KDP120 / KDP75 Bedienungsanleitung - Wichtige Informationen Vorbereitung Grundlegende Bedienung - Kawai Musical ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Wichtige Informationen Vorbereitung KDP120 / KDP75 Grundlegende Bedienung Bedienungsanleitung Anpassungen & Einstellungen Anhang
Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF HINWEISE ZU FEUERRISIKO, ELEKTRISCHEM SCHOCK ODER VERLETZUNGEN VON PERSONEN WARNING CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT RISK OF ELECTRIC SHOCK EXPOSE THIS PRODUCT TO DO NOT OPEN RAIN OR MOISTURE. ACHTUNG: ELEKTROSCHOCK GEFAHR - NICHT ÖFFNEN Wichtige Informationen ZUR VERHINDERUNG EINES ELEKTROSCHOCKS KEINESFALLS DEN NETZADAPTER ÖFFNEN. Es gibt keine Teile im Innern, die durch Sie gewartet werden müssten. Überlassen Sie den Service qualifiziertem Personal. Zeigt an, dass ein Potentialunterschied Zeigt an, dass ein Potentialunterschied auftreten kann, der Tod oder schwerwiegende auftreten kann, der dass Gerät beschädigt, Verletzungen hervorruft, wenn das Gerät wenn das Gerät nicht korrekt gehandhabt nicht korrekt gehandhabt wird. wird. Beispiele von Bildsymbolen Zeigt, dass vorsichtig gehandelt werden sollte. Dieses Beispiel zeigt an, dass Teile nicht mit den Fingern berührt werden dürfen. Verbietet eine unzulässige Manipulation. Dieses Beispiel verbietet einen unzulässigen Eingriff. Zeigt, dass eine Vorgang ausgeführt werden soll. Dieses Beispiel bittet Sie den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung komplett durch bevor Sie das Instrument benutzen. WARNUNG - Wenn Sie das Gerät benutzen, sollten Sie die folgenden Sicherheitshinweise beachten: 2
Sicherheitshinweise Zeigt an, dass ein Potentialunterschied auftreten kann, der Tod WARNUNG oder schwerwiegende Verletzungen hervorruft, wenn das Gerät nicht korrekt gehandhabt wird. Dieses Gerät muss an eine Steckdose ● Benutzen Sie den Netzadapter, der mit dem Gerät geliefert wurde, oder einen von KAWAI angeschlossen werden, 120V 230V 240V empfohlenen Netzadapter. deren Spannungsangabe dem Gerät ● Wenn Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken, entspricht. sollten Sie sicherstellen, dass die Form der Anschlüsse geeignet ist und die Spannung übereinstimmt. ● Zuwiderhandlungen können Feuer verursachen. Ziehen Sie den Netzstecker nie mit nassen Zuwiderhandlung kann elektrischen Schock Händen ab und stecken Sie ihn auch nicht verursachen. mit nassen Händen in die Steckdose. Wichtige Informationen Achten Sie darauf, dass keine Wasser, Nadeln und Haarspangen können Fremdkörper in das Kurzschlüsse und Defekte verursachen. Das Produkt sollte nicht Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Instrument gelangen. Stellen Sie keine mit Flussigkeiten gefullen Gegenstande, wie Vasen, auf das Produkt. Wenn Sie Kopfhörer verwenden, Zuwiderhandlung kann Hörschäden hervorrufen. sollten Sie diese nicht über eine längere Zeit mit hoher Lautstärke betreiben. Lehnen Sie sich nicht an das Instrument an. Zuwiderhandlung kann ein Umfallen des Instruments verursachen. Öffnen, reparieren oder modifizieren Zuwiderhandlung kann Defekte, elektrischen Schlag Sie das Instrument nicht. oder Kurzschlüsse verursachen. Wenn Sie das Netzkabel abziehen wollen, ● Einfachen Ziehen am Kabel kann einen Defekt des fassen Sie immer den Kabel verursachen. Dadurch kann es zum Stecker direkt an. Ziehen elektrischen Schlag, Feuer oder Kurzschluss Sie niemals nur am Kabel. kommen. Das Produkt ist nicht vollstandig von der Stromversorgung ● Zuwiderhandlung kann Feuer und Überhitzung getrennt, auch wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist. hervorrufen. Wenn das Instrument für eine längere Zeit nicht benutzt werden soll, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Dieses Produkt könnte mit einem Netzstecker ausgestattet sein,dessen Kontakte unterschiedlich groß sind. Dies ist eine Sicherheitseinrichtung. Sollten Sie den Stecker aus diesem Grund nicht in Ihre Steckdose stecken können, wenden Sie sich an einen autorisierten Techniker, um den Stecker auszutauschen. Versuchen Sie niemals selbst Änderungen am Stecker vorzunehmen. Stellen Sie das Instrument in der Nähe Steckdose auf und vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker für den Fall erreichbar ist, dass er schnell abgezogen werden kann. Solange der Netzstecker nicht abgezogen ist, steht das Netzteil unter Storm auch wenn Instrument ausgeschaltet wurde. 3
Zeigt an, dass ein Potentialunterschied auftreten kann, ACHTUNG der das Gerät beschädigt, wenn das Gerät nicht korrekt gehandhabt wird. Stellen Sie das Instrument nicht an folgenden Plätzen auf. Das Aufstellen des Instruments an solchen Plätzen kann Beschädigungen verursachen. ● Unter dem Fenster, da es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Verwenden Sie dieses Produkt nur in einem ● Extrem heiße Plätze, wie unterhalb eines Heizlüfters moderaten Klima (nicht in tropischem Klima). ● Extrem kalte Plätze, wie außerhalb von Gebäuden im Winter ● Plätze mit extremer Luftfeuchtigkeit oder Regen ● Plätze mit sehr hoher Sand oder Staubverschmutzung ● Plätze mit extremen Erschütterungen Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter, um das Instrument mit Strom zu versorgen. ● Verwenden Sie keine anderen Netzadapter. ● Verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter niemals für andere Geräte. Bevor Sie Kabel anschließen, stellen Wichtige Informationen OFF Zuwiderhandlung kann Defekte an diesem und Sie sicher, dass alle Geräte anderen Geräten hervorrufen. ausgeschaltet sind. Achten Sie darauf, dass das Gerät immer Bitte beachten Sie, dass dieses Instrument schwer ist sorgfältig aufgestellt wird. und daher mit mindestens zwei Personen getragen werden sollte. Stellen Sie das Instrument nicht in die ● Zuwiderhandlung kann Nebengeräusche Nähe eines anderen elektrischen verursachen. Gerätes, wie TV und Radios. ● Falls diese Nebengeräusche auftreten, verschieben Sie das Instrument in eine andere Richtung oder schließen Sie es an eine andere Steckdose an. Wenn Sie das Netzkabel anschließen, Zuwiderhandlung kann die Kabel beschädigen, achten Sie bitte darauf, dass die Feuer und elektrischen Schock verursachen Kabel nicht durcheinander oder einen Kurzschluss erzeugen. liegen und Knoten bilden. Reinigen Sie das Instrument nicht mit ● Zuwiderhandlung kann eine Farbänderung oder Benzin oder Verdünner. Deformation des Gerätes zur Folge haben. ● Zum Reinigen benutzen Sie bitte ein weiches Tuch mit lauwarmen Wasser, das Sie gut ausdrücken und dann erst zur Reinigung verwenden. Stellen Sie sich nicht auf das Instrument ● Andernfalls kann das Instrument verformt werden und üben Sie keine Gewalt aus. oder umfallen. Stellen Sie keine offenen Flammen, Eine offene Flamme könnte umstürzen und einen wie z.B. Kerzen, auf das Produkt. Brand verursachen. 4
Achten Sie darauf, dass Lüftungsöffnungen Nichtbeachtung kann zur Überhitzung des Produktes nicht durch Dinge wie Zeitungen, führen und einen Brand zur Folge haben. Tischdecken, Vorhänge oder ähnliches abgedeckt werden. Dieses Produkt sollte so aufgestellt werden, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. Ein Mindestabstand von 5 cm um das Produkt sollte für eine ausreichende Luftzirkulation vorhanden sein. Stellen Sie sicher, dass eventuelle Lüftungsöffnungen nicht verdeckt sind. Dieses Produkt sollte nur mit dem vom Hersteller angebotenen Ständer betrieben werden. Das Gerät sollte durch qualifiziertes Personal gewartet werden, wenn: ● das Netzkabel oder die Netzbuchse beschädigt sind. Wichtige Informationen ● Gegenstände in das Gerät gefallen sind. ● das Gerät Regen ausgesetzt war. ● das Gerät nicht mehr normal funktioniert. ● das Gerät gefallen ist und das Gehäuse beschädigt ist. Dieses Gerät sollte so aufgestellt werden, dass es immer eine gute Belüftung erfährt. Reparaturhinweis Sollte etwas Ungewöhnliches auftreten, schalten Sie das Gerät aus, ziehen den Netzstecker und rufen den Service Ihres Händlers an. Informationen für den Nutzer Falls das Produkt mit diesem Recyclingsymbol gekennzeichnet ist bedeutet dies, dass es am Ende seiner Lebenszeit zu einem geeigneten Sammelpunkt gebracht werden muss. Sie sollten es nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen. Ein korrektes Entsorgen schützt die Umwelt und Ihre Gesundheit, die durch eine falsche Abfallentsorgung gefährdet werden könnte. Für weitere Details fragen Sie Ihre lokalen Behörden. (Nur innerhalb der EU) Das Typenschild befindet sich unter dem Spieltisch (siehe nachstehende Abbildung). Typenschild 5
Einführung Vielen Dank für den Kauf eines Kawai KDP120/KDP75 Digitalpianos. Diese Anleitung beinhaltet wichtige Informationen zum Gebrauch und der Bedienung des KDP120/KDP75 Digitalpianos. Bitte lesen Sie alle Kapitel sorgfältig durch und halten Sie diese Anleitung zum Nachschlagen bereit. Zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen für Kunden, die dieses Instrument unmittelbar nach dem Kauf nutzen möchten, sowie Erläuterungen zu den verschiedenen Funktionen dieses Instruments. Die in dieser Anleitung abgebildeten Darstellungen können je nach Version von den tatsächlichen Produkten abweichen. Typenschild Wichtige Informationen Die Modellbezeichnung und die Seriennummer des Produkts sind auf dem Typenschild auf der Unterseite des Instruments angegeben. Reinigung Achten Sie darauf, vor der Reinigung den Netzstecker zu ziehen. Reinigen Sie das Produktgehäuse mit einem trockenen, weichen Tuch. Wenn die Oberfläche der Pedale verschmutzt ist, reinigen Sie die Pedale mit einem trockenen, spülmaschinenfesten Schwamm. Beachten Sie, dass die Reinigung der goldenen Pedale mit einem Tuch dazu führen kann, dass die Pedale matt werden. Versuchen Sie nicht, die Pedale mit rostentfernenden Lösungsmitteln, Schleifmitteln oder Feilen zu reinigen. Reinigen Sie das Produkt nicht mit Benzin oder Verdünner, was zu Verfärbungen oder Verformungen führen kann. Rechte an geistigem Eigentum „Windows“ ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation. Der Begriff Bluetooth® und dessen Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. und werden von Kawai Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. unter Lizenz verwendet. Andere Firmennamen und Produktnamen, die hier erwähnt oder referenziert werden, sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen Eigentümer. Kawai Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. übernimmt keine Haftung für Handlungen, die gegen das Urheberrechtsgesetz verstoßen, die von Benutzern dieses Produkts vorgenommen werden. 6
Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen Anpassungen & Einstellungen Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Weitere Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Einführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1. Damper Resonance (Dämpfer Effekt) . . . . . . . . . . . . . . . 31 2. Reverb (Hall). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Inhaltsverzeichnis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3. Touch (Anschlagempfindlichkeit). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Bedienelemente und Funktionen. . . . . . . . . . . . . . 8 4. Low Volume Balance (Niedrige Lautstärkebalance). . . . . . 33 5. Tuning (Stimmung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Vorbereitung 6. Transpose (Transponierung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Basisbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Wichtige Informationen 7. Brilliance (Brillanz). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 8. Virtual Technician (Smart Mode) Grundlegende Bedienung (Virtual Technician (Smart-Modus)). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 9. Spatial Headphone Sound Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 (Kopfhörer-Raumklangsystem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Auswählen von Klängen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 10. Phones Type (Kopfhörer-Typ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Verwendung der Pedale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Auto Power Off (Automatische Abschaltung). . . . . . . . . . 37 Dual Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Bluetooth® MIDI (nur KDP120) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Vierhand Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Informationen zu Bluetooth® (nur KDP120) . . . . . . 39 Metronom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Demosongs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Anhang Concert Magic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Anschlussmöglichkeiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Concert Magic Demo Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 USB MIDI (USB to Host Anschluss). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Concert Magic Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Fehlersuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Arrangement Arten der Concert Magic Songs . . . . 24 Aufbauanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Lesson Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Demosong Liste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 1. Auswahl eines Übungsstückes. . . . . . . . . . . . . . . . . 25 2. Abspielen des ausgewählten Übungsstückes. . . 26 Concert Magic Song Liste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 3. Üben des Parts der rechten/linken Hand. . . . . . . 27 Übersicht der Übungsstücke der Lesson Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Informationen über Netzteilspezifikationen. . . 50 1. Aufnahme eines Songs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 2. Wiedergabe eines Songs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 EU-Konformitätserklärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 3. Löschen der aufgenommenen Songs. . . . . . . . . . 30 Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 7
Bedienelemente und Funktionen * Die folgende Abbildung zeigt das KDP120. Beim KDP75 sind nur der Modellname und die Eingangsspannung unterschiedlich. DIGITAL PIANO KDP120 a c d Wichtige Informationen e f *DC 12V beim KDP75. DC IN 15V b g h l i j k a Ein-/Ausschalttaste g METRONOME Taste Mit dieser Taste können Sie das Instrument ein- bzw. ausschalten. Verwenden Sie diese Taste, um das Metronom ein- bzw. Wenn Sie das Instrument nicht nutzen, dann sollten Sie es auszuschalten, das Tempo und die Lautstärke einzustellen und ausschalten. die Taktart auszuwählen. b Lautstärkeregler (MASTER VOLUME) h SOUND SELECT Taste Der MASTER VOLUME Regler regelt die Lautstärke der Mit dieser Taste lässt sich ein Klang auswählen, den Sie auf der eingebauten Lautsprecher und die Lautstärke über Kopfhörer. Tastatur spielen möchten. c DEMO Taste i PEDAL Anschluss Mit dieser Taste können Sie die internen Demosongs anwählen An diesen Anschluss wird die Pedaleinheit des KDP120/KDP75 bzw. die Concert Magic Funktion verlassen. angeschlossen. d LESSON Taste j DC IN Buchse Mit dieser Taste lassen sich die integrierten Lesson Übungsstücke An diese Buchse wird das mitgelieferte Netzteil angeschlossen. auswählen. k USB to HOST Anschluss e PLAY/STOP Taste Dieser Anschluss dient der Verbindung von Instrument und Mit dieser Taste können Sie die Wiedergabe von Lesson Computer mittels eines USB „A zu B“ Typ Kabels. Es können Übungsstücken und Songs – die im internen Recorder darüber MIDI Daten gesendet und empfangen werden. aufgenommenen wurden – starten und stoppen. l PHONES Buchsen f REC Taste Verwenden Sie diese Buchsen, wenn Sie einen Kopfhörer Diese Taste ermöglicht Aufnahmen in den internen Recorder. anschließen möchten. Bis zu zwei Kopfhörer können gleichzeitig angeschlossen werden. Operation Guide (Schnellanleitung) Im Lieferumfang des KDP120/KDP75 ist eine separate Schnellanleitung (Operation Guide) enthalten. Es handelt sich dabei um eine Übersicht der Bedientasten des KDP120/KDP75 und die darüber anwählbaren Funktionen. Diese Schnellanleitung finden Sie auch im Kapitel ANHANG in dieser Bedienungsanleitung. 8
Basisbedienung 1. Anschließen des Netzteils an das Instrument 2. Anschließen des Netzkabels an eine Wandsteckdose Schließen Sie das Netzteilkabel an die „DC IN“ Buchse unter dem Spieltisch des KDP120/KDP75 an. Stecken Sie den Netzstecker des Netzteils in eine Wandsteckdose. * DC 12V beim KDP75. 3. Einschalten des Instrumentes 4. Einstellen der Lautstärke Schalten Sie das Instrument ein, in dem Sie die Ein-/Ausschalttaste Der MASTER VOLUME Regler regelt die Lautstärke der eingebauten (rechts neben der Tastatur) drücken. Lautsprecher und die Lautstärke über Kopfhörer. Vorbereitung Um die Gesamtlautstärke zu erhöhen, schieben Sie den Regler nach oben, um sie zu verringern, schieben Sie ihn lauter nach unten. leiser Die LED Anzeige der SOUND SELECT Taste leuchtet auf und der Klang Concert Grand ist automatisch eingestellt. Verwenden von Kopfhörern Einstellen der Pedal Einstellschraube Die Kopfhörerbuchen finden Sie auf der linken Seite unter dem Zur besseren Stabilität ist eine Einstellschraube unter der Spieltisch. Dort können Sie Stereo-Kopfhörer an das KDP120/ Pedaleinheit angebracht. Drehen Sie die Schraube entgegen KDP75 anschließen. dem Uhrzeigersinn, bis sie einen festen Kontakt zum Fußboden hat. Wenn das Instrument bewegt wird, drehen Sie die Schraube immer ganz rein oder schrauben Sie sie ganz ab. Wenn das Instrument an einem neuen Platz aufgestellt wird, stellen Sie die Einstellschraube wieder - wie oben Es können maximal 2 Kopfhörer gleichzeitig angeschlossen beschrieben - ein. und verwendet werden. Wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist, werden automatisch die Lautsprecher des KDP120/KDP75 abgeschaltet. 9
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Viele Einstellungen des KDP120/KDP75 Digitalpianos können durch bequemes Drücken von bestimmten Tasten auf der Tastatur vorgenommen werden, während eine entsprechende Taste auf dem Bedienfeld gedrückt gehalten wird. Dieser Abschnitt der Bedienungsanleitung beschreibt dieses System. KLANG * Siehe Seite 16. * Siehe Seite 31. * Siehe Seite 32. * Siehe Seite 34. Dual Modus Dämpfer Effekt Anschlagempfindlichkeit Brillanz Dual Balance Reset (nur für Concert Grand, Studio Grand, (-10~+10) Dual Balance Dual Balance Dual Mode On Mellow Grand, Modern Piano) Medium Normal Heavy Large Light Small Off Off Off On A#0 C#1 D#1 F #1 G#1 A#1 C #2 D #2 F #2 G#2 A#2 C#3 D#3 F #3 G#3 A#3 C #4 D #4 F #4 G#4 A#4 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 Concert Grand Studio Grand Mellow Grand Modern Piano Classic E.Piano Modern E.Piano Jazz Organ Church Organ Harpsichord Vibraphone String Ensemble Slow Strings Choir New Age Pad Atmosphere Room Sound Auswahl H * Siehe Seite 14. METRONOM * Siehe Seite 18. Metronom Taktart Metronom Lautstärke 1/4 2/4 3/4 4/4 5/4 3/8 6/8 A #0 C#1 D#1 F #1 G#1 A#1 C #2 D #2 F #2 G#2 A#2 C#3 D#3 F #3 G#3 A#3 C #4 D#4 F #4 G#4 A#4 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 Grundlegende Bedienung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Grave Largo Lento Larghetto Adagio Adagietto Andante Andantino Maestoso Moderato Allegretto Animato Allegro Vivace Presto Tempo Tempo Metronom Tempo (3 Ziffern) (-2) (+2) 46 56 66 80 96 120 160 40 52 60 72 88 108 132 18 Metronom Tempo CONCERT MAGIC * Siehe Seite 21. Concert Magic Songnummer Blue Danube Waltz I’m A Little Teapot A Merry Christmas Joy To The World Funiculì Funiculà When The Saints Londonderry Air Row, Row, Row Auld Lang Syne Old MacDonald Go Marching In Deck The Halls Circumstance We Wish You Chiapanecas The Flowers William Tell Had A Farm Pomp And Your Boat Overture Waltz Of Für Elise 2 5 7 10 12 14 17 19 22 24 26 29 31 34 36 38 A0 # C1 # D1 # F1 # G1 # A1 # C2 # D2 # F2 # G2 # A2 # C3 # D3 # F3 # G3 # A#3 C #4 D #4 F #4 G#4 A#4 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 1 3 4 6 8 9 11 13 15 16 18 20 21 23 25 27 28 30 32 33 35 37 39 40 Little Star Twinkle, Twinkle, Mary Had A Little Lamb London Bridge Frère Jacques Angels Sing Hark The Herald Jingle Bells O Come All Ye Faithful Silent Night Of The Republic Battle Hymn Yankee Doodle Clementine Oh Susanna The Camptown Races The Entertainer Symphony No.94 (Haydn) Andante from Clair De Lune Skater’s Waltz Gavotte (Gossec) Bridal Chorus Wedding March Are Smiling When Irish Eyes Santa Lucia Romance De L’amour My Wild Irish Rose Concert Magic Songnummer * Siehe Seite 21. 10
* Siehe Seite 32. * Siehe Seite 35. * Siehe Seite 36. Hall Virtual Technician Historical Kopfhörer-Raumklangsystem Forward Normal Clean Wide Dark Rich Full Off Off On C #5 D #5 F #5 G#5 A#5 C #6 D #6 F #6 G#6 A#6 C#7 D #7 F #7 G#7 A#7 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 D7 E7 F7 G7 A7 B7 C8 Room Lounge Small Hall Concert Hall Live Hall Cathedral Normal Noiseless Deep Resonance Light Resonance Soft Brilliant Normal Open Semi Open Closed Inner-ear Canal Hall Virtual Technician Kopfhörer-Typ * Siehe Seite 32. * Siehe Seite 35. * Siehe Seite 36. C #5 D #5 F #5 G#5 A#5 C #6 D #6 F #6 G#6 A#6 C#7 D #7 F #7 G#7 A#7 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 D7 E7 F7 G7 A7 B7 C8 Grundlegende Bedienung Presto Vivacissimo Prestissimo 60 192 184 208 * Siehe Seite 22. Concert Magic Demo Modus in einer zufälligen Reihenfolge innerhalb einer Kategorie Wiedergabe aller Songs Wiedergabe der Songs 11-a 11-a C #5 D #5 F #5 G#5 A#5 C #6 D #6 F #6 G#6 A#6 C#7 D #7 F #7 G#7 A#7 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 D7 E7 F7 G7 A7 B7 C8 11
Bedienungsanleitung EINSTELLUNGEN * Siehe Seite 38. (nur KDP120) * Siehe „MIDI Anleitung“ * Refer to PDF manual. * Siehe „MIDI Anleitung“ Senden von Multi Timbral Modus MIDI Kanal Programmwechselnummern Bluetooth Off On On Off Off On 2 4 7 9 11 14 16 A0 # C1 # D1# F1 # G1 # A1 # C2 # D2 # F2 # G2 # A2 # C3 # D3 # F3 # G3 # A3 # C4 # D #4 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 3 5 6 8 10 12 13 15 Off On Off Programmwechselnummer (3 Ziffern) MIDI Kanal Ni La * Siehe „MIDI Anleitung“ * Siehe „MIDI Anleitung“ Local Control Modus * Siehe „MIDI Anleitung“ LESSON * Siehe Seite 25. Auswahl eines Lesson Übungsstücks Auswahl des zu übenden Teils Auswahl eines Lesson Übungsstücks Auswahl des zu übenden Tei Buch Buch Buch Buch Buch Buch Buch Buch Buch Buch Grundlegende Bedienung 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 A #0 C #1 D #1 F#1 G#1 A#1 C #2 D #2 A #0 C #1 D # 1 F#1 G#1 A#1 C #2 D # 2 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 L L Song Nummer (3 Ziffern) Einmal drücken: Zwe Song Nummer (3 Ziffern) Einmal nur linkedrücken: Hand Zw nur nur linke Hand n * Siehe Seite 26. * Siehe Seite 27. l eines Lesson Übungsstücks Song anhören Auswahl des zu übenden Teils Song Buch 1 Buch 2 Buch 3 Buch 4 Buch 5 A#0 C #1 D #1 F #1 G#1 A#1 C #2 D #2 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 L&R L R L&R 3 Mal drücken: Song Nummer (3 Ziffern) Einmal drücken: Zweimal drücken: 3 Mal drücken: nke und rechte Hand nur linke Hand nur rechte Hand linke und rechte Hand 12
* Siehe Seite 33. * Siehe Seite 34. Stimmung Transponierung (427 Hz~453 Hz) (-6~+5) 440 -0.5 +0.5 Off Hz Hz Hz On F #4 G#4 A#4 C #5 D #5 F #5 G#5 A#5 C #6 D #6 F #6 G#6 A#6 C#7 D #7 F #7 G#7 A#7 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 D7 E7 F7 G7 A7 B7 C8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Off Typ1 Typ2 Typ3 Typ4 Typ5 Off 15 min. 60 min. 120 min. Niedrige Tuning-Wert (3 Ziffern) Automatische Abschaltung Lautstärkebalance * Siehe Seite 33. * Siehe Seite 37. * Siehe Seite 33. RECORDER * Siehe Seite 29. Song aufnehmen Song abspielen A #0 C #1 D #1 A#0 Grundlegende Bedienung A0 B0 C1 D1 E1 A0 B0 C Song 1 Song 2 Song 3 Song 1 Songspeicher Song a Aufnahmemodus anwählen b Auswahl eines Songspeichers c Aufnahme starten * Siehe Seite 30. * Siehe Seite 30. Song abspielen Alle Songs löschen A#0 C #1 D #1 A0 B0 C1 D1 E1 Song 1 Song 2 Song 3 Songspeicher c Aufnahme starten a Beide Tasten drücken b Instrument einschalten 13
Auswählen von Klängen Auswählen von Klängen Das KDP120/KDP75 verfügt über 15 unterschiedliche Klänge, die über die beiden folgenden Wege angewählt werden können. Wenn man das Digitalpiano einschaltet, wird automatisch der Klang „Concert Grand“ eingestellt. Übersicht der Klänge PIANO E.PIANO / ORGAN OTHERS 1 Concert Grand 1 Classic E.Piano 1 Harpsichord 2 Studio Grand 2 Modern E.Piano 2 Vibraphone 3 Mellow Grand 3 Jazz Organ 3 String Ensemble 4 Modern Piano 4 Church Organ 4 Slow Strings 5 Choir 6 New Age Pad 7 Atmosphere Klangauswahl: Methode 1 Durch wiederholtes Drücken der Taste SOUND SELECT können Sie einen der 15 Klänge auswählen. [Einschalten] 1 x drücken 13 x drücken 1 x drücken Grundlegende Bedienung Concert Grand Studio Grand Atmosphere Concert Grand Klangauswahl: Methode 2 Halten Sie die Taste SOUND SELECT gedrückt und drücken Sie dabei eine der untersten 15 weißen Tasten auf der Tastatur (entsprechend dem zugeordneten Klang). Unterste Taste Concert Grand Studio Grand Mellow Grand Modern Piano Classic E.Piano Modern E.Piano Jazz Organ Church Organ Harpsichord Vibraphone String Ensemble Slow Strings Choir New Age Pad Atmosphere n lte ha 14
Verwendung der Pedale Das KDP120/KDP75 ist – wie ein richtiger Flügel – mit drei Pedalen ausgestattet: Sustainpedal, Sostenutopedal und Softpedal. Softpedal Sostenutopedal Sustainpedal Sustainpedal (Rechtes Pedal) Dies ist das Sustainpedal, welches das Abheben der Dämpfer von den Saiten simuliert und so den Klang auch nach dem Loslassen der Tasten länger ausklingen lässt. Mit diesem Pedal ist auch ein Halbpedalspiel möglich. Sostenutopedal (Mittleres Pedal) Wenn Sie dieses Pedal treten - während Noten gedrückt werden - werden diese Noten gehalten und alle anschließend gespielten Noten nicht. Softpedal (Linkes Pedal) Grundlegende Bedienung Das Treten dieses Pedals macht den Klang weicher und reduziert die Lautstärke des gespielten Klangs. Wenn der Klang Jazz Organ angewählt ist, kann man durch Drücken des Softpedals die Rotorgeschwindigkeit zwischen schnell und langsam umschalten. Grand Feel Pedal System (nur KDP120) Das KDP120 Digitalpiano ist mit dem neuen Grand Feel Pedal System ausgestattet. Der Widerstand bei der Betätigung der drei Pedale (Sustain, Soft und Sostenuto) entspricht dem Pedalspielgefühl eines SK-EX Konzertflügels von Kawai. 15
Dual Modus Dual Modus Der Dual Modus ermöglicht es Ihnen, zwei Klänge übereinander zu legen, was einen komplexeren Klang erzeugt. Zum Beispiel ein Klavierklang mit Streichern, oder eine Kirchenorgel mit einem Chor, etc. Dual Modus aufrufen: Methode 1 Bedienungsanleitung: KLANG (Seiten 10 und 11) Während Sie die Taste SOUND SELECT gedrückt halten, drücken Sie zwei der ersten 15 weißen Tasten gleichzeitig (entsprechend der zugeordneten Klänge). Die beiden gewählten Klänge sind nun zu hören, wenn man auf der Tastatur spielt. Dual Modus Dual Balance Reset Dual Balance Dual Balance Dual Mode On Unterste Taste – + 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 n lte ha Dual Modus aufrufen: Methode 2 Bedienungsanleitung: KLANG (Seiten 10 und 11) Während Sie die Taste SOUND SELECT gedrückt halten, drücken Sie Taste A#0. Halten Sie die Taste SOUND SELECT weiter gedrückt und drücken Sie dann nacheinander zwei der untersten 15 weißen Tasten. Grundlegende Bedienung Dual Modus Dual Balance Reset Dual Balance Dual Balance Dual Mode On Unterste Taste – + 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 n lte ha Lautstärkeverhältnis einstellen Bedienungsanleitung: KLANG (Seiten 10 und 11) Während Sie die Taste SOUND SELECT gedrückt halten, drücken Sie die Taste F#1 oder G#1 mehrmals, um das Lautstärkeverhältnis zwischen den beiden Klängen zu verändern, oder die Taste C#1, um das Lautstärkeverhältnis zurückzusetzen. Dual Modus verlassen Drücken Sie die Taste SOUND SELECT. Der Klang Concert Grand wird automatisch eingestellt und das KDP120/KDP75 wechselt wieder zurück in den normalen Spielmodus. 16
Vierhand Modus Dieser Modus teilt die Tastatur in zwei Hälften, in denen z.B. Lehrer und Schüler jeweils gleichzeitig in derselben Lage spielen können. Der Klang der rechten Hälfte wird automatisch 2 Oktaven nach unten transponiert, während der Klang der linken Hälfte 2 Oktaven nach oben transponiert wird. Das linke Pedal wird als Sustainpedal für den linken Spieler benutzt. Vierhand Modus aufrufen Während Sie die LESSON Taste gedrückt halten, drücken Sie die Taste D#3 (siehe Abbildung). Die LED Anzeige der Taste LESSON blinkt und zeigt damit an, dass der Vierhand Modus aktiviert ist. * Der gewählte Tastaturklang kann auch noch geändert werden, wenn der Vierhand Modus bereits aktiviert ist. n lte ha Unterste Taste Grundlegende Bedienung Vierhand Modus verlassen Drücken Sie die Taste LESSON. Das Instrument wechselt in den normalen Spielmodus zurück. * Wenn der Vierhand Modus aktiviert ist und Sie dann einen anderen Klang wählen, wird der Klang beiden Tastaturbereichen zugeordnet. * Der Splitpunkt des Vierhand Modus ist fest auf F4 eingestellt und kann nicht verändert werden. * Das Sostenuto Pedal beeinflusst nur den Klang des rechten Tastaturbereichs. 17
Metronom Metronom Die Metronom Funktion im KDP120/KDP75 kann Ihnen hervorragende Dienste leisten, da sie einen konstanten Rhythmus vorgibt, an dem Sie sich beim Üben bequem orientieren können. Tempo, Taktart und Lautstärke lassen sich nach Ihren Wünschen einstellen. Metronom ein-/ausschalten (ON/OFF) Drücken Sie die Taste METRONOME. Das Metronom startet. Die LED Anzeige der Taste METRONOME leuchtet auf und zeigt damit an, dass das Metronom eingeschaltet ist. * In der Grundeinstellung steht die Taktart auf 1/4 und das Tempo auf 120 BPM (Schläge pro Minute). Durch nochmaliges Drücken der Taste METRONOME wird das Metronom gestoppt. Änderung der Metronom Taktart Bedienungsanleitung: METRONOM (Seiten 10 und 11) Während Sie die Taste METRONOME gedrückt halten, drücken Sie zur Auswahl der Taktart eine der ersten 7 schwarzen Tasten auf der Tastatur (siehe Abbildung). * Die folgenden Taktarten stehen zur Verfügung: 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8, und 6/8. Metronom Taktart 1/4 2/4 3/4 4/4 5/4 3/8 6/8 Grundlegende Bedienung n lte Unterste Taste ha Einstellen der Metronom Lautstärke Bedienungsanleitung: METRONOM (Seiten 10 und 11) Während Sie die METRONOME Taste gedrückt halten, drücken Sie eine der -/+ Tasten (siehe Abbildung). Metronom Lautstärke - + n lte Unterste Taste ha 18
Einstellen des Metronom Tempos Bedienungsanleitung: METRONOM (Seiten 10 und 11) Während Sie die Taste METRONOME gedrückt halten, geben Sie das gewünschte Tempo mit den untersten 12 weißen Tasten ein. Lassen Sie anschließend die Taste METRONOME wieder los. * Das Tempo des Metronoms kann im Bereich von 10 – 300 Schläge pro Minute eingestellt werden. * Das Tempo können Sie entweder präzise vorgeben oder einfach nur schneller oder langsamer stellen. Unterste Taste – + 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 n lte ha Metronom Tempo Methode 1: Während Sie die Taste METRONOME gedrückt halten, drücken Sie die Tasten 1, 5 und 0 nacheinander, um das Tempo 150 (Schläge pro Minute) einzugeben. Oder drücken Sie nacheinander die Tasten 8 und 5, um das Tempo 85 (Schläge pro Minute) einzugeben. Methode 2: Während Sie die Taste METRONOME gedrückt halten, können Sie das Tempo mit den Tasten - / + in 2 BPM (Schläge pro Minute) Schritten schneller oder langsamer einstellen. Das Metronom-Tempo lässt sich auch bequem so einstellen, dass es musikalischen Begriffen wie Allegro oder Andante entspricht. Methode 3 Während Sie die Taste METRONOME gedrückt halten, drücken Sie die Tasten C3 bis E5, um das gewünschte Tempo einzustellen. Grundlegende Bedienung Taste Beschreibung Tempo 1 C3 Grave Sehr langsam 40 2 D3 Largo Breit 46 3 E3 Lento Langsam 52 4 F3 Larghetto Recht breit 56 5 G3 Adagio Langsam mit starkem Ausdruck 60 6 A3 Adagietto Etwas schneller als Adagio 66 7 B3 Andante Gehend 72 8 C4 Andantino Etwas schneller als Andante 80 9 D4 Maestoso Majestätisch und imposant 88 10 E4 Moderato In bequemem Tempo 96 11 F4 Allegretto Mäßig schnell 108 12 G4 Animato Munter und schnell 120 13 A4 Allegro Schnell, rasch und lebhaft 132 14 B4 Vivace Aktiv und schnell 160 15 C5 Presto Sehr, sehr schnell 184 16 D5 Vivacissimo Sehr schnell und belebt 192 17 E5 Prestissimo Noch schneller als Presto 208 19
Demosongs Demosongs Das KDP120/KDP75 bietet Ihnen die Möglichkeit, sich einen Eindruck über die umfangreiche Klangauswahl zu verschaffen. Demosongs Klang Song Titel Komponist Concert Grand La Campanella Liszt Studio Grand Original Kawai Mellow Grand Sonata No.30 Op.109 Beethoven Modern Piano Original Classic E.Piano Original Kawai Modern E.Piano Original Jazz Organ Original Church Organ Chorale Prelude „Wachet auf, ruft uns die Stimme.“ Bach Harpsichord French Suite No.6 Vibraphone Original Kawai String Ensemble Le quattro stagioni: la „Primavera“ Vivaldi Slow Strings Original Kawai Choir Londonderry Air Irish folk song New Age Pad Original Kawai Atmosphere Original * Für die Demosongs - mit dem Zusatz „Kawai“ „original“ - sind keine Noten erhältlich. 1. Wiedergabe der Demosongs Drücken Sie die Taste DEMO. Die LED Anzeige der Taste DEMO blinkt und die Wiedergabe des Concert Grand Demosongs startet. Grundlegende Bedienung * Wenn der Concert Grand Demosong zu Ende ist, wird nach dem Zufallsprinzip ein anderer Demosong abgespielt. Dieser Vorgang läuft so lange, bis alle Demosongs abgespielt wurden. Drücken Sie erneut auf die Taste DEMO, um die Demo zu stoppen. 2. Auswahl eines Demosongs Bedienungsanleitung: KLANG (Seiten 10 und 11) Während ein Demosong wiedergegeben wird: Um den Demosong eines bestimmten Klangs direkt anzuwählen, halten Sie die Taste SOUND SELECT gedrückt und drücken gleichzeitig eine der untersten 15 weißen Tasten auf der Tastatur (entsprechend dem zugeordneten Klang). Unterste Taste Concert Grand Studio Grand Mellow Grand Modern Piano Classic E.Piano Modern E.Piano Jazz Organ Church Organ Harpsichord Vibraphone String Ensemble Slow Strings Choir New Age Pad Atmosphere n lte ha Alternativ können Sie durch Drücken der SOUND SELECT Taste zum nächsten Demosong wechseln. 20
Concert Magic Die Concert Magic Funktion erlaubt Ihnen professionell klingende Darbietungen, auch wenn Sie im Leben noch nie eine Klavierstunde genommen haben. Dazu wählen Sie einfach einen der 40 werksseitig vorbereiteten Songs und schlagen während der Wiedergabe eine beliebige Taste der Tastatur in einem stetigen Rhythmus an, um das gewünschte Tempo vorzugeben. Die 40 Concert Magic Songs sind den ersten 40 Tasten auf der Tastatur zugeordnet. Eine Liste aller Songtitel finden Sie auf der Seite 47 dieser Anleitung. Auswahl eines Concert Magic Songs Bedienungsanleitung: CONCERT MAGIC (Seiten 10 und 11) Halten Sie die Taste CONCERT MAGIC (die Tasten DEMO und LESSON) gedrückt und drücken Sie gleichzeitig eine der untersten 40 Tasten, entsprechend der Songnummer des gewünschten Titels. Die LED Anzeige der Taste CONCERT MAGIC leuchtet auf und zeigt damit an, dass die Funktion Concert Magic eingeschaltet worden ist. Concert Magic Songnummer Unterste Taste 2 5 7 10 12 14 ... 1 3 4 6 8 9 11 13 15 ... n n lte lte ha ha Concert Magic Songnummer Wiedergabe des gewählten Concert Magic Songs Drücken Sie die Taste PLAY/STOP. Die LED Anzeige der Taste PLAY/STOP leuchtet auf und der gewählte Concert Magic Song wird wiedergegeben. Grundlegende Bedienung * Der gewählte Song wird wiederholt abgespielt, bis die Wiedergabe gestoppt wird. * Zum Anhören eines anderen Concert Magic Songs wiederholen Sie den vorherigen Schritt. Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie die Taste PLAY/ STOP. Darbietung eines Concert Magic Songs Jetzt sind Sie wahrscheinlich zum Mitspielen mit der CONCERT MAGIC-Funktion bereit. Dazu schlagen Sie eine beliebige Taste auf der Tastatur in einem stetigen Rhythmus an, um das gewünschte Wiedergabetempo vorzugeben. Bei stärkerem Anschlagen erhöht sich die Lautstärke, bei schwächerem Anschlagen verringert sie sich. Genau wie bei einem Klavier kann das Tempo durch Anschlagen der Taste in kürzeren Abständen beschleunigt werden und umgekehrt. Ein einziger Finger reicht aus, um Sie wie ein Klavier-Profi klingen zu lassen. Concert Magic Modus verlassen Drücken Sie die Taste DEMO oder LESSON. Die LED Anzeige der Taste CONCERT MAGIC erlischt und das Instrument kehrt in den normalen Spielbetrieb zurück. 21
Concert Magic Concert Magic Demo Modus Sie können sich die Concert Magic Songs auf drei Arten im DEMO Modus anhören: Wiedergabe aller Songs in numerischer Reihenfolge, Wiedergabe der Songs innerhalb einer Kategorie und Wiedergabe aller Songs in einer zufälligen Reihenfolge. Wiedergabe aller Songs in numerischer Reihenfolge Drücken Sie CONCERT MAGIC (die Tasten DEMO und LESSON) und anschließend die Taste PLAY/STOP. Die LED Anzeige der Taste PLAY/STOP leuchtet auf und die Concert Magic Songs werden in numerischer Reihenfolge wiedergegeben. Drücken Sie nochmal die Taste PLAY/STOP, um die Wiedergabe zu stoppen. Wiedergabe der Songs innerhalb einer Kategorie Bedienungsanleitung: CONCERT MAGIC (Seiten 10 und 11) Halten Sie CONCERT MAGIC (die Tasten DEMO und LESSON) gedrückt und drücken Sie gleichzeitig eine der Tasten auf der Tastatur, die dem gewünschten Concert Magic Song entspricht. Während Sie immer noch CONCERT MAGIC (die Tasten DEMO und LESSON) gedrückt halten, drücken Sie die Taste G#7. Concert Magic Demo Modus Wiedergabe aller Songs Unterste Taste in einer zufälligen Concert Magic Songnummer Reihenfolge Nach Auswahl Die höchste eines Songs Wiedergabe der Songs innerhalb Taste Grundlegende Bedienung 2 5 7 10 ... einer Kategorie 1 3 4 6 8 9 ... n n lte lte ha ha Concert Magic Songnummer Der gewählte Concert Magic Song startet. * Das KDP120/KDP75 beginnt mit der Wiedergabe des ersten Concert Magic Songs und spielt anschließend die weiteren Titel aus der gleichen Kategorie ab. Wiedergabe aller Songs in einer zufälligen Reihenfolge Bedienungsanleitung: CONCERT MAGIC (Seiten 10 und 11) Drücken Sie CONCERT MAGIC (die Tasten DEMO und LESSON) und anschließend die Taste A#7. Concert Magic Demo Modus Wiedergabe aller Songs in einer zufälligen Das KDP120/KDP75 beginnt mit der Wiedergabe des ersten Reihenfolge Concert Magic Songs und spielt anschließend die weiteren 39 Wiedergabe der Songs Titel in einer zufälligen Reihenfolge ab. innerhalb einer Kategorie n n lte lte ha ha Die höchste Taste 22
Concert Magic Modus Das KDP120/KDP75 bietet zwei verschiedene Wege um Concert Magic zu genießen. Concert Magic Modus Concert Magic Modus Beschreibung Pedal In diesem Modus sind die Concert Magic Songs (je nach Schwierigkeitsgrad) in drei Normal verschiedene Gruppen (Easy Beat, Melody Play und Skillful) unterteilt, die jeweils auf Soft eine andere Art arrangiert sind. Unabhängig davon, zu welcher Kategorie ein Song gehört, können Sie mit diesem Steady Beat Modus jeden Song durch einfaches gleichmäßig rhythmisches Anschlagen einer Taste Sostenuto spielen. Wir nennen das Steady Beat. Concert Magic Mode auswählen Während Sie CONCERT MAGIC (die Tasten DEMO und LESSON) gedrückt halten, betätigen Sie das Pedal, das dem gewünschten Concert Magic Modus zugeordnet ist. Um den Modus Normal auszuwählen, betätigen Sie das Softpedal, während Sie CONCERT MAGIC (die Tasten DEMO und LESSON) gedrückt halten. Um den Modus Steady Beat auszuwählen, betätigen Sie das Sostenutopedal, während Sie CONCERT MAGIC (die Tasten DEMO und LESSON) gedrückt halten. Der gewählte Concert Magic Modus Typ wird umgehend aktiviert. * Wenn das Instrument erneut eingeschaltet wird, wird automatisch die werksseitige Einstellung „Normal“ aktiv. Grundlegende Bedienung 23
Concert Magic Arrangement Arten der Concert Magic Songs Je nach Schwierigkeitsgrad sind die insgesamt 40 Concert Magic Songs im KDP120/KDP75 Digitalpiano in drei verschiedene Gruppen unterteilt, die jeweils auf eine andere Art arrangiert sind: Easy Beat (EB), Melody Play (MP) und Skillful (SK). Es stimmt zwar, dass sich einige der Preset-Songs selbst von Anfängern sehr leicht spielen lassen, doch andere sind anspruchsvoll genug, dass sie geübt werden müssen, bevor eine wirklich gelungene Darbietung erzielt werden kann. Easy Beat EB Dies sind die am einfachsten zu spielenden Songs. Um sie abzuspielen, schlagen Sie einfach eine beliebige Taste der Tastatur in einem stetigen Rhythmus an. Im nachstehend gezeigten Beispiel, dem Stück „Für Elise“, schlagen Sie die Sechzehntelnoten in einem konstanten Tempo an. Taste drücken: X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Melody Play MP Auch diese Songs sind einfach zu spielen, besonders wenn Sie das betreffende Stück bereits kennen. Zur Darbietung klopfen Sie das gewünschte Tempo der Melodie auf einer beliebigen Taste der Tastatur im stetigen Rhythmus. Durch Mitsingen lässt sich die Vorgabe des Tempos beträchtlich erleichtern. Spielen Sie z.B. den unten gezeigten Song „Twinkle, Twinkle, Little Star“, wobei Sie der Melodie wie durch die Kreuze über den Noten gekennzeichnet folgen. Grundlegende Bedienung * Bei Darbietungen von Concert Magic Songs in einem schnellen Tempo ist es zweckmäßig, zwei Tasten auf der Tastatur abwechselnd mit zwei verschiedenen Fingern anzuschlagen. Nicht nur, dass Sie damit schneller sind, Sie vermeiden auch eine vorzeitige Ermüdung des Fingers. Taste drücken: X X X X X X X X X X X X X X Skillful SK Der Schwierigkeitsgrad dieser Songs reicht von mittelschwer bis zu sehr schwierig. Um einen solchen Song darzubieten, klopfen Sie den Rhythmus sowohl der Melodiestimme als auch der Begleitung auf zwei beliebigen Tasten der Tastatur, beispielsweise beim nachstehend gezeigten „Waltz of Flowers“. Taste drücken: X X X X X X X X X X X X X 24
Lesson Funktion Die Lesson Funktion unterstützt den kommenden Pianisten beim Erlernen des Klavierspiels durch eine integrierte Sammlung für den Klavierunterricht typischer Etüden von Burgmüller, Beyer, Czerny und Übungsstücken aus der Alfred’s Basic Piano Reihe. Die linke und rechte Hand kann dabei separat geübt werden. Auch das Tempo kann verändert werden, um beispielsweise schwere Passagen eines Songs in einem langsamen Tempo zu üben. Eine komplette Übersicht aller Lesson Übungsstücke finden Sie auf der Seite 48 dieser Bedienungsanleitung. Integrierte Lesson Übungsstücke Lesson Übungsstücke Buch 1 Beyer 106 (Vorschule im Klavierspiel, Opus 101) Buch 2 Burgmüller 25 (25 Etudes Faciles, Opus 100) Buch 3 Czerny 30 (Etudes de Mécanisme, Opus 849) Buch 4 Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1A Buch 5 Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1B * Notenhefte für die Lesson Übungsstücke sind nicht im KDP120/KDP75 Lieferumfang enthalten (siehe Seite 49 dieser Bedienungsanleitung). 1 Auswahl eines Übungsstückes 1. Lesson Modus aufrufen Drücken Sie die Taste LESSON. Die LED Anzeige der Taste LESSON leuchtet auf um anzuzeigen, Grundlegende Bedienung dass der Lesson Modus eingeschaltet ist. 2. Auswahl eines Übungsbuches Bedienungsanleitung: LESSON (Seite 12) Während Sie die Taste LESSON gedrückt halten, drücken Sie die schwarze Taste, der das gewünschte Übungsstück zugewiesen ist. 3. Auswählen eines Übungssongs Bedienungsanleitung: LESSON (Seite 12) Während Sie die Taste LESSON gedrückt halten, drücken Sie nacheinander die entsprechenden weißen Tasten (3-stellig). Z.B. für das Übungsstück 5 drücken Sie nacheinander die Tasten 0, 0 und 5. Lassen Sie dann die LESSON Taste los. Auswählen der Beyer-Variationen Das Buch von Beyer beinhaltet 106 Übungsstücke, wobei Liste der Stücke von Beyer Übungsstück 1 zwölf und Übungsstück 2 acht Variationen beinhaltet. Nr. 1 Thema 1-1 bis 1-12 Variationen Um eine Variation der Stücke 1 und 2 auszuwählen, halten Sie Nr. 2 Thema zunächst die Taste LESSON gedrückt und drücken dazu die 2-1 bis 2-8 Variationen entsprechende schwarze Taste zur Auswahl des Beyer Buches. Nr. 3 Nr. 4 Während Sie die Taste LESSON immer noch gedrückt halten, drücken Sie die Taste C1 oder D1 entsprechend der Auswahl von Übungsstück 1 oder 2 und drücken Sie dann die Taste Nr. 106 H0 (+) so oft, entsprechend der Nummer der gewünschten Variation. 25
Lesson Funktion 2 Abspielen des ausgewählten Übungsstückes Auf dieser Seite wird beschrieben, wie man ein ausgewähltes Übungsstück abspielen, stoppen und das Tempo einstellen kann. Abspielen eines Lesson Songs Wenn bereits ein Übungsstück ausgewählt wurde: Drücken Sie die Taste PLAY/STOP. Die LED Anzeige der Taste PLAY/STOP leuchtet und ein eintaktiger Einzähler startet, bevor das Übungsstück abgespielt wird. Während das Übungsstück wiedergegeben wird, können Sie durch Drücken der Taste METRONOME das Metronom ein- bzw. ausschalten. * Die Taktart und das Tempo des Metronoms ist automatisch passend zum ausgewählten Übungsstück. Einstellen des Tempos für ein Übungsstück Bedienungsanleitung: METRONOM (Seiten 10 und 11) Während das Übungsstück wiedergegeben wird: Während Sie die Taste METRONOME gedrückt halten, geben Sie das gewünschte Tempo mit den untersten 12 weißen Tasten ein. Lassen Sie anschließend die Taste METRONOME wieder los. * Das Tempo des Übungsstückes kann im Bereich von 10 – 300 Schläge pro Minute eingestellt werden. Grundlegende Bedienung * Das Tempo können Sie entweder präzise vorgeben oder einfach nur schneller oder langsamer stellen. Unterste Taste – + 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 n lte ha Übungsstück Tempo Methode 1: Während Sie die Taste METRONOME gedrückt halten, drücken Sie die Tasten 1, 5 und 0 nacheinander, um das Tempo 150 (Schläge pro Minute) einzugeben. Oder drücken Sie nacheinander die Tasten 8 und 5, um das Tempo 85 (Schläge pro Minute) einzugeben. Methode 2: Während Sie die Taste METRONOME gedrückt halten, können Sie das Tempo mit den Tasten - / + in 2 BPM (Schläge pro Minute) Schritten schneller oder langsamer einstellen. Übungsstück stoppen Während das Übungsstück wiedergegeben wird: Drücken Sie die Taste PLAY/STOP, um die Wiedergabe zu stoppen. Die LED-Anzeige der PLAY/STOP Taste erlischt. 26
3 Üben des Parts der rechten/linken Hand Nachfolgend finden Sie eine Anleitung zum Üben des Parts der rechten bzw. linken Hand, während der jeweils andere Part des Übungsstückes wiedergegeben wird. Die LED Anzeigen der Tasten METRONOME und SOUND SELECT zeigen Ihnen an, welcher Part (rechte oder linke Hand) des ausgewählten Übungsstückes stummgeschaltet oder hörbar ist. LED der METRONOME Taste LED der SOUND SELECT Taste Übungsstück Wiedergabe On On Linke und rechte Hand (Grundeinstellung) On Off Nur linke Hand Off On Nur rechte Hand Parts des Übungsstückes stummschalten 1 Wenn bereits ein Übungsstück ausgewählt wurde: Drücken Sie die Taste SOUND SELECT. Die LED Anzeige der Taste SOUND SELECT geht aus (die LED 1 x drücken: Anzeige der Taste METRONOME leuchtet weiterhin). Das Nur linke Hand bedeutet, dass nur der Part der linken Hand des Übungsstückes hörbar ist. Drücken Sie nochmals die Taste SOUND SELECT. Grundlegende Bedienung Die LED Anzeige der Taste SOUND SELECT leuchtet nun und die 2 x drücken: LED Anzeige der Taste METRONOME geht aus. Das zeigt Ihnen Nur rechte Hand an, dass nur der Part der rechten Hand des Übungsstückes hörbar ist. Drücken Sie nochmals die Taste SOUND SELECT. Die LED Anzeige der Taste SOUND SELECT leuchtet weiterhin 3 x drücken: und die LED Anzeige der Taste METRONOME leuchtet nun Linke und rechte Hand auch. Das zeigt Ihnen an, dass beide Parts (rechte und linke Hand) des Übungsstückes hörbar sind. 27
Lesson Funktion Parts des Übungsstückes stummschalten: Methode 2 Wählen Sie einen Part direkt aus. Während Sie die Taste LESSON drücken, drücken Sie die Taste des Parts, den Sie abspielen wollen. Wenn Sie die Tasten METRONOME und SOUND SELECT gleichzeitig gedrückt halten, kehrt sowohl der Part der linken n lte Hand als auch der Part der rechten Hand zur Wiedergabe ha zurück. Um die normale Wiedergabe wiederherzustellen, schließen Sie den Lesson-Modus und starten ihn erneut. Part der linken Hand Part der rechten Hand Lesson Funktion verlassen Drücken Sie die Taste LESSON. Die LED Anzeige der Taste LESSON erlischt und das Instrument wechselt in den normalen Spielbetrieb zurück. Grundlegende Bedienung 28
Recorder Das KDP120/KDP75 Digitalpiano ermöglicht die Aufnahme von bis zu 3 unterschiedlichen Songs in den internen Speicher, die man auf Knopfdruck zu einem späteren Zeitpunkt wieder abspielen kann. 1 Aufnahme eines Songs 1. Aufnahme Modus aufrufen Drücken Sie die Taste REC. Die LED Anzeige der Taste REC beginnt zu blinken und zeigt Ihnen damit an, dass der Recorder eingeschaltet und aufnahmebereit ist. 2. Auswahl eines Songspeichers Bedienungsanleitung: RECORDER (Seite 13) Halten Sie die Taste REC gedrückt und drücken Sie dann auf die Taste C1, D1 oder E1, um den gewünschten Songspeicher auszuwählen. * Wenn Sie einen bereits bespielten Songspeicher zur Aufnahme auswählen, werden bei einer erneuten Aufnahme die vorherigen Daten automatisch gelöscht. Unterste Taste Song 1 Song 2 Song 3 n lte Grundlegende Bedienung ha Songspeicher 3. Song Recorder starten Spielen Sie nun auf der Tastatur. Die LED Anzeigen der Tasten REC und PLAY/STOP leuchten auf und die Aufnahme beginnt automatisch. * Die Aufnahme kann auch durch Drücken der Taste PLAY/STOP gestartet werden. Das ermöglicht Ihnen eine Pause oder einen Leertakt am Beginn der Aufnahme einzufügen. 4. Song Recorder stoppen Drücken Sie die Taste PLAY/STOP. Die LED-Anzeigen der Tasten PLAY/STOP und REC gehen aus. * Die maximale Aufnahme Kapazität beträgt ca. 10.000 Noten (das Drücken von Bedienelementen und Pedalen wird auch als Noten gezählt). Wenn die Aufnahmekapazität während der Aufnahme erschöpft ist, wird die Aufnahme automatisch beendet. * Gespeicherte Darbietungsdaten bleiben auch nach dem Ausschalten des KDP120/KDP75 im Speicher erhalten. 29
Recorder 2 Wiedergabe eines Songs 1. Direkte Wiedergabe Drücken Sie die Taste PLAY/STOP. Die LED Anzeige der Taste PLAY/STOP leuchtet auf und die Wiedergabe des gerade aufgenommenen Songs startet. 2. Wiedergabe von anderen gespeicherten Songs Bedienungsanleitung: RECORDER (Seite 13) Halten Sie die PLAY/STOP-Taste gedrückt und drücken Sie dann auf die Taste C1, D1 oder E1, um den gewünschten Songspeicher abzuspielen. * Der ausgewählte Song wird wiedergegeben, sobald Sie die Taste PLAY/STOP loslassen. Unterste Taste Song 1 Song 2 Song 3 n lte ha Songspeicher 3 Löschen der aufgenommenen Songs Grundlegende Bedienung Achtung: Dieser Vorgang löscht Ihre aufgenommenen Songs im internen Speicher unwiderruflich. Alle aufgenommenen Songs löschen Das KDP120/KDP75 muss zunächst ausgeschaltet werden/sein, um die bereits aufgenommenen Songs zu löschen. Während Sie gleichzeitig die Tasten PLAY/STOP und REC gedrückt halten, schalten Sie das KDP120/KDP75 Digitalpiano ein. Alle aufgenommenen Songs werden gelöscht. n n lte lte ha ha 30
Weitere Einstellungen Neben den bisher in dieser Anleitung beschriebenen Funktionen, bietet das KDP120/KDP75 eine Reihe weiterer Einstellmöglichkeiten. Einstellbare Parameter Funktionsname Erklärung Grundeinstellung Damper Resonance (Dämpfer Effekt) Ändert die Intensität der Dämpferresonanz bei betätigtem Dämpferpedal. Medium Reverb (Hall) Ändert den Halltyp, der dem Klang hinzugefügt wird. On (an) Touch (Anschlagempfindlichkeit) Ändert die Anschlagempfindlichkeit (Dynamik) der Tastatur. Normal Low Volume Balance Ändern Sie den Lautstärkeunterschied zwischen Pianissimo und Fortissimo. Typ3 (Niedrige Lautstärkebalance) Tuning (Stimmung) Ändert die Stimmung des Instrumentes in 0,5Hz Schritten. 440,0Hz Transpose (Transponierung) Änderung der Tonhöhe in Halbtonschritten nach oben oder nach unten. 0 Brilliance (Brillanz) Ändert die Brillanz des Klangs. 0 Wählen Sie zwischen 10 Voreinstellungen mit unterschiedlichen Virtual Technician Off (aus) Pianoklangeinstellungen aus. Spatial Headphone Sound Zur Auswahl des gewünschten Kopfhörer-Raumklangsystem-Typs. Normal (Kopfhörer-Raumklangsystem) Phones Type (Kopfhörer-Typ) Zur Auswahl des angeschlossenen Kopfhörer-Typs. Normal 1 Damper Resonance (Dämpfer Effekt) Beim Niederdrücken des Dämpferpedals eines herkömmlichen Klaviers heben alle Dämpfer von den Saiten ab, so dass diese ungehindert schwingen können. Wenn bei gedrücktem Dämpferpedal ein Ton oder Akkord auf der Tastatur angeschlagen wird, schwingen nicht nur die Saiten der angeschlagenen Tasten, sondern gleichzeitig resonieren auch andere Saiten. Die Dämpfer Effekt Funktion des KDP120/KDP75 simuliert dieses Phänomen. Die Intensität lässt sich einstellen. Der Dämpfer Effekt funktioniert nur bei den akustischen Klavierklängen. Dämpfer Effekt Klänge mit Dämpfer Effekt Anpassungen & Einstellungen Concert Grand Studio Grand Mellow Grand Modern Piano Dämpfer Effekt Typ Dämpfer Effekt Typ Beschreibung Taste Off Schaltet die Dämpferresonanz aus. C#2 On Schaltet die Dämpferresonanz (wieder) ein. D#2 Small (gering) Klavierklänge haben nur eine geringe Dämpferresonanz. F#2 Medium (Grundeinstellung) Klavierklänge haben eine normale Dämpferresonanz. G#2 Large (stark) Klavierklänge haben eine starke Dämpferresonanz. A#2 Dämpfer Effekt einstellen Bedienungsanleitung: KLANG (Seiten 10 und 11) Halten Sie die Taste SOUND SELECT gedrückt und drücken Sie dann die Taste auf der Tastatur, die der gewünschten Dämpfer Effekt Einstellung entspricht. * Mit den Tasten „off/on“ können Sie den Dämpfer Effekt aus- bzw. einschalten. * Wenn der Dämpfer Effekt ausgeschaltet ist, wird er auch automatisch wieder eingeschaltet, wenn man eine Dämpfer Effekt Einstellung auswählt. 31
Sie können auch lesen