MESSEZEITUNG 18 - September 2021 - Häcker Küchen
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
classic systemat VIDEO 1 LACK KOMPETENZ 2 ERGONOMIE 3 KORPUS 4 TECHNIK LACQUER CONCEPT ERGONOMICS CARCASE TECHNOLOGY COMPÉTENCE DE LAQUES ERGONOMIE CORPS TECHNOLOGIE LAKCOMPETENTIE ERGONOMIE CORPUS TECHNOLOGIE Wählen Sie die Lieblingsfarbe Angenehm rückenschonende Mit drei verschiedenen Korpus- Mit viel Liebe zum Detail haben Ihres Kundenund gestalten Korpushöhen. Perfekt für jede farben Innen und Außen gleich, wir die technischen Anforderungen Sie das Küchenleben absolut Körpergröße haben Sie die perfekte Grundlage Ihrer Kunden intelligent einzigartig. für sämtliche Kombinations- gelöst. Now, pleasantly back-friendly furniture. This makes your new kitchen fun. möglichkeiten. Simply choose your favourite colours and With great attention to detail, we have make your kitchen absolutely unique. Enfin des meubles, faciles à transporter, Our 3 different carcase colours, each of elegantly solved your requests, so that you Choisissez simplement vos couleurs qui ménagent votre dos. Votre nouvelle them with the same inside and outside can look forward spending time in your préférées et rendez votre vie dans la cuisine devient un vrai plaisir. colour, form the perfect foundation for new kitchen every day. cuisine absolument unique. many combination options. Eindelijk, meubilair dat aangenaam is voor Avec beaucoup d‘amour pour le détail, Kies gewoon uw favoriete kleuren en de rug. Dit maakt je nieuwe keuken echt 3 couleurs de corps différentes (intérieur nous avons résolu vos besoins avec LASER SOFT LASER SOFT maak uw keukenleven absoluut uniek. plezierig. et exterieur identique) constituent la base élégance. Pour que vous puissiez profiter parfaite pour toutes les combinaisons chaque jour de votre nouvelle cuisine. Weiß Graphit possibles. Met veel liefde voor detail hebben we uw Met 3 verschillende corpuskleuren wensen elegant opgelost. Zodat u elke dag White Graphite hetzelfde binnen en buiten, heeft u de kunt genieten van uw nieuwe keuken. Blanc Graphite perfecte basis voor alle mogelijke Wit Grafiet combinaties.
Designed PURISTISCH & KREATIV concept130 COMET GL Spachtelbeton schwarz Putty concrete black Béton spatulé noir Geplamuurde beton zwart TORONTO Alteiche-cognac Cognac vintage oak Chêne antique cognac Oude eiken cognac DESIGNED PURISTIC & CREATIVE Like a melody composed of expressive shades. Wonderfully uncomplicated and simple. The skilful interplay of putty concrete black with the warm wood shade shows a calm but grandiose combination. Let yourself be carried away into the elegant world of understatement and discover for yourself the overwhelming effect of modern design. DESIGN ÉPURÉ ET CRÉATIF Comme une mélodie de couleurs expressi- ves. Pour une simplicité et une sobriété di- vines. L‘association habile du béton spatulé noir et de la couleur chaude du bois donne naissance à un ensemble discret mais sub- lime. Laissez-vous séduire par cet univers élégant tout en modération et découvrez Wie eine Melodie aus ausdrucksstarken Tönen. Herrlich l‘effet renversant du design moderne. unkompliziert und schlicht. Das gekonnte Zusammenspiel von Spachtelbeton schwarz mit dem warmen Holzton zeigt eine stille, aber grandiose Kombination. Lassen Sie DESIGN PURISTISCH EN CREATIEF sich entführen in die elegante Welt des Unterstatements Zoals een melodie van krachtige tinten. und entdecken Sie die überwältigende Wirkung modernen Heerlijk ongecompliceerd en strak. Designs. Het vakkundige samenspel van zwart spatelbeton met de warme houtkleur leidt tot een stille, maar grandioze combinatie. Laat je meenemen in de elegante wereld van het understatement en ontdek het overweldigende effect van modern design. 4 5
Wohltuend LEBENDIG & KRAFTVOLL BALI Nussbaum Walnut Noyer Notenhout LASER SOFT Schwarz Black Noir Zwart SOOTHING LIVELY & POWERFUL Experience simple elegance at the highest level. In this kitchen, clearly defined areas in rich colours meet modern technology and fuse confidently together. The result: A comfortable room in which living and working in one area are perfectly compatible and the kitchen quickly becomes the focus of the house. BIENFAISANT VIVANT ET PUISSANT Découvrez l‘élégance sobre à son plus haut niveau de raffinement. Cette cuisine allie avec fluidité et assurance des espaces clairement définis aux couleurs vives et des éléments tech- niques modernes. Résultat : une cuisine agréable qui concilie à la perfection espace de vie et lieu de travail et devient rapidement le cœur battant de la maison. Erleben Sie schnörkellose Eleganz auf höchstem Niveau. In dieser Küche treffen klar definierte Bereiche in satten Farben auf moderne Technik und verschmelzen selbstsicher WELDOEND miteinander. Das Ergebnis: Ein behaglicher Raum, in dem LEVENDIG EN KRACHTIG sich Wohnen und Arbeiten auf einer Fläche bestens vertragen Beleef de eenvoudige elegantie op het hoogste niveau. In deze keuken ontmoeten duidelijk und die Küche schnell Mittelpunkt des Hauses wird. gedefinieerde zones in rijke kleuren moderne techniek en versmelten op zelfbewuste wijze met elkaar. Het resultaat: een behaaglijke ruimte, waarin wonen en werken op één oppervlak, perfect samengaan en de keuken al snel het middelpunt van het huis wordt. 6 7
Harmonisch RUHIG & ELEGANT UNO GL Kaschmir Cashmere Cachemire Kashmir UNO GL Schwarz Black Noir Zwart HARMONIOUS CALM & ELEGANT This kitchen fits your life. The warm cashmere shade corresponds perfectly with the mysterious black and shows impressively how noble and harmonious contrasts can be. Different widths for pull-outs and cabinets create an exciting overall picture. Modern kitchen design with a clever concept. HARMONIEUX APAISANT ET ÉLÉGANT Cette cuisine est à sa place dans votre vie. La couleur chaude du cachemire s‘associe parfaitement au noir mystérieux pour une démonstration impressionnante du niveau de raffinement et d‘harmonie que les contrastes peuvent atteindre. Avec leurs lar- geurs variables, les glissières et les placards confèrent une atmosphère captivante. Une cuisine moderne qui repose sur un concept intelligent. Diese Küche passt zu Ihrem Leben. Der warme Kaschmirton korrespondiert optimal mit dem geheimnisvollen Schwarz und HARMONISCH zeigt eindrücklich, wie edel und harmonisch Kontraste sein RUSTIG EN ELEGANT können. Unterschiedliche Breiten bei Auszügen und Schränken Deze keuken past bij uw leven. sorgen für ein spannungsvolles Gesamtbild. Modernes Küchen- De warme kashmirtint past optimaal bij het mysterieuze zwart en toont op design mit cleverem Konzept. indrukwekkende wijze hoe subtiel en harmonisch contrasten kunnen zijn. Verschillende breedtes bij de laden en kasten zorgen voor een spannend totaalbeeld. Modern keukendesign met uitgekiend concept. 8 9
Beständig WARM & RUHIG ROMA Graphit Graphite Graphite Grafiet CONSISTENT WARM & CALM The muted graphite shade of the kitchen fronts in combination with the grained wood gives the furniture a frame that pleasantly emphasises the shapes. It enables a powerful calm to unfold unhindered and visual tranquillity to radiate its magic. Experience a cosy, harmoniously coordi- nated kitchen that affects. RÉSISTANT CHALEUREUX ET APAISANT Le ton graphite atténué des portes associé aux veines du bois constituent un écrin dans lequel les formes des meubles sont agréablement mises en valeur. Pour une impression de quiétude prégnante et une harmonie visuelle qui distillent leur charme sans entraves. Laissez-vous émou- voir par une cuisine chaleureuse à la décoration cohérente. Der gedämpfte Graphitton der Küchenfronten in Verbin- dung mit dem gemaserten Holz gibt den Möbeln einen Rahmen, der die Formen wohltuend betont. So kann sich STANDVASTIG kraftvolle Stille ungehindert entfalten und optische Ruhe WARM EN RUSTIG ihren Zauber versprühen. Erleben Sie eine gemütliche, Het gedempte grafiet van de keukenfrontjes in combinatie met het generfde hout geeft de harmonisch aufeinander abgestimmte Küche, die berührt. meubels een kader dat de vormen op mooie wijze accentueert. Zo kan zich ongehinderd een krachtige stilte ontplooien en optische rust zijn betoverend effect verspreiden. Beleef een gezellige, harmonisch op elkaar afgestemde keuken die emotioneert. 10 11
Minimalistisch EXZELLENT & KÜHN PERFECT SOFT Schwarz Black Noir Zwart MINIMALIST EXCELLENT & BOLD Applause for shapes and contours. And for an expressive play with light and shadow. A black kitchen in perfection. The grande dame in your interior - understated and spectacular at the same time. The black fronts and surfaces plus docked cooking and sink area provide the grand entrance. And show all their skills in the interplay with wood. MINIMALISTE EXCELLENCE ET AUDACE Chapeau bas pour les formes et les contours, et pour ce jeu d‘ombres et de lumières si expressif. Une cuisine en noir qui atteint la perfection. Le clou de votre intérieur, à la fois sobre et specta- culaire. Les portes et les surfaces noires ainsi que le plan de travail et l‘évier intégrés promettent une mise en scène réussie. Associés au bois, ils montrent toute l‘étendue de leurs propriétés. Applaus für Formen und Konturen. Und für ein ausdrucks- starkes Spiel mit Licht und Schatten. Eine schwarze Küche in Vollendung. Die Grande Dame in Ihrer Einrichtung – MINIMALISTISCH zurückhaltend und spektakulär zugleich. Die schwarzen VOORTREFFELIJK EN GEDURFD Fronten und Oberflächen plus angedocktem Koch- und Applaus voor vormen en contouren. En voor een expressief spel met licht en schaduwen. Spülbereich sorgen für den großen Auftritt. Und zeigen im Het summum van een zwarte keuken. De Zusammenspiel mit Holz ihr ganzes Können. grande dame in uw inrichting - terughoudend en spectaculair tegelijkertijd. De zwarte frontjes en oppervlakken plus aangedokte kook- en afwas- zone stelen de show. En tonen in het samenspel met hout hun volledige kracht. 12 13
Ausgeglichen BALANCED BRIGHT & CHEERFUL A real fountain of youth and a classic at the STRAHLEND & MUNTER same time. White never goes out of fashion and always looks fresh and optimistic. The black seating and the open, black shelves are an ideal counterpart and emphasise the linear details even more. The warm wall and floor colours provide additional character. MURANO BRILLANT GL Kristallweiß ÉQUILIBRÉ RAYONNANT ET GAI Crystal white Ce grand classique est aussi une véritable Blanc cristal fontaine de jouvence. Le blanc ne se démo- Kristalwit de jamais et dégage toujours une impres- sion de fraîcheur et d‘optimisme. Ce siège disponible en noir et les étagères ouvertes, noires également, se complètent à la perfec- tion et mettent encore plus en valeur les dif- férentes lignes de la pièce. Le caractère de celle-ci est encore renforcé par les couleurs chaudes des murs et du plancher. EVENWICHTIG STRALEND EN LEVENDIG Een echte nieuwkomer en klassieker tegelijk. Wit geraakt nooit uit de mode en werkt steeds fris en optimistisch. De in zwart gehouden zitplaats en de open, zwarte rekken zijn een ideale tegenpartij en brengen de rechtlijnige details nog meer naar de voorgrond. De warme muur- en vloerkleuren zorgen voor bijkomend karakter. Ein echter Jungbrunnen und Klassiker zugleich. Weiß kommt niemals aus der Mode und wirkt stets frisch und optimistisch. Der in schwarz gehaltene Sitzplatz und die offenen, schwarzen Regale sind ein idealer Gegenpart und heben die gradlinigen Details noch stärker hervor. Die warmen Wand- und Bodenfarben sorgen für zusätzlichen Charakter. 14 15
Beeindruckend SELBSTSICHER & ENERGETISCH METEOR Stahl gebürstet Brushed steel Acier brossé Staal geborsteld IMPRESSIVE SELF-ASSURED & ENERGETIC Brushed steel and black take a clear position. Together they set the tone and appear determined and proud. The wooden shades of the table, floor and wall form a beautiful contrast. The dark shades have the great power of steel and an intense effect. They give the room a refined atmosphere and provide the optimal stage for the minimalist shelves. IMPRESSIONNANT ASSURANCE ET DYNAMISME L‘acier brossé et le noir expriment un avis bien tranché. Ensemble, ils donnent le ton avec dé- termination et fierté. Ils offrent un beau contraste avec le bois de la table, du plancher et des murs. Les couleurs sombres rayonnent avec force et in- tensité. Elles confèrent à la pièce une atmosphère raffinée et mettent parfaitement en valeur les étagères minimalistes. Eine klare Position beziehen Stahl gebürstet und Schwarz. Gemeinsam geben sie den Ton an und wirken entschlossen und stolz. Einen schönen Kontrast dazu bilden die Holz- INDRUKWEKKEND töne von Tisch, Boden und Wand. Die dunklen Töne haben ZELFZEKER EN ENERGETISCH große strahlkraft und wirken intensiv. Sie geben dem Raum Een duidelijke stelling nemen geborsteld staal en zwart in. Samen geven ze de toon aan en maken eine raffinierte Stimmung und setzen die minimalistischen een krachtdadige en trotse indruk. Een mooi Regale optimal in Szene. contrast daarop vormen de houttinten van tafel, vloer en wand. De donkere kleuren hebben veel uitstraling en een intensief effect. Ze geven de ruimte een geraffineerde stemming en doen de minimalistische rekken optimaal uitkomen. 16 17
Couragiert GROSSARTIG & GROSSZÜGIG TORONTO GL Eiche-schwarz Black oak Chêne noir Eiken-zwart COURAGEOUS GREAT & GENEROUS The focus is on wood and marble. Both in black. A combination that couldn‘t be more passionate. Monochrome colours always have their special charm, especially when different structures meet. This kitchen shows elegant interplay at its best. Best of black - simply great.. COURAGEUX MAGNIFIQUE ET GÉNÉREUX Le bois et le marbre occupent une place centrale, tous deux en noir. Une combinaison qui atteint le summum de l‘intensité. Les tons monochromes distillent toujours un charme particulier, en parti- culier à l‘interface de structures différentes. Cette cuisine met en scène une association élégante et extrêmement efficace. Le meilleur du noir – pour Im Zentrum stehen Holz und Marmor. Beides in Schwarz. un rendu magnifique. Eine Kombination, die leidenschaftlicher nicht sein könnte. Monochrome Farben haben immer ihren besonderen Reiz, besonders wenn verschiedene Strukturen aufeinander MOEDIG GEWELDIG EN ROYAAL treffen. Diese Küche zeigt elegantes Zusammenspiel in In het middelpunt staan hout en marmer. Allebei Höchstleistung. Best of Schwarz – einfach großartig. in het zwart. Een combinatie die niet passioneler zou kunnen zijn. Monochrome kleuren hebben altijd een bijzondere aantrekkingskracht, vooral wanneer verschillende structuren samenkomen. Deze keuken toont het toppunt van elegant samenspel. The Best of Black – gewoon geweldig. 18 19
Einladend LUFTIG & LEICHT BALI Sommereiche-silbergrau Summer oak silver-grey Chêne d‘été gris argenté Zomereik zilvergrijs LASER BRILLANT Polarweiß Polar white Blanc polaire Polarwit UITNODIGEND LUCHTIG EN LICHT Optische rust en helderheid. Het zorgvuldig gekozen samenspel van witte en zilvergrijze zomereik zorgt ervoor dat elk detail in het oog springt. De rechtlijnige ordening van de frontjes en het lichte werkblad zetten daarnaast fijne accenten en zorgen voor een harmonieuze sfeer. De houtelementen zorgen voor warmte. .ACCUEILLANT AÉRÉ ET SUBTIL Harmonie visuelle et clarté. Ce savant mélange de blanc et de chêne pédonculé gris argent fait ressortir tous les moindres détails. L‘alignement parfait des portes et le surface de travail clair apportent une touche supplémentaire de raffine- ment pour une atmosphère cohérente. Quant aux Optische Ruhe und Klarheit. Das wohlsortierte Farbenspiel éléments en bois, ils offrent un côté chaleureux. von Weiß und silbergrauer Sommereiche sorgt dafür, dass jedes Detail ins Auge fällt. Die gradlinige Anordnung der Fronten und die helle Arbeitsplatte setzen zusätzlich feine UITNODIGEND LUCHTIG EN LICHT Akzente und sorgen für ein stimmiges Ambiente. Die Holz- Optische rust en helderheid. Het zorgvuldig elemente bringen Wärme ins Spiel. gekozen samenspel van witte en zilvergrijze zomereik zorgt ervoor dat elk detail in het oog springt. De rechtlijnige ordening van de frontjes en het lichte werkblad zetten daarnaast fijne accenten en zorgen voor een harmonieuze sfeer. De houtelementen zorgen voor warmte. 20 21
Verlässlich EHRLICH & STARK PORTO GL Ocean Ocean Océan Oceaan PORTO GL Umbra-natur Natural umber Terre d‘ombre naturelle Omber natuur RELIABLE HONEST & STRONG Like a cool breeze. The expressive Ocean finds an equal partner in the timeless natural umber. Both colours are of the finest - combined with each other, a perfect match. Ideal companion: Black for worktops, shelving and kitchen splash- back. Wood shades, which add a touch of nature to this look, are also appropriate. FIABLE SINCÉRITÉ ET FORCE Comme une brise fraîche. L‘expressive couleur Océan a trouvé un partenaire à sa hauteur : l‘intemporelle Terre d‘ombre naturelle. Atteignant toutes deux un haut niveau de raffinement, elles forment la combinaison parfaite. Utilisé pour les plans de travail, l‘étagère et le mur du fond de la cuisine, le noir les accompagne idéalement. Enfin, les tons de bois complètent efficacement Wie eine kühle Brise. Das aussagekräftige Ocean findet l‘ensemble en lui apportant une touche naturelle. einen ebenbürtigen Partner im zeitlosen Umbra Natur. Beide Farben sind vom Feinsten – miteinander kombiniert BETROUWBAAR ein perfect match. Idealer Begleiter: Schwarz für Arbeits- EERLIJK EN STERK platten, Regal und Küchenrückwand. Ebenfalls passend sind Zoals een koele bries. Het expressieve Oceaan Holztöne, die diesem Look einen Touch Natur verpassen. vindt een gelijkwaardige partner in het tijdloze Umbra Natuur. Beide kleuren zijn geweldig - met elkaar gecombineerd een perfecte match. Ideale begeleider: zwart voor werkbladen, rek en keuken- achterwand. Ook passend zijn houttinten die deze look een vleugje natuur verlenen. 22 23
Besonders UNSCHULDIG & EINFALLSREICH PERFECT SOFT GL Graphit Graphite Graphite Grafiet PERFECT SOFT Satin Taupe Satin Satijn BIJZONDER ONSCHULDIG EN ORIGINEEL Ergonomisch, functioneel en toch zo gezellig. Een open keuken die alles biedt. De satijnkleurige frontjes worden uitstekend aangevuld door de donkere kleur grafiet en tonen op indrukwekkende wijze dat licht en donker perfecte partners zijn. Het geïntegreerde miniburo in de witte blok is ideale voor kleine buroklussen. Een droompaar met leuke details. SPÉCIAL INNOCENCE ET INGÉNIOSITÉ Ergonomique et fonctionnel mais si confor- table. Voici une cuisine ouverte qui offre tout le nécessaire. Ses portes satinées complètent parfaitement la couleur sombre du graphite, apportant ainsi la preuve éclatante que le clair et l‘obscur vont si bien ensemble. Le petit espace de travail intégré dans le bloc blanc est idéal pour les menus travaux de bureau. Une combinaison de rêve aux détails fabuleux. Ergonomisch, funktional und doch so wohnlich. Eine offene Küche, die alles bietet. Die satinfarbenen Fronten ergänzen sich ausgezeichnet mit dem dunklen Farbton Graphit und BIJZONDER zeigen eindrucksvoll, dass hell und dunkel perfekte Partner ONSCHULDIG EN ORIGINEEL sind. Das integrierte Mini-Office im weißen Block ist für Ergonomisch, functioneel en toch zo gezellig. Een open keuken die alles biedt. De satijnkleurige kleine Büroarbeiten ideal. Ein Traumpaar mit tollen Details. frontjes worden uitstekend aangevuld door de donkere kleur grafiet en tonen op indrukwekkende wijze dat licht en donker perfecte partners zijn. Het geïntegreerde miniburo in de witte blok is ideale voor kleine buroklussen. Een droompaar met leuke details 24 25
Ursprünglich FRISCH & LEBENDIG BRISTOL Eukalyptus Eucalyptus Eucalyptus Eucalyptus ORIGINAL FRESH & LIVELY Eén met de natuur. Deze keuken vult de ruimte met rust. De hartslag wordt langzamer en het lichaam komt tot rust. De nieuwe kleur eucalyptus maakt het mogelijk. De frontjes werken terughoudend en staan toch in het middelpunt. AUTHENTIQUE FRAÎCHEUR ET VITALITÉ Faire corps avec la nature. Cette cuisine emplit l‘espace de sérénité. La respiration gagne en profondeur et le corps retrouve son calme. Voilà ce que permet la nouvelle couleur Eucalyptus. Malgré leur discrétion, les portes attirent tous les regards. Elles forment un ensemble captivant Eins mit der Natur. Diese Küche erfüllt den Raum mit avec les meubles hauts et les plans de travail Gelassenheit. Der Herzschlag verlangsamt und der Körper noirs. kommt zur Ruhe. Die neue Farbe Eukalyptus machts möglich. Die Fronten wirken zurückhaltend und stehen OORSPRONKELIJK doch im Mittelpunkt. FRIS EN LEVENDIG Eén met de natuur. Deze keuken vult de ruimte met rust. De hartslag wordt langzamer en het lichaam komt tot rust. De nieuwe kleur eucalyptus maakt het mogelijk. De frontjes werken terughoudend en staan toch in het middelpunt. 26 27
Selbstsicher ENGAGIERT & MOTIVIERT RAVENNA Schwarz Black Noir Zwart SELF-CONFIDENT COMMITTED & MOTIVATED Mattes loves wood. This also applies to Ravenna Black. This is where cosiness and modern kitchen design meet. The use of different colours, surfaces and structures creates a really lively tension. The glass fronts in the wall units produce shining accents. A stylish mix. ASSURANCE ENGAGEMENT ET MOTIVATION Bois et mat font bon ménage. Il en va de même pour la Ravenna en noir. Voici une cuisine qui allie confort et modernité. L‘utilisation de différen- tes couleurs, surfaces et structures dégage une impression dynamique et captivante. Quant aux portes en verre des éléments hauts, elles apportent un côté brillant. Un ensemble des plus élégants. Mattes mag Holz. Das gilt auch für die Ravenna Schwarz. Hier treffen Gemütlichkeit und modernes Küchendesign aufeinander. Durch den Einsatz verschiedener Farben, ZELFZEKER Oberflächen und Strukturen entsteht eine äußerst leben- GEËNGAGEERD EN GEMOTIVEERD dige Spannung. Die Glasfronten in den Oberschränken Mat houdt van hout. Dat geldt ook voor de Ravenna setzen glänzende Akzente. Ein stilsicherer Mix. in het zwart. Hier ontmoeten gezelligheid en modern keukendesign elkaar. Door het gebruik van verschillende kleuren, oppervlakken en structuren ontstaat een uiterst levendige spanning. De glazen frontjes in de bovenste kastjes zorgen voor glanzende accenten. Een stijlzekere mix. 28 29
5B50N 8590* NEU I M T PR JE TZ E IS EI NST RZGLAS SCHWA UPUNKT BEI BLA CH IE G NEU S B E REI NEW IN ENTRY-LEVEL PRICE RANGE: BLACK GLASS AT BLAUPUNKT NOUVEAU DANS LA GAMME DE PRIX D’ENTRÉE NIEUW PRIJSBEWUST BIJ INSTAPKLASSE: ZWARTGLAS BIJ BLAUPUNKT NEU DARK STEEL Ein einheitlicher Look aller Küchengeräte? Un look uniforme pour tous les appareils de cuisine ? Mit der Dark Steel Backofen-Serie wird dieser Wunsch Avec la série de fours Dark Steel, ce souhait devient Realität. Die Dark Steel-Serie präsentiert sich in einem réalité. La série Dark Steel se présente sous un design stimmigen und durchgehenden Design. Ausgestattet cohérent et harmonieux. Doté des dernières innovations mit den neuesten, technischen Innovationen bieten techniques, les fours ont un aspect élégant qui se die Backöfen einen eleganten Look, der perfekt mit combine parfaitement avec les façades de cuisine les den modernen Küchenfronten kombinierbar ist. plus modernes. A uniform look for all your kitchen appliances? Een uniforme look van alle keukenapparaten? With the Dark Steel oven series, this wish has become Met de Dark Steel oven-serie wordt deze wens realiteit. reality. The Dark Steel series presents itself in a coherent De Dark Steel-serie presenteert zich in een samenhangend and consistent design. Equipped with the latest technical en consistent design. Uitgerust met de nieuwste, technische innovations, these ovens feature an elegant look that innovaties bieden de ovens een elegante look, die perfect 5B10M 0060 can be perfectly combined with your modern kitchen. met de moderne keukenfronten combineerbaar is. * * Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website For more information, please visit our website Vous trouverez de plus amples informations sur notre site web Meer informatie vindt u op onze website www.blaupunkt-einbaugeraete.com 30 31
Neue Geschirrspüler mit einer verbesserte Energieeffizienz. New dishwasher with one Nouveau lave-vaisselle avec une Nieuwe vaatwasser met een improved energy efficiency. efficacité énergétique améliorée. verbeterde energie-efficiëntie. 5VF 5X00EWE 5VT 8X00EWE NEU NEU 45 cm 5VH 6X00EBE* 5VF 6X00EBE* XL 5VI 5S02HTE 5VI 5S00ITE NEU NEU * * Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website For more information, please visit our website Vous trouverez de plus amples informations sur notre site web Meer informatie vindt u op onze website www.blaupunkt-einbaugeraete.com 32 33
Mit h|tech flexibler in der Planung! – WEINKÜHLSCHRANK Neuer Geschirrspüler, mit Vario Scharnier. Perfektes Klima für edle Weine Planification plus flexible avec h|tech ! - Lave-vaisselle neuf, avec charnière Vario. WINE REFRIGERATION More flexible planning with h|tech! - New dishwasher, with Vario hinge. The perfect climate for fine wines Flexibeler plannen met h|tech! - Nieuwe vaatwasser, met Vario scharnier. CAVE À VIN Une température idéale pour les plus grands vins INBOUWWIJNKOELKAST * Het perfecte klimaat voor edele wijnen 5 * Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website For more information, please visit our website IE Vous trouverez de plus amples informations sur notre site web Meer informatie vindt u op onze website JA NT HR RA E GA www.htech.de 34 35
INTELLIGENTE TECHNIK NACHHALTIGKEIT VIELFALT UND DESIGN Intelligent Variety Technology and design Sustainability Une diversité intelligente Technique et design Durabilité Intelligente verscheidenheid Techniek en design Duurzaamheid INTELLIGENTE INTELIGENNTE VIELFALT | INTELLIGENT VARIETY | UNE DIVERSITÉ INTELLIGENTE | INTELLIGENTE VERSCHEIDENHEID VIELFALT Ausgewählte, exakt aufeinander abgestimmte Farbwelten schaffen ein harmonisches Umfeld und finden sich als zentrale emotionale Elemente wieder. Sie verbinden matte und glänzende Fronten, Korpusseiten und Kehlleisten zu einem klaren Statement. Mit Selection bieten wir vier neue Farbtrends für moderne Küchen. Kristallweiß Polarweiß Weiß Satin Crystal white Polar white White Taupe Blanc cristal Blanc polaire Blanc Satin DAS KÜCHENKONZEPT Kristalwit Polarwit Wit Satijn Drei (starke) Säulen bilden eine massive Einheit, THE KITCHEN CONCEPT Crema-magnolie Kaschmir Perlgrau Graphit Schwarz erscheinen wie aus einem Guss und vereinen Three (strong) pillars form a massive unit, appear as if from a single source and combine Crema-magnolia Magnolia crème Cashmere Cachemire Pearl grey Gris perle Graphite Graphite Black Noir intelligente Vielfalt, Technik und Design sowie intelligent variety, technology and design as well as sustainability into a large whole. This not Crema-magnolia Kashmir Parelgrijs Grafiet Zwart Nachhaltigkeit zu einem großen Ganzen. only makes it inspirational, but also soothingly different from the mass of conventional kitchen Das begeistert und differenziert sich wohltuend designs. Take advantage of the charisma and innovation of concept130. von der Masse herkömmlicher Küchengestaltungen. Profitieren Sie von der Strahlkraft und LE CONCEPT DE CUISINE Umbra-natur Ocean Burgund Eukalyptus Innovation von concept130. Trois piliers (solides) forment une unité massive, Eucalyptus Natural umber Ocean Burgundy semblent avoir été réalisés d‘un seul tenant et Eucalyptus Terre d‘ombre naturelle Océan Bourgogne allient diversité intelligente, technique, design et Eucalyptus Omber natuur Oceaan Bourgondië durabilité pour atteindre un ensemble cohérent. Celui-ci séduit et se démarque positivement des innombrables styles de cuisine traditionnels. Bénéficiez du rayonnement et de l‘innovation de concept130. HET KEUKENCONCEPT INTELLIGENT VARIETY DIVERSITÉ INTELLIGENTE INTELLIGENTE VEELZIJDIGHEID Drie (sterke) zuilen vormen een massieve Selected, precisely coordinated colour worlds Des univers de couleurs soigneusement Uitgekozen, precies op elkaar afgestemde eenheid, verschijnen als uit een en dezelfde create a harmonious environment and present sélectionnés et parfaitement assortis créent kleurwerelden creëren een harmonische gietvorm en verenigen intelligente veelvoud, themselves as central emotional elements. They un cadre harmonieux et font office d‘éléments omgeving en uiten zich als centrale emotionele techniek en design evenals duurzaamheid tot combine matt and glossy fronts, carcase sides affectifs centraux. Ils allient les façades mattes elementen. Ze verbinden matte en glanzende één groot geheel. Dat bekoort en differentieert and mouldings to make a clear statement. With et brillantes, les côtés visibles et les gorges en frontjes, zijkanten en keellijsten tot één duidelijk zich op prachtige wijze van het merendeel van Selection we offer four new colour trends for un message clair. Dans notre gamme Selection, statement. We bieden in ons assortiment vier de klassieke keukenvormgevingen. Profiteer van modern kitchens. nous vous proposons quatre nouveaux coloris nieuwe kleurtrends voor moderne keukens. de aantrekkelijkheid en innovatie van concept130 pour des cuisines modernes. 36 37
STARKE BASIS KORPUS STRONG BASE CARCASE | STERKE BASISCORPUS | UNE BASE SOLIDE LE CORPS AUSZÜGE – CLEVER & BELASTBAR PULL-OUTS - CLEVER & RESILIENT | TIROIRS COULISSANTS – INTELLIGENTS ET RÉSISTANTS | LADEN –SLIM EN ROBUUST 2 UNTERSCHRANK-KORPUSHÖHE 10 HOCHSCHRANK-KORPUSHÖHEN 71,5 cm hoch (Lieferbar ab Juni 2022) 5 Höhen für Unterschrankhöhe 71,5 cm (lieferbar ab Juni 2022) 78,0 cm hoch 5 Höhen für Unterschrankhöhe 78,0 cm 2 base unit carcase heights 10 tall unit carcase heights AUSZUG METRO LINE R (131) 71.5 cm high (available from June 2022) 5 heights for base unit height 71.5 cm (available from June 2022) ohne Mehrpreis 78.0 cm high 5 heights for base unit height 78.0 cm 2 hauteurs pour les éléments bas 10 hauteurs pour les armoire PULL-OUT METRO LINE R (131) without surcharge 71,5 cm de hauteur (disponible à partir de Juni 2022) 5 hauteurs pour hauteur des éléments bas 71,5 cm (disponible à partir de Juni 2022) 78,0 cm de hauteur 5 hauteurs pour hauteur des éléments bas 78,0 cm COULISSANT METRO LINE R (131) sans supplément de prix INTELIGENNTE VIELFALT | INTELLIGENT VARIETY | UNE DIVERSITÉ INTELLIGENTE | INTELLIGENTE VERSCHEIDENHEID 10 staande kast-korpushoogtes KORF METRO LINE R (131) zonder meerprijs 2 onderkasthoogtes 5 hoogtes vor onderkasthoogte 71,5 cm (leverbaar vanaf Juni 2022) 71,5 cm hoog (leverbaar vanaf Juni 2022) 5 hoogtes voor onderkasthoogte 78,0 cm TECHNIK UND DESIGN | TECHNOLOGY AND DESIGN | TECHNIQUE ET DESIGN |TECHNIEK EN DESIGN 78,0 cm hoog 5 OBERSCHRANK-KORPUSHÖHEN 39 cm / 52 cm / 65 cm / 78 cm / 91 cm hoch 5 wall unit carcase heights 39 cm / 52 cm / 65 cm / 78 cm / 91 cm high AUSZUG METRO BOX R (132) 5 hauteurs pour les élements muraux gegen Mehrpreis 39 cm / 52 cm / 65 cm / 78 cm / 91 cm hauteur Platin | Platinum | Platine | Platina 5 bovenkast-korpushoogtes PULL-OUT METRO BOX R (132) at an extra charge 39 cm / 52 cm / 65 cm / 78 cm / 91 cm hoog COULISSANT METRO BOX R (132) avec supplément de prix KORPUSAUSWAHL - 19 FARBAUSFÜHRUNGEN KORF METRO BOX R (132) tegen meerprijs = 11 KORPUSSE + 8 GLÄNZENDE SICHTSEITEN (KE) OHNE MEHRPREIS MIT EINER EINHEITLICHEN KORPUSINNENFARBE IN KRISTALLWEISS Carcase variety - 19 colour choices = 11 carcases + 8 glossy visible sides (KE) without surcharge with the interior carcase colour in crystal white AUSZUG METRO GLAS R (133) Sélection des corps de meuble - 19 coloris = 11 corps de meuble gegen Mehrpreis + 8 côtés visibles brillantes (KE) sans frais supplémentaires avec une couleur intérieure uniforme en blanc cristal PULL-OUT METRO GLAS R (133) at an extra charge Selectie van korpussen - 19 uitvoeringen = 11 korpussen COULISSANT METRO GLAS R (133) avec supplément de prix + 8 glanzende zichtbare korpuszijden (KE) zonder meerprijs KORF METRO GLAS R (133) tegen meerprijs met een uniforme binnenkleur in kristalwit + KE + KE + KE + KE + KE + KE Excenter-Neigungsverstellung The inclination of the pull-outs 4077 Kristallweiß 4052 Polarweiß 4038 Weiß 4176 Satin 4219 Crema-magnolie 4340 Kaschmir can be adjusted by internal screws. 4077 Crystal white 4052 Polar white 4038 White 4176 Taupe 4219 Crema-magnolia 4340 Cashmere Réglage d’inclinaison excentrique 4077 Blanc cristal 4052 Blanc polaire 4038 Blanc 4176 Satin 4219 Magnolia crème 4340 Cachemire 4077 Kristalwit 4052 Polarwit 4038 Wit 4176 Satijn 4219 Crema-magnolia 4340 Kashmir Excenter-neigingverstelling + KE + KE Klarglas 8 mm stark | clear glass 8 mm thick | 4078 Perlgrau 4376 Graphit 4224 Schwarz 4233 Alteiche-natur 4228 Alteiche-cognac verre clair 8 mm d‘épaisseur | helderglas 8 mm dik 4078 Pearl grey 4376 Graphite 4224 Black 4233 Natural vintage oak 4228 Cognac vintage oak 4078 Gris perle 4376 Graphite 4224 Noir 4233 Chêne antique naturel 4228 Chêne antique cognac 4078 Parelgrijs 4376 Grafiet 4224 Zwart 4233 Oude eiken natuur 4228 Oude eiken cognac 38 39
GRIFFLOS HANDLELESS | SANS POIGNÉE | GREEPLOOS | GRIFFLOS BESONDERE DETAILS SPECIAL DETAILS | DES DÉTAILS PARTICULIERS | BIJZONDERE DETAILS SELECETION AUSFÜHRUNGEN SELCETION FINISHES 320 Edelstahlfarben gebürstet 319 Crema-magnolie matt SELECTION EXÉCUTIONS 320 Stainless steel coloured brushed 319 Crema-magnolia matt SELECTION UITVOERINGEN 320 Coloris acier brossé 319 Magnolia crème mat TECHNIK UND DESIGN | TECHNOLOGY AND DESIGN | TECHNIQUE ET DESIGN |TECHNIEK EN DESIGN TECHNIK UND DESIGN | TECHNOLOGY AND DESIGN | TECHNIQUE ET DESIGN |TECHNIEK EN DESIGN 320 RVS-kleurig geborstelt 319 Crema-magnolia mat 377 Krsitallweiß matt 340 Kaschmir matt 321 Eukalyptus matt 377 Crystal white matt 340 Cashmere matt 321 Eucalyptus matt 377 Blanc cristal mat 340 Cachemire mat 321 Eucalyptus mat 377 Kristalwit mat 340 Kashmir mat 321 Eucalyptus mat VORRATSDOSEN-SET STORAGE TIN SET KIT DE BOÎTES POUR PROVISIONS VOORRAADBAKJES-SET INNENAUSZUG MIT GLAS 352 Polarweiß matt 378 Perlgrau matt 306 Umbra-natur matt für Metro Glas 352 Polar white matt 378 Pearl grey matt 306 Natural umber matt 352 Blanc polaire mat 378 Gris perle mat 306 Terre d‘ombre naturelle mat INTERNAL PULL-OUT WITH GLASS 352 Polarwit mat 378 Parelgrijs mat 306 Omber natuur mat for Metro Glas COULISSANT INTÉRIEUR AVEC VERRE pour Metro Glas BINNENKORF MET GLAS voor Metro Glas 305 Weiß matt 376 Graphit matt 372 Ocean matt 305 White matt 376 Graphite matt 372 Ocean matt INNENAUSZUG MIT 305 Blanc mat 305 Wit mat 376 Graphite mat 376 Grafiet mat 372 Océan mat 372 Oceaan mat KUNSTSTOFFBLENDE für Metro Line und Metro BOX INTERNAL PULL-OUT WITH LAMINATE PANEL for Metro Line and Metro BOX COULISSANT INTÉRIEUR AVEC FACE MÉLAMINÉE pour Metro Line et Metro BOX 363 Satin matt 355 Schwarz matt 388 Burgund matt BINNENKORF MET 363 Taupe matt 355 Black matt 388 Burgundy matt KUNSTSTOFBLENDE 363 Satin mat 355 Noir mat 388 Bourgogne mat voor Metro Line en Metro BOX 363 Satijn mat 355 Zwart mat 388 Bourgondië mat 40 41
VORBILDLICH GESTALTET EXEMPLARY DESIGN | UNE CONCEPTION EXEMPLAIRE | VOORBEELDIG VORMGEGEVEN UNTERSCHRANK AUSZUGSREGAL LAMELLENSOCKEL Schwarz BASE UNIT PULL-OUT SHELF ETAGÈRE BASSE AVEC COULISSANTS STRIATED PLINTH black ONDERKAST-KORFREGAAL SOCLE AVEC LAMELLES noir LAMELLO PLINT zwart TECHNIK UND DESIGN | TECHNOLOGY AND DESIGN | TECHNIQUE ET DESIGN |TECHNIEK EN DESIGN TECHNIK UND DESIGN | TECHNOLOGY AND DESIGN | TECHNIQUE ET DESIGN |TECHNIEK EN DESIGN GESCHIRRSPÜLERFRONT L-Leiste durchgehend DISHWASHER FRONT L-ledge continuous ARBEITSPLATTE FACE POUR LAVE-VAISSELLE Gorge L continue 2,5 cm stark VAATWASSERFRONT L-lijst doorlopend WORKTOP 2.5 cm thick PLAN DE TRAVAIL UNTERSCHRANK 2,5 cm d‘épaisseur WERKBLAD METALLREGAL 2,5 cm dik BASE UNIT METAL SHELVES ETAGÈRES BASSES EN MÉTAL 73 SOMMEREICHE REPRO | SUMMER OAK EFFECT | CHÊNE D‘ÉTÉ REPRO. | ZOMMEREIK REPRO ONDERKAST-METAALREGAAL 126 SOMMEREICHE-HELL REPRO | LIGHT SUMMER OAK EFFECT | CHÊNE D‘ÉTÉ CLAIR REPRO. | ZOMEREIK LICHT REPRO 127 SOMMEREICHE-SILBERGRAU REPRO | SUMMER OAK SILVER-GREY EFFECT | CHÊNE D‘ÉTÉ GRIS ARGENTÉ REPRO. | ZOMEREIK ZILVERGRIJS REPRO 129 ALTEICHE-NATUR REPRO | NATURAL VINTAGE OAK EFFECT | CHÊNE ANTIQUE NATUREL REPRO. | OUDE EIKEN NATUUR REPRO 123 ALTEICHE-COGNAC REPRO | COGNAC VINTAGE OAK EFFECT | CHÊNE ANTIQUE COGNAC REPRO. | OUDE EIKEN COGNAC REPRO 95 SPACHTELBETON OPALGRAU | PUTTY CONCRETE OPAL GREY | BÉTON SPATULÉ GRIS OPALE | GEPLAMUURDE BETON OPAALGRIJS 39 SPACHTELBETON PERLGRAU | PUTTY CONCRETE PEARL GREY | BÉTON SPATULÉ GRIS PERLE | GEPLAMUURDE BETON PARELGRIJS 101 SPACHTELBETON GRAPHIT | PUTTY CONCRETE GRAPHITE | BÉTON SPATULÉ GRAPHITE | GEPLAMUURDE BETON GRAFIET 125 SPACHTELBETON SCHWARZ | PUTTY CONCRETE BLACK | BÉTON SPATULÉ NOIR | GEPLAMUURDE BETON ZWART 113 CARRARA WEISS | CARRARA WHITE | CARRARA BLANC | CARRARA WIT REGALBODENTRÄGER 112 MARMOR GRAU | GREY MARBLE | MARBRE GRIS | MARMER GRIJS SHELF SUPPORTS 119 MARMOR DUNKEL | MARBLE DARK | MARBRE FONCÉ | MARMER DONKER SUPPORT DE TABLETTE MURALE 107 KRISTALWEISS | CRYSTAL WHITE | BLANC CRISTAL | KRISTALWIT REGAALBODEMDRAGERS 109 POLARWEISS | POLAR WHITE | BLANC POLAIRE | POLARWIT 108 WEISS | WHITE | BLANC | WIT 117 CREMA-MAGNOLIE | CREMA-MAGNOLIA | MAGNOLIA CRÈME | CREMA-MAGNOLIA 110 SATIN | TAUPE | SATIN | SATIJN 118 KASCHMIR | CASHMERE | CACHEMIRE | KASHMIR 121 PERLGRAU | PEARL GREY | GRIS PERLE | PARELGRIJS 111 GRAPHIT | GRAPHITE | GRAPHITE | GRAFIET 122 SCHWARZ | BLACK | NOIR | ZWART 42 43
BEEINDRUCKEND & ELEGANT EXEMPLARY DESIGN | UNE CONCEPTION EXEMPLAIRE | VOORBEELDIG VORMGEGEVEN FRONTENÜBERSICHT FRONT OVERVIEW | APERÇU DES FAÇADES | FRONTOVERZICHT METALLRAHMENTÜR Kunststoff/Feinstruktur | Laminate/fine structured | UNO PG 0 Mélaminée/structurée fine | Kunststof/fijnstructuur COMET PG 1 64 graphit gebürstet mit Parsolglas (T) TECHNIK UND DESIGN | TECHNOLOGY AND DESIGN | TECHNIQUE ET DESIGN |TECHNIEK EN DESIGN METAL FRAMED DOOR 64 graphite brushed with parsol glass (T) Kunststoff strukturiert/Spachtelbeton | PORTE ENCADRÉE EN MÉTAL Laminate structured/Putty concrete | 64 graphite brossé avec verre Parsol (T) Mélaminé structuré/Béton spatulé gris | Kunststof gestructureerde/Geplamuurde beton METAAL-RAAMDEUR 64 grafiet geborsteld met parsolglas (T) (N 728 / T 728) (N 514 / T 514) (N 511 / T 511) (N 559 / T 559) Kristallweiß Crema-magnolie Schwarz Schwarz Crystal white Crema-magnolia Black Black Blanc cristal Magnolia crème Noir Noir Kristalwit Crema-magnolia Zwart Zwart Kunststoff Holzstruktur | Laminate woodstruktur | METEOR PG 1 BALI PG 1 Mélaminée structure bois | Kunststof houtstructuur AKZENTGLASTÜR Kunststoff Keramikstruktur | Laminate ceramic fine structured | 44 Crema-magnolie mit Mattglas (P) Mélaminée structure céramique | Kunststof keramiekstructuur ACCENT GLASS DOOR 44 crema-magnolia with frosted glass (P) (N 607 / T 607) (N 613 / T 613) (N 706 / T 706) (N 750 / T 750) PORTE VERRE ACCENT 44 Magnolia crème avec verre dépoli (P) Stahl gebürstet Nussbaum Sommereiche-hell Sommereiche-silbergrau ACCENTGLASDEUR Brushed steel Walnut Light summer oak Summer oak silver-grey 44 crema-magnolia met matglas (P) Acier brossé Noyer Chêne d‘été clair Chêne d‘été gris argenté Staal geborsteld Notenhout Zomereik licht Zomereik zilvergrijs Lacklaminat ultramatt | Laklaminaat ultramat | VANCOUVER PG 1 LASER SOFT PG 2 Laminé laque ultra-mat | lakierlaminat ultramat Mit Mattglas (P) | With frosted glass (P) | Avec verre dépoli (P) | Met matglas (P) Kunststoff/Synchronpore | 77 45 46 48 49 50 Laminate/synchronous pore | Mélaminée/surface à pores synchrones | Kunststof/synchroonporie Kristallweiß Polarweiß Satin Kaschmir Perlgrau Graphit Crystal white Polar white Taupe Cashmere Pearl grey Graphite (N 763 / T 763) (N 372 / T 372) (N 374 / T 374) Blanc cristal Blanc polaire Satin Cachemire Gris perle Graphite Kristalwit Polarwit Satijn Kashmir Parelgrijs Grafiet Alteiche-cognac Kristallweiß Crema-magnolie Cognac vintage oak Crystal white Crema-magnolia Chêne antique cognac Blanc cristal Magnolia crème Oude eiken cognac Kristalwit Crema-magnolia 44 45
Lacklaminat hochglänzend |Lacquer laminate high gloss | UV Mattlack | UV satin lacquer | Lacklaminat ultramatt - recycelt | recycled ultra matt lacquer laminate | LASER BRILLANT PG 2 Laminée laquée très brillante | Laklaminaat hoogglanzend PERFECT SOFT PG 3 UV laque mate | UV matlak ROMA PG 4 Laminée laquée ultra-mate recyclée | Laklaminaat ultramat recycled (N 317 / T 317) (N 319 / T 319) (N 588 / T 588) (N 569 / T 569) (N 609 / T 609) (N 849) (N 852) (N 854) (N 732) Kristallweiß Crema-magnolie Kristallweiß Polarweiß Weiß Kaschmir Perlgrau Graphit Schwarz Crystal white Crema-magnolia Crystal white Polar white White Cashmere Pearl grey Graphite Black Blanc cristal Magnolia crème Blanc cristal Blanc polaire Blanc Cachemire Gris perle Graphite Noir Kristalwit Crema-magnolia Kristalwit Polarwit Wit Kashmir Parelgrijs Grafiet Zwart Lacklaminat ultramatt - recycelt | Laklaminaat ultramat recycled | PERFECT SOFT PG 3 RAVENNA PG 4 Laminée laquée ultra-mate recyclée | lakierlaminat ultramat - recycelt (N 765 / T 765) (N 615 / T 615) (N 725 / T 725) (N 616 / T 616) (N 816 / T 816) (N 641 / T 641) (N 783) (N 790) (N 829) (N 831) (N 835) (N 838) Crema-magnolie Satin Kaschmir Perlgrau Graphit Schwarz Kristallweiß Weiß Crema-magnolie Satin Kaschmir Perlgrau Crema-magnolia Taupe Cashmere Pearl grey Graphite Black Crystal white White Crema-magnolia Taupe Cashmere Pearl grey Magnolia crème Satin Cachemire Gris perle Graphite Noir Blanc cristal Blanc Magnolia crème Satin Cachemire Gris perle Crema-magnolia Satijn Kashmir Parelgrijs Grafiet Zwart Kristalwit Wit Crema-magnolia Satijn Kashmir Parelgrijs UV Hochglanz lackiert| UV high gloss lacquer | Mattlack | satin lacquer | PERFECT BRILLANT PG 3 UV lustre laquée |UV hoogglans gelakt RAVENNA PG 4 PORTO PG 5 Laque mate | Matlak (N 688 / T 688) (N 661 / T 661) (N 693 / T 693) (N 764 / T 764) (N 696 / T 696) (N 690 / T 690) (N 839) (N 726) (N 584 / T 584) (N 857 / T 857) (N 779 / T 779) (N 734 / T 734) Kristallweiß Polarweiß Weiß Crema-magnolie Satin Kaschmir Graphit Schwarz Kristallweiß Polarweiß Weiß Crema-magnolie Crystal white Polar white White Crema-magnolia Taupe Cashmere Graphite Black Crystal white Polar white White Crema-magnolia Blanc cristal Blanc polaire Blanc Magnolia crème Satin Cachemire Graphite Noir Blanc cristal Blanc polaire Blanc Magnolia crème Kristalwit Polarwit Wit Crema-magnolia Satijn Kashmir Grafiet Zwart Kristalwit Polarwit Wit Crema-magnolia Lacklaminat ultramatt - recycelt | recycled ultra matt lacquer laminate | PERFECT BRILLANT PG 3 ROMA PG 4 Laminée laquée ultra-mate recyclée | Laklaminaat ultramat recycled PORTO PG 5 (N 697 / T 697) (N 698 / T 698) (N 840) (N 846) (N 847) (N 848) (N 550 / T 550) (N 858 / T 858) (N 745 / T 745) (N 568 / T 568) (N 497 / T 497) Perlgrau Graphit Kristallweiß Weiß Crema-magnolie Satin Satin Kaschmir Perlgrau Graphit Schwarz Pearl grey Graphite Crystal white White Crema-magnolia Taupe Taupe Cashmere Pearl grey Graphite Black Gris perle Graphite Blanc cristal Blanc Magnolia crème Satin Satin Cachemire Gris perle Graphite Noir Parelgrijs Grafiet Kristalwit Wit Crema-magnolia Satijn Satijn Kashmir Parelgrijs Grafiet Zwart 46 47
PORTO SELECTION PG 5 BRISTOL PG 8 Mattlack | Esche lackiert Rahmen massiv Füllung furniert | Satin lacquer | Ash lacquer real wood frame veneered center panel | Laque mate | Frêne laqué cadre massif panneau plaqué | Matlak Essenhout gelakt raam massief vulling gefineerd (N 305 / T 305) (N 304 / T 304) (N 306 / T 306) (N 302 / T 302) (N 832) (N 860) Eukalyptus Umbra-natur Ocean Burgund Kristallweiß Crema-magnolie Eucalyptus Natural umber Ocean Burgundy Crystal white Crema-magnolia Eucalyptus Terre d‘ombre naturelle Océan Bourgogne Blanc cristal Magnolia crème Eucalyptus Omber natuur Oceaan Bourgondië Kristalwit Crema-magnolia Hochglanz lackiert | High gloss lacquer | FARO PG 5 Lustre laqué | Hoogglans gelakt BRISTOL SELECTION PG 8 (N 820 / T 820) (N 799 / T 799) (N 628 / T 628) (N 821 / T 821) (N 823 / T 823) (N 309) (N 308) (N 310) (N 307) Kristallweiß Crema-magnolie Kaschmir Perlgrau Graphit Eukalyptus Umbra-natur Ocean Burgund Crystal white Crema-magnolia Cashmere Pearl grey Graphite Eucalyptus Natural umber Ocean Burgundy Blanc cristal Magnolia crème Cachemire Gris perle Graphite Eucalyptus Terre d‘ombre naturelle Océan Bourgogne Kristalwit Crema-magnolia Kashmir Parelgrijs Grafiet Eucalyptus Omber natuur Oceaan Bourgondië MURANO SOFT PG 7 HAMPTON PG 8 Designglas Matt | Esche lackiert Rahmen massiv Füllung furniert | Design glass matt | Ash lacquer real wood frame veneered center panel | Verre design mat | Frêne laqué cadre massif panneau plaqué | Designglas mat Essenhout gelakt raam massief vulling gefineerd (N 871 / T 871) (N 882 / T 882) (N 883 / T 883) (N 841 / T 841) (N 876 / T 876) Kristallweiß Graphit Schwarz Kristallweiß Crema-magnolie Crystal white Graphite Black Crystal white Crema-magnolia Blanc cristal Graphite Noir Blanc cristal Magnolia crème Kristalwit Grafiet Zwart Kristalwit Crema-magnolia MURANO BRILLANT PG 7 HAMPTON SELECTION PG 8 Designglas | Design glass | Verre design | Designglas (N 855 / T 855) (N 865 / T 865) (N 313 / T 313) (N 312 / T 312) (N 314 / T 314) (N 311 / T 311) Kristallweiß Graphit Eukalyptus Umbra-natur Ocean Burgund Crystal white Graphite Eucalyptus Natural umber Ocean Burgundy Blanc cristal Graphite Eucalyptus Terre d‘ombre naturelle Océan Bourgogne Kristalwit Grafiet Eucalyptus Omber natuur Oceaan Bourgondië 48 49
ARBEITSPLATTEN WORKTOPS | PLANS DE TRAVAIL | WERKBLADEN GRIFFE HANDLES | POIGNÉES | GREPEN GRIFFLEISTE M 783 schwarz matt HANDLE LEDGE M 783 black matt POIGNÉE M 783 noir mat GREEPLIJST M 783 zwart mat GRIFFLEISTE M 722 graphit gebürstet HANDLE LEDGE M 722 graphite brushed POIGNÉE M 722 graphite brossé GREEPLIJST M 722 grafiet geborsteld 126 127 135 385 386 484 485 Sommereiche-hell Repro Sommereiche-silbergrau Repro Alpineiche Repro Metall edelstahlfarben Metall schwarz matt Metall edelstahlfarben gerändelt Metall schwarz matt gerändelt Light summer oak effect Summer oak silver-grey effect Alpine oak effect Metal stainl. steel col. Metal black matt Metal stainl. steel col. knurled Metal black matt knurled Chêne d‘été clair repro. Chêne d‘été gris argenté repro. Chêne alpin repro. Métal coloris acier inox Métal noir mat Métal coloris acier inox moleté Métal noir mat moleté Zomereik licht repro Zomereik zilvergrijs repro Eiken alpine repro Metaal r.v.s kleurig Metaal zwart mat Metaal r.v.s kleurig gekarteld Metaal zwart mat gekarteld 117 118 125 559 561 558 B 624 Standardgriff | standard handle | poignée standard | standaard greep: A / B / M 613 Crema-magnolie Kaschmir Spachtelbeton schwarz Metall edelstahlfarben Metall schwarz matt Metall Gusseisen Metall schwarz matt Crema-magnolia Cashmere Putty concrete black Metal stainl. steel col. Metal black matt Metal cast iron Metal black matt Magnolia crème Cachemire Béton spatulé noir Métal coloris acier inox Métal noir mat Métal fonte Métal noir mat Crema-magnolia Kashmir Geplamuurde beton zwart Metaal r.v.s kleurig Metaal zwart mat Metaal gietijzer Metaal zwart mat 132 133 134 B 535 / 527 M 383 M 384 M 562 Standardgriff | standard handle | poignée standard | Standardgriff | standard handle | poignée standard | Standardgriff | standard handle | poignée standard | Standardgriff | standard handle | poignée standard | standaard greep: A / B / M 528 standaard greep: A / B / M 543 standaard greep: A / B / M 557 standaard greep: A / B / M 512 Stahl gebürstet Marmor anthrazit Basalt braun Metall schwarz matt Metall edelstahlfarben Metall schwarz matt Metall graphit gebürstet Brushed steel Marble anthracite Basalt brown Metal black matt Metal stainl. steel col. Metal black matt Metal graphite brushed Acier brossé Marbre anthracite Basalte brun Métal noir mat Métal coloris acier inox Métal noir mat Métal graphite brossé. Staal geborsteld Marmer antraciet Basalt bruin Metaal zwart mat Metaal r.v.s kleurig Metaal zwart mat Metaal grafiet geborsteld 50 51
NACHHALTIGKEIT SUSTAINIBILITY | DURABILITÉ | DUURZAAMHEID Aus Nachhaltigkeitsgründen verzichten wir auf DVDs. In unserem Hausmesseportal finden Sie alle Informationen zu unseren Neuheiten 2022 u. v. m. To support our ethos of sustainability we prefer to use our in-house exhibition portal, where you will find all information about our news 2022 and much more. Pour des raisons de durabilité de l’environnement, nous renonçons aux DVDs. Sur notre portail d‘exposition Journées Portes Ouvertes, vous trouverez toutes les informations concernant les nouveautés 2022 etc. Om redenen van duurzaamheid zien wij af van DVD’s. In ons eigen beursportaal vindt U alle informaties over onze noviteiten 2022 e. a. HAUSMESSE 2021 | IN-HOUSE TRADE FAIR 2021 | JOURNÉES PORTES OUVERTES 2021 | HUISBEURS 2021 NACHHALTIGKEIT | SUSTAINABILITY | DURABILITÉ | DUURZAAMHEID KLIMANEUTRALES LACKSYSTEM AUF MADE IN PRODUKT WASSERBASIS GERMANY CARBON NEUTRAL WATER-BASED MADE IN GERMANY PRODUCT LACQUER MADE IN GERMANY CLIMATIQUEMENT LAQUE À BASE D‘EAU NEUTRE MADE IN GERMANY LAKKEN OP WATERBASIS KLIMAATNEUTRALE PRODUCTIE Das Verkaufshandbuch 2022 ist ab sofort gültig. Die neue Produktlinie ist ab Januar 2022 lieferbar. Die bereits in den Unterlagen integrierte Korpushöhe 71,5 cm, in Kombination mit den Halbraster-Hochschränken, ist ab Juni 2022 lieferbar. Für Musterküchen gilt eine Sonderregelung. In der Korpushöhe 78 cm (inkl. ART) sind diese bereits ab der 40. Kalenderwoche 2021 lieferbar. Für die Korpushöhe 71,5 cm (inkl. Halbraster-Hochschränke) sind Musterküchen ab März 2022 lieferbar. The Sales Manual 2022 is valid with immediate effect. The new product line will be available from January 2022. The already in the price list integrated carcase height 71.5 cm, in combination with the half-grid tall units, will be available from June 2022. A special regulation applies for display kitchens. In the carcase height 78 cm (incl. ART), these will already be available from calendar week 40, 2021. For the carcase height 71.5 cm (incl. half-grid tall units) display kitchens will be available from March 2022. La liste de prix 2022 est valable dès maintenant. La nouvelle gamme sera disponible à partir de janvier 2022. La hauteur de caisson 71,5 cm déjà intégrée dans les documents, en combinaison avec les armoires hautes demi-trame, sera disponible à partir de juin 2022. Un règlement spécial s‘applique aux cuisines d‘exposition. Dans la hauteur de caisson 78 cm (y compris ART), elles seront disponibles à partir de la semaine 40/2021. Pour la hauteur de caisson de 71,5 cm (y compris les meubles hauts demi-trame), les cuisines d’exposition pourront être livrées à partir de mars 2022. Het nieuwe verkoopboek voor 2022 is met onmiddellijke ingang geldig. De nieuwe productlijn is vanaf januari 2022 leverbaar. De korpushoogte 71,5 cm is reeds in de prijslijst geïntegreerd in combinatie met de halfhoge kasten en zal vanaf juni 2022 leverbaar zijn. Voor showroomkeukens geldt een speciale regeling. De 78 cm korpushoogte (incl. ART) zal reeds beschikbaar zijn vanaf kalenderweek 40/ 2021. Voor de korpushoogte 71,5 cm (incl. hoge kasten met half raster) zullen showroomkeukens vanaf maart 2022 beschikbaar zijn. Häcker Küchen GmbH & Co. KG Werkstr. 3 32289 Rödinghausen Germany Fon +49 5746 940 0 | Fax +49 5746 940 301 | info@haecker-kuechen.de | www.haecker-kuechen.de Printed 09/2021
Sie können auch lesen