INNOVATIONEN UND TRENDS 2019 - Vito-Möbel
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Inhalt Contents
ERST INSPIRIEREN,
DA NN PLA NEN
INSPI R AT ION BEFORE DESIGN
Die Anschaffung einer neuen Einbauküche ist etwas ganz Besonderes und muss gut vorbereitet werden. Design & Lifestyle Design & Lifestyle 4
Bevor es an die Planung geht, benötigen Sie die richtige Inspiration und kompetente Informationen rund
Natural Living Natural living 20
um das Thema Küche. Mit unserem aktuellen Küchenjournal geben wir Ihnen viele Anregungen und
Ideen für die Verwirklichung Ihrer Traumküche. Wir zeigen Ihnen unterschiedliche Küchentypen, tolle Modern Mix Modern mix 40
Dekore, Farben und Oberflächen, besondere architektonische Lösungen, hochwertige Küchentechnik und More than kitchen More than kitchen 60
vielfältiges Zubehör. Somit sind Sie im Vorfeld bestens informiert, bevor Sie mit Ihrem Küchenfachhänd-
Hauswirtschaftsräume Utility rooms 62
ler in die Detailplanung für Ihre Küche einsteigen. Darüber hinaus zeigen wir Ihnen, dass unsere Möbel
bestens dazu geeignet sind, auch angrenzende Räume funktionell und perfekt einzurichten. Ob Wohn- Regalsysteme Shelving systems 66
und Speisezimmer, Hauswirtschaftsräume oder sogar Flur, Bade- und Ankleidezimmer. Unser Sortiment COLOR CONCEPT COLOR CONCEPT 68
ermöglicht ein ganzheitliches Wohndesign.
Komfortzone Küche The kitchen comfort zone 78
Landhaus Impressionen Cottage impressions 84
The right inspiration and reliable information regarding all aspects of your kitchen. In our current Kitchen
Küchenorganisation Kitchen organisation 98
Journal, we provide you with plenty of suggestions and ideas to help you create your dream kitchen. We
will show you different types of kitchens, superb décor elements, colours and finishes, special architectural
vito Gestaltungselemente vito design elements 114
solutions, high-quality kitchen technology and versatile accessories. We will help you to be well-informed Typen Cabinets 122
before you begin planning the details of your kitchen with your kitchen specialist. What’s more, we will
Arbeitsplattendekore Worktop décors 131
show you that our furniture is also ideal for furnishing adjoining rooms beautifully and functionally.
Whether it be living and dining rooms, utility rooms or even halls, bathrooms and dressing areas. Our
Fronten Fronts 132
range enables a holistic interior design. Dekore|Griffe Décors|Handles 134
23Design & Lifestyle Design & Lifestyle
TOLLE KÜCH EN, PASSEND ZUM LEBEN
FABULOUS KITCHENS THAT FIT YOUR LIFEST YLE
Keine vito Küche sieht aus wie die andere! Mit unserem breiten Spektrum an Oberflächen gestalten Each vito kitchen is unique! Our extensive assortment of surfaces enables you to customise
Sie kleine oder große Küchen ganz nach Ihren Vorstellungen. Wer Wert auf ein zeitgemäßes und trend- your small or large kitchens to your preferences. If a contemporary and trend-oriented design is a
orientiertes Design legt, liegt mit unseren Modellen in den angesagten Beton-, Schiefer- oder Keramik- must-have, then you are spot-on with our models in popular concrete, slate or ceramic décors.
Dekoren genau richtig. Diejenigen, die es natürlich lieben, wählen Holzoptiken. Besondere Blickfänge If you prefer a natural look, our wood finishes are perfect for you. Our vito wall units and open
bilden unsere einzigartigen vito Wandschränke und Abschlussregale. shelf end units are a unique eye-catcher.
45ROXY KERAMIK-OPT I K IM XL-FORMAT SONJA
891 Weißbeton Nachbildung 281 Keramik grau Nachbildung
891 White Concrete reproduction 281 Ceramic grey reproduction
CERAMIC LOOK IN XL SIZE
Kurze Wege, sinnvolle Arbeitsabläufe und clever strukturierter
Stauraum sind die wichtigsten Aspekte einer Küchenplanung.
Küchen in U-Form bieten gerade auf kleinen Grundrissen hier
oft eine gute Lösung.
Short distances, smart work sequences and cleverly structured
storage space are the most important aspects of kitchen
planning. Kitchens with a U-shape are often a good solution,
especially for small floor plans.
1 Highboards mit Innenauszügen
sorgen für jede Menge übersicht-
2 Schon 30 cm breite Vollauszüge
und Schubkästen bieten Super-
3 Kochfelder mit integrierter
Muldenlüftung ziehen Fett und
Wenn sich partout kein Platz für
einen separaten Sitzplatz findet,
Setzen Sie Akzente! Einzelne
Nischenpaneele, Wandschrank-
Unterschränke in XL-Höhe bieten
rund 10 Prozent mehr Stauraum
lichen Stauraum hinter den Türen Stauraum für Küchenutensilien Dämpfe dort ab, wo sie entstehen probieren Sie es doch einfach mit fronten und Borde in Schwarz sind gegenüber der Standardhöhe. Also
und viel Flächenruhe in der und Kleingeräte. und bieten freie Sicht und Kopf- einer integrierten Lösung. eine schöne Ergänzung zu Fronten viel Platz für Töpfe, Teller und Co.
Gestaltung. freiheit über dem Kochbereich. und Arbeitsplatten in Keramik-Optik.
Even 30 cm wide full pull-outs When there is absolutely no extra Base units in XL height provide
Highboards with internal and drawers provide super storage Hot plates with integrated down- space for a separate dining area, Create highlights! Individual recess roughly 10 percent more storage
pull-outs mean plenty of clearly for kitchen utensils and small draft extraction remove grease and why not try an integrated solution. panels, wall unit fronts and wall space than those in standard
arranged storage space behind appliances. steam right where they occur, while shelves in Black are a stunning height. So, there is plenty of room
the doors and uncluttered design. offering an unobstructed view and complement to fronts and worktop for pots, plates, etc.
headroom above the cooking area. in ceramic look.
1 2 3 13 m2
67PERFEKT GEPLA NT, A US EINEM GUSS!
DESIGNED FOR SEAMLESS PERFECT ION!
Ein Küchengrundriss, der modern und großzügig geschnitten ist, und trotzdem die
Bereiche Küche und Speisezimmer geschickt unterteilt. Eine echte Familienküche,
in der sich Jung und Alt rundum wohlfühlen.
A kitchen floor plan designed to be modern and spacious while artfully dividing the
kitchen and dining areas. A truly family-sized kitchen where young and old alike feel
at home.
Das Regalsystem Infinity macht in Eine gut geplante Insel ist der Traum vieler Hobbyküche. Mit viel Stauraum für Töpfe und Pfannen unter
Küche und Wohnraum eine gute Figur. dem Kochfeld und ausreichender seitlicher Ablagefläche für alle wichtigen Kochutensilien. Perfekt, wenn
dann noch Platz für eine Sitzgelegenheit vorhanden ist.
The Infinity shelving system makes a
good impression in both kitchen and A well-planned kitchen island is the dream of many a hobby chef. With plenty of storage space for pots
SONJA
living room. and pans beneath the hot plate and sufficient work surface on either side for all the necessary cooking
288 Schwarzbeton Nachbildung
utensils. Even better, when there is room enough for a seating area as well.
288 Black Concrete reproduction
89TOSCA
338 Lacklaminat, Seidengrau supermatt
338 Lacquered laminate, satin grey supermatt
WOHNLICH IN SA NFTEN TÖNEN!
HOMELY IN SUBT LE SHA DES!
Dezente Farben und offene Regale verleihen dieser Küche eine neue Discreet colours and open shelving lend this kitchen a new
Wohnlichkeit. Die exklusiven vito Regaleinsätze sind in allen 14 Kor- cosiness. The exclusive vito shelf unit inserts are available in all
pusfarben sowie den 11 Color-Concept-Farben lieferbar. Ihr Einsatz 14 carcase colours as well as the 11 Color Concept colours.
ist für die Kombination mit den vito Exklusiv-Wandschränken in den They are intended for use in conjunction with the vito exclusive
Breiten 60, 80 und 90 cm vorgesehen. wall units available in widths of 60, 80 and 90 cm.
SONJA
281 Keramik grau Nachbildung
281 Ceramic grey reproduction
exklusiv exklusiv 10 11WILLKOMMEN IN DER G RAUZONE!
WELCOME TO THE G REY ZONE!
Grautöne bieten eine wundervolle Grundlage für moderne und
elegante Küchenplanungen. Grau erinnert uns zum einen an Technik
und Urbanität und ist gleichzeitig die Farbe der Steine und schafft
somit eine Verbindung zur Natur. Die Kombination mit den warmen
Holztönen sorgt für ein behagliches Zuhause-Gefühl.
Shades of Grey are a wonderful colour foundation for modern and
elegant kitchen designs. On the one hand, Grey reminds us of
technology and urbanity, and on the other, it is the colour of stones
and represents a connection to nature. In combination with the warm
wood hues, it creates a cosy at-home feeling.
Mit dem Backlight-Regalsystem können Sie Ihren Kräutergarten ganz einfach in Für eine optimale Beleuchtung – auch in schattigen
Ihre Wohnung verlegen. Die Kombination aus Holzkästen und Pflanzschalen bildet Ecken – sorgt unsere LED-Pflanzleuchte.
den passenden Pflanzbehälter.
The LED plant grow light ensures optimum lighting –
With Backlight, you can simply bring your herb garden right into your kitchen. even in the darkest corners.
TOSCA STELLA
The combination of Backlight wooden boxes and planting pots form the perfect
341 Lacklaminat, Steingrau supermatt 402 Eiche Havanna Nachbildung
planter for your indoor garden.
341 Lacquered laminate, stone grey supermatt 402 Havana oak reproduction
12 13Der Übergang zwischen Küche und
Wohnraum wurde hier innenarchi-
tektonisch perfekt gelöst. Die Unter-
schänke wurden U-förmig außen um
die Wand herum geplant und bieten
als planerische Einheit zusätzlichen
Stauraum im Wohnbereich.
Here, the seamless transition between
the kitchen and living room has
been architecturally streamlined.
The base units were planned in a
U-shape around the perimeter of
the wall and thus provide additional
storage in the living area even while
unifying the spaces.
Für den Essplatz haben wir alter-
nativ eine wohnliche Sideboard-
Kombination mit Schiebetüren
eingeplant, die noch mehr Unter-
bringungsmöglichkeiten für
Geschirr und Co. bietet.
For the dining room we have
planned an inviting sideboard
combination with sliding doors as
an alternative, which means even
more accommodation for
tableware and such.
Der Panorama-Auszug mit LED-
Innenbeleuchtung ist rundum
verglast und bietet den perfekten
Platz, um schöne Dinge besonders
in Szene zu setzen.
The panorama pull-out with LED
interior lighting is glazed all
around and offers the perfect
ROXY
889 Beton schiefergrau Nachbildung space to highlight beautiful
889 Concrete Slate Grey reproduction objects.
14 15So schön und praktisch können Nischen ausgestattet werden. Das Relingsystem
MosaiQ bietet vieltältige Ausstattungsdetails. Die LED-Belechtung sorgt für ein
stimmungsvolles Ambiente.
This is how stunning and practical niches can be. The MosaiQ railing system
offers a wide variety of equipment options. The LED light design adds a wonderful
ambience.
Jalousieschränke sind einfach praktisch. Durch die integrier-
ten Steckdosen sind Kleingeräte wie Toaster oder Eierkocher
mit einem Griff einsatzbereit.
Roll-up front units are simply practical. Thanks to the
integrated sockets, small household appliances such as
STEFA NIA
toasters or egg boilers are ready to use in one easy step. 304 Schiefer steingrau Nachbildung
304 Stone grey slate reproduction
16 17Neu: Der vito Wandschrank mit Schwingklappen in ak-
tueller Facettenoptik. Er verleiht jeder Küche den letzten
Schliff. Erhältlich in den Farben Alpinweiß matt und
Schwarz matt foliert, planbar in vier Breiten.
New: The vito wall unit with swivel flap doors in popular
bevelled appearance. It lends every kitchen the perfect
finishing touch. Available in foil-coated Alpine white matt
and Black matt, and in four widths.
FA CETTEN R EICH!
MULT I FA CETTED!
Perfekt kombiniert: Zu dem neuen vito Wandschrank mit
den Schwingklappen in Facettenoptik gibt es eine passende Einzigartige Wirkung: Dieser Entwurf in zeitlosem Schwarz-Weiß
Nischenverkleidung als Dekordruck, ebenfalls in den Farben überrascht mit dreidimensionaler Facettenoptik an den Wand-
Schwarz und Weiß.
schränken und in der Nische. Das gibt es so nur bei vito Küchen!
An ideal combination: The perfect complement to the new Wahlweise in Schwarz oder Weiß erhältlich.
vito wall unit with swivel flap doors in bevelled appearance
is the matching decorative print as niche cladding, also in
the colours Black and White.
A unique effect: This kitchen design in timeless Black & White
captivates with three-dimensional bevelled appearance on the
wall units and in the recess. And you will only find this effect in
vito kitchens! Available in your choice of Black or White.
FERNA NDA
503 Lacklaminat, Alpinweiß Hochglanz
503 Lacquered laminate, alpine white high gloss
exklusiv exklusiv 18 19Natural Living Natural living
NAT ÜR LICH GEMÜT LICH!
Moderne Holzdekore mit eleganten Strukturen und warmen Nuancen sind absolut angesagt, stehen
für stylisch eingerichtete Räume und verbreiten eine wohnliche Stimmung.
Verblüffend authentische Holzdekore schaffen Küchenoptiken mit besonderem Flair – auch im Mix
mit fein abgestimmten Unitönen und Glasakzenten. Funktionell immer auf dem aktuellen Stand
bieten unsere Holzdekore Küchenkomfort der Extraklasse mit wohnlichem Charme.
Modern wood décors with elegant textures and warm tones are sought-after, represent
stylishly arranged rooms and lend an inviting atmosphere.
Astonishingly authentic wood décors create kitchen designs flair – especially when
combined with beautifully coordinated solid colours and glass accents. Always up-to-
date when it comes to function, our wood décors offer top-class kitchen convenience
with inviting charm.
NATUR A LLY COSY!
20 21VIEL PLATZ A UF 17 M2!
SO MUCH ROOM IN JUST 17 M2!
Diese Küche bietet alles, was man braucht, auf kleiner Fläche. Eine
Menge Stauraum durch XL-Unterschränke, eine integrierte Tischlö-
sung und einen tollen Material-Mix aus moderner Dakota-Eiche und
Glasfronten in Schwarzglas.
Platz für weitere Vorräte, Putzmittel und Reinigungsgeräte bietet
hier der angrenzende Hauswirtschaftsraum. Weitere Planungen für
Hauswirtschaftsräume zeigen wir Ihnen auf den Seiten 62 - 65.
This kitchen has everything a kitchen should – in a fraction of
the space. Plenty of storage space thanks to XL base units, an
integrated table solution and a gorgeous mix of materials using
modern Dakota oak and glass fronts in Black glass.
Storage for additional pantry provisions, cleaning agents and
equipment is provided by the adjacent utility room. Further designs
for utility rooms can be found on pages 62 - 65.
2 Die Vitrinenschränke „Flat“ mit ultraschmalem Alu-Rahmen und Schwarzglas
verleihen der Küche eine modernes, wohnliches Flair. Eine gut durchdachte Innen-
organisation sorgt dafür, dass alles seinen festen Platz erhält.
The glass cabinet units “Flat” with ultra-narrow aluminium frame and Black
ROXY
glass lend the kitchen a modern, cosy flair. Well-thought-out interior organisation
888 Eiche Dakota Nachbildung
ensures that everything has an established place.
888 Dakota oak reproduction
22 231 Die dreidimensionalen Schwingklappen des vito Wand-
schranks in Facettenoptik sorgen für den gestalterischen
2 Eiche Provence Nachbildung verleiht den Kücheneinbauten
ein natürliches Flair und stellt einen reizvollen Kontrast zu
Feinschliff. Alternativ auch in Schwarz erhältlich. den supermatten alpinweißen Fronten dar.
The three-dimensional swivel flap doors of the vito wall Oak Provence reproduction brings a hint of nature to the
unit in bevelled appearance put the finishing touch on this built-in components and provides an appealing contrast to
creative design. Also available in Black. the supermatt alpine white fronts.
1
TOSCA 2
332 Lacklaminat, Alpinweiß supermatt
332 Lacquered laminate, alpine white supermatt
exklusiv exklusiv 24 25NAT ÜR LICHE ELEGA NZ!
NATURA L ELEGA NCE!
Moderne Architektur und natürlich wirkende Oberflächen
verbinden sich in dieser Planung in perfekter Harmonie. Die
schwarzen Regal-Stollen und Griffprofile unterstreichen den
modernen Anspruch und sorgen für spannende Kontraste.
Modern architecture and natural-looking finishes harmonise
perfectly in this design. The Black shelf support poles and handle
profiles underscore the modern look and create exciting contrasts.
ROXY
887 Eiche Somerset Nachbildung
887 Somerset oak reproduction
26 271 Schönes Detail: Das Wandregal nimmt die Balkeneiche
Nachbildung der Arbeitsplatte auf. Optional mit LED
Beleuchtung.
Superb detail: The wall shelf echoes the Timber oak
reproduction décor of the worktop. Optionally with LED
lighting.
Charakterstark: Der vito Wandschrank mit markanter
Schwingklappe in Glas spielt an der Front mit Asymmetrie.
Erhältlich in den Farben Schwarz matt und Alpinweiß matt.
Nur bei vito!
Distinctive: The striking glass swivel flap of the vito wall
unit plays with asymmetry on the front.
Available in Black matt or Alpine white matt.
Only vito has it!
LA URA
823 Lack, Schiefergrau Hochglanz
823 Lacquer, slate grey high gloss
exklusiv exklusiv 28 29EIN PLATZ A N DER NATUR
LIVING CLOSE TO NATURE
Eine wunderschöne Kombination für naturverbundenes Wohnen.
Die natürliche Optik des Eiche Havanna-Dekors sorgt für puren
Holzgenuss. Das Nischenpaneel mit dem Waldmotiv bringt sprich-
wörtlich die Natur ins Haus. Weitere Motive aus der Natur und
anderen Motivwelten finden Sie auf der Seite 121.
A beautiful combination for feeling connected to nature. Savour
the beauty of wood with the natural look of Havana oak décor.
The recess panel with the forest motif brings nature inside.
Further nature motifs and other motif themes can be found on
page 121.
2 Beinahe schwerelos wirkt das
Regalsystem Infinity und lockert
so die Wandplanung auf.
The Infinity shelving system
appears virtually weightless,
and thus, relaxes the wall design.
2 Das schwebend geplante Sideboard wirkt nahezu schwerelos
und bietet dabei eine Menge zusätzlichen Stauraum.
The sideboard – designed to appear floating – looks weightless
and yet provides plenty of additional storage.
STELLA
402 Eiche Havanna Nachbildung
402 Havana oak reproduction
30 31TOSCA ROXY
334 Lacklaminat, Schiefergrau supermatt 893 Eiche San Remo Nachbildung
334 Lacquered laminate, slate grey supermatt 893 Sanremo oak reproduction
1 2
NAT Ü R LICH EICHE
Das vito Drehregal Twister bietet Wohnlich gelöst: Das vito Regalsystem mit asym- Der Wandschrank Climber mit
sich an, um alles unterzubringen, metrischer Facheinteilung bietet Stauraum für elektrischer Glaslamellenfront lässt
was schnell im Zugriff sein soll. Dinge des täglichen Bedarfs. Einsetzbar als Ab- sich komfortabel per Touch-
NATUR A LLY OA K
Auf Wunsch zeigt es sich gern auch schlussregal für alle Raumplanungen in regulärer bedienung öffnen und schließen.
ordentlich hochgeschlossen – ein Höhe sowie in XL-Höhe. Die Wandschränke wurden im
Dreh genügt. Erhältlich in allen Ober- und Unterboden mit der
Korpusfarben. Comfortably solved: The vito shelving system integrierten Lichtausführung
with asymmetrical compartment division provides NOVA PLUS ausgestattet. Farben aus der Natur und naturbelassene Holzoptiken sind einfach eine perfekte
The Twister rotating shelf unit from storage for the items you use everyday. Can be Die LED-Spots sorgen für eine
the vito range is perfect for storing used as open shelf end unit for all room designs in gleichmäßige Ausleuchtung der Lösung, wenn es um eine wohnliche Atmosphäre in der Küche geht. Mit einer gro-
anything that needs to be readily regular height as well as XL height. Vitrinen und der Arbeitsfläche.
accessible. And if need be, it can ßen Kollektion an Holzdekoren, die in ihrer Optik und Haptik nahe an das Vorbild
also show its neat and tidy side – The wall unit Climber with electric Natur herankommen, werden Sie sicherlich Ihren natürlichen Favoriten finden.
a simple rotation is sufficient. glass slatted front can be opened
Available in all carcase colours. and closed conveniently via touch
control.
The wall units are equipped with Colours from nature and natural-look wood finishes are simply a perfect solution
the integrated NOVA PLUS when it comes to aking your kitchen inviting. With an extensive collection of wood
lighting in both the top and
bottom shelves. The LED spotlights décors – which are second only to nature in their appearance and texture – you are
provide even illumination of glass sure to find your natural-looking favourite.
cabinets and work surfaces.
1 2
15 m
2
exklusiv 32 33ESSEN IST FERT IG!
DINNER IS SERRVIED!
In vielen Haushalten ist die Küche das Herzstück der Wohnung.
Zubereiten, Kochen, Essen und Familienleben finden rund um den
Herd statt. vito Küchen bieten vielfältige Lösungen, um den Ess-
platz nah am Geschehen zu integrieren. Was immer gewünscht ist:
direkt angedockt, als freistehende Lösung oder als Hochtisch, alles
ist möglich. Das vito Abschlussregal hält – unterstützt von dem
vito Drehregal – alles bereit, was bei Tisch benötigt wird.
In many households the kitchen really is the heart of the home.
Preparing meals, cooking, eating and family life all take place
around the cooker. vito kitchens offer versatile solutions for
integrating the dining area close to the action. However you
like it: directly connected, a free-standing solution, or a tall table,
everything is possible. The vito open shelf end unit holds
everything you need to set the table – with a little help from
the vito rotating shelf unit.
FELICITAS
168 Lack, Alpinweiß matt
168 Lacquer, honed alpine white
exklusiv exklusiv 34 35OFFENES WOHNEN ERWÜNSCHT
OPEN LI V ING CONCEPT PLEASE
Wohnraum in den Städten wird immer knapper. Gefragt sind Kon- Housing space in the cities is becoming increasingly scarce.
zepte, die komfortables Wohnen auch auf kleinem Raum ermöglichen. Thus, there is great demand for concepts that enable comfortable
Offene Gestaltungen bieten eine Lösung: Kochen, Essen, Wohnen und living even in small spaces. Open concept living offers a solution:
Arbeiten gehen fließend ineinander über. vito Küchen bieten dafür Cooking, eating, living and working all flow into one another.
jede Menge wohnliche und funktionale Entwürfe. vito kitchens offer plenty of comfortable and functional designs
to make these transitions seamless.
Regalelemente und Lowboard-Lösungen schlagen die Shelf unit elements and lowboard solutions build the perfect
perfekte Brücke zum Wohnen. Das zeigt: Mit der vito bridge between living spaces. This shows: With the vito
Küchen Kollektion lassen sich problemlos Übergänge kitchen collection it is easy to create smooth transitions
STEFA NIA STELLA
304 Schiefer Steingrau Nachbildung 402 Eiche Havanna Nachbildung schaffen und sogar ganze Wohnbereiche einrichten. between spaces or even decorate entire living areas.
304 Stone grey slate reproduction 402 Havana oak reproduction
36 37vito Wandschränke gibt es mit Schwing-
klappen in Massivglas-Optik (großes Motiv
ganz links), alternativ mit asymmetrischer
Glaseinteilung (links). Beide Varianten wir-
ken besonders effektvoll in Kombination
mit LED Beleuchtung.
vito wall units are available with swivel
flap doors in solid glass appearance
(large image far left), or alternately with
asymmetrical glass divisions (left).
Both variations are especially dramatic
when paired with LED lighting.
HAT SONST KEINER!
SOMET H I NG NO ONE ELSE HAS!
vito Küchen sind äußerst funktionell. Beste Beispiele dafür liefern
unsere besonderen vito Wandschränke mit Schwingklappen in un-
terschiedlichen Designs. Einfach zu bedienen, perfekt zu erreichen
und erstklassig anzusehen!
vito kitchens are extremely functional. Our exquisite vito wall
units with swivel flap doors in various designs are the best
example of this. They are easy to use, everything is accessible
and they look fabulous!
ROXY
893 Eiche San Remo Nachbildung
893 Sanremo oak reproduction
exklusiv exklusiv 38 39Modern Mix Modern mix
GA RANT IERT INDIVIDUELL
GUAR ANTEED UNIQUE
Spannende Kontraste oder sanfte Akzente? Unser umfangreiches Farb- und Frontenspektrum lädt
zum individuellen Kombinieren ein. Ob als puristische Ton-in-Ton-Lösung, mit sanft abgestuften
Farbvariationen oder kräftigen Kontrasten – kombiniert mit Akzenten in Naturtönen oder starken
Unis – mit unseren farblich aufeinander abgestimmten Materialkonzepten finden Sie sicher Ihren
Favoriten. Mit den nachfolgenden Küchenplanungen zeigen wir Ihnen einige Beispiele für mo-
derne Küchenkonzepte mit persönlicher Note.
Dramatic contrasts or subtle highlights? Our extensive range
of colours and fronts invite custom combinations. Regardless
of whether you choose a puristic monochromatic solution,
with graduated shades of the same colour or striking contrasts –
combined with highlights in natural hues or vibrant solid co-
lours – with our colour-coordinated material concepts you are
sure to find your personal favourite here. In the following kit-
chen designs we will show you several examples of modern
kitchens with a personal touch.
40 41DESIGN UND KOMFORT
DESIGN AND CONVENIENCE
Gutes Design und hoher Komfort gehen nicht immer Hand in Hand. Good design and exceptional convenience don’t always go hand in
Ganz anders in diesem Küchenvorschlag. Die Kombination der hand. This kitchen suggestion proves quite the opposite. Pairing the
beiden Trendfarben Weiß und Schwarz mit dem offenen Regalsystem two trend colours White and Black with the open shelving system in
im Industrial Style schaffen ein junges und urbanes Ambiente. Der industrial style creates a modern, urban ambience. The Lift-Motion
Lift-Motion-Hubtisch lässt sich per Knopfdruck stufenlos verstellen lifting table offers maximum flexibility and convenience – and infinite
und sorgt so für ein Höchstmaß an Flexibilität und Komfort. adjustability – at the push of a button.
2 Der Innentablarauszug bietet
Kaffeeautomaten oder Küchen-
maschinen einen praktischen und
sicheren Platz. Der Boden lässt
sich zum Bedienen oder Befüllen
der Maschinen herausziehen.
Danach verschwinden die Geräte
wieder ordentlich im Schrank.
The internal tablar pull-out is a
practical and safe spot for the
coffee machine or food processor.
The shelf can be pulled out to
use or fill these small kitchen
appliances. Afterwards, they
disappear neatly back into the
unit.
2 Der Hubtisch FlexMotion bietet die richtige Lösung für
alle Lebenslagen. Die Tischhöhe lässt sich per Tastendruck
2 Wer dunklem Marmor den Vorzug gibt, liegt mit dem
Dekor Teramo Marmor Nachbildung auf jeden Fall richtig.
elektronisch stufenlos verstellen.
For those who love the look of dark marble, Teramo marble
The FlexMotion lifting table has the right solution for reproduction décor is the perfect choice.
FERNA NDA
all living situations. The table height can be infinitely 503 Lacklaminat, Alpinweiß Hochglanz | CC 273 Carrara Nachbildung
adjusted electronically at the push of a button.
503 Lacquered laminate, alpine white high gloss | CC 273 Carrara marble reproduction
42 43ALLES ANDERE A LS GRAU
ANYTHING BUT GREY
Grau hat sich als Trendfarbe nachhaltig in der Küchengestaltung etabliert und Grey has successfully established itself as a trend colour in kitchen design and
zieht sich sogar quer durch alle Wohnbereiche. vito Küchen bieten ein ganzes Spek- is now working its way through the remaining living areas. vito kitchens offer an
trum von Grautönen sowie aktuelle Beton- und Steinoptiken, die das Bild beleben. entire spectrum of Grey hues as well as sought-after concrete and stone finishes to
Offene Regalfächer lockern strenge Optiken auf und bieten Raum für Dekoratives. invigorate your design. Open shelf compartments add variety to avoid predictable
LED Beleuchtung setzt stimmungsvolle Akzente – wo auch immer gewünscht. designs and they provide display space for decorative objects. LED lighting creates
an impressive atmosphere – wherever you’d like it.
LA UR A FERNA NDA
823 Lack, Schiefergrau Hochglanz 450 Lacklaminat, Weiß Hochglanz | CC 266 Caledonia
823 Lacquer, slate grey high gloss 450 Lacquered laminate, white high gloss | CC 266 Caledonia
exklusiv 44 45TOSCA FELICITAS
337 Lacklaminat, Aqua supermatt 173 Lack, Weiß matt
337 Lacquered laminate, aqua supermatt 173 Lacquer, honed white
1 Flächenbündig eingebaute
Spülen in die Xtra-Arbeitsplatte
2 Lichtwangen bieten nicht nur ein
schönes Effektlicht sondern sorgen
sind nicht nur ein optischer auch abends für ein gemütliches
Leckerbissen, sondern lassen sich Ambiente.
auch problemlos reinigen.
Lighted upright panels not only
Flush-mounted sinks in the Xtra provide beautiful effect lighting,
worktop are not only a visual but also create a cosy atmosphere
treat, but they are also super easy in the evening.
to clean.
1 2
46 47LENA
LENA
417 Seidengrau | CC 274 Marmor Teramo Nachbildung
417 Satin grey | CC 274 Teramo marble reproduction
MARMOR ODER BETON?
MARBLE OR CONCRETE?
Dank der großen Frontenvielfalt erlaubt vito die durchgängige Gestaltung des
gesamten Küchenumfelds in einem Stil – zum Beispiel im aktuellen Betonlook.
Ebenso zeitgemäß: Die Absetzung mit den neuen Marmor-Dekoren aus dem
Color Concept: Neben hellem Carrara bietet sich der dunkle Marmor Teramo
Nachbildung als attraktive Variante an.
Thanks to the incredible variety of fronts, vito enables holistic interior design 12 m2
of the entire kitchen surroundings in a single style – for instance, in the currently
trending concrete look. Also contemporary: Creating contrasts with the new
marble décors from the Color Concept range: An attractive alternative to light-
SONJA
288 Schwarzbeton Nachbildung
coloured Carrara, is dark Teramo marble reproduction. 288 Black concrete reproduction
48 49LIEBLINGSFA RBE WEISS
FAVOUR ITE COLOUR WHITE
Weiß zählt nach wie vor zu den Lieblings-Einrichtungsfarben, denn Weiß ist White continues to count among the most popular furnishing colours, because White
zeitlos schön und tut einfach gut. Weiß nimmt sich dezent zurück, lässt Räume is timelessly beautiful and it just feels good. White is unobtrusive, it makes rooms
großzügiger wirken und überdauert jede Mode. Zudem ist Weiß unglaublich look and feel larger, and it outlasts the whims of fashionable trends. In addition,
vielseitig und wandelbar. Weiß verträgt farbige Akzente, kräftige Kontraste, coole White is incredibly versatile and changeable. White can hold its own against
Metalle und natürliche Holztöne und eignet sich für große und kleine Einrichtungs- coloured accents and vibrant contrasts as well as with cool metals and natural wood
träume gleichermaßen. tones, making it the perfect choice for both small and large dream interiors.
ISA BELLE FELICITAS
551 Lack, Alpinweiß matt 450 Lacklaminat, Weiß Hochglanz | CC 266 Caledonia
551 Lacquer, honed alpine white 450 Lacquered laminate, white high gloss | CC 266 Caledonia
exklusiv 50 51STEFA NIA ROXY DESIGN UND WOHNKULTUR – TOSCA
303 Grauschiefer Nachbildung 893 Eiche San Remo Nachbildung 334 Lacklaminat, Schiefergrau supermatt
303 Grey slate reproduction 893 Sanremo oak reproduction 334 Lacquered laminate, slate grey supermatt
H IER PASST A LLES ZUSAMMEN!
DESIGN AND LI FESTYLE –
EVERYTHING WORKS
TOGETHER HERE!
Die stauraumorientierte Küche und der angrenzende Wohn-
bereich verschmelzen bei diesem Einrichtungsvorschlag zu einer
gestalterischen Einheit in elegantem Schiefergrau. Für aufregende
Akzente im angesagten Metallic-Look sorgt unser Color Concept-
Dekor Rusty Plates. Offene Regalelemente und Tablarauszüge
lockern die gerade Linienführung dieser XL - Küchenarchitektur
punktuell auf.
The storage-packed kitchen and adjacent living area in this design
suggestion merge into a seamless aesthetic entity in elegant Slate
grey. Our Color Concept décor Rusty Plates reproduction creates
exciting accents in the popular metallic look. Selective use of open
shelf elements and tablar pull-outs relaxes the straight lines of this
XL kitchen architecture.
1 Modern geplante Küchen zeichnen
sich durch klare Linien aus.
2 Schiebetüren ermöglichen einen
spielerischen Wechsel zwischen of-
1 Tablarauszüge sind mit 3 unter-
schiedlichen Blenden lieferbar.
2 Praktisch verstaut: Dieser Unter-
schrank beinhaltet einen 3-teiligen
3 Ganze 15 cm schmal ist der Unter-
schrankauszug für Backbleche.
Flächenbündig eingebaute Koch- fenen und geschlossenen Flächen In Mattglas, Schwarzglas oder in ausziehbaren Handtuchhalter aus Ein wahres Stauraumwunder!
felder und Spülen unterstreichen und setzen so gekonnt wohnliche Eiche Massivholz, wie in diesem Aluminium.
diesen Look. Unsere Xtra-Arbeits- Akzente. Zudem sind sie einfach Beispiel. Sie sind dekorativer The narrow base unit for baking
platten ermöglichen diese Einbau- praktisch. Blickfang und schaffen Platz für Practically stowed away: This base trays takes up a mere 15 cm.
variante. Weitere Informationen alles, was Sie schnell im Zugriff unit includes a 3-piece aluminium A real storage wonder!
finden Sie auf Seite 102. Sliding doors allow a playful benötigen. towel holder that pulls out.
exchange between open and
Clean lines are the hallmark of closed surfaces and skilfully create Tablar pull-outs are available with
modern kitchen design. Flush homely accents. Moreover, they 3 different front panels. In matt
mounted hot plates and sinks are simply incredibly practical. glass, Black glass or in solid oak
reinforce this look. Our Xtra work- wood, as in this example. They
tops are perfect for this type of are a decorative eye-catcher and
mounting. Further information provide space for everything you
1 2 can be found on page 102. need to keep at hand. 1 2 3
52 531 Der schwarze Smartcube-Rahmen
passt wunderbar zum Glasnischenpaneel
in Masterflow schwarz matt.
The Black Smartcube frame coordinates
beautifully with the glass recess panel in
Masterflow black matt.
Mit 10 cm starken Pultplatten lassen sich ohne
großen Aufwand kleine Essplätze und Thekenlösungen
zaubern. In dieser Planung unterstreicht die Pultplatte
zudem den warmen Holzakzent.
With 10 cm thick console panels it is easy to conjure
up small dining areas and breakfast bar solutions.
In this design the console panel also underscores the
warm wood accent.
FELICITAS
168 Lack, Alpinweiß matt
168 Lacquer, honed alpine white
54 55KÜCHENKULTUR IM PROF I-LOOK!
KITCHEN CULT U RE WITH
A PROFESSIONAL LOOK!
Wer seiner Küche einen besonders coolen Profi-Look verleihen
will, ist mit dieser Front im Dekor Stahl gebürstet gut beraten.
Die Front steuert die dafür stilprägende Stahloptik bei und
zaubert einen Hauch von Industrial Style in die Küche.
Dekorgleiche Wangen und Sockelblenden sorgen für einen
rundum perfekten Look.
If you would like to take the professional look of your kitchen to
the next level, then our front in Brushed steel décor is right for
you. The front contributes to the style-defining stainless steel
appearance, lends a touch of factory flair and adds industrial
charm to the kitchen. Keeping upright panels and plinth panels
in the same décor makes for a seamless look.
INCATA
216 Lacklaminat, Stahl gebürstet Nachbildung
216 Lacquered laminate, brushed steel reproduction
56 57LA UR A LAURA
817 Lack, Alpinweiß Hochglanz 817 Lack, Alpinweiß Hochglanz
817 Lacquer, alpine white high gloss 817 Lacquer, alpine white high gloss
Die Regaleinsätze und das Drehregal Twister zählen zu den
KÜCHENVORSCHLÄGE FÜR ÄSTHETEN!
exklusiven Gestaltungsraffinessen von vito Küchen.
The shelf unit inserts and the rotating shelf unit Twister are
KITCHEN DESIGN FOR A ESTHET ICS!
some of the exclusive clever design touches of vito kitchens.
Ein Küchenvorschlag für Ästheten. Mit hochwertigen, glänzenden A kitchen suggestion for connoisseurs with high quality, lustrous lac-
Echtlackfronten und perfekt organisierten Küchenfunktionen. Zum quer fronts and perfectly organised kitchen functions. For instance
Beispiel der Backofen und der Dampfgarer in ergonomischer Zugriffs- the ergonomically accessible height of the oven and steam cooker,
höhe, dazu viel Stauraum bis in die letzte Ecke. Eine architektonisch and the storage space built into every last corner. The architecturally
saubere Planung aller Küchenkomponenten auf kleinstem Raum. Wie clean design of all kitchen components in the smallest space makes
LA UR A gesagt, ein richtiges Schmuckstück! this kitchen a gem.
819 Lack, Seidengrau Hochglanz
819 Lacquer, satin grey high gloss
exklusiv exklusiv 58 59More than kitchen More than kitchen
MORE THA N KITCHEN!
From the perfect kitchen to a cosy overall look. In
keeping with the motto “more than kitchen”, our
current collection enables a holistic interior design
for your home. Whether wardrobe, dining room, li-
ving room, utility room or bathroom – our furniture
system makes quite an impression even
outside the kitchen. With a broad selection of
materials, décors and colours, with customisable
design options, high quality furniture fittings and
ingenious accessories for your living environment.
Von der perfekten Küche zum wohnlichen Gan-
zen. Unsere aktuelle Kollektion ermöglicht unter
dem Motto „more than kitchen“ ein ganzheitli-
ches Wohndesign für Ihr Zuhause. Ob Garderobe,
Speisezimmer, Wohnraum, Hauswirtschaftsraum
oder Bad – unser Möbelsystem macht auch
außerhalb der Küche eine bemerkenswerte
Figur. Mit einer großen Auswahl an Materialien,
Dekoren und Farben, mit individuellen Planungs-
möglichkeiten, hochwertiger Möbeltechnik und
cleveren Zubehörartikeln für Ihre Lebensräume.
MORE THA N KITCHEN!
60 61Hauswirtschaftsräume Utility rooms
DER HA USWIRTSCH A FTSR A UM!
Der Trend zu offen geplanten geplanten Küchen mit Übergang zum Wohnen setzt
sich konsequent fort. Die Küche verschmilzt immer mehr mit dem Wohnraum oder
ist in vielen Fällen heute bereits zum neuen Wohnraum avanciert. Da stellt sich
die Frage: Wohin mit all den Dingen, die man täglich braucht, die man aber nicht
immer sehen oder zeigen will? Vorräte, Reinigungsgeräte, Putzmittel oder auch
die Waschmaschine wandern teilweise in den Keller – sind hier aber oft weit vom
täglichen Geschehen entfernt. Moderne Einfamilienhäuser oder Eigentumswoh-
nungen werden heute zudem vielfach nicht mehr unterkellert. Diese Fakten sind
der Grund für ein Revival des Hauswirtschaftsraums.
TH E UT ILIT Y
ROOM!
The trend of open concept kitchens transitioning into
living areas continues unabated. More and more, the
kitchen merges with the living space or has already –
in many cases – advanced to a position as new living
space. The question arises: Where to put all the things
that we use on a daily basis, but that shouldn’t be
visible to everyone who enters the kitchen? Pantry
provisions, cleaning equipment and products and even
TOSCA
334 Lacklaminat, Schiefergrau supermatt
334 Lacquered laminate, slate grey supermatt
the washing machine often end up in the basement
– where they are far removed from daily life and use. 2 In kleinen Räumen bietet ein
2 Das Infinity-Regal schafft auch
Unterschrank mit Presto-Tisch in schmalen Räumen eine Menge
Nowadays, many modern single family homes or flats no zusätzliche Ablagefläche. zusätzlichen Stauraum.
longer even have basements. These facts are the basis In small spaces a base unit with The Infinity shelf adds plenty of
Presto table provides additional extra storage to narrow rooms.
work space when you need it.
for a revival of the utility room.
62 63Hauswirtschaftsräume Utility rooms
2 Der Unterbau ist mit einer speziel-
len, TÜV-geprüften Metallverstre-
2 Die beiden Wäschekörbe lassen
sich je nach Bedarf einzeln entneh-
bung zur Verstärkung ausgestattet. men oder ordentlich und sicher auf
So bleibt die Waschmaschine den Tablaren arretieren.
auch im Schleudergang sicher auf
ihrem Platz. The two laundry baskets can be
individually removed as needed
The built-under base is equipped or neatly and securely fastened
with special, TÜV certified metal to the tablars.
struts as reinforcement. This keeps
the washing machine securely in
place – even during the spin cycle.
SONJA LENA
206 Magnolia softmatt 417 Seidengrau
206 Ivory softmatt 417 Satin grey
64 65Regalsysteme Shelving systems
DESIGNING WITH
SHELVING
It would be virtually impossible to imagine current
interior design trends without modern shelving sy-
stems. On the one hand, the focus is on modular and
designable systems, which can be flexibly integrated
into varying living situations. And on the other hand,
there are small individual elements/components that
can simply be combined. You choose whether you use
your shelf to display beautiful objects or need it as a
practical organisation aid. Our shelving systems will
help you with your furnishing ideas.
Moderne Regalsysteme sind aus den aktuellen
Einrichtungstrends nicht wegzudenken. Dabei
stehen einerseits modulare und planbare Systeme
im Vordergrund, die sich flexibel in unterschied-
lichen Wohnsituationen einbinden lassen.
Andererseits sind kleine Einzelelemente gefragt,
die einfach kombiniert werden können. Ob Sie
Ihr Regal für die Präsentation schöner Dinge
oder als praktischen Ordnungshelfer benötigen,
entscheiden Sie selbst. Unsere Regalsysteme un-
terstützen Sie bei Ihren Einrichtungsideen.
GESTA LTUNG MIT
REGA LEN
66 67COLOR CONCEPT
Die Erfolgsstory unseres COLOR CONCEPTS geht weiter. Neben den frischen, Our COLOR CONCEPT success story continues. In addition to the fresh, vibrant solid
lebendigen Unifarben, Beton- und Bronze-Reproduktionen finden Sie in der aktuellen colours and concrete and bronze reproductions, the latest collection also contains
Kollektion auch spannende Holzdekore sowie coole Marmor,- Stein- und Metalloptiken. intriguing wood décors as well as cool marble, stone and metal finishes. For you
Das heißt für Sie: Die Möglichkeiten der Küchengestaltung werden noch vielfältiger. this means: The possibilities for kitchen design just got even more versatile. Our
Mit unserem umfangreichen Typenspektrum an Regalen, Nischenverkleidungen, comprehensive range of shelf units, niche claddings, upright panels, worktops and
Wangen, Arbeitsplatten und Wandschränken gestalten Sie Ihre individuelle wall units allow you even more versatility in customising your kitchen solution. We
Küchenlösung noch vielseitiger. Eine Auswahl stellen wir Ihnen auf den folgenden have put together a small selection for you on the following pages.
Seiten vor.
68 69NATÜRLICH ELEGA NT
NATURA LLY ELEGA NT
Marmor ist wieder en vogue. Dieser Materialtrend erlebt derzeit
ein Revival und ist aus der Interior-Welt nicht mehr wegzudenken.
Ganz egal, ob Sie sich für eine helle oder dunkle Ausführung des
Steins entscheiden – Marmor sieht immer luxuriös und dennoch
natürlich aus. Richtig kombiniert wirkt Marmor weder altmodisch
noch protzig, sondern stilvoll und cool!
Marble is enjoying renewed popularity. This material trend is
currently experiencing an exciting revival and it‘s almost
impossible to imagine our interior world without it. It doesn’t
matter if you choose a light or dark version of the stone – marble
always looks both luxurious and natural at the same time.
Combined correctly, marble avoids looking dated or pretentious,
but is rather stylish and cool!
COLOR CONCEPT
FERNA NDA
503 Lacklaminat, Alpinweiß Hochglanz | CC 274 Marmor Teramo Nachbildung
503 Lacquered laminate, alpine white high gloss | CC 274 Teramo marble reproduction
70 71FRISCH IN FARBE
F RESH COLOUR
Aqua gibt bei dieser fröhlichen Küchenplanung den Ton an. Der
Tresen ist Tisch und Arbeitsfläche zugleich. Das praktische vito Dreh-
regal lässt sich multifunktionell einsetzen. Es bietet in der Küche wie
im Flur seine Dienste an und ist in allen Korpusfarben erhältlich. In
dieser Planung zeigt es sich in Eiche Havanna Nachbildung.
Aqua sets the tone in this cheery kitchen design. The bar serves
as both table and work surface. The practical vito rotating shelf
unit is multi-functional and thus, extremely versatile. It performs
just as well in the kitchen as in the hall and comes in all carcase
colours. It is shown here in Havana oak reproduction.
10 m2
Platz ist in der kleinsten Hütte – nur in der Küche nie Space can be found in even the smallest hut – but the
genug. vito Küchen wachsen einfach über sich hinaus kitchen never seems to have enough of it. vito kitchens
und statten die angrenzenden Wohnbereiche gleich mit simply expand their borders and bring coordinating
Stauraum aus. Neben Korpusmöbeln eignet sich das vito storage elements to adjacent living areas. Along with
TOSCA
337 Lacklaminat, Aqua supermatt Drehregal bestens für den multifunktionellen Einsatz. carcase furniture elements, the vito rotating shelf unit
337 Lacquered laminate, aqua supermatt is a multi-purpose wonder.
exklusiv exklusiv 72 73Color Concept Color Concept
FELICITAS
171 Lack, Seidengrau matt | 196 Eiche Ontario Nachbildung
171 Lacquer, honed satin grey | 196 Ontario oak reproduction
KÜCHENWELTEN IN MAXIHÖHE! Eine Familienküche braucht Platz – maximalen Platz! Dafür gibt A family-sized kitchen needs space – maximum space! Our base
es unsere Unterschränke auch in der Maxihöhe! Diese lässt sich units in Maxi height are perfect for this! They are very versatile
MAXI HEIGHT KITCHEN WORLDS! planerisch vielseitig einsetzen. Unter Stauraumgesichtspunkten
kann die Maxi-Höhe – je nach Körpergröße der Küchennutzer –
in their design use. Depending upon the physical size of the
kitchen user, Maxi height can be used continuously throughout
durchgängig eingesetzt werden. Alternativ kann sie auch im the room to maximise storage space. Alternatively, they can be
Verbund mit Unterschränken in Standardhöhe geplant werden, combined with standard height base units in order to increase
um einzelne Aktivbereiche unter Komfort- und Ergonomie- convenience and ergonomics in individually targeted active areas.
Gesichtspunkten gezielt zu erhöhen. Ein eigener Typenplan mit A custom unit plan with select base unit elements in Maxi height
ausgewählten Unterschranktypen in Maxihöhe macht‘s möglich. makes it possible.
TOSCA
340 Lacklaminat, Schwarz supermatt | CC 355 Ferro Bronze Nachbildung
340 Lacquered laminate, black supermatt | CC 355 Ferro bronze décor
74 75Color Concept Color Concept
CLEVER, F LEXIBEL
UND FIT FÜR DEN ALLTA G!
CLEVER, FLEXIBLE
A ND FIT FOR EVERYDAY USE! SONJA
244 Alpinweiß | CC 272 Balkeneiche Nachbildung
244 Alpine white | CC 272 Timber oak reproduction
Auf kleinen Grundrissen zählt jeder Zentimeter Stauraum. Das gilt
besonders für kleine Stadtwohnungen oder City-Appartements.
Mit der neuen Generation der XL-Höhe erreichen Sie 10 Prozent
mehr Stauraum in Unterschränken. In den Hochschränken wird
die Linienführung der XL-Höhe konsequent fortgesetzt. In offen
geplanten Appartements bietet es sich an, mit wohnlichen
Elementen aus einem Materialkonzept weiter zu planen. Sogar
ein klassisches Barfach ist möglich.
Every centimetre of storage space counts when dealing with small
floor plans. This is especially true for small town houses or city
flats. The new generation of XL heights provide 10 percent more
storage space in base units. The tall units smoothly continue the
lines of the XL height units. In designing open concept flats, it is
desirable to use furnishing elements based on a material concept.
Even a classic bar compartment is possible.
8m
2
COLOR CONCEPT
TOSCA INCATA
334 Lacklaminat, Schiefergrau supermatt 216 Lacklaminat, Stahl gebürstet Nachbildung
334 Lacquered laminate, slate grey supermatt 216 Lacquered laminate, brushed steel reproduction
76 77Komfortzone Küche The kitchen comfort zone
KOMFORTZONE KÜCHE!
THE KITCHEN COMFORT ZONE!
Wer wünscht sie sich nicht – eine Küche, die
den Arbeitsalltag so komfortabel wie möglich
gestaltet und die Geräte nach dem neusten
Stand der Technik beinhaltet? In diesem Küchen-
vorschlag finden Sie alles, was das Küchenherz
begehrt. Besonders wichtig dabei: Diese Küche
wurde maßgeblich nach ergonomischen Grund-
sätzen geplant. Mehr zum Thema Ergonomie
finden Sie auf den nächsten Seiten.
Who doesn‘t dream of it – a kitchen in which
the daily routine is made as comfortable as
possible and where the appliances use the latest
technology? In this kitchen suggestion you will
find everything a kitchen-connoisseur desires.
Particularly important here: This kitchen was
essentially designed according to ergonomic
principles. For more about ergonomics, please Bei der Festlegung der richtigen In determining the correct working
Arbeitshöhe für die einzelnen height for the individual kitchen
refer to the following pages. Küchenaktivitäten ist nicht activities, it is the placement of
die Körpergröße entscheidend, the elbow – not the physical height
sondern der Ellenbogen. Mit einem of the person – that is decisive.
modernen Messgerät wie dem We use a modern measuring device
AMK-Ergonometer lässt sich die such as the AMK ergonometer to
ergonomisch korrekte Arbeitshöhe precisely and quickly determine
exakt und schnell ermitteln. the ergonomically proper working
Eine Übersicht über die Aktiv- height. You will find an overview
höhen der Unterschränke finden of the active working heights of
Sie auf den Seiten 82 und 83. the base units on pages 82 and 83.
TOSCA
332 Lacklaminat, Alpinweiß supermatt
332 Lacquered laminate, alpine white supermatt
78 79Komfortzone Küche The kitchen comfort zone
ENTSPA NNTES KÜCHENLEBEN
RELAXED KITCHEN LIFE
Die abgebildete Küche in U-Form mit angebauter The U-shaped kitchen shown with attached
Insel zur Arbeitsvorbereitung und rückseitigem peninsular for preparatory work and dining area
Essplatz ist so geplant, dass bei einem normalen on the reverse side is planned such that only
Küchenalltag nur kurze Laufwege entstehen. short walking distances are necessary in normal
Darüber hinaus sind die Arbeitshöhen der jewei- everyday kitchen use. In addition, the working
ligen Arbeitszonen optimal auf den Küchennutzer heights of the respective kitchen work zones
abgestimmt, die Elektrogeräte wurden in Zugriffs- have been perfectly matched to the kitchen
höhe hoch eingebaut. Das erhöht den Komfort user, for instance, the electrical appliances are
und ermöglicht ein rückenschonendes Arbeiten. built in at an easily accessible height.
This increases the level of comfort and enables
ergonomic working conditions which are gentle
on the back.
Wandschränke mit Klappen oder Mit der sensorbetriebenen Der Apothekerschrank mit seinem Die hochgebauten Elektrogeräte in Neben Kühlschrank, Dampfgarer So wird kein wertvoller Arbeits-
Falt-Lifttüren bieten tolle Über- Öffnungsunterstützung leichtgängigen Frontauszug ist so bedienungsfreundlicher Höhe oder Geschirrspüler lassen sich platz auf der Arbeitsplatte
sicht und freien Zugriff, da keine Libero 2.0 für die Mülltrenn- ziemlich das intelligenteste, was machen das Bestücken und Ent- auch Backofen, Mikrowelle und verschenkt, und ein entspannter
geöffneten Türen im Weg sind. systeme Separato-K, Separato-M, eine Stauraumtype bieten kann. nehmen äußerst bequem, sorgen Kaffeevollautomat in ergonomisch Küchenalltag mit all seinen
Auch die neue Dunstabzugsgene- Zargen Cargo und Syncro lässt Alles ist übersichtlich und von für rückenschonende Aktivitäten richtiger Höhe integrieren. Aktivitäten ist garantiert.
ration gewährleistet durch die sich der Frontauszug durch ein- beiden Seiten greifbar. Die Einsatz- und beugen Rückenleiden vor.
schräg angeordnete Abzugsfläche fache Fußbetätigung über einen körbe sind in der Höhenposition In addition to ovens, steam Thus, no valuable workspace on
optimale Kopffreiheit, auch bei Sensor im Sockelbereich ganz verstellbar. Electrical appliances at user- cookers, dishwashers or fridges, the worktop is wasted, and the
größeren Menschen. leicht öffnen. friendly heights make loading and even microwaves and coffee everyday kitchen routine with all
The pharmacist‘s tall unit with its unloading extremely convenient, machines can be integrated at its activities is guaranteed to
Wall units with flaps or folding/ With the sensor-operated opening smooth-running front pull-out is ensure that kitchen activities are ergonomically correct heights. be relaxed.
Bei einer Spüle ist der Spülenboden die eigentliche Die Standard-Korpushöhe von 72 cm ist in diesem Die eigentliche Aktivhöhe beim Kochen ist die Oberkante lifting doors offer a great overview support mechanism Libero 2.0 pretty much the most intelligent easier on the back and prevent
Aktivfläche. Daher sollte diese oberhalb der normalen Planungsbeispiel nur für die Arbeitsvorbereitung vorge- eines durchschnittlich hohen Kochtopfes auf dem Koch- and are freely accessible, since no for the waste separation systems option in terms of storage back problems.
Arbeitshöhe geplant werden. Im Optimalfall sollte der sehen. Diese Aktivhöhe entspricht je nach Sockelhöhe feld. Im Idealfall liegt der Korpus in Minihöhe ca. 25 cm open doors are in the way. The Separato-K, Separato-M, Cargo elements. Everything is clearly
Spülenboden 10 bis 15 cm unter der Ellenbogen-Höhe der normalen Haltung durchschnittlich großer Menschen unter der Ellenbogen-Höhe. So ist entspanntes Kochen new generation of cooker hoods frame and Syncro, the front arranged and can be accessed
liegen. So wird die Bandscheibe gezielt entlastet. bei arbeitsvorbereitenden Küchenaktivitäten. garantiert, denn Schultern und Arme werden entlastet. also guarantees optimum head- pull-out can be opened slightly from both sides. The height
room, even for taller people, due with the simple touch of a foot position of the baskets can be
For a sink, the active surface is actually the base of The standard height of 72 cm used in this planning The actual activity height for cooking is the upper edge of to the slanted surface of the hood. via a sensor in the plinth. adjusted and upon request can be
the sink. This is why it should be planned at a height example is only intended for the preparatory work area. an average height cooking pot/pot sitting on the hot equipped with side glass panels.
above the normal working height. Optimally, the sink Depending upon the plinth height, this activity height plate. Optimally the carcase at mini height should fall
bottom should reach 10 to 15 cm below elbow height. corresponds to the normal posture of average size persons approx. 25 cm below elbow height. This facilitates relaxed
This relieves the pressure in the spinal discs. while performing preparatory activities in the kitchen. cooking since stress is taken off of shoulders and arms.
80 81Sie können auch lesen