21 KÜCHEN WOHNFÜHL WELTEN FEEL-GOOD KITCHEN AND LIVING ENVIRONMENTS
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Innovative Technik und Optische Highlights Jeder Raum hat seine Funktion. Zurückziehen. Repräsentieren. Kochen. Kommunizieren. Ein Raum, der all diese Funktionen mehr und mehr in sich vereint, ist die Küche. Sie ist zum Allrounder der eigenen vier Wände geworden. Die vielfältigen Funktionen stellen neue Anforderungen – sowohl an das Material und die Architektur der Küche als auch an die Technik, die hier zum Einsatz kommt. Wer mit Familie und Freunden zusammensitzt, will nicht von der Geräuschkulisse der Geräte gestört werden. Flüsterleise treten Ablufthaube und Geschirrspüler heute in den Hintergrund. Sorgen für saubere Luft und für glänzendes Geschirr. Gleichzeitig werden moderne Einbaugeräte mit ihren edlen Designs zum optischen Highlight und stellen beim Experimentieren mit frischen Zutaten und Aromen ihr Können unter Beweis. Ob mit oder ohne Automatikprogramme: Backen, braten und kochen werden mit der innovativen Technik zur neuen Leidenschaft. * gilt nur für teilnehmende Fachgeschäfte in Deutschland * only applies to participating shops in Germany 3
so vielfältig wie das eigene Zuhause as varied as your own home In diesem Jahr feiert die Küchenmarke xeno ihren 10. Geburtstag. Ein Jahrzehnt, das für handwerkliches Können und este Verarbeitung steht, für Qualität „Made in Germany“ und für frisches Design. Vor allem steht xeno aber für mehr als b nur Küche. xeno steht für den „Lebensraum Zuhause“. Einen Raum, der zum K ochen ebenso einlädt wie zum Feiern. Der zum Treffpunkt für die Familie wird oder für Freunde. In dem es lebendig zugehen kann oder ruhig und entspannend. xeno ist so individuell wie Sie – und so vielseitig wie Ihr Zuhause. Mit xeno verwandeln Sie auch Ihre anderen Räume zu Wohnfühlorten. Ob Wohnzimmer, Hauswirtschaftsraum, Bad, Garderobe oder Speisezimmer, mit xeno wird jeder Raum zu einem Ort, auf den Sie sich freuen. This year, the kitchen brand xeno celebrates its 10th birthday. A decade that stands for craftsmanship and top-notch processing, for quality “Made in Germany“ and for fresh design. Above all, though, xeno stands for more than just kitchens. xeno stands for “living room at home“. A room that invites you both to cook and to celebrate. A room that becomes a meeting place for family or friends. A room in which it can be lively or calm and relaxing. Xeno is as individual as you – and as varied as your home. With xeno, you can turn your other rooms into feel-good places, too. Whether living room, utility room, bathroom, entrance hall, or dining room – with xeno, every room becomes a place that you enjoy. Inhaltsverzeichnis Table of Contents 4 xeno – 10 Jahre xeno – 10 years 8 Mein Zuhause mit xeno My home with xeno 24 Kücheninspirationen Kitchen inspirations 72 Grifflose Küchen Line N Handleless Kitchen Line N 106 Landhausstil Cottage style 124 xeno Wohnfühlwelten xeno feel-good living environments 152 Systemhöhen und Ergonomie System heights & ergonomics 158 Innenausstattung Interior furnishings 168 Licht und Rückwand Light and recesses 172 Fronten, Arbeitsplatten, Griffe Fronts, worktop, handles 4 5
WOHNEN H AU SW I RTS CH A F TSR AU M LIVING UT I L I T Y R O O M KÜCHEN WOHNFÜHL WELTEN FEEL-GOOD KITCHEN AND LIVING GARDEROBE BAD WARDROBE B AT H R O O M ENVIRONMENTS 6 7
MEIN HAUS. Bei einem kleinen Grundriss kommt es neben einem erstklassig durch dachten Stauraumkonzept auch auf ein durchgängiges Design an, das BAD MEINE WOHNUNG. für ein ruhiges, aber großzügiges Erscheinungsbild sorgt. Einfach clever, dass sich mit xeno nicht nur Küchen, sondern ganze Wohnräume B AT H R O O M gestalten lassen. MEIN xeno. HAUSWIRTSCHAFTSRAUM UTILIT Y ROOM MY HOUSE. If the floor plan is small, not only is a first-class, well-conceived storage space concept important, but also an integrated design that creates a calm, MY APARTMENT. but generous appearance. The clever thing is that not only kitchens, but also entire living spaces can be designed with xeno. MY xeno. GARDEROBE WARDROBE KÜCHE KITCHEN WOHNEN LIVING 10 11
KÜCHE KITCHEN GARDEROBE WARDROBE xeno 4945 / 2371 969 Lacklaminat, Sand ultramatt 839 Beton Terragrau Nachbildung 969 Lacquered laminate, sand ultra matt 839 Concrete Terra grey reproduction 12 13
HAUSWIRTSCHAFTSRAUM GARDEROBE WARDROBE UTILIT Y ROOM BAD B AT H R O O M WOHNEN LIVING xeno 4945 / 2371 969 Lacklaminat, Sand ultramatt 839 Beton Terragrau Nachbildung 969 Lacquered laminate, sand ultra matt 839 Concrete Terra grey reproduction 14 15
KÜCHE KITCHEN SPEISEN DINING xeno 2371 840 Nussbaum Nachbildung 937 Glasoptik Titanio matt 840 Walnut reproduction 937 Glass appearance, Titanio matt 16 17
WOHNEN LIVING WOHNEN LIVING xeno 2371 937 Glasoptik Titanio matt 840 Nussbaum Nachbildung 937 Glass appearance, Titanio matt 840 Walnut reproduction 18 19
KÜCHE KITCHEN ARBEITEN HOME OFFICE ANTI-FINGERPRINT xeno 4945 967 Lacklaminat, Alpinweiß ultramatt 967 Lacquered laminate, alpine white ultra matt 20 21
xeno 4945 967 Lacklaminat, ARBEITEN HOME OFFICE Alpinweiß ultramatt 967 Lacquered laminate, alpine white ultra matt 22 23
KÜCHEN KITCHEN INSPIRATIONEN INSPIRATIONS 24 25
xeno 2371 / 3382 892 Beton grau Nachbildung 405 Eiche Sierra Nachbildung 892 Concrete grey reproduction 405 Sierra oak reproduction 26 27
m tte 10 c m Pultpla el 1 0 c pan Console xeno 2371 / 3382 892 Beton grau Nachbildung 405 Eiche Sierra Nachbildung 892 Concrete grey reproduction 405 Sierra oak reproduction 28 29
xeno 3317 / 3382 332 Lacklaminat, Alpinweiß supermatt 403 Eiche Nero Nachbildung 332 Lacquered laminate, alpine white supermatt 403 Nero oak reproduction 30 31
xeno 3317 / 3382 332 Lacklaminat, Alpinweiß supermatt 403 Eiche Nero Nachbildung 332 Lacquered laminate, alpine white supermatt 403 Nero oak reproduction 32 33
xeno 2371 892 Beton grau Nachbildung 892 Concrete grey reproduction 34 35
xeno 2371 892 Beton grau Nachbildung 892 Concrete grey reproduction 36 37
xeno 3382 402 Eiche Havanna Nachbildung 402 Havana oak reproduction 38 39
xeno 3317 / 2371 338 Lacklaminat, Seidengrau supermatt 889 Beton, Schiefergrau Nachbildung 338 Lacquered laminate, satingrey supermatt 889 Congrete slate gray reproduction 40 41
xeno 3317 / 2371 338 Lacklaminat, Seidengrau supermatt 889 Beton, Schiefergrau Nachbildung 338 Lacquered laminate, satingrey supermatt 889 Congrete slate gray reproduction 42 43
xeno 2615 427 Alpinweiß 427 Alpine white 44 45
ANTI-FINGERPRINT xeno 4945 963 Lacklaminat, Rostrot ultramatt 963 Lacquered laminate, rust red ultra matt 46 47
Glas glass xeno 3648 453 Lacklaminat, Schiefergrau Hochglanz 453 Lacquered laminate, slate grey high gloss 48 49
xeno 4406 165 Lack, Steingrau matt 165 Lacquer, honed stone grey 50 51
xeno 2371 / 3317 840 Nussbaum Nachbildung 340 Lacklaminat, Schwarz supermatt 840 Walnut reproduction 340 Lacquered laminate, black supermatt 52 53
ANTI-FINGERPRINT xeno 4945 961 Lacklaminat, Grafitschwarz ultramatt 961 Lacquered laminate, graphite black ultra matt 54 55
xeno 1351 288 Schwarzbeton Nachbildung 288 Black Concrete reproduction 56 57
xeno 1351 244 Alpinweiß 244 Alpine white 58 59
xeno 10789 937 Glasoptik, Titanio matt 937 Glass appearance, Titanio matt 60 61
xeno 3317 341 Lacklaminat, Steingrau supermatt 341 Lacquered laminate, stone grey supermatt 62 63
PASST IMMER: STOLLEN-REGALSYSTEM Die Stollen lassen sich in verschiedenen Abständen, Höhen und Tiefen kombinieren. POLE-MOUNTED SHELVING SYSTEM ALWAYS FITS IN WELL: the poles can be combined at various distances, heights and depths. ALLES IN ORDNUNG: Praktische Zusatzelemente, wie die Kleiderstange, machen das Stollen-Regalsystem fit für die Garderobe oder Ankleide. MEHR FRISCHE: EVERYTHING JUST RIGHT: Die Holzkästen machen practical additional elements such as Indoor-Gardening zum the clothes rail make the pole-mounted natürlichen Highlight. shelving system a perfect fit for the wardrobe or dressing room. MORE FRESHNESS: the wooden boxes make indoor gardening a natural highlight. FÜR JEDEN GESCHMACK: Glasboden, Holzoptik oder unifarben. Die Vielfalt an Oberflächen und Materialien bietet kreativen Spielraum. FÜR NOCH MEHR ATMOSPHÄRE: TO SUIT EVERY TASTE: Regalböden und Stollen können glass shelves, a wood appearance or optional mit LED Beleuchtung plain colour. The variety of surfaces and ausgestattet werden. materials offer lots of creative scope. FOR EVEN MORE ATMOSPHERE: the shelves and poles can be optionally equipped with LED lighting. HIER HAT ALLES SEINEN PLATZ: Unterschiedliche Schrankelemente in verschiedenen Breiten und Höhen denken mit. EVERYTHING HAS ITS PLACE HERE: various unit elements in a range of widths and heights think along with you. 64 65
ANTI-FINGERPRINT xeno 4945 967 Lacklaminat, Alpinweiß ultramatt 967 Lacquered laminate, alpine white ultra matt 66 67
ANTI-FINGERPRINT xeno 4945 969 Lacklaminat, Sand ultramatt 969 Lacquered laminate, sand ultra matt 68 69
xeno 3382 405 Eiche Sierra Nachbildung 405 Sierra oak reproduction 70 71
GRIFFLOSE HANDLELESS KÜCHEN KITCHEN xeno 3317 334 Lacklaminat, Schiefergrau supermatt 332 Lacklaminat, Alpinweiß supermatt 334 Lacquered laminate, slate grey supermatt 332 Lacquered laminate, alpine white supermatt 72 73
xeno 3317 334 Lacklaminat, Schiefergrau supermatt 332 Lacklaminat, Alpinweiß supermatt 334 Lacquered laminate, slate grey supermatt 332 Lacquered laminate, alpine white supermatt 74 75
ANTI-FINGERPRINT xeno 4945 961 Lacklaminat, Grafitschwarz ultramatt 963 Lacklaminat, Rostrot ultramatt 961 Lacquered laminate, graphite black ultra matt 963 Lacquered laminate, rust red ultra matt 76 77
ANTI-FINGERPRINT xeno 4945 961 Lacklaminat, Grafitschwarz ultramatt 963 Lacklaminat, Rostrot ultramatt 961 Lacquered laminate, graphite black ultra matt 963 Lacquered laminate, rust red ultra matt 78 79
ANTI-FINGERPRINT xeno 3382 / 4945 402 Eiche Havanna Nachbildung 961 Lacklaminat, Grafitschwarz ultramatt 402 Havana oak reproduction 961 Lacquered laminate, graphite black ultra matt 80 81
ANTI-FINGERPRINT xeno 2371 / 4945 840 Nussbaum Nachbildung 961 Lacklaminat, Grafitschwarz ultramatt 840 Walnut reproduction 961 Lacquered laminate, graphite black ultra matt 82 83
xeno 2371 839 Beton Terragrau Nachbildung 839 Concrete Terra grey reproduction 84 85
xeno 2371 887 Eiche Somerset Nachbildung 887 Somerset oak reproduction 86 87
xeno 4808 216 Lacklaminat, Stahl gebürstet Nachbildung 216 Lacquered laminate, brushed steel reproduction 88 89
ANTI-FINGERPRINT xeno 4945 967 Lacklaminat, Alpinweiß ultramatt 967 Lacquered laminate, alpine white ultra matt 90 91
xeno 4566 304 Schiefer steingrau Nachbildung 303 Grauschiefer Nachbildung 304 Stone grey slate reproduction 303 Grey slate reproduction 92 93
xeno 3382 403 Eiche Nero Nachbildung 403 Nero oak reproduction 94 95
NEW arzstein 802 Qu ic Raw 12 mm E p xeno 4406 / 3382 e a rtz ston 168 Lack, Alpinweiß matt 802 Qu ic Raw 402 Eiche Havanna Nachbildung Ep 12 mm 168 Lacquer, honed alpine white 402 Havana oak reproduction 96 97
xeno 3317 340 Lacklaminat, Schwarz supermatt 340 Lacquered laminate, black supermatt 98 99
NEW arzstein 802 Qu ic Raw m E p 12 m e u artz ston 802 Q ic Raw Ep 12 mm xeno 9555 819 Lack, Seidengrau Hochglanz 819 Lacquer, satin grey high gloss 100 101
xeno 4566 304 Schiefer steingrau Nachbildung 304 Stone grey slate reproduction 102 103
NEW Gleittü ren in NEW 14 D e koren d oors in Sliding ors 1 4 D e c xeno 2371 839 Beton Terragrau Nachbildung Gleittüren: 967 Lacklaminat, Alpinweiß matt 839 Concrete Terra grey reproduction Sliding doors: 967 Lacquered laminate, alpine white supermatt 104 105
LANDHAUS COTTAGE STIL STYLE xeno 7684 774 Lacklaminat, Weiß 774 Lacquered laminate, white 106 LANDHAUSSTIL 107 COT TAGE ST YLE
xeno 7684 776 Lacklaminat, Schilf 776 Lacquered laminate, reed green 108 LANDHAUSSTIL 109 COT TAGE ST YLE
xeno 7684 776 Lacklaminat, Schilf 776 Lacquered laminate, reed green 110 LANDHAUSSTIL 111 COT TAGE ST YLE
LANDHAUSELEMENTE COTTAGE STYLE ELEMENTS Individuelle Elemente für den typischen Look. Mit zusätzlichen Detaillösungen lässt sich die persönliche Landhausküche noch kreativer und wohnlicher stylen. Individual elements for the typical look. With additional detail solutions, your personal cottage style kitchen can be styled in an even more creative and homely way. RAHMENFRONTEN: MASSIVHOLZBLENDEN: OFFENES FLASCHENREGAL: DEKORATIVE WEIDENKÖRBE: PRAKTISCHER TABLARAUSZUG: PILASTER: Auswahl von modern bis traditionell bringen rustikales Flair stilvoll die Übersicht behalten sorgen für einen natürlichen Look komfortabel alles im Griff geben dem Landhausstil den Charakter FRAME FRONTS: SOLID WOOD PANELS: OPEN BOTTLE RACK UNIT: DECORATIVE WICKERWORK BASKETS: PRACTICAL TABLAR PULL-OUT: PILASTER STRIPS: choice ranging from modern to traditional add rustic flair keep a stylish overview of what’s there provide a natural look everything comfortably to hand give the cottage style its character 112 LANDHAUSSTIL 113 COT TAGE ST YLE
xeno 7684 772 Lacklaminat, Steingrau 772 Lacquered laminate, stone grey 114 LANDHAUSSTIL 115 COT TAGE ST YLE
xeno 7684 772 Lacklaminat, Steingrau 772 Lacquered laminate, stone grey 116 LANDHAUSSTIL 117 COT TAGE ST YLE
xeno 6545 764 Lacklaminat, Alpinweiß 764 Lacquered laminate, alpine white 118 LANDHAUSSTIL 119 COT TAGE ST YLE
Glas glass xeno 7706 851 Lack, Schwarz matt 851 Lacquer, honed black 120 LANDHAUSSTIL 121 COT TAGE ST YLE
xeno 7497 782 Lack, Weiß matt 272 Holz Balkeneiche Nachbildung 782 Lacquer, honed white 272 Timber oak reproduction 122 LANDHAUSSTIL 123 COT TAGE ST YLE
xeno xeno WOHNFÜHL FEEL-GOOD LIVING WELTEN ENVIRONMENTS 124 125
xeno 3317 334 Lacklaminat, Schiefergrau supermatt 334 Lacquered laminate, slate grey supermatt 126 HAUSWIRTSCHAFTSRAUM 127 UTILIT Y ROOM
xeno 3317 334 Lacklaminat, Schiefergrau supermatt 334 Lacquered laminate, slate grey supermatt 128 HAUSWIRTSCHAFTSRAUM 129 UTILIT Y ROOM
xeno 3317 332 Lacklaminat, Alpinweiß supermatt 337 Lacklaminat, Aqua supermatt 332 Lacquered laminate, alpine white supermatt 337 Lacquered laminate, aqua supermatt 130 HAUSWIRTSCHAFTSRAUM 131 UTILIT Y ROOM
xeno 2615 / 3382 417 Seidengrau 405 Eiche Sierra Nachbildung 417 Satin grey 405 Sierra oak reproduction 132 HAUSWIRTSCHAFTSRAUM 133 UTILIT Y ROOM
01. 02. 03. 04. 05. 06. 01. 02. 03. 04. 05. 06. Hochschrank mit Hochschrank mit Wäschekorb- Wertstoffsammler Vorratsschrank mit Innenauszügen Apothekerschrank Besen- und Geräteschrank Multifunktionshalterung Laundry-Area Tablar Laundry-Area Recycling container Pantry with internal pull-outs Larder unit Broom and appliance cupboard Tall unit with multi-purpose Tablar Laundry-Area brackets laundry area Tall unit with laundry basket tablar STAU R AU M N ACH M ASS ! Hochschränke sind echte Stauraumwunder und bieten mit einer intelligenten Innen organisation und langlebigen Mechaniken viel Platz, alles Mögliche zu verstauen und griffbereit aufzubewahren. Erhältlich in drei verschiedenen Hochschrank- und zwei Highboardhöhen. CU STO M I SE D STO R AG E S PACE ! Tall units are storage space miracles and thanks to their intelligent interior organisation and durable mechanisms, they offer lots of space to put away all manner of things but keep them within easy reach. Available in three different tall unit and two highboard unit heights. 134 HAUSWIRTSCHAFTSRAUM 135 UTILIT Y ROOM
xeno 3317 xeno 3317 341 Lacklaminat, 334 Lacklaminat, Steingrau supermatt Schiefergrau supermatt 341 Lacquered laminate, 334 Lacquered laminate, stone grey supermatt slate grey supermatt 136 GARDEROBE 137 WARDROBE
xeno 10789 937 Glasoptik, Titanio matt 937 Glass appearance, Titanio matt 138 WOHNEN 139 LIVING
xeno 3317 / 2371 338 Lacklaminat, Seidengrau Supermatt 839 Beton Terragrau Nachbildung 338 Lacquered laminate, satingrey supermatt 839 Concrete Terra grey reproduction 140 WOHNEN 141 LIVING
NEW NEW rsystem Gleittü systems d or o Sliding xeno 1351 288 Schwarzbeton Nachbildung Gleittüren: 405 Eiche sierra Nachbildung 288 Black Concrete reproduction Sliding doors: 405 Sierra oak reproduction xeno 3317 xeno 3382 334 Lacklaminat, Schiefergrau supermatt 405 Eiche Sierra Nachbildung Gleittüren: 334 Schiefergrau Gleittüren: 332 Alpinweiß Hochglanz Regale: 405 Eiche Sierra Nachbildung 405 Sierra oak reproduction 334 Lacquered laminate, Sliding doors: 332 Alpine white high gloss slate grey supermatt Sliding doors: 334 Slate grey Shelves: 405 Sierra oak reproduction 142 143
xeno 3648 503 Lacklaminat, Alpinweiß Hochglanz 503 Lacquered laminate, alpine white high gloss 144 BAD 145 B AT H R O O M
xeno 3382 402 Eiche Havanna Nachbildung 402 Havana oak reproduction 146 BAD 147 B AT H R O O M
xeno 9555 817 Lack, Alpinweiß Hochglanz 817 Laquer alpine white high gloss 148 BAD 149 B AT H R O O M
xeno 3317 340 Lacklaminat, schwarz supermatt 340 Lacquered laminate, black supermatt 150 BAD 151 B AT H R O O M
SYSTEMHÖHEN SYSTEM HEIGHTS UND ERGONOMIE AND ERGONOMICS 152 153
FLEXIBLES HÖHENSYSTEM FLEXIBLE HEIGHT SYSTEM Für die unterschiedlichen Tätigkeiten wie Vorbereiten, Kochen und Spülen bieten wir zusätzlich die jeweils ergonomisch passende und Jeder Mensch ist anders und benötigt daher eine auf ihn dadurch entspannte Aktivhöhe. Die individuelle Feinabstimmung abgestimmte Arbeitshöhe. Unser Höhensystem ermög wird durch den Einsatz von vier verschiedenen Sockelhöhen sowie licht Arbeitshöhen zwischen 66,2 cm und 110,2 cm, zur drei Arbeitsplattenhöhen erreicht. Werden Sie aktiv! Wahl stehen vier Korpushöhen. Und das Beste: Durch die Kombination von Unterschränken und Sockelhöhen For various activities such as preparation, cooking and washing up, kann – bei nahezu gleichbleibender Arbeitshöhe – we also offer the respective ergonomically suitable and thus relaxing sogar der Stauraum maximiert werden. active height. Individual fine tuning is achieved using four different plinth heights and three worktop heights. Get active! Everyone is different and therefore needs a working height that is customised to suit them. Our height system allows working heights of between 66.2 cm and 110.2 cm, and four carcase heights are available to choose from. And the best thing? The combination 1,2 cm 1,6 cm 3,8 cm of base units and plinth heights mean that even the Quarzstein Slim Line Standard Quartz stone Slim Line Standard storage space can be maximised while keeping almost the same working height. 120 % – 86,4 cm 110 % – 79,2 cm 100 % STANDARD Stauraum – 72 cm Storage 3 Arbeitsplattenhöhen space MINI – 57,6 cm 3 worktop heights + 4 Korpushöhen 4 carcase heights + 4 Sockelhöhen 4 plinth heights 20 cm 15 cm 10 cm 7 cm 154 155
FRONTEINTEILUNG UND SYSTEMHÖHEN PASSGENAU GEPLANT FRONT DIVISIONS AND SYSTEM HEIGHTS P E R F E C T LY P L A N N E D Reine Geschmackssache, für welches Frontdesign und welche Fronteinteilung Sie Unsere Planungen setzen bis ins kleinste Detail auf eine durchgehende Linienführung. sich entscheiden. Denn wir realisieren jede Küche exakt nach Ihren Vorstellungen und Möglich wird diese Symmetrie durch Hoch-, Wand- und Aufsatzschränke, die genau auf die Anforderungen. Auch wenn es um unterschiedliche Aktivhöhen geht. Korpushöhe der Unterschränke angepasst sind. Das Ergebnis: formvollendete Harmonie. Which front design and front division you opt for are purely a question of taste. Our planning focuses on continuous line management, right down to the finest detail. Because we can realise every kitchen exactly according to your specifications This symmetry is made possible thanks to tall, wall and dresser units that are perfectly adapted and requirements. Even if you want varying active heights. to the carcase heights of the base units. The result? Perfect harmony. 148,5 cm 72 cm 123,9 cm 199,7 cm 158,4 cm 72 cm 123,9 cm 206,9 cm 86,4 cm 216 cm STANDARD – Korpushöhe carcase height 72 cm Mögliche Arbeitshöhe Empfohlen ab ca. 150 cm Körpergröße Possible working height Recommended for physical height 80,2 – 95,8 cm upwards of approx. 150 cm Für grifflose Küche geeignet Suitable for handleless kitchens – Korpushöhe carcase height 79,2 cm STANDARD 72 cm 79,2 cm 86,4 cm Mögliche Arbeitshöhe Empfohlen ab ca. 170 cm Körpergröße Possible working height Recommended for physical height 87,4 – 103 cm upwards of approx. 170 cm Eine intelligente Küchenplanung zeigt ihre Stärke auch bei den Themen Stauraum und Laufwege. Unser Anspruch: ein durchdachtes Stauraum- konzept, das genau zum individuellen Alltag passt. Und dazu natürlich möglichst kurze Laufwege. So arbeitet Für grifflose Küche geeignet Suitable for handleless kitchens Ihre Küche für Sie. Vielfältige Gestaltungsmöglichkeiten mit optimal Intelligent kitchen planning also shows – Korpushöhe carcase height 86,4 cm aufeinander abgestimmten Schrankhöhen. its strength when it comes to storage Varied design possibilities with perfectly Mögliche Arbeitshöhe Empfohlen ab ca. 180 cm Körpergröße matched unit heights. space and walking distances. Possible working height Recommended for physical height Our approach: a well conceived storage 94,6 – 110,2 cm upwards of approx. 180 cm space concept that fits in perfectly with individual everyday life. And of course the shortest possible walking distances. This is how your kitchen can work for you. 156 157
INNERE WERTE – INNER VALUES – DIE KÜCHEN KITCHEN AUSSTATTUNG ORGANISATION 158 159
INNENORGANISATION I N T E R I O R O R G A N I S AT I O N INNENORGANISATION I N T E R I O R O R G A N I S AT I O N 01. 02. 07. 08. 09. 03. 04. 10. 12. 05. 06. 11. 02. 03. 07. 08. 09. 01. Holz-Besteckeinsatz Buche Besteckeinsatz Move, silbergrau, Universal-Organisation aus Universal-Organisation in Esche schwarz mit Massivholzstegen zur Ordnungssystem Pantry-Box Holz-Besteckeinsatz Esche schwarz mit Einsatz für Gewürzdosen mit Messerblock in Massivholz Buche mit Massivholzstäben individuellen Raumeinteilung und 6 Vorratsdosen mit Kunststoffrost und Tragebox Black ash wood cutlery tray zur individuellen Raumeinteilung für 60 cm breite Auszüge Beech wooden cutlery tray Cutlery tray Move, silver grey, Universal organiser, black ash, with solid wood partitions with insert for spice jars with solid wood knife block Universal organiser made of for individualised divisions and 6 storage canisters Organiser system Pantry Box with beech with solid wood pegs plastic grid and carrying caddy to for individualised divisions insert in 60 cm wide pull-outs 04. 05. 06. 10. 11. 12. Besteckeinsatz Concept, anthrazit, Holz-Besteckeinsatz Eiche mit Einsatz für Universal-Organisation aus Buche mit Universal-Organisation, Alu-Profil mit 4 Kunststoff- SpaceFlexx, flexibles Ordnungssystem für Vorratsdosen, einsetzbar ab 60 cm Breite, Chrom/ Siphon-Aussparung mit Messerblock Folienabroller und Antirutschmatte in Anthrazit Massivholzstegen zur individuellen Raumeinteilung Einteilern zur individuellen Raumeinteilung nesttex® in Anthrazit, nesttex® passt sich dem Staugut an und verhindert so das Umkippen von Siphon cut-out Cutlery tray Concept, anthracite, Oak wooden cutlery tray with insert for foil Universal organiser made of beech with solid Universal organiser, Alu profile with 4 dividers for Vorratsdosen in unterschiedlichen Größen. with knife block dispenser and non-slip mat in anthracite wood partitions for individualised divisions individualised divisions SpaceFlexx, flexible organisation system for storage canisters, can be used upwards of 60 cm width, chrome/nesttex® in Anthracite, nesttex® adjusts to fit the stored goods and thus prevents storage canisters in various sizes from tipping over. 160 161
ECK- U N D AU SZU G SS CH R Ä N K E C O R N E R A N D P U L L- O U T U N I T S ECK- U N D AU SZU G SS CH R Ä N K E C O R N E R A N D P U L L- O U T U N I T S 06. 07. 08. 01. 02. 09. 10. 11. 03. 04. 05. 12. 01. 02. 03. 07. 08. 09. Halbeckschrank mit Schwenkauszug Halbeckschrank mit Holzdrehböden Halbeckschrank mit Einlegeböden Auszugschrank mit Wertstoffsammler Auszugschrank mit 2 Metallkörben Auszugschrank mit Backblechhalter Half corner base unit with swivel pull-out Half corner base unit wooden rotary shelves Half corner unit with shelves für 40 Liter Wertstoffsack Pull-out unit with 2 metal baskets Pull-out unit with baking tray holder Pull-out unit with recyclable materials collector for 40 litre recycling sack 04. 05. 06. 10. 11. 12. Karussell-Eckschrank Diagonal-Karussellschrank Auszugschrank mit Innenschubkasten Seitenverblendung in Glas oder Metall, Unterschrank mit Apothekerzug Junior, 2 Einhängekörbe Unterschrank mit Apothekerzug Junior, mit Holzdrehböden und Metallreling mit Holzdrehböden und Metallreling und herausnehmbarem Metall-Flaschenkorb optional für Auszugschränke mit Holzböden und Metallreling, verstellbar 1 Ordnungssystem UBOXX mit Einteilung Carousel unit with wooden Diagonal carousel unit with wooden Pull-out unit with internal drawer Side panelling in glass or metal, Base unit with larder pull-out Junior, 2 hanging baskets für Messer und Schneidbretthalter, verstellbar rotary shelves and metal railing rotary shelves and metal railing and removable metal bottle rack optional for pull-out units with wooden bottoms and metal railing, adjustable Base unit with larder pull-out Junior, 1 organiser system UBOXX with division for knives and cutting board holder, adjustable 162 163
WOHNLICHKEIT UND KOMFORT COSINESS AND CONVENIENCE WOHNLICHKEIT UND KOMFORT COSINESS AND CONVENIENCE 02. 06. Neben dem tollen Angebot an individuellen, funktionellen „Küchenhelfern“ haben wir uns ganz intensiv mit der wohnlichen NEW Gestaltung der Küche beschäftigt und unser Küchensystem weiter 05. entwickelt. Dabei herausgekommen sind gleichermaßen praktische und schöne Gestaltungselemente, die das Herz höher schlagen lassen. Für offen geplante Küchen sowie angrenzende Wohn- und Essbereiche gibt es eine Vielzahl schöner Lösungen mit dekorativen Tablarauszügen, Schiebetüren oder Barklappen. In addition to the outstanding selection of individual functional “kitchen aids” we have focused intensively on the inviting design of the kitchen and further developed our kitchen system. The result is a selection of design elements that make your heart beat faster – as 03. 09. practical as they are beautiful. For open concept kitchens and adjacent living and dining areas, there is a multiplicity of beautiful design solutions with decorative tablar pull-outs, sliding doors or bar flaps. 01. 04. 07. 08. 01. 02. 05. 06. 07. 08. 09. Die Ablagewanne Tara bietet gut strukturierten Der Allesschneider lässt sich einklappen Der Servierwagen SERVE lässt sich Schiebetürenschränke lassen sich ganz individuell Für das Landhaussegment Auszugsschränke mit Schub- Unterschränke mit Tablarauszügen Stauraum in übertiefen Arbeitsplatten. und platzsparend im Schubkasten verstauen. platzsparend zusammenklappen. planen. Hierfür stehen verschiedene Komponenten in stehen 60 cm und 90 cm kasten- und Auszugsblenden lockern auch in architektonisch Tara gibt es in edelstahlfarbig und in schwarz. Für Schubkastenbreiten ab 50 cm. Praktisch: Das Zubehör kann bei Bedarf den Höhen 36 cm und 72 cm bereit. Somit lassen sich breite Unterschränke mit offenen in Eiche Massivholz verleihen geplanten Küchen die Unterschrank- Storage compartment “Tara” offers cleverly arranged The all-purpose slicer can be folded up abgenommen und an die Wand gehängt Schiebetürenelemente vor allem als Wandschrank- Tablarauszügen zur Auswahl. auch geraden und schlichten linie mit wohnlichen Akzenten auf. Die storage space in worktops with extra depth. and stowed in a drawer to save space. werden. oder Sideboardlösung gestalten. Für eine flächige Lieferbare Farben: Alpinweiß, Weiß, Küchen einen leichten und un- anthrazitfarbenen Metall-Tablarauszüge Tara is available in Stainless steel finish and Black. For drawer widths from 50 cm. The trolley table Serve can be folded up Planung lassen sich auch mehrere Schränke mit einer Seidengrau, Steingrau, Magnolia komplizierten Landhaus-Look. sind optional mit Blenden in Mattglas, and stowed away to save space. Practical: durchgehenden Führungsschiene und großformatigen matt und Schwarz. Pull-out units with drawers Schwarzglas oder Eiche Massivholz The corresponding accessories can be Schiebetüren verbinden. Base units in widths of 60 cm and and pull-out panels in solid lieferbar. removed as needed and hung on the wall. Sliding door units can be totally customised. Various 90 cm with open tablar pull-outs Oak lend even straight-lined Even in architecturally planned kitchens, 03. 04. components are available for this – in heights of 36 cm are available for the cottage style and sleek kitchens a subtle base units with tablar pull-outs relax the Für kleine Küchen bietet der Unterschrank Der Innentablarauszug lässt sich ganz nach and 72 cm. In this way, sliding door elements can be kitchen. Available colours: Alpine and uncomplicated cottage line of base units with homely accents. mit Ausziehtisch eine platzsparende Lösung. Bedarf in Unter- und Hochschränken einbauen planned as wall unit or sideboard solutions. Several white, White, Satin grey, Stone grey, style look. The anthracite coloured metal tablar Lieferbare Breiten: 50, 60 und 90 cm. und bietet so zusätzlichen Komfort. units with a continuous runner and large-sized sliding Ivory matt and Black. pull-outs are optionally available with The base unit with pull-out table provides The internal tablar shelf can be installed doors can be combined for a uniform design. panels in matt glass, black glass or solid a space-saving solution for small kitchens. as needed in base and tall units and thus, oak wood. Available widths: 50, 60 and 90 cm. offers additional convenience. 164 165
KOMFORT CONVENIENCE STECKDOSEN SOCKETS 05. 06. 02. 03. 01. 07. 08. 04. 01. 02. 03. 04. 05. 06. 07. 08. Wandschränke mit Klappen oder Falt-Lift- Mit der sensorbetriebenen Öffnungs- Ganz schön clever! Der innovative iMove Elektromotorischer Antrieb Servo-Drive für Die versenkbare Zweifach-Steckdose Die EVOline Steckdose Square 80 verfügt Die Zweifach-Steckdose Toki ist mit einem Der Steckdosenverteiler mit USB-Charger türen bieten tolle Übersicht und freien unterstützung Libero 2.0 für die befördert das gesamte Staugut in einem Wandschränke mit Schwingklappe oder EVOline V Port hat einen USB-Charger und über einen USB-Charger. USB-Charger zum Laden von Smartphones lässt sich überall auf den Arbeitsplatten Zugriff, da keine geöffneten Türen im Weg Mülltrennsysteme Separato-K, Separato-M, eleganten Bewegungsablauf sowohl nach Falt-Lifttür. Durch leichtes Tippen auf die lässt sich in Arbeitsplatten einbauen und Der Schiebedeckel ist als induktive und Tablets ausgestattet. Der integrierte montieren. sind. Dunstabzugshauben gewährleistet Zargen Cargo und Syncro lässt sich der unten, als auch vor den Schrank. Front öffnet sich die Tür. Durch Tippen versenken. Ladestation ausgelegt, auf dem geeignete Lautsprecher ermöglicht eine Audio- The socket distributor with USB charger can durch die schräg angeordnete Abzugsfläche Frontauszug durch einfache Fußbetätigung Quite clever! The innovative iMove auf den in den Korpusseiten integrierten The retractable double socket EVOline Smartphones kabellos aufgeladen Wiedergabe via Bluetooth. be mounted anywhere on the worktop. optimale Kopffreiheit, auch bei größeren über einen Sensor im Sockelbereich ganz transports the stored goods in an elegant Funkschalter schließt sich die Tür wieder V Port has a USB charger and can be werden können. The double socket Toki is equipped with a Menschen. leicht öffnen. motion downward and to the front of the unit. automatisch. mounted in worktops and lowered/ The EVOline socket Square 80 is equipped USB charger for charging smartphones and Wall units with flaps or folding/lifting With the sensor-operated opening support Electric motor Servo Drive for wall units retracted. with an USB charger. tablets. The integrated speaker enables doors offer a great overview and are freely mechanism Libero 2.0 for the waste with swivel flap doors or folding/lifting The sliding cover is designed as an audio playback via Bluetooth. accessible, since no open doors are in the separation systems Separato-K, Separato-M, doors. A light touch to the front opens inductive charging station for wireless way. Cooker hoods also guarantee optimum Cargo frame and Syncro, the front pull-out the door. Lightly touching the wireless charging of suitable smartphones. headroom, even for taller people, due to the can be opened slightly with the simple switch integrated into the carcase sides slanted surface of the hood. touch of a foot via a sensor in the plinth. automatically closes the door. 166 167
LED BELEUCHTUNG LED LIGHTING Helle Begeisterung, was mit einer LED Beleuchtung so alles möglich ist. Raffiniert platziert beleuchtet sie direkt oder indirekt, setzt Highlights und Akzente oder inszeniert Regale und Schränke. Zu jeder Tageszeit die passende Beleuchtung – von funktional bis atmosphärisch. Bright enthusiasm, all made possible with this kind of LED lighting. Cleverly positioned, it can illuminate either directly or indirectly, provide highlights and accents or showcase shelf units and other units. The right lighting at any time of day – from functional to atmospheric. Regalboden mit integrierter LED Einbauleuchte Das LED-Lichtband kann ganz individuell Shelves with integrated an Sockeln positioniert werden LED built-in lights The LED light tape can be positioned individually on plinths Beleuchtete Griffmulde Durchgängige LED Leiste für LINE N-Planungen auf der Nischenverkleidung Illuminated recessed Continuous LED strip grip for LINE N designs on the niche cladding 168 169
KÜCHENBELEUCHTUNG KITCHEN LIGHTING KÜCHENBELEUCHTUNG KITCHEN LIGHTING 01. 02. 07. 03. 04. 05. 08. 09. 06. 10. 11. 12. 01. 02. 03. 07. 08. 09. Im Wandschrank-Unterboden integrierte Wandschränke mit integrierter LED-Lichtleiste erzeugen eine Bei grifflos geplanten Wandschränken kann das Griffprofil Das LED-Lichtband kann ganz individuell LED-Licht-Wandbord mit Aluminiumgehäuse Die LED-Leuchte MANILA PLUS kann auch in die LED-Leuchte MANILA PLUS. gleichmäßige und blendfreie Arbeitsplatzausleuchtung. mit einer integrierten LED-Lichtleiste versehen werden. an Sockeln positioniert werden. in Edelstahloptik, 5 cm stark. Oberböden von Wandschränken integriert werden. LED light MANILA PLUS integrated into Wall units with integrated LED light strips create The handle profile on handleless wall units can be equipped The LED light tape can be positioned LED lighted shelf unit with aluminium housing The LED light MANILA PLUS can also be integrated wall unit bottom shelf. uniform and glare-free work area lighting. with an integrated LED light strip. individually on plinths. in stainless steel finish, 5 cm thick. into the top shelves of wall units. 04. 05. 06. 10. 11. 12. Wandschränke mit integrierter LED-Leuchte NOVA PLUS. 16 mm starke Wangen können werkseitig mit LED-Glaslichtböden in Wandschränken sind gleich doppelt Bei LINE N-Küchen kann das obere Griffprofil an Die Böden von offenen Regalen können auf Wunsch Mit der 4-Kanal Emotion Funk-Fernbedienung Diese kann sowohl im Unterboden als auch im Oberboden einer LED-Lichtleiste ausgestattet werden. praktisch: Die Glasböden sorgen für eine gleichmäßige Unterschränken auch beleuchtet werden und sorgt mit einer LED-Lichtleiste ausgestattet werden. lassen sich komplette Lichtszenen steuern. eingesetzt werden. Bei Boulevard-Vitrinen ist auch der 16 mm thick upright panels can be supplied Ausleuchtung der Nische sowie der Vitrine. so für ein attraktives Ambiente. So lassen sich in der Küche ganz individuell punktuelle Entire light scenarios can be controlled with the Einbau im Fachoberboden möglich. with an integrated LED light strip. LED glass lighted panels in wall units are doubly practical: For LINE N kitchens, the top handle profile on base units Lichtakzente setzen. 4 channel Emotion radio remote control. Wall units with integrated LED light NOVA PLUS. It can The glass shelves ensure uniform illumination of the can also be lighted, adding to the inviting ambience. The shelves on open shelf units can be equipped with an be mounted in bottom shelves as well as top shelves. recess as well as of the glass cabinet. LED light strip upon request. This allows you to create Boulevard glass cabinets can also be installed in customised lighting accents in the kitchen, precisely top shelf compartments. where you want them. 170 171
G E S T A LT E N M I T G L A S DESIGNING WITH GLASS G E S T A LT E N M I T G L A S DESIGNING WITH GLASS 01. 05. 02. 03. 04. 06. 07. 08. 09. 39 Schwarzglas* 035 Grauglas* 02 Mattglas* 01 Klarglas 39 Black glass* 035 Grey glass* 02 Matt glass* 01 Clear glass 01. 02. 03. 04. 05. 07. 08. 09. Elegant! Die Alu-Rahmentür des Persönlicher Komfort! Der Wandschrank Perfekter Look! Bei der Boulevard-Vitrine Mehr Individualität! Die Türen mit dem Wohnliches Detail! Sprossentüren mit Glaseinlagen Blickfang! Design-Glaswangen veredeln Praktisch! Die Glas-Nischenverkleidung Schönes Statement! Die Nischenver Glas-Wandschranks Square ist in Climber punktet mit einer Glaslamellenfront, fällt der Blick direkt auf den Inhalt, ohne die schmalen Alu-Rahmen des Glas-Wand- in Feinsatinato oder Altdeutsch K sind ein typisches den seitlichen Abschluss von Küchen- ist hochwertig, wirkt zeitlos und dient kleidung aus tiefschwarzem Reliefglas Edelstahl-Optik oder Schwarz erhältlich. die sich mechanisch oder elektronisch Einlegeböden zu zeigen. schranks Flat sind in Alpinweiß, Schiefergrau Gestaltungselement der Landhausküchen. zeilen und -inseln in a ttraktiver Vitrinen- außerdem als pflegeleichter Spritzschutz. ist eine edle und dabei pflegeleichte Elegant! The aluminium framed door of öffnen lässt. The perfect look! With the Boulevard glass und Schwarz erhältlich. Homely detail! Framed glass doors with inlays in satin Form. Die Glaswangen sind in Klarglas Rückseitig in verschiedenen Farben Gestaltungsvariante für den Freiraum the Square wall unit with glass doors is Personal convenience! The wall unit Climber cabinet, the eye is drawn immediately to More individuality! The doors with the matt or antique German style K are a typical design und Grauglas erhältlich. lackiert. zwischen Wandschränken und available in Stainless steel appearance scores with a glass slatted front, which can the contents, without distraction from the narrow aluminium frame on the Flat wall element of cottage style kitchens. Eye-catcher! Designer glass uprights Practical! Glass niche cladding is Arbeitsplatte. or Black. be opened mechanically or electronically. shelves. unit with glass doors are available in turn the visible end of kitchen runs and high quality as well as timeless, and Stunning statement! The niche cladding Alpine white, Slate grey and Black. islands into attractive glass cabinets. The also functions as a low-maintenance in deep black relief glass is an elegant 06. glass uprights are available in clear glass splashback. The rear face is lacquered in and easy-care design variation for Wirkt im Hintergrund! Das strukturierte and grey glass. various colours. the free space between wall unit and Glasnischenpaneel Masterflow in Schwarz matt worktop. *Erhältlich für Flat und Square; 02 Mattglas und 39 Schwarzglas gegen Mehrpreis auch für andere Wandschränke erhältlich setzt Akzente. *Available for Flat and Square; 02 matt glass and 39 black glass are also available for other wall units for a surcharge A beautiful background! The textured glass niche panel in Masterflow black matt creates lovely accents. 172 173
FUNKTION UND DESIGN IN DER NISCHE FUNCTION AND DESIGN FOR RECESSES F U N K T I O N U N D D ESI G N I N D E R N I S CH E FUNCTION AND DESIGN FOR RECESSES 432 Dekor Loft 433 Dekor Bruchstein 529 Dekor Steinwand hell 432 Décor loft design 433 Décor quarry stone 529 Décor Dry Stone wall 442 Dekor Steinwand 536 Dekor Brick hell 517 Dekor Ceramic Tiles 442 Décor Stone wall 536 Décor brick, light 517 Décor ceramic tiles 518 Dekor Indigo Blue 522 Dekor Floral blau 523 Dekor Floral grau 518 Décor indigo blue 522 Décor Floral Blue 523 Décor Floral Grey 525 Dekor Patchwork multicolor 521 Dekor Chess 531 Dekor Skyline* 525 Décor Patchwork 521 Décor Retro 531 Décor skyline* 441 Dekor Flaschen* 445 Dekor World of Tea* 437 Dekor Lauch* 441 Décor bottle design* 445 Décor World of Tea* 437 Décor leek design* 435 Dekor Blume* 448 Dekor Beach 561 Dekor Fjord 435 Décor flower design* 448 Décor Beach 561 Décor fjord *Nischenverkleidung in folgenden Grundfarben lieferbar: Alpinweiß, Weiß, Magnolia, Seidengrau, Steingrau *Niche cladding is available in the following base colours: Alpine white, White, Ivory, Satin grey, Stone grey 174 175
FUNKTION UND DESIGN IN DER NISCHE FUNCTION AND DESIGN FOR RECESSES F U N K T I O N U N D D ESI G N I N D E R N I S CH E FUNCTION AND DESIGN FOR RECESSES NEW NEW 01. 565 Dekor Forest 548 Dekor Ornament taupe 549 Dekor Ornament grün 565 Décor forest 548 Décor ornamental taupe 549 Décor ornamental green NEW NEW NEW 553 Dekor Geometrie 554 Dekor Indian Stone 558 Dekor Rhombus grau 553 Décor geometry 554 Décor Indian stone 558 Décor rhombus grey 02. 03. 04. NEW NEW 559 Dekor Rhombus gold 569 Dekor Urban Jungle 559 Décor rhombus gold 569 Décor urban jungle 05. 01. 03. Mit diesen Schränken gewinnen Sie praktischen Stauraum in der Nische. Praktisches Relingset mit Profilleiste in drei festen Breiten: 60, 120, 180 cm. Hinter den Klapptüren finden Sie Aufbewahrungsmöglichkeiten für Fertig bestückt mit den wichtigsten Zubehörartikeln (Papierrollenhalter, Küchen-Kleingeräte, Schneidebretter, Ihre Küchenmesser und vieles mehr. Hakenleiste, Mehrzweckablage). Die Schränke und offenen Regale sind in allen Korpusfarben lieferbar. Practical railing set with profile strip in three fixed widths: 60, 120, 180 cm. Comes equipped Gain practical storage space in recesses with these units. Behind the flap doors with the most important accessory items (paper roll holder, pegboard, multi-purpose shelf). you will find storage possibilities for small kitchen appliances, cutting boards, your kitchen knives and much more. The units and open shelf units are available in all 04. carcase colours. Das Relingsystem mit LED-Beleuchtung ist in Schwarz und in Edelstahl-Optik lieferbar. Die Reling ist mit Haken ausgestattet und steht in den Breiten 60, 90 und 120 cm zur Auswahl. 02. Nischenpaneele sind optional mit integrierter LED-Beleuchtung The railing system with LED lighting is available in Black as well as Stainless steel finish. lieferbar. Die Lichtfarbe der Beleuchtung ist stufenlos regelbar. The railing comes with hooks and is available in widths of 60, 90 and 120 cm. Recess panels are optionally available with integrated lighting. 05. The colouring of the lighting is infinitely adjustable. Attraktiv, übersichtlich und äußerst praktisch: Das Relingsystem Linero-MosaiQ bietet Küchenkomfort auf höchstem Niveau. Attractive, clearly arranged and extremely practical: The railing system Linero-MosaiQ offers the highest level of kitchen convenience. 176 177
FRONTEN FRONTS FRONTEN FRONTS Fronten, die mit dem LINE N-Logo versehen sind, sind auch als grifflose Planungen lieferbar. Fronts marked with the LINE N logo are also available as handleless designs. xeno 1351 PG 1 xeno 1351 PG 1 xeno 1351 PG 1 xeno 1351 PG 1 xeno 1351 PG 1 xeno 1351 PG 1 xeno 3382 PG 3 xeno 3382 PG 3 xeno 3382 PG 3 xeno 3382 PG 3 xeno 3317 PG 3 xeno 3317 PG 3 244 Alpinweiß 239 Weiß softmatt 206 Magnolia softmatt 259 Seidengrau 288 Schwarzbeton 262 Eiche Virginia 401 Eiche Halifax 402 Eiche Havanna 405 Eiche Sierra 403 Eiche Nero 332 Lacklaminat, 336 Lacklaminat, xeno 1351 PG 1 xeno 1351 PG 1 xeno 1351 PG 1 xeno 1351 PG 1 Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung Alpinweiß supermatt Magnolia supermatt 244 Alpine white 239 White softmatt 206 Ivory softmatt 259 Satin grey xeno 1351 PG 1 xeno 1351 PG 1 xeno 3382 PG 3 xeno 3382 PG 3 xeno 3382 PG 3 xeno 3382 PG 3 xeno 3317 PG 3 xeno 3317 PG 3 288 Black Concrete 262 Virginia oak 401 Sherwood oak 402 Havana oak 405 Sierra oak 403 Nero oak 332 Lacquered laminate, 336 Lacquered laminate, reproduction reproduction reproduction reproduction reproduction reproduction alpine white supermatt ivory supermatt xeno 2615 PG 2 xeno 2615 PG 2 xeno 2615 PG 2 xeno 2615 PG 2 xeno 2615 PG 2 xeno 2371 PG 2 xeno 3317 PG 3 xeno 3317 PG 3 xeno 3317 PG 3 xeno 3317 PG 3 xeno 3317 PG 3 xeno 3648 PG 3 427 Alpinweiß 416 Weiß 418 Magnolia matt 417 Seidengrau 415 Sand 891 Weißbeton 338 Lacklaminat, 341 Lacklaminat, 337 Lacklaminat, 334 Lacklaminat, 340 Lacklaminat, 503 Lacklaminat, xeno 2615 PG 2 xeno 2615 PG 2 xeno 2615 PG 2 xeno 2615 PG 2 xeno 2615 PG 2 Nachbildung Seidengrau supermatt Steingrau supermatt Aqua supermatt Schiefergrau supermatt Schwarz supermatt Alpinweiß Hochglanz 427 Alpine white 416 White 418 Ivory matt 417 Satin grey 415 Sand xeno 2371 PG 2 xeno 3317 PG 3 xeno 3317 PG 3 xeno 3317 PG 3 xeno 3317 PG 3 xeno 3317 PG 3 xeno 3648 PG 3 891 White Concrete 338 Lacquered laminate, 341 Lacquered laminate, 337 Lacquered laminate, 334 Lacquered laminate, 340 Lacquered laminate, 503 Lacquered laminate, reproduction satin grey supermatt stone grey supermatt aqua supermatt slate grey supermatt black supermatt alpine white high gloss NEW NEW NEW NEW xeno 2371 PG 2 xeno 2371 PG 2 xeno 2371 PG 2 xeno 2371 PG 2 xeno 2371 PG 2 xeno 2371 PG 2 xeno 3648 PG 3 xeno 3648 PG 3 xeno 3648 PG 3 xeno 3648 PG 3 xeno 4945 PG 4 xeno 4945 PG 4 892 Beton grau 889 Beton schiefergrau 839 Beton Terragrau 893 Eiche San Remo 887 Eiche Somerset 840 Nussbaum 450 Lacklaminat, 452 Lacklaminat, 455 Lacklaminat, 453 Lacklaminat, 967 Lacklaminat, 969 Lacklaminat, Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung Weiß Hochglanz Magnolia Hochglanz Seidengrau Hochglanz Schiefergrau Hochglanz Alpinweiß ultramatt Sand ultramatt xeno 2371 PG 2 xeno 2371 PG 2 xeno 2371 PG 2 xeno 2371 PG 2 xeno 2371 PG 2 xeno 2371 PG 2 xeno 3648 PG 3 xeno 3648 PG 3 xeno 3648 PG 3 xeno 3648 PG 3 xeno 4945 PG 4 xeno 4945 PG 4 892 Concrete grey 889 Concrete slate grey 839 Concrete Terra grey 893 Sanremo oak 887 Somerset oak 840 Walnut 450 Lacquered laminate, 452 Lacquered laminate, 455 Lacquered laminate, 453 Lacquered laminate, 967 Lacquered laminate, 969 Lacquered laminate, reproduction reproduction reproduction reproduction reproduction reproduction white high gloss ivory high gloss satin grey high gloss slate grey high gloss alpine white ultra matt sand ultra matt Technische Änderungen, Liefermöglichkeiten, Irrtümer und drucktechnisch bedingte Farbabweichungen vorbehalten. Alle Einrichtungsbeispiele sind unverbindlich. Als Gleittüren erhätlich Front auch in grifflos erhätlich All rights to technical alterations, delivery possibilities, errors and printing-related colour deviations are reserved. All furnishing examples are non-binding. Available as sliding doors Available as handleless front 178 179
FRONTEN FRONTS FRONTEN FRONTS Fronten, die mit dem LINE N-Logo versehen sind, sind auch als grifflose Planungen lieferbar. Fronts marked with the LINE N logo are also available as handleless designs. NEW xeno 4945 PG 4 xeno 4945 PG 4 xeno 4566 PG 4 xeno 4566 PG 4 xeno 4808 PG 4 xeno 4406 PG 4 xeno 7684 PG 7 xeno 7497 PG 7 xeno 7706 PG 7 xeno 7706 PG 7 xeno 7706 PG 7 xeno 8224 PG 8 963 Lacklaminat, 961 Lacklaminat, 304 Schiefer steingrau 303 Grauschiefer 216 Lacklaminat, Stahl 168 Lack, 776 Lacklaminat, 782 Lack, 847 Lack, 849 Lack, 851 Lack, 390 Magnolia Rostrot ultramatt Grafitschwarz ultramatt Nachbildung Nachbildung gebürstet Nachbildung Alpinweiß matt Schilf Weiß matt Alpinweiß matt Magnolia matt Schwarz matt gewischt xeno 4945 PG 4 xeno 4945 PG 4 xeno 4566 PG 4 xeno 4566 PG 4 xeno 4808 PG 4 xeno 4406 PG 4 xeno 7684 PG 7 xeno 7497 PG 7 xeno 7706 PG 7 xeno 7706 PG 7 xeno 7706 PG 7 xeno 8224 PG 8 963 Lacquered laminate, 961 Lacquered laminate, 304 Stone grey slate 303 Grey slate 216 Lacquered laminate, 168 Lacquer, 776 Lacquered laminate, 782 Lacquer, 847 Lacquer, 849 Lacquer, 851 Lacquer, 390 Washed ivory rust red ultra matt graphite black ultra matt reproduction reproduction brushed steel reproduction honed alpine white reed green honed white honed alpine white honed ivory honed black xeno 4406 PG 4 xeno 4406 PG 4 xeno 4406 PG 4 xeno 4406 PG 4 xeno 4312 PG 4 xeno 4312 PG 4 xeno 9555 PG 9 xeno 9555 PG 9 xeno 9555 PG 9 xeno 9555 PG 9 xeno 9555 PG 9 xeno 9917 PG 9 173 Lack, 175 Lack, 171 Lack, 165 Lack, 470 Lack, Alpinweiß 460 Lack, Weiß 817 Lack, 814 Lack, 816 Lack, 819 Lack, 823 Lack, 834 Lack, Weiß matt Magnolia matt Seidengrau matt Steingrau matt Ultra-Hochglanz Ultra-Hochglanz Alpinweiß Hochglanz Weiß Hochglanz Magnolia Hochglanz Seidengrau Hochglanz Schiefergrau Hochglanz Weiß Hochglanz xeno 4406 PG 4 xeno 4406 PG 4 xeno 4406 PG 4 xeno 4406 PG 4 xeno 4312 PG 4 xeno 4312 PG 4 xeno 9555 PG 9 xeno 9555 PG 9 xeno 9555 PG 9 xeno 9555 PG 9 xeno 9555 PG 9 xeno 9917 PG 9 173 Lacquer, 175 Lacquer, 171 Lacquer, 165 Lacquer, 470 Lacquer, alpine white 460 Lacquer, 817 Lacquer, 814 Lacquer, 816 Lacquer, 819 Lacquer, 823 Lacquer, 834 Lacquer, honed white honed ivory honed satin grey honed stone grey ultra high gloss white ultra high gloss alpine white high gloss white high gloss ivory high gloss satin grey high gloss slate grey high gloss white high gloss NEW xeno 4312 PG 4 xeno 4312 PG 4 xeno 5526 PG 5 xeno 6545 PG 6 xeno 7684 PG 7 xeno 7684 PG 7 xeno 9977 PG 9 xeno 9977 PG 9 xeno 9985 PG 9 xeno 9985 PG 9 xeno 10789 PG 10 462 Lack, Magnolia 467 Lack, Sand 551 Lack, 764 Lacklaminat, 774 Lacklaminat, 772 Lacklaminat, 883 Lack, 881 Lack, 905 Echtholz, 901 Echtholz, 937 Glasoptik, Ultra-Hochglanz Ultra-Hochglanz Alpinweiß matt Alpinweiß Weiß Steingrau Magnolia matt Sand matt Magnolia lackiert Seidengrau lackiert Titanio matt xeno 4312 PG 4 xeno 4312 PG 4 xeno 5526 PG 5 xeno 6545 PG 6 xeno 7684 PG 7 xeno 7684 PG 7 xeno 9977 PG 9 xeno 9977 PG 9 xeno 9985 PG 9 xeno 9985 PG 9 xeno 10789 PG 10 462 Lacquer, 467 Lacquer, 551 Lacquer, 764 Lacquered laminate, 774 Lacquered laminate, 772 Lacquered laminate, 883 Lacquer, 881 Lacquer, 905 Genuine wood, 901 Genuine wood, 937 Glass appearance, ivory ultra high gloss sand ultra high gloss honed alpine white alpine white white stone grey honed ivory honed sand lacquered ivory lacquered satin grey Titanio matt Technische Änderungen, Liefermöglichkeiten, Irrtümer und drucktechnisch bedingte Farbabweichungen vorbehalten. Alle Einrichtungsbeispiele sind unverbindlich. All rights to technical alterations, delivery possibilities, errors and printing-related colour deviations are reserved. All furnishing examples are non-binding. 180 181
KORPUSDEKORE CARCASE DÉCORS XTRA-ARBEITSPLAT TE XTRA WORKTOP Innovativer Mehrschichtaufbau mit microPLUS®-Oberfläche* 193 Alpinweiß 060 Alpinweiß Glanz 106 Weiß 022 Weiß Glanz 120 Magnolia matt 116 Magnolia Glanz Innovative multi-layer structure with microPLUS® surface* 193 Alpine white 060 Alpine white gloss 106 White 022 White gloss 120 Ivory matt 116 Ivory gloss Xtra-Schichtstoff Xtra laminate 1,2 mm Funktionsschicht Functional layer 9,4 mm Spanträger Chipboard 28,0 mm Gegenzug Backing 070 Seidengrau 089 Steingrau 122 Sand 194 Schiefergrau 127 Schwarz 123 Eiche Virginia 070 Satin grey 089 Stone grey 122 Sand 194 Slate grey 127 Black Nachbildung 123 Virginia oak reproduction Xtra-Platten sehen nicht nur chic aus, sie bieten Xtra tops not only look chic but also offer lots of auch handfeste Vorteile der Extra-Klasse. tangible benefits which mean that they are in a class of their own. Die innovative Funktionsschicht verhindert das Eindringen von Wasser und somit ein Aufquellen. The innovative functional layer prevents water from Die Platte ist dadurch wasserunempfindlicher als penetrating and thus making the countertop swell. eine herkömmliche Platte. Außerdem ermöglicht This makes the top more water resistant than a sie den flächenbündigen Einbau von Kochfeldern conventional top. It also enables flush installation und Spülen. Der stufenlose Übergang zwischen of hobs and sinks. The seamless transition Arbeitsplatte und Kochfeld oder Spüle sorgt für eine between worktop and hob or sink provides a 078 Eiche San Remo 198 Eiche Sierra 097 Eiche Havanna besondere Ästhetik und verbessert zugleich die special aesthetic appeal and at the same time Nachbildung Nachbildung Nachbildung Reinigungsfreundlichkeit. improves ease of cleaning. 078 Sanremo oak 198 Sierra oak 097 Havana oak reproduction reproduction reproduction Die Xtra-Schichstoffoberfläche erhöht die allge- The Xtra laminate surface increases the overall meine Schlagfestigkeit der Platte. Xtra-Arbeits- impact resistance of the top. Xtra worktops are platten sind somit besonders robust und den therefore especially robust and particularly well Anforderungen des Küchenalltags in besonderem suited to the demands of everyday kitchen life. Maße gewachsen. The microPLUS® surface also has an antibacterial Die microPLUS®-Oberfläche sorgt zusätzlich für effect. eine antibakterielle Wirkung. COLOR CONCEPT COLOR CONCEPT 241 Sonnengelb 038 Schilf 248 Farn 254 Aqua 265 Rusty Plates 266 Caledonia 241 Maize Yellow 038 Reed green 248 Fern 254 Aqua Nachbildung 266 Caledonia 265 Rusty plates reproduction * Gilt nur für Xtra-Arbeitsplatten mit 38 mm Stärke ** Auch als Slim Line-Arbeitsplatte, 16 mm stark, lieferbar. * Only applicable to Xtra worktops with thickness of 38 mm. ** Also available as Slim Line worktop, 16 mm thick. 272 Balkeneiche 273 Carrara 274 Marmor Teramo 355 Ferro Bronze Nachbildung Nachbildung Nachbildung Nachbildung 272 Timber oak 273 Carrara marble 274 Teramo marble 355 Ferro bronze reproduction reproduction reproduction décor reproduction 364** Dolerit Nachbildung 369** Schiefer steingrau 373** Grauschiefer 367** Eiche Artisan 364** Basalt reproduction Nachbildung Nachbildung Nachbildung 369** Stone grey slate 373** Grey slate 367** Artisan oak reproduction reproduction reproduction Technische Änderungen, Liefermöglichkeiten, Irrtümer und drucktechnisch bedingte Farbabweichungen vorbehalten. Alle Einrichtungsbeispiele sind unverbindlich. All rights to technical alterations, delivery possibilities, errors and printing-related colour deviations are reserved. All furnishing examples are non-binding. 182 183
Sie können auch lesen