoff Struktur Metall Laminate textured Alu-Lamelle massiv Solid metal NEW aluminium louvre NEW K883 Strukturfichte M185 Onyxschwarz onyxschwarz Nachb. M185 Onyx black K883 Textured spruce onyx black effect ARBEITSPLATTEN WORKTOPS Kunststoff Laminate NEW NEW NEW NEW NEW NEW K028 Beton anthrazit K087 Ceramic stahlgrau K030 Chaleteiche K069 Urban Wood K029 Cubica betongrau K079 Montanaschiefer Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung K028 Concrete K087 Ceramic K030 Chalet oak K069 Urban wood K029 Cubica concrete K079 Montana slate anthracite effect steel grey effect effect effect grey effect GRIFFE HANDLES NEW NEW NEW NEW 156 Eiche natur / Kristallweiß 157 Eiche natur / Achatgrau 158 Eiche natur / Onyxschwarz 270 Eiche natur 156 Natural oak / Crystal white 157 Natural oak / Agate grey 158 Natural oak / Onyx black 270 Natural oak NEW NEW NEW NEW NEW 110 Keramik weiss 210 Keramik weiss 450 Edelstahlfarben 465 Edelstahlfarben 466 Onyxschwarz 110 Ceramic white 210 Ceramic white 450 Stainless steel coloured 465 Stainless steel coloured 466 Onyx black 30 | 31
Sie können auch lesen