OLYMPIA GUIDE EYOF Brasov - 22.02.2013 European Youth Olympic Festival - Österreichisches Olympisches Comité
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
www.lotterien.at INHALT en Grußworte ............................................... 2 TEAM AUSTRIA o n Dr. Karl Stoss .......................................... 2 Ski Alpin.................................................40 illi Dr. Peter Mennel..................................... 4 Biathlon .................................................. 46 M Miriam Kastlunger .................................. 6 Langlauf ................................................. 52 8 0 rt Sprunglauf ............................................. 58 p o EYOF – Der IOC-Präsident als Snowboard ............................................ 64 n S „Geburtshelfer“....................................... 8 Eiskunstlauf ......................................... 70 d e EYOF Brasov Wettkampfstätten ..........12 Short Track ........................................... 72 für erreich! Brasov die Ausrichterstadt ..................16 Anti Doping Interview mit Dr. Karl Stoss – Team Austria gegen Doping .............74 s t und Dr. Peter Mennel ............................18 EYOF 2015 – Vorarlberg und n Ö Liechtenstein am Zug ...........................76 i Der ÖOC-Vorstand ...............................20 Sotschi 2014 ......................................... 82 Die ÖOC-Partner-Familie.................... 88 Sportarten .............................................22 Sportprogramm .................................... 26 Interessantes und Wissenswertes r age n über Österreich .................................... 90 S p o r tler t Delegation.............................................. 30 iche d sind e . E r folgre ndes bei un Delegationsleitung ............................... 32 Statistik und Medaillenbilanzen ......... 94 en t s m o m g e un s e r e s La ährlich Der Brasov-Look .................................. 34 G lü c k n d li che. J n ute n I m a Jug e hische zum g K in d e r un d r Ö s t erreic ie Kick Off – Teambuilding der de r f ü r de ür d besonderen Art ..................................... 36 Vorbil n E ur o , die f 8 0 M illione t f ö r d e r un g n - un d ge he n d ie Sp o r e n S pit ze ien in isc h L ot t e r es heim tbar ist. n z ie r un g d r z ic h Fina unve it e n s p or t s Br e IMPRESSUM MEDIENINHABER: Österreichisches Olympisches Comité, Rennweg 46-50 / Stiege 1 / Top 7, 1030 Wien, T: +43 1 7995 511, www.olympia.at, office@olympia.at FÜR DEN INHALT VERANTWORTLICH: ÖOC/Dr. Peter Mennel REDAKTION: Wolfgang Eichler, Florian Gosch, Florian Kogler ÜBERSETZUNG UND LEKTORAT: Brigitte Collins, Anna Güssinger FOTOS: GEPA-Pictures , ÖOC, YOG Innsbruck 2012 GRAFIK & DESIGN: Robl Design Gut für Österreich. DRUCKEREI: Ferdinand Berger & Söhne GmbH, Horn 1
VORWORT DR. KARL STOSS TALENTE-FÖRDERUNG DEVELOPMENT OF YOUNG TALENTS ALS HERZENSANGELEGENHEIT IS A MATTER CLOSE TO OUR HEART Das Österreichische Olympische Comité widmet sich The Austrian Olympic Committee (German: Öster- in den Olympia-Zwischenjahren traditionell der in- reichisches Olympisches Comité, AOC) traditionally tensiven Talente-Förderung. Den Auftakt bildet das dedicates the years in-between Olympic Games to the Europäische Olympische Jugend-Winterfestival (kurz promotion of talents. The kick-off for this is the Winter EYOF) von 17. bis 22. Februar 2013 im rumänischen European Youth Olympic Festival (short EYOF) from 17 Brasov. to 22 February 2013 in Brasov, Romania. 900 Teilnehmer aus 46 Nationen haben genannt. Die 900 athletes from 46 nations participate. The Austrian österreichische Delegation wird insgesamt 75 Perso- delegation consists of 75 persons, among them 40 ath- nen umfassen, darunter 40 Sportler (20 Mädchen, 20 letes (20 girls, 20 boys) aged between 15 and 17 years. Burschen) - im Alter zwischen 15 und 17 Jahren. Bei At the last edition, in 2011 in Liberec, Austria won a der letzten Auflage, 2011 in Liberec, gab es für Öster- total of seven medals (1x gold / 3x silver / 3x bronze). reich insgesamt sieben Medaillen (1 x Gold/3 x Silber/3 The aim of the EYOF is not only to organize competi- x Bronze). tions for teenagers from all over Europe to compete Bei den EYOF’s geht es nicht nur darum, Jugendliche against each other but also to promote shared experi- aus ganz Europa in Wettkämpfen gegeneinander antre- ences. From an early age on it is important to teach the ten zu lassen, sondern verstärkt auch, um gemeinsame up-and-coming stars to respect their opponents. Such Erlebnisse zu fördern. Schon im frühen Alter gilt es Olympic events for young talents teach important les- die „Stars von Morgen“ zu lehren, ihre Konkurrenten sons for everyday life at the same time. zu respektieren. Olympische Nachwuchs-Events avan- Having said this, I wish all athletes and coaching staff cieren solcherart auch zur wichtigen Lebensschule. In of the AOC delegation very exciting days full of experi- diesem Sinne wünsche ich allen AthletInnen und Be- ences in Romania. treuerInnen der ÖOC-Delegation möglichst aufregende The value of the performances shown in Brasov can und lehrreiche Tage in Rumänien. only be seriously estimated in coming years – once we Wie hoch die sportlichen Leistungen von Brasov aus know how many of the AOC athletes from Brasov will heimischer Sicht tatsächlich einzuschätzen sind, wird have qualified for the Olympic Games 2018 and 2022 wohl erst in einigen Jahren seriös zu beantworten respectively. Let’s hope to that in 10 years’ time we will sein: Und zwar dann, wenn wir wissen, wie viele der be pleased about having a double-digit number of Aus- ÖOC-AthletInnen von Brasov sich für die Olympischen trian participants in the Olympic Games. Spiele 2018 bzw. 2022 qualifizieren. Bleibt zu hoffen, dass wir uns in 10 Jahren über eine zweistellige Zahl Karl Stoss der ehemaligen EYOF-AthletInnen bei Olympia freuen AOC President dürfen. Dr. Karl Stoss ÖOC-Präsident 2 3
VORWORT DR. PETER MENNEL GENERALPROBE FÜR VORARLBERG GENERAL REHEARSAL FOR VORARLBERG AND UND LIECHTENSTEIN LIECHTENSTEIN Wir freuen uns auf die EYOF-Woche in Brasov und We are looking forward to the EYOF week in Brasov fiebern auch ein wenig mit den rumänischen Organi- and are almost as excited as the Romanian organizers. satoren mit. Zum einen, weil sie auf österreichisches One of the reasons is that they use Austrian know- Know-how in Sachen Zeitnehmung und Daten-Service how for timekeeping and data service. At ski jumpers’, zurückgreifen. Bei Skispringern, Snowboardern und snowboarders’ and biathletes’ events, Alge-Timing, a im Biathlon zeichnet die Vorarlberger Firma Alge- company from Vorarlberg, makes sure all interim and Timing dafür verantwortlich, dass sämtliche Zwi- end times are correct to the hundredth of a second. schen- und Endzeiten auf die Hundertstelsekunde Alge also measures the width of the jumps of the ski stimmen. Alge ist bei den Springern außerdem für die jumpers. Weitenmessung zuständig. Brasov 2013 is of great importance to us because for Brasov 2013 hat auch deshalb für uns besondere Re- the next edition, the EOYF 2015, the European Olympic levanz, da die Nachfolge-Veranstaltung, sprich das Committee chose Montafon (Vorarlberg) and Liechten- Europäische Olympische Jugend-Winterfestival 2015, stein. vom Europäischen Olympischen Comité an Montafon It was a very obvious thing to apply for the EYOF 2015. und Liechtenstein vergeben wurde. Ever since Karl Stoss took office, the Austrian Olympic Der Entschluss, sich für das EYOF 2015 zu bewer- Committee has been strongly committed to the devel- ben, lag auf der Hand. Das ÖOC bekennt sich seit dem opment of new blood. Just for the sporting preparation Amtsantritt von Dr. Karl Stoss zur intensiven Nach- of the teenagers for the home Youth Olympic Winter wuchssportförderung. Alleine für die sportliche Vorbe- Games in Innsbruck last January the AOC invested reitung der Jugendlichen auf die Heim-Jugend-Spiele around EUR 250,000. in Innsbruck im vergangenen Jahr wurden seitens des Admittedly, Innsbruck set high standards. But we are ÖOC gut 250.000 Euro investiert. optimistic to be able to convince the sport world once Die Latte nach Innsbruck liegt zugegebenermaßen again of our organizational skills and our hospitality. hoch. Aber wir sind guter Dinge, die internationale Top priority, next to the trouble-free running of the Sportwelt ein weiteres Mal von unseren organisato- event, is to excite as many local teenagers as possi- rischen Fähigkeiten und unserer Gastfreundschaft ble for sport in general and for the EYOF in particular. überzeugen zu können. Oberstes Ziel wird sein, ne- In any case, save the date already: 24th to 31st January ben der reibungslosen Abwicklung der Veranstaltung 2015 – this is when the “Innsbruck Winter’s Tale” will möglichst viele heimische Jugendliche für das EYOF be continued in Montafon and Liechtenstein. zu begeistern. Man sollte sich den Termin jedenfalls schon vormerken: 24. – 31. Jänner 2015 – dann sollte Peter Mennel das „Innsbrucker Wintermärchen“ im Montafon eine AOC Secretary General Neuauflage finden. Dr. Peter Mennel ÖOC-Generalsekretär 4 5
VORWORT MIRIAM KASTLUNGER TAGE WIE DIESER … DAYS LIKE THIS ... … können dein Leben verändern: Es war der 16. Jänner ...can change your life: It was 16th of January 2012, 2012, Tag vier der Olympischen Jugend-Winterspiele in the fourth day of the Winter Youth Olympic Games in Innsbruck. Ich war im Rodel-Einsitzer-Bewerb der Mäd- Innsbruck. I had started as one of the big favorites in chen als große Favoritin gestartet. Soeben hatte ich im the luge girls’ singles. I had just finished the second zweiten Lauf eine neue, überlegene Bestzeit erzielt. Es run with a new outstanding best time. It looked really sah nicht schlecht aus: Aber noch stand die deutsche good, but the leader after the first run, Saskia Langer Halbzeitführende Saskia Langer oben. Es wurden lan- from Germany, still had to come. The next 40 seconds ge vierzig Sekunden – am Ende gewann ich mit zwei lasted really long, but in end I won ahead by two tenths Zehntelsekunden Vorsprung. Als ich den „Einser“ bei of a second. When I saw the “1“ next to my name, I mir aufleuchten sah, fiel ich Trainerin Angelika Neuner flung my arms around the neck of Angelika Neuner, my (zweimalige Olympia-Medaillengewinnerin) um den coach (winner of two Olympic medals). We both cried Hals. Wir beide heulten vor Freude. of happiness. Der 16. Jänner war der bislang schönste Tag in meiner The 16th of January has been the best day of my career. Karriere. Ich hatte Nervenstärke bewiesen und mich I had strong nerves and could dominate a strong inter- in einem starken internationalen Feld durchgesetzt. national field. I enjoyed the flair of the Olympic Village Ich genoss das Flair im Olympischen Dorf, durfte vor and received the gold medal on the “Medal Plaza“ in Tausenden Fans die Goldmedaille am „Medal Plaza“ in front of thousands of fans. It was just really cool. Empfang nehmen. Es war einfach cool. Maybe a disappointment would have made me brood. Vielleicht wäre ich bei einem Misserfolg ins Grübeln However, since 16th of January 2012 I’ve known exactly geraten. So weiß ich seit dem 16. Jänner 2012 ganz ge- what I want to achieve as an athlete. I want to qualify nau, was ich als Sportlerin erreichen will. Ich möchte for Winter Olympic Games, and if I am lucky I might be mich für die Olympischen Winterspiele qualifizieren, mit able to do so for next year, Sochi 2014. viel Glück vielleicht schon im nächsten Jahr 2014 für I hope that the EYOF in Brasov will be a key experi- Sotschi. ence for all participating Austrian athletes just in the Ich hoffe, dass das EYOF in Brasov für jede(n) way the YOG 2012 were for me. You will meet new österreichische(n) SportlerIn zum ähnlich einschnei- people, make new friends, and learn about different denden Erlebnis wird wie die YOG 2012 für mich. Ihr countries. And get to experience how inspiring the Ol- werdet neue Bekanntschaften machen, Freundschaften ympic movement is. schließen, mehr über andere Länder erfahren. Und er- kennen, welche Strahlkraft die Olympische Bewegung Miriam Kastlunger besitzt. Gold medalist at the Youth Olympic Winter Games 2012 in Innsbruck (Luge, girls’ singles) Miriam Kastlunger Goldmedaillengewinnerin bei den Olympischen Jugend- Winterspielen 2012 in Innsbruck (Rodel-Einsitzer, Mäd- chen) 6 7
EYOF - DER IOC-PRÄSIDENT ALS „GEBURTSHELFER“ NAME: JACQUES ROGGE ERLERNTER BERUF: ORTHOPÄDISCHER CHIRURG SPORT: EHEMALIGER BELGISCHER RUGBY-TEAM SPIELER UND DREIFACHER OLYMPIATEIL- NEHMER IM SEGELN (´68 , ´72 , ´76 - BESTE PLATZIERUNG: EIN 14. RANG IM FINN DINGHY 1972 IN MÜNCHEN). 1989 wurde Rogge zum Präsidenten begeistern“, sprach der Mediziner und des neu gegründeten Europäischen begann eine Multisportveranstaltung für Olympischen Komitees gewählt, zwei Jugendliche zwischen 14 und 18 Jahren Jahre später wurde er auch Präsident in Brüssel auszuloben. Das Besondere: des belgischen Olympischen Komitees Es sollte nicht nur ein internationaler und IOC-Mitglied. Seine erste Tat im Wettkampf in diversen olympischen Dis- neuen Amt: Rogge verordnete der Euro- ziplinen sein, wie es ja schon in jeder päischen Olympischen Bewegung eine Sportart zur Genüge gab, sondern mehr radikale Verjüngungskur. „Wir müssen ein Get-Together. „Es ging uns darum, an den Nachwuchs denken, die Ju- dass sich die Jugendlichen unterein- EYOF - DER IOC-PRÄSIDENT ALS „GEBURTSHELFER“ gendlichen schon in jungen Jahren für den Sport im Allgemeinen und für die Olympische Bewegung im Besonderen ander besser verstehen und kulturelle Eigenheiten anderer Nationen zu schät- zen lernen. Dass sie dadurch auch einen 9
ersten Vorgeschmack auf die Faszina- (48) europäischen Olympischen Ko- tion Olympischer Spiele bekommen, ist mitees hat sich schon als Ausrichter www.sanlucar.at ein wichtiger Nebeneffekt“, so Rogge. versucht. 2015 ist dann auch Österreich Der Arbeitstitel war schnell gefunden: erstmals an der Reihe. Die EYOF-Win- European Youth Olympic Festival klang terausgabe wird von 24. bis 31. Jänner freilich ziemlich sperrig, die Abkürzung 2015 im Montafon und in Liechtenstein aber funktionierte: EYOF. über die Bühne gehen. Jacques Rog- Das Echo hätte nicht besser sein kön- ge wird dann schon nicht mehr IOC- nen: 33 nationale Olympische Komitees Präsident, sondern im Ruhestand sein. sagten spontan zu, mehr als 1.000 Ath- Sein „Lieblingsprojekt“ ist mittlerweile leten und nochmals so viele Betreuer gut etabliert, die „Verjüngungskur“ der nahmen die Reise nach Brüssel auf Olympischen Bewegung beginnt Früch- sich. 10 Sportarten (Basketball, Fußball, te zu tragen, und die EYOFs haben mit Hockey, Judo, Leichtathletik, Schwim- den Olympischen Jugend-Spielen eine men, Tennis, Tischtennis, Turnen und Art „großen Bruder“ bekommen. An der Volleyball) standen auf dem Programm. Erstauflage der Jugend-Winterspiele in Zwei Jahre später fanden erstmals Innsbruck im vergangenen Jahr nahmen EYOF’s im Sommer und Winter statt 1.021 AthletInnen aus 70 Nationen teil. (Valkenswaard/NL, Aosta/Ita). Das Feedback der Teilnehmer war über- Brasov 2013 ist die mittlerweile 22. wältigend. Die Idee des Präsidenten ist EYOF-Auflage. Knapp die Hälfte der nicht mehr aufzuhalten … Für alle, die schneller, höher, weiter kommen wollen, ernten wir unsere besten Früchte. 10
900 Jung-Athleten zwischen 14 und 18 Jahren aus insgesamt 46 Nationen – dar- unter auch 40 ÖOC-SportlerInnen - haben sich für das 11. Europäische Olympische Jugend-Winter-Festival (EYOF) im rumänischen Brasov von 17. bis 22. Februar 2013 angesagt. An fünf Wettkampftagen kommen insgesamt 38 Bewerbe in acht Sport- arten zur Austragung. Die Bewerbe werden an fünf verschiedenen Austragungs- orten durchgeführt: AUSTRAGUNGSORTE POIANA BRASOV • Poiana Brasov ist der EYOF-Hauptort. Hier ist der Großteil der teilneh- menden Mannschaften – inkl. Österreich – untergebracht. Folgende Be- werbe werden in Poiana Brasov durchgeführt: Short Track, Eiskunstlauf und Ski Alpin. Außerdem findet hier die Schlußfeier statt. BRASOV • In Brasov (Entfernung zu Poiana Brasov: 12 km) gehen die Eröffnungs- feier und die Eishockey-Spiele in Szene. PREDEAL • In Predeal (25 km südlich von Brasov) sind Skilangläufer und Snow- EYOF Brasov 2013 | 17. - 22.02.2013 RASNOV boarder im Einsatz. • Rasnov (16 km von Brasov) ist Austragungsstätte der Skisprungbewerbe. FUNDATA • In Fundata (38 km von Poiana Brasov) sind die Biathleten im Einsatz. 13
BEVÖLKERUNG: 19 Millionen Einwohner (90 Einwohner pro Quadratkilometer, im Vergleich zu Österreich: 100 EW/ km²); FLÄCHE: 238.391 km²; RUMÄNIEN DAS AUSRICHTERLAND AMTSSPRACHE: Rumänisch; RELIGION: 87% bekennen sich zur SPORT: die Turnerin Sandra Raluca EM 2000; Gheorghe Hagi wurde zum Rumänisch-Orthodoxen-Kirche; Izlava (im Pferdesprung) und Über- rumänischen Jahrhundertfußballer ge- raschungs-Schütze Alin George Mol- wählt, Adrian Mutu spielte u.a. bei AC STAATSFORM: repräsentative Demokra- doveanu (Luftgewehr, 10 m) holten die Florenz, Parma, Juventus, Inter und FC tie mit Präsidialsystem (Staatspräsident einzigen zwei Goldmedaillen für Ru- Chelsea; Steaua Bukarest gewann 1986 wird vom Volk gewählt und bildet die mänien bei den Sommerspielen 2012 den UEFA-Europapokal der Landes- Der moderne rumänische Staat ent- Regierung – ohne Rücksicht auf die Zu- in London, im Medaillenspiegel gab es meister; zu den größten Sportstars der stand im Jahre 1859 durch die Verei- sammensetzung im Parlament); mit insgesamt 9 Medaillen (2 x Gold, 5 x Vergangenheit zählen Nadia Commane- nigung der damaligen Fürstentümer Silber, 2 x Bronze) Platz 27, im ewigen ci (5-fache Turn-Olympiasiegerin 1976 Moldau und Walachei. Nach 1945 war NACHBARLÄNDER (5): Bulgarien, Serbi- Olympia-Medaillenspiegel liegt Rumä- und 1980), Ilie Nastase (führte 1972/73 Rumänien Teil des Warschauer Paktes en, Ungarn, Ukraine, Moldawien; nien auf Platz 18 mit bislang insgesamt die Tennis-Weltrangliste an, gewann 57 (ehemaliger Ostblock). Seit 1989 nä- 88 Olympiasiegen, davon alleine 20 im Einzel-Titel, darunter 2 Grand-Slam- herte sich Rumänien den westeuropä- PRÄSIDENT: Traian Basescu (seit 2004 Jahre 1984 in Los Angeles, 94 zweiten Siege), Ion Tiriac (geboren in Brasov, ischen Staaten an, 2004 trat man der im Amt); und 120 dritten Plätzen (unmittelbar vor gewann Tennis-Doppel-Grand-Slam in NATO, 2007 der EU bei. Österreich mit 73 Gold-, 103 Silber-, 111 Paris mit Nastase, Olympia-Teilnehmer PREMIERMINISTER: Victor Ponta (sei- Bronzemedaillen). Rumäniens Fußball- im Eishockey 1964, machte sich als Ma- ne sozial-liberale Koalition USL gewann Nationalteam nahm bislang 7 Mal an nager von Boris Becker, Henri Leconte die Parlamentswahl am 9. Dezember Fußball-Weltmeisterschaften und 4 Mal und Goran Ivanisevic einen Namen, übte 2012 klar, verfügt nun im Parlament an Europameisterschaften teil, beste mehrere Jahre das Amt des Präsiden- über eine Zweidrittel-Mehrheit); Platzierungen waren die Viertelfinal- ten des rumänischen Nationalen Olym- Teilnahmen bei der WM 1994 und der pischen Komitees aus). HAUPTSTADT: Bukarest (1,7 Mio.); WÄHRUNG: 1 Leu (internationale Abkür- zung: RON, 4,36 RON = 1 EUR); Brutto-Inlandsprodukt/Einwohner: 9.279,98 Euro (Österreich: 31.108,30); ZEITDIFFERENZ: + 1 Stunde (zu Öster- reich), Rumänien liegt u.a. in einer Zeit- zone mit Ägypten, Bulgarien, Finnland, Litauen, der Türkei und der Ukraine; 14 15
WILLKOMMEN: Bine ai venit Meetings im SPRACH- HALLO: Salut Herzen von Wien. EIN-MAL-EINS BITTE: va rog DANKE: multumesc GUTEN MORGEN: Buna dimineata GUTEN (NACHMIT-)TAG: Buna ziua GUTEN ABEND: Buna seara GUTE NACHT: Noapte buna AUF WIEDERSEHEN: La revedere VIEL GLÜCK: Noroc! BRASOV DIE AUSRICHTERSTADT Brasov (Deutsch: Kronstadt, auf 600 m 1920 wurde Brasov an Rumänien abge- Seehöhe), 160 Kilometer nördlich der treten. Heute leben noch rund 23.000 Hauptstadt Bukarest gelegen (Anreise Ungarn und 1.700 Siebenbürger Sach- mit dem Auto: 2h30), ist mit 280.000 sen in der Stadt. Einwohnern die achtgrößte Stadt Ru- Wahrzeichen von Brasov ist die 1477 Ob berufliche Tagungen, Seminare, Konferenzen oder Bankette - das mäniens. erbaute (evangelische) Schwarze Kir- Kronstadt wurde von den Ritterbrü- che mit der größten (der insgesamt 140 Vienna Marriott Hotel gibt jedem Anlass den passenden Rahmen. dern des Deutschen Ordens im frühen für den Export bestimmten) Orgeln der 13. Jahrhundert unter dem Namen Co- Berliner Orgelbauer-Familie Buchholz. rona gegründet. Die Stadt war über Die historische Altstadt ist geprägt von Professionelle Planung, Betreuung und Durchführung Ihrer Events. Jahrhunderte neben Hermannstadt das spätmittelalterlichen Bürgerhäusern Vienna Marriott Hotel - die perfekte Businessadresse für einen kulturelle, geistige und wirtschaftliche und großzügig angelegten Bauten aus Zentrum der Siebenbürger Sachsen, die dem 19. Jahrhundert. Sehenswert sind inspirierenden Aufenthalt. seit dem 12. Jahrhundert auf Einladung auch die mittelalterlichen Stadtbefesti- des ungarischen Königs in der Region gungen, allen voran das Katharinentor siedelten und bis ins 19. Jahrhundert die aus dem Jahre 1559. Stadtbevölkerung bildeten. Kronstadt Der Fußballverein FC Brasov spielt in und Umgebung gehörten zum Fürsten- der ersten rumänischen Liga, nimmt tum Siebenbürgen bzw. zur Monarchie nach 19 Spieltagen den 8. Rang unter Österreich-Ungarn. Im Jahr 1880 lebten insgesamt 18 Teams ein. Das 2009 re- Vienna Marriott Hotel rund 30.000 Einwohner in Brasov, je zu novierte Stadion fasst 8.800 Zuschau- Parkring 12a , 1010 Wien, Tel: 0043 1 515 18 - 0 einem Drittel Deutsche, Ungarn und Ru- er. Das nächste Heimspiel findet am E-Mail: vienna.marriott.info@marriotthotels.com mänen. Mit dem Vertrag von Trianon von 9. März statt (gegen Chiajna). ViennaMarriott.at www.facebook.com/ViennaMarriottHotel 16
INTERVIEW MIT DR. KARL STOSS UND DR. PETER MENNEL Der ÖOC-Vorstand wurde am 6. Novem- tion der Trainer zu steigern, für sie eine anderen mit der Buchung von geeigne- mehr Trainingskurse. Speziell Biathle- ber vergangenen Jahres neu gewählt. bessere soziale Absicherung zu finden. ten Außenquartieren für Betreuer.“ ten und Langläufer würden noch mehr Erstmals ist mit Ludwig Paischer auch Nur dann wird es uns gelingen, interna- Testtage am Kaukasus benötigen, die ein Athleten-Sprecher mit dabei. ÖOC- tionale Top-Trainer ins Land zu holen.“ Was haben Sie für ein Feedback von Russen sind mit ihren Genehmigungen Präsident Dr. Karl Stoss und Generalse- aber ziemlich restriktiv.“ kretär Dr. Peter Mennel geben im Kurz- der heimischen Industrie: Interessiert 2013 ist ein olympisches Zwischenjahr sich die österreichische Wirtschaft für Interview Auskunft über bevorstehende Eine besondere Challenge in Sotschi Aufgaben, Lösungsansätze sowie kurz- – bleibt da Zeit, um ein wenig durchzu- die Winterspiele in Sotschi? und mittelfristige Ziele. atmen? werden die speziellen Wetterbedingun- STOSS: „Der russische Markt ist für die gen sein, da wird die Materialabstim- Die Amtsperiode des neuen Vorstands STOSS: „In den Zwischenjahren liegt der heimische Holz-, Tourismus- und Win- mung besonders selektiv sein? Fokus ganz klar beim Jugendsport – wir tersportindustrie ausnehmend interes- läuft bis nach den Sommerspielen in freuen uns auf die EYOF´s in Brasov sant. Dazu kommt der große Erfolg des STOSS: „Darauf kann man sich vorberei- Rio de Janeiro 2016. Welche großen und Utrecht. Klar ist, diese Nachwuchs- Österreich-Hauses in London. Mehr als ten. Der ÖSV wird im Februar 11-tägige Aufgaben warten auf das Österreichi- Events dienen in erster Linie dazu, dass 38.000 zahlende Gäste vor Ort, welt- Materialtests mit insgesamt rund 900 sche Olympische Comité? unsere Nachwuchstalente in aller Ruhe weit mehr als 50 Millionen TV-Zuseher, kg Material durchführen. Das ÖOC be- internationale Erfahrung sammeln, sich die Berichte über das Austria House teiligt sich an der Finanzierung. Das gilt DR. KARL STOSS: „Zunächst galt es, sportlich wie menschlich weiter ent- Tirol mitverfolgt haben. Unsere Haupt- auch für eine Reihe von Trainings- und London 2012 in aller Gewissenhaftigkeit wickeln können. Die Medaillenbilanz partner wie Lotterien und Tirol Werbung Vorbereitungskursen. Wir wollen ein aufzuarbeiten. Wir haben alle Delegati- ist sicher nicht oberste Priorität. Mehr haben schon signalisiert, auch in Sot- bestens vorbereitetes Team 2014 – das onsmitglieder, Athleten wie Betreuer, Relevanz hat die Tatsache, wie viele der schi kooperieren zu wollen.“ ist Ehrensache!“ anonym über ihre Eindrücke, Erfahrun- jungen Athleten, die jetzt in Brasov mit gen befragt. Und wir haben zuletzt auch dabei sind, sich 2018 oder 2022 auch Wie steht es um die Zusammenarbeit noch einen Workshop durchgeführt, um für Olympische Spiele qualifizieren mit dem russischen Organisations die Ergebnisse auszutauschen bzw. zu vertiefen. Daraus leiten wir die Verbes- können. Wenn es mehr als 10 werden, dürfen wir uns glücklich schätzen.“ komitee? DIE serungsmöglichkeiten für die nächsten MEDAILLENBILANZ Spiele 2014 in Sotschi bzw. 2016 in Rio MENNEL: „Gleichzeitig arbeiten wir MENNEL: „OK-Chef Dmitri Chernyshen- IST IN BRASOV NICHT ab.“ längst auf Hochtouren in Sachen Vorbe- reitungen für die Olympischen Winter- ko hat uns sowohl bei den Jugend spielen in Innsbruck als auch im Ös- OBERSTE PRIORITÄT! DR. PETER MENNEL: „Die Olympia- spiele in Sotschi. Wir sind derzeit zum terreich-Haus in London besucht. Wir Stützpunkte werden sukzessive aufge- einen mit der Standortsuche für das unterhalten einen regen Austausch. wertet. Jetzt gilt es, auch die Qualifika- Österreich-Haus beschäftigt und zum Was wir uns noch wünschen würden: 18 19
Der neue BMW 1er Das Österreichische Olympische Comité hat in seiner Ordentlichen Hauptversamm- lung am 6. November 2012 im Hotel Vienna Marriott ÖOC-Präsident Karl Stoss in www.bmw.at/1er Freude am Fahren seinem Amt bestätigt. Der 55-Jährige ist seit Herbst 2009 im Amt. Ihm als Vize- Präsidenten zur Seite stehen Peter Schröcksnadel (wiedergewählt), Elisabeth Max- Theurer und Otto Flum (beide in dieser Funktion neu). Der bis zum Jahre 2016 – nach den Spielen in Rio de Janeiro – gewählte ÖOC-Vorstand setzt sich im Detail wie folgt zusammen: DER ÖOC-VORSTAND Symbolfoto PRÄSIDENT: Karl Stoss VORSITZENDER ATHLETENKOMMISSION: VIZEPRÄSIDENTEN: Ludwig Paischer (Athletensprecher) PISTENGAUDI. Peter Schröcksnadel (Skiverband) RECHNUNGSPRÜFER: Ulrich Zafoschnig, Elisabeth Max-Theurer (Pferdesport) Gerd Prohaska, Sabrina Filzmoser Otto Flum (Radsport) KOOPTIERTE MITGLIEDER: KASSIERE: Herbert Houf (Segelverband) BM Norbert Darabos (BMLVS) Markus Prock (Rodelverband) BM Johanna Mikl-Leitner (BMI) Der neue BMW 1er 3-Türer, erstmals mit xDrive, zeigt überall, SCHRIFTFÜHRER: Peter Wittmann (BSO) was in ihm steckt: Ob in schnellen Kurven, auf langen Strecken oder Walter Kapounek (Hockey) Friedl Ludescher (BSO) auf Schnee. Denn BMW xDrive sorgt für optimalen Grip in jeder Peter Kleinmann (Volleyball) Siegfried Robatscher (ASVÖ) Situation – damit auch schon die Fahrt zur Piste eine Gaudi wird. WEITERE MITGLIEDER: Peter Haubner (Sportunion) Herbert Hübel (Fußball-Bund) Christian Illedits (ASKÖ) BMW xDRIVE. DAS INTELLIGENTE ALLRADSYSTEM. Dieter Kalt (Eishockey) Maria Rauch-Kallat (ÖPC) Andreas Lotz (Bob & Skeleton) Maria Hochhauser (WKO) Sonja Spendelhofer (Leichtathletik) IOC-MITGLIED: Leo Wallner BMW 1er Modelle mit xDrive: von 135 kW (184 PS) bis 235 kW (320 PS), Kraftstoffverbrauch 20 gesamt von 4,7 l/100 km bis 7,8 l/100 km, CO2-Emission von 123 g/km bis 182 g/km.
BIATHLON Jahrgang (1995, 1996) Burschen: 12,5 km Einzel, 7,5 km Sprint; Mädchen: 10 km Einzel, 6 km Sprint; Mixed Staffel: 2 x 6 km + 2 x 7,5 km (2 Burschen + 2 Mädchen) EISHOCKEY Jahrgang (1996, 1997) Burschen: Mannschaftsbewerb Teilnehmer: ROM, FIN, RUS, SUI, LAT, CZE EISKUNSTLAUF Jahrgang (01.07.1996-30.06.1998) Burschen und Mädchen: Einzel (Kurz- programm und Kür) SPORTARTEN LANGLAUF Jahrgang (1995, 1996) Burschen: 10 km klassisch, 7,5 km Frei- stil, 1,2 km Sprint Mädchen: 7,5 km klassisch, 5 km Frei- stil, 1,2 km Sprint Mixed Staffel: 4 x 5 km (2 Burschen + 2 Mädchen) 23
SKI ALPIN Jahrgang (1995, 1996) Burschen: Riesenslalom, Slalom Mädchen: Riesenslalom, Slalom Mixed-Teams: Parallel-Slalom (3 Burschen + 3 Mädchen) Mein Sportplatz SKISPRINGEN Jahrgang (1996, 1997) Burschen: K-100 Einzel und Mannschaft Mädchen: K-71 Einzel und Mannschaft Mixed Team Bewerb: K-71 SNOWBOARD Jahrgang (1996, 1997) Burschen: Boardercross, Riesenparal- lelslalom Mädchen: Boardercross, Riesenparal- lelslalom Mittendrin Tirol bietet Sommer wie Winter optimale Bedingungen für fast jede SHORT TRACK Sportart. sport.tirol.at ist die Onlineplattform von Sportlern für Jahrgang (1996, 1997) Sportler. Informiere dich über die Vielfalt des Tiroler Sports, Events, Burschen: 500 m, 1000 m, 1500 m Mädchen: 500 m, 1000 m, 1500 m Angebote, Highlights und vieles mehr und entdecke den Sport in Mixed-Team: 3000 m Tirol. Dein persönlicher Sportplatz ist nur einen Klick entfernt! 24 · www.sport.tirol.at Tirol / Herz der Alpen
Start Event/Disziplin Venue Start Event/Disziplin Venue 17. Februar 2013 Tag 2 19. Februar 2013 11:00 Short Track/1500m Burschen Skating Rink 09:00 Snowboard/Snowboard Cross Clabucet & Mädchen/Finale Mädchen & Burschen/Finale sosire 16:00 Short Track/Gemischte Staffel/ Skating Rink 10:00 Ski Alpin/Riesenslalom Bur- Subteleferic Vorläufe schen/1. Durchgang 19:30 Eröffnungsfeier Olympic 10:00 Biathlon/10 km Mädchen/Finale Cheile Arena Gradistei Tag 1 18. Februar 2013 10:00 Langlauf/5 km Mädchen Valea klassisch/Finale Rasnoavei 10:00 Ski Alpin/Riesenslalom Mäd- Subteleferic chen/1. Durchgang 11:00 Skispringen/Einzel Mädchen Valea HS 72/Finale Carbunarii 10:00 Langlauf/7,5 km Mädchen Valea frei/Finale Rasnoavei 11:00 Short Track/1000m Burschen Skating Rink & Mädchen/Finale 11:00 Short Track/500m Burschen & Skating Rink Mädchen/Finale 11:30 Langlauf/10 km Burschen Valea klassisch/Finale Rasnoavei 11:30 Langlauf/10 km Burschen Valea frei/Finale Rasnoavei 13:00 Biathlon/12,5 km Burschen/ Cheile Finale Gradistei 13:30 Ski Alpin/Riesenslalom Mäd- Subteleferic chen/2. Durchgang 13:30 Ski Alpin/Riesenslalom Bur- Subteleferic schen/2. Durchgang 16:00 Eishockey/Spiel A1-A2/ Olympic Vorrunde Skating 16:00 Eishockey/Spiel A2-A3/ Olympic Rink Vorrunde Skating Rink 18:00 Short Track/Gemischte Staffel/ Skating Rink Halbfinale 18:00 Skispringen/Einzel Burschen Valea HS 100/Finale Carbunarii 20:00 Eishockey/Spiel B1-B2/ Olympic Vorrunde Skating 18:00 Short Track/Gemischte Staffel/ Skating Rink SPORTPROGRAMM Rink Finale 20:00 Eishockey/Spiel B3-B1/ Olympic Vorrunde Skating Rink 27
Start Event/Disziplin Venue Start Event/Disziplin Venue Tag 3 20. Februar 2013 Tag 5 22. Februar 2013 10:00 Ski Alpin/Slalom Mädchen/ Subteleferic 08:00 Ski Alpin/Parallelslalom Mixed Subteleferic 1. Durchgang Teambewerb /Finale 13:00 Eiskunstlauf/Kurzprogramm Skating Rink 10:00 Biathlon/Gemischte Staffel Cheile Mädchen/Vorrunde 2x6km & 2x7,5km/Finale Gradistei 13:30 Ski Alpin/Slalom Mädchen/ Subteleferic 10:00 Langlauf/Gemischte Staffel/ Valea 2. Durchgang Finale Rasnoavei 17:30 Eiskunstlauf/Kurzprogramm Skating Rink 11:00 Skispringen/Gemischte Staffel/ Valea Burschen/Vorrunde Finale Carbunarii Tag 4 21. Februar 2013 13:00 Eiskunstlauf/Kür Burschen/ Skating Rink Finale 09:00 Snowboard/Parallelriesensla- Clabucet lom Mädchen & Burschen/Finale sosire 13:00 Eishockey/Finale/Finale Olympic Skating 10:00 Ski Alpin/Slalom Burschen/ Subteleferic Rink 1. Durchgang 19:30 Zeremonien/Schlussfeier/ Poiana 10:00 Biathlon/6 km Mädchen Sprint/ Cheile Brasov Finale Gradistei Medal Plaza 10:00 Langlauf/Qualifikation Sprint Valea Mädchen & Burschen frei/ Rasnoavei Vorrunde 11:00 Skispringen/Teambewerb Valea Mädchen HS 72/Finale Carbunarii 12:30 Langlauf/Finale Sprint Mädchen Valea & Burschen frei/Finale Rasnoavei 13:00 Biathlon/7,5 km Burschen Cheile Sprint/Finale Gradistei 13:00 Eiskunstlauf/Kür Mädchen/ Skating Rink Finale 13:30 Ski Alpin/Slalom Burschen/ Subteleferic 2. Durchgang 16:00 Eishockey/Spiel um Platz 5/ Olympic Platzierungsrunde Skating Rink 18:00 Skispringen/Teambewerb Valea Burschen HS 100/Finale Carbunarii 20:00 Eishockey/Spiel um Platz 3 Olympic Skating Rink GEMEINSAM GEWINNEN ERIMA wünscht allen Jugendlichen viel Erfolg für das Jugend-Winterfestival in Brasov. Offizieller Ausstatter der Österreichischen www.erima.at 28 Olympia-Mannschaft
TEAM AUSTRIA - REIST MIT 75 PERSONEN NACH RUMÄNIEN Österreichs Mannschaft für „Brasov (16.8.1995/Kärnten) sowie Christina 2013“ umfasst 40 Sportler (20 Mäd- Ager (11.11.1995/Tirol), die drei sind je- chen, 20 Burschen) und 35 Betreuer. weils 17 Jahre alt. Die meisten Aktiven Die Delegation wird von ÖOC-Präsident stellt das Bundesland Tirol (12), gefolgt Dr. Karl Stoss und Generalsekretär von Kärnten (7), Salzburg und Vorarl- Dr. Peter Mennel sowie Chef de Mission berg (je 5). Mag. Stefanie Kux und Deputy Chef de Insgesamt gehen mit Christina Ager Mission Mag. Hannes Maschkan ange- (1 x Gold, 1 x Bronze/Ski Alpin), Mela- führt. Österreich wird in sieben der ins- nie Brantner (1 x Bronze/Short Track) gesamt 8 Sportarten vertreten sein (nur Matthias Graf (1 x Gold, 1 x Bronze/Ski im Eishockey scheiterte man schon in Alpin) und Marco Schwarz (3 x Gold/Ski der Qualifikation). Im Eiskunstlauf und Alpin) nicht weniger als vier YOG-Me- Short Track ist je ein Mädchen am Start, daillengewinner von Innsbruck bei den die größten Kontingente haben Biathle- EYOF in Rumänien auf Medaillen-Jagd. ten, Snowboarder, Skispringer und die Das „Team Austria“ wird am Samstag, Alpin-Skifahrer mit je 8 Startern (je den 16. Februar 2013, nach Rumänien 4 Mädchen/4 Burschen), im Langlauf reisen. Tags darauf steigt die Eröffnung treten 6 Teilnehmer an (2 Mädchen/ bzw. stehen Besichtigung & Training 4 Burschen). Jüngste im Team ist die an. Am Sonntag beginnen die ersten 15-jährige Skispringerin Elisabeth Rau- Bewerbe. daschl aus Oberösterreich (7.11.1997). Für das ÖOC stellt Brasov eine Gene- Die ältesten Athleten stehen allesamt ralprobe dar – 2015 wird das nächste DELEGATION im Alpin-Kader: Manuel Annewanter (3.8.1995/Tirol) sowie die beiden Gold- medaillengewinner der Jugend-Winter- spiele von Innsbruck, Marco Schwarz Europäische Olympische Jugend-Win- terfestival in Vorarlberg – Region Mon- tafon - und in Liechtenstein stattfinden. 31
our personal bests PRÄSIDENT: DR. KARL STOSS GESAMTLEITUNG: DR. PETER MENNEL CHEF DE MISSION: STEFANIE KUX everyone’s progress DEPUTY CHEF DE MISSION: HANNES MASCHKAN Als weltweiter IT-Partner und führender Systemintegrator der Olympischen ARZT : DR. MICHAEL FINKENZELLER und Paralympischen Spiele haben wir die komplexen Abläufe für London PHYSIOTHERAPEUT: THOMAS HEBENSTREIT, 2012 schneller, sicherer und grüner gemacht. Erfahren Sie mehr auf at.atos.net CHRISTOPH HUFNAGL PR & MEDIENBETREUUNG: WOLFGANG EICHLER MARKETING: FLORIAN GOSCH, FLORIAN KOGLER VIDEO : PHILIPP SASSMANN Your business technologists. Powering progress FOTOGRAF: MARKUS OBERLÄNDER (GEPA PICTURES) EISKUNSTLAUF: SNOWBOARD: JULIA KIEFER, Salzburg STEFAN HANSER, Tirol CHRISTOPH ARNDT, Vorarlberg SHORT TRACK: ARNOLD FAULER, Steiermark MAREK STANUCH, Wien ALEXANDER NAMESNIK, Kärnten JOHANNES PLECH, Steiermark BIATHLON: REINHARD GOESWEINER, Oberösterreich SPRUNGLAUF: ALEXANDER APOLT, Steiermark CHRISTOPH STRICKNER, Tirol ANDREAS HERZOG, Salzburg GERALD DARINGER, Tirol JOUKO KARJALAINEN, Finnland STEFAN KAISER, Salzburg FLORIAN STEIRER, Tirol SKI ALPIN: LANGLAUF: RUPERT KRIEBERNEGG, Steiermark JOSEF TOMASCHITZ, Kärnten PETER GALLER, Steiermark FRANZ BACHLINGER, Vorarlberg THOMAS GUGGANIG, Steiermark MATTHIAS HORNEK, Niederösterreich STEFAN PLATTNER, Tirol ACHIM WALCHER, Steiermark CORINA STOCKER, Steiermark 32
DER „BRASOV-LOOK“ DIE EINKLEIDUNG DES TEAM AUSTRIA Jedes Mitglied der 75-köpfigen ÖOC- mit Funktionswäsche und Skisocken. Delegation für das Europäische Olympi- Das französische Traditionsunterneh- sche Winter-Jugendfestival in Rumäni- men Salomon sorgt für trittfeste und AUSSTATTER en wird mit nicht weniger als 41 Artikeln alpintaugliche Schuhe. DES YOUTH OLYMPIC TEAM AUSTRIA im Wert von rund 2.500 EUR ausgestat- Weiters werden zur Verfügung gestellt: tet. Die Ausrüstung umfasst Ski- und Oakley-Sonnenbrillen, Reusch-Skihand- Outdoor-Bekleidung der Firma Schöf- schuhe, Freizeitbekleidung aus dem fel. Die Sport- und Trainingsbekleidung Hause Adelsberger, eine Produktpalette – wie Trainingsanzug, Kapuzensweater, Rasur-, Mund- und Haarpflege-Produkte Winterlaufhose etc. – kommt von ÖOC- der Firma Procter&Gamble, Sonnen- Top-Partner Erima. Die Firma Lenz ver- schutz von Spirig sowie Sporternäh- sorgt das „Youth Olympic Team Austria“ rungsprodukte der Marke Peeroton. since 1987 DAS ÖSTERREICHISCHE OLYMPISCHE COMITÉ DANKT SEINEN AUSSTATTERN FÜR IHRE UNTERSTÜTZUNG! 34 35
KICK OFF TEAMBUILDING DER BESONDEREN ART FÜR ÖSTERREICH BEI EINEM INTERNATIONALEN EVENT MIT MEHR ALS Vor olympischen Jugend-Events haben 900 ATHLETEN AUS 46 sogenannte Kick-Off-Veranstaltungen NATIONEN ANTRETEN Tradition. Für Brasov fand das Team- ZU KÖNNEN, IST EIN building-Event für die 75-köpfige De- legation am 1. Februar 2013 im Youthel GANZ SPEZIELLES Rupertushof in Abtenau statt. Auf dem GEFÜHL. MARCO SCHWARZ Programm standen die offizielle Einklei- dung (10 Ausrüster waren vor Ort anwe- send, jedes Delegationsmitglied bekam 41 Einzelartikel im Wert von insgesamt Strobl oder Manuela Riegler Impulse, EUR 2.500), eine Podiumsdiskussion Anstöße für ihre weitere Karriere zu mit Abfahrts-Olympiasieger Fritz Stro- bekommen“, so ÖOC-Generalsekretär bl, Snowboard-Ex-Weltmeisterin und Peter Mennel. „Für uns ist das einmalig“, Weltcupsiegerin Manuela Riegler, ein strahlte Ski-Ass Marco Schwarz. „Für Showvortrag des Shaolin-Mönchen Shi Österreich bei einem internationalen Yan Bao und diverse Vorträge. Event mit mehr als 900 Athleten aus 46 „Es geht uns zum einen darum, den Nationen antreten zu können, ist ein ganz Nachwuchs-Talenten Zeit zu geben, spezielles Gefühl.“ Nachsatz: „Und wenn sich gegenseitig kennen zu lernen, und alles optimal läuft, dann kann ich wie in andererseits von den Stars wie Fritz Innsbruck wieder Medaillen holen. x-dream in Bischofshofen & St. Johann | www.x-dream.at Modehaus Adelsberger Hauptstraße 20 A-5600 St. Johann / Pg. 36 www.adelsberger.at
KICK OFF TEAMBUILDING DER BESONDEREN ART 38 39
TEAM AUSTRIA Geb.: 03.07.1995 Born: 03.07.1995 Wohnort: Obertilliach Residence: Obertilliach Verein: TSU Obertilliach Club: TSU Obertilliach SKI ALPIN Hobbies: Skifahren, Powdern, Slacklinen, Fußball Erfolge: 2012 1. Platz National Hobbies: Skiing, powdering, slacklining, soccer Achievements: 2012 1st pl. Junior Race Folgaria RTL, 2011 National Junior Race Folgaria 2.Platz ÖM Bad Kleinkirchheim GS, 2011 2nd pl. ACh Bad Klein- Tag Beginn Ende Bewerb RTL kirchheim GS Montag 10:00 11:30 Riesenslalom Mädchen 1. Durchgang 18.02.2013 13:30 15:00 Riesenslalom Mädchen 2. Durchgang Dienstag 10:00 11:30 Riesenslalom Burschen 1. Durchgang 19.02.2013 13:30 15:00 Riesenslalom Burschen 2. Durchgang Mittwoch 10:00 11:30 Slalom Mädchen 1. Durchgang 20.02.2013 MANUEL 13:30 15:00 Slalom Mädchen 2. Durchgang ANNEWANTER Donnerstag 10:00 11:30 Slalom Burschen 1. Durchgang 21.02.2013 13:30 15:00 Slalom Burschen 2. Durchgang Freitag 08:00 17:00 Parallelslalom Mixed Finale 22.02.2013 Teambewerb Geb.: 19.01.1996 Born: 19.01.1996 Wohnort: Dornbirn Residence: Dornbirn Verein: SV Dornbirn Club: SV Dornbirn Hobbies: Trial Bike, Radfahren, Hobbies: Trial biking, cycling, Musik music Erfolge: 2012 3.Platz YOG Achievements: 2012 3rd pl. YOG Innsbruck Slalom, 2012 1. Platz Innsbruck Slalom, 2012 1st pl. YOG Innsbruck Mixed Parallel YOG Innsbruck Mixed Parallel Slalom Team Event Slalom Team Event MATHIAS GRAF SKI ALPIN 40 41
Geb.: 22.04.1996 Born: 22.04.1996 Geb.: 11.11.1995 Born: 11.11.1995 Wohnort: Ebene Reichenau Residence: Ebene Reichenau Wohnort: Söll Residence: Söll Verein: WSV Reichenau Turra- Club: WSV Reichenau Turra- Verein: WSV Söll Club: WSV Söll cherhöhe cherhöhe Hobbies: Schifahren, Windsur- Hobbies: Skiing, windsurfing, Hobbies: Trail, Fussball Hobbies: Trail, soccer fen, Tennis, Lesen tennis, reading Erfolge: 2012 2.Platz ÖM Achievements: 2012 2nd pl. ACh Erfolge: 2012 1. Platz YOG Achievements: 2012 1st pl. YOG Jugend 1 St.Anton Slalom Youth 1 St.Anton Slalom Innsbruck Mixed Parallel Slalom Innsbruck Mixed Parallel Slalom Team Event, 2012 1. Platz ÖM Team Event, 2012 1st pl. ACh St. St. Anton in Tirol Slalom Anton/Tirol Slalom ADRIAN CHRISTINA PERTL AGER Geb.: 16.08.1995 Born: 16.08.1995 Geb.: 02.08.1996 Born: 02.08.1996 Wohnort: Radenthein Residence: Radenthein Wohnort: Peilstein Residence: Peilstein Verein: SC Bad Kleinkirchheim Club: SC Bad Kleinkirchheim Verein: SU Böhmerwald Club: SU Böhmerwald Haderer Hobbies: Schifahren, Radfahren, Hobbies: Skiing, cycling, slackli- Haderer Hobbies: Soccer, volleyball Slackline, Trampolin ning, trampoline Hobbies: Fußball , Volleyball Achievements: 2012 7th pl. FIS Erfolge: 2012 1. Platz YOG Inns- Achievements: 2012 1st pl. YOG Erfolge: 2012 7. Platz FIS Race Race Gaal GS, 2012 10th pl. FIS bruck RTL , 2012 1. Platz YOG Innsbruck GS, 2012 1st pl. YOG Gaal RTL , 2012 10.Platz FIS Race Gaal GS, 2012 7th pl. FIS Innsbruck Mixed Parallel Slalom Innsbruck Mixed Parallel Slalom Race Gaal RTL , 2012 7.Platz Race Strobl/Postalm GS, 2012 Team Event, 2012 1. Platz YOG Team Event, 2012 1st pl. YOG FIS Race Strobl/Postalm RTL , 19th pl. FIS Race Laterns Slalom MARCO Innsbruck Kombination Innsbruck Combined 2012 19. Platz FIS Race Laterns Slalom ELISABETH SCHWARZ REISINGER SKI ALPIN SKI ALPIN 42 43
Geb.: 04.02.1996 Born: 04.02.1996 Wohnort: Kössen Residence: Kössen Verein: SC Kössen Club: SC Kössen New innovation: Erfolge: 2012 1. Platz FIS Race Achievements: 2012 1st pl. FIS Leogang RTL, 2012 7.Platz FIS Race Leogang GS, 2012 7th pl. Race Leogang RTL, 2012 1. Platz FIS Race Leogang GS, 2012 1st National Junior Race Pfelders RTL, 2012 1. Platz Junior Race Gressoney St. Jean Slalom pl. National Junior Race Pfel- ders GS, 2012 1st pl. Junior Race Gressoney St. Jean Slalom heat socks lithium pack remote control THERESA STEINLECHNER Geb.: 15.01.1996 Born: 15.01.1996 Wohnort: Latschach Residence: Latschach Verein: Kärntner Landesschi- Club: Kärntner Landesschi- verband verband Hobbies: Schwimmen, Freunde Hobbies: Swimming, meeting treffen with friends Erfolge: 2012 1. Platz CIT Achievements: 2012 1st pl. CIT Strobl Slalom, 2012 11.Platz FIS Strobl Slalom , 2012 11th pl. FIS Leogang RTL, 2012 18.Platz FIS Leogang GS, 2012 18th pl. FIS KATHARINA Sölden Slalom, 2012 19.Platz FIS Flachau Slalom, 2012 Sölden Slalom, 2012 19th pl. FIS Flachau Slalom, 2012 17th pl. FIS TRUPPE 17.Platz FIS Flachau Slalom Flachau Slalom 44 SKI ALPIN www.lenzproducts.com
TEAM AUSTRIA Geb.: 17.10.1996 Born: 17.10.1996 Wohnort: St. Ulrich am Pillersee Residence: St. Ulrich am Verein: SC St.Ulrich am Pillersee BIATHLON Pillersee Hobbies: Fußball, X-Box spielen Erfolge: 2012 2.Platz ÖM Club: SC St.Ulrich am Pillersee Hobbies: Football, X-box Achievements: 2012 2nd pl. ACh Hochfilzen 7,5 km Sprint , 2012 Hochfilzen 7,5 km Sprint, 2012 3.Platz ISF Gressoney Mixed 3rd pl. ISF Gressoney Mixed Tag Beginn Ende Bewerb relay, 2012 4.Platz ÖM Eisenerz relay, 2012 4th pl. ACh Eisenerz 12,5 km Individual 12,5 km Individual Dienstag 10:00 11:30 10 km Mädchen Finale 19.02.2013 13:00 14:30 12,5 km Burschen Finale Donnerstag 10:00 11:30 6 km Mädchen Sprint Finale 21.02.2013 13:00 14:30 7,5 km Burschen Sprint Finale Freitag 10:00 12:30 Gemischte Staffel 2x6km Finale 22.02.2013 & 2x7,5km PATRICK JAKOB Geb.: 31.12.1996 Born: 31.12.1996 Wohnort: Mils Residence: Mils Verein: Nordic Team Absam Club: Nordic Team Absam Hobbies: Biathlon, Rad fahren Hobbies: biathlon, cycling Erfolge: 2012 1. Platz Alpencup Achievements: 2012 1st pl. Obertilliach 7,5 km Sprint , 2012 Alpencup Obertilliach 7,5 km 1. Platz Roller ÖM Hochfilzen Sprint , 2012 1st pl. ACh Hoch- 12,5 km Individual filzen 12,5 km Individual (roller skating) FELIX LEITNER BIATHLON 46 47
Geb.: 19.10.1995 Born: 19.10.1995 Geb.: 27.11.1995 Born: 27.11.1995 Wohnort: St. Johann/Tirol Residence: St. Johann/Tirol Wohnort: Mils Residence: Mils Verein: SC St. Johann in Tirol Club: SC St. Johann in Tirol Verein: Nordic Team Absam Club: Nordic Team Absam Hobbies: Fußball,X-Box spielen, Hobbies: football, X-box, Hobbies: Volleyball Hobbies: volleyball Triathlon triathlon Erfolge: 2013 2.Platz ÖM Hoch- Achievements: 2013 2nd pl. ACh Erfolge: 2012 3. Platz ÖM Achievements: 2012 3.rd pl. Ach filzen Mixed relay , 2012 1. Platz Hochfilzen Mixed relay , 2012 1st Hochfilzen 7,5 km Sprint , 2012 Hochfilzen 7,5 km Sprint , 2012 ÖM Hochfilzen Mixed relay pl. ACh Hochfilzen Mixed relay 13.Platz WM Kontiolathi Mixed 13th pl. WCh Kontiolathi Mixed relay, 2012 3.Platz ISF Gress- relay, 2012 3rd pl. ISF Gressoney oney Mixed relay, 2011 2. Platz Mixed relay, 2011 2nd pl. Ach ÖM Hochfilzen Mixed Hochfilzen Mixed FABIAN MAGDALENA ULMER FANKHAUSER Geb.: 15.01.1995 Born: 15.01.1995 Geb.: 01.02.1996 Born: 01.02.1996 Wohnort: Kuchl Residence: Kuchl Wohnort: Kufstein Residence: Kufstein Verein: SC Kuchl Club: SC Kuchl Verein: WSV Schwoich Club: WSV Schwoich Erfolge: 2011 1. Platz ÖM Hoch- Achievements: 2011 1st pl. Ach. Hobbies: Freunde, Tischfußball Hobbies: friends, table soccer filzen 7,5 km Sprint Hochfilzen 7,5 km Sprint Erfolge: 2012 1. Platz ÖM Achievements: 2012 1st pl. ACh Eisenerz 10 km Individual , 2012 Eisenerz 10 km Individual, 2012 1. Platz ÖM Hochfilzen 6 km 1st pl. ACh Hochfilzen 6 km Sprint , 2012 1. Platz ÖM Hoch- Sprint , 2012 1st pl. ACh Hoch- filzen Mixed relay, 2012 1. Platz filzen Mixed relay, 2012 1st pl. PATRICK ÖM Hochfilzen 10 km Individual , 2011 1. Platz ÖM Hochfilzen ACh Hochfilzen 10 km Individual , 2011 1st pl. ACh Hochfilzen SIMONE WALLINGER Mixed relay, 2011 1. Platz ÖM Mixed relay, 2011 1st pl. ACh KUPFNER Obertilliach 10 km Individual Obertilliach 10 km Individual BIATHLON BIATHLON 48 49
Geb.: 16.05.1995 Born: 16.05.1995 Wohnort: Mils Residence: Mils Verein: Nordic Team Absam Club: Nordic Team Absam Hobbies: Langlaufen, Radfahren, Hobbies: cross-country skiing, Schwimmen cycling, swimming wünscht den Österreichischen Nachwuchshoffnungen beim Erfolge: 2012 2.Platz ÖM Hoch- Achievements: 2012 2nd pl. ACh European Youth Olympic Winter Festival viel Erfolg. filzen Mixed, 2011 1. Platz ÖM Hochfilzen Mixed, 2011 1st pl. Hochfilzen Mixed relay ACh ÖM Hochfilzen Mixed relay SUSANNA KURZTHALER Geb.: 21.01.1996 21.01.1996 Wohnort: Saalfelden Residence: Saalfelden Verein: HSV-Saalfelden Club: HSV-Saalfelden Hobbies: Lesen, surfen, reisen Hobbies: reading, surfing, Erfolge: 2012 5.Platz Offener travelling Regionalcup der Alpen Martell- Achievements: 2012 5th pl. tal 6 km Sprint , 2012 2.Platz Regional Cup of the Alps Mar- Offener Regionalcup der Alpen telltal 6 km Sprint , 2012 2nd pl. Obertilliach 6 km Sprint Open Regional Cup of the Alps JULIA Obertilliach 6 km Sprint SCHWAIGER BIATHLON 50 www.kornspitz.com
TEAM AUSTRIA Geb.: 06.07.1996 Born: 06.07.1996 Wohnort: St. Veit im Pongau Residence: St. Veit im Pongau Verein: TSU St. Veit im Pongau Club: TSU St. Veit im Pongau LANGLAUF Hobbies: Langlaufen, Schi- springen Erfolge: 2012 1. Platz ÖM Hobbies: Cross-country skiing, ski jumping Achievements: 2012 1st pl. ACh Hochfilzen Hochfilzen Tag Beginn Ende Bewerb Montag 10:00 11:30 7,5 km Mädchen frei Finale 18.02.2013 11:30 13:00 10 km Burschen frei Finale Dienstag 10:00 11:30 5 km Mädchen klassisch Finale 19.02.2013 11:30 13:00 10 km Burschen klassisch Finale Donnerstag 10:00 11:30 Qualifikation Sprint Mäd- Vorrunde 21.02.2013 chen & Burschen frei BERNHARD 12:30 14:30 Finale Sprint Mädchen Finale FLASCHBERGER & Burschen frei Freitag 10:00 12:00 Gemischte Staffel Finale 22.02.2013 Geb.: 21.07.1995 Born: 21.07.1995 Wohnort: Wernberg Residence: Wernberg Verein: Union LFL Köstenberg Club: Union LFL Köstenberg Hobbies: Fußball,Freunde,Golf Hobbies: Soccer, friends, golf Erfolge: 2012 4.Platz Jugend- Achievements: 2012 4th pl. ECh EM St.Ulrich am Pillersee Youth St.Ulrich am Pillersee RAPHAEL GATTI LANGLAUF 52 53
Geb.: 22.05.1995 Born: 22.05.1995 Wohnort: Rauris Residence: Rauris Verein: SV Schwarzach Club: SV Schwarzach Hobbies: Schwimmen, Fußball Hobbies: Swimming, soccer Erfolge: 2012 1. Platz Austria- Achievements: 2012 1st pl. cup Seefeld Austriacup Seefeld PAUL GERSTGRASER Geb.: 05.07.1995 Born: 05.07.1995 Wohnort: Mettersdorf Residence: Mettersdorf Verein: WSV Ramsau Club: WSV Ramsau Hobbies: Trail, Tennis, Filme Hobbies: Trail, tennis, shooting machen movies Erfolge: 2012 3.Platz ÖM Sulz- Achievements: 2012 3rd pl. ACh berg, 2011 1. Platz ÖM Bad Ischl, Sulzberg, 2011 1st pl. ACh Bad 2011 2.Platz ÖM Obertilliach, Ischl, 2011 2nd pl. ACh Obertil- 2011 3.Platz ÖM Sulzberg liach, 2011 3rd pl. ACh Sulzberg CHRISTOPH GREINER LANGLAUF 54
Geb.: 24.04.1996 Born: 24.04.1996 Wohnort: Schwarzenberg Residence: Schwarzenberg Verein: SC Egg Club: SC Egg Hobbies: Natur, Familie Hobbies: Nature, family Erfolge: 2012 1. Platz ÖM Achievements: 2012 1st pl. Ach Jugend Bad Ischl, 2012 2. Platz Youth Bad Ischl, 2012 2nd pl. Ach ÖM Jugend Sulzberg Youth Sulzberg JASMIN BERCHTOLD Geb.: 04.02.1995 Born: 04.02.1995 42 11 311 Wohnort: Rottenmann Hobbies: Sport, Familie und Residence: Rottenmann Hobbies: Sport, family and RE:RACE TEC GS Freunde, Musik, Klavierspielen friends, music, playing the Rennhandschuh in weichen Ziegenleder und Singen, piano, singing mit GORE-TEX® Membran, enganliegender Achievements: 2012 1. Platz Achievements: 2012 1st pl. ECh EM U18 St. Ulrich am Pillersee U-18 St. Ulrich am Pillersee Neopren-Stulpe für mehr Bewegungsfreiheit, Sprint, 2012 11.Platz YOG See- Sprint, 2012 11th pl. YOG Seefeld elastischen Klettverschluss, soften Protektionen feld Sprint , 2012 19.Platz JWM Sprint, 2012 19th pl. Junior WCh am Bündchen, Protektionen in Silikon mit LISA Erzurum Sprint, 2012 7.Platz YOG Seefeld Mixed relay, 2011 Erzurum Sprint, 2012 7th pl. YOG Seefeld Mixed relay, 2011 Keramikdruck auf Fingerspitzen und Daumen, PRO FLEX™, Knöchelprotektor und weicher UNTERWEGER 1. Platz EM U18 St. Ulrich am 1st pl. ECh U-18 St. Ulrich am und leichter Klettverschluss im Bündchen um Pillersee 7,5 km Freie Technik Pillersee 7,5 km Free technique Armprotektor zu befestigen. LANGLAUF 56
TEAM AUSTRIA Geb.: 18.01.1996 orn: 18.01.1996 Wohnort: Absam Residence: Absam Verein: HSV Absam Bergisel Club: HSV Absam Bergisel SPRUNGLAUF Hobbies: Schwimmen, Freunde treffen, Radfahren Erfolge: 2012 2.Platz Alpencup Hobbies: Swimming, meeting friends, cycling Achievements: 2012 2nd pl. Seefeld, 2012 1. Platz Austria Alpencup Seefeld, 2012 1st pl. Cup Villach Austria Cup Villach Tag Beginn Ende Bewerb Dienstag 11:00 13:00 Einzel Mädchen HS 72 Finale 19.02.2013 18:00 20:00 Einzel Burschen HS 100 Finale Donnerstag 11:00 13:00 Teambewerb Mädchen Finale 21.02.2013 HS 72 18:00 20:00 Teambewerb Burschen Finale HS 100 SIMON Freitag 11:00 13:00 Gemischte Staffel Finale GREIDERER 22.02.2013 Geb.: 28.01.1996 Born: 28.01.1996 Wohnort: Trins Residence: Trins Verein: SV Innsbruck Bergisel Club: SV Innsbruck Bergisel Hobbies: Schifahren, Volleyball Hobbies: Skiing, volleyball Erfolge: 2012 7.Platz Fis-Cup Achievements: 2012 7th pl. FIS Garmisch, 2012 1. Platz OPA cup Garmisch, 2012 1st pl. OPA Games Ziri Team, 2012 5.Platz Games Ziri Team, 2012 5th pl. OPA Games Ziri, 2012 1. Platz OPA Games Ziri, 2012 1st pl. OMV Austria Cup Seefeld, 2012 OMV Austria Cup Seefeld, 2012 6.Platz Alpen Cup Seefeld 6th pl. Alpen Cup Seefeld THOMAS HOFER SPRUNGLAUF 58 59
Geb.: 25.09.1996 Born: 25.09.1996 Geb.: 18.07.1997 Born: 18.07.1997 Wohnort: Wien Residence: Vienna Wohnort: Goldegg Residence: Goldegg Verein: Wiener Stadtadler Club: Wiener Stadtadler Verein: SV Schwarzach Club: SV Schwarzach Hobbies: Modellfliegen, Tauchen Hobbies: Model making, diving Hobbies: Volleyball, Fußball Hobbies: Volleyball, soccer Erfolge: 2012 5.Platz OMV Achievements: 2012 5th pl. OMV Erfolge: 2012 16.Platz COC-L Achievements: 2012 16th pl. Austria Cup Seefeld Austria Cup Seefeld Lillehammer COC-L Lillehammer MARIO CHIARA MENDEL HOELZL Geb.: 04.05.1996 Born: 04.05.1996 Geb.: 25.06.1996 Born: 25.06.1996 Wohnort: Ebensee Residence: Ebensee Wohnort: Kramsach Residence: Kramsach Verein: Nordic Team Salzkam- Club: Nordic Team Salzkam- Verein: WSV Ewoxx Wörgl Club: WSV Ewoxx Wörgl mergut mergut Hobbies: Ski fahren, Klettern Hobbies: Skiing, climbing Hobbies: Fußball, Volleyball Hobbies: Soccer, volleyball Erfolge: 2012 6.Platz Alpencup Achievements: 2012 6th pl. Erfolge: 2012 3.Platz Austria Achievements: 2012 3rd pl. Einsiedeln Alpencup Einsiedeln Cup Villach, 2012 3.Platz Aus- Austria Cup Villach, 2012 3rd pl. tria Cup Seefeld, 2012 2.Platz Austria Cup Seefeld, 2012 2nd Austria Cup Ramsau pl. Austria Cup Ramsau MAXIMILIAN LAURA STEINER KUMMER SPRUNGLAUF SPRUNGLAUF 60 61
Sie können auch lesen