BEDIENUNG UND INSTALLATION OPERATING AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION GEBRUIK EN INSTALLATIE HANDHAVANDE OCH INSTALLATION

Die Seite wird erstellt Peer Schulte
 
WEITER LESEN
Bedienung und Installation
Operating and installation
Utilisation et Installation
Gebruik en Installatie
Handhavande och Installation
Heizungs-Kompaktinstallation | Heating compact installation | Installation compacte de
chauffage | Compacte verwarmingsinstallatie | Bufferttankar met Kompaktinstallation

»» WPKI HK
»» WPKI HKM

                                            WPKI HK                    WPKI HKM
Beschreibung                                                               WPKI HKV                                            Best.-Nr.: 22 11 42
                                                                           Der Verteiler mit je 2 Anschlusspaaren nach oben und unten dient zum
Die Heizungs-Kompaktinstallationen WPKI HK und WPKI HKM sind spe-          Anschluss zweier Heizkreise in Verbindung mit den Heizungs-Kom-
ziell für die Pufferspeicher SBP 200 E, SBP 400 E und SBP 700 E gedacht.   paktinstallationen WPKI HK und WPKI HKM.
Sie bieten dem Fachmann in Verbindung mit dem Rohrbausatz WPKI RB          Besonderheiten bei WPKI HKM
eine klare und übersichtliche Anbindung der Heizung an den Pufferspei-
cher SBP...E.                                                              3-Wege-Mischer
Um eine unerwünschte Schwerkraftzirkulation zu verhindern, befindet        Über einen Bypass lässt sich die Vorlauftemperatur durch Beimischung
sich im Rücklaufkugelhahn eine Schwerkraftbremse. Durch Verstellen         von Rücklaufwasser absenken. Die Einstellung des Bypasses ist mit der
des Drehgriffes um ca. 45 ° zur „Anschlagstellung“ kann die Schwer-        Einstellschraube 1 stufenlos möglich. Dazu muss die Sicherheitsschrau-
kraftbremse manuell geöffnet werden.                                       be 2 ca. 1 mm gelöst werden. Nach der Einstellung muss die Sicher-
                                                                           heitsschraube wieder festgezogen werden. Gesteuert wird der Mischer
Die Heizungs-Kompaktinstallation WPKI HK ist zum Betrieb eines unge-       mit einem Stellmotor. Im Anlieferungszustand sind Mischer und Bypass
mischten Heizkreises.                                                      geschlossen. Die Sicherheitsschraube ist festgezogen.
Die Heizungs-Kompaktinstallation WPKI HKM ist zum Betrieb eines
Heizkreises mit einem 3-Wege-T-Mischer mit Stellmotor.

Technische Daten

                                                                                                                                                         C26_03_01_0593
Type                                       WPKI HK         WPKI HKM                                        1
Bestell-Nr.                                22 11 39         22 11 40
                                                                                                           2
Abmessung HxBxT                                420x250x246 mm
Nennweite                                            DN 32                 Stellmotor
Anschluss oben                                     G 1 ¼ IG                Der Drehwinkel ist elektrisch auf
                                                                           90° begrenzt. Bei Erreichen der
Anschluss unten                                    G 1 ½ AG
                                                                           Endanschläge wird der Antrieb
Achsabstand                                         125 mm                 abgeschaltet und ist somit stromlos.

                                                                                                                                                         26_03_01_0601
Einsatztemperatur                                  bis 110 °C              Mit dem Drehknopf am Gehäuse
Betriebsdruck                                   0,6 MPa (6 bar)            kann der Stellmotor auf Handbe-
kVs-Wert                                      11              6,4          trieb umgeschaltet werden.

Lieferumpfang                                                              Technische Daten Stellmotor
                                                                           Nennspannung                                     230 V 50/60 Hz
Die WPKI HK und die WPKI HKM sind werkseitig eingedichtet und
bestehen aus:                                                              Anschluss                                Kabel 3 x 1,5 mm², Länge 2 m
– Umwälzpumpe DN 32, Bauhöhe 180 mit 2 m Anschlusskabel.                   Drehsinn                                   wählbar nach Verdrahtung
– 3-Wege-Kugelhahn mit handaufstellbarer Schwerkraftbremse im              Stellungsanzeige                           umkehrbares Skalenschild
    Rücklauf, mit Griff                                                    Laufzeit                                             140 sek
– 3-Wege-Kugelhahn im Vorlauf, mit Griff
                                                                           Schutzklasse                         II (schutzisoliert, ohne Schutzleiter)
– zwei Thermometer, ø 63 mm, Anzeigebereich 0-120 °C (roter bzw.
    blauer Blendring für Kennzeichnung von Vor- und Rücklauf)              Schutzart                                             IP 40
– Pumpenkugelhahn mit Flansch und 1 ½ “ AG (nur WPKI HK)                   Umgebungstemperatur                               0 ° bis 50 °C
– 3-Wege-Mischer mit stufenlos einstellbaren Bypass (nur WPKI HKM)         Prüfzeichen                                             CE
– Stabilisator zwischen Vor- und Rücklaufstrang
– Rücklaufrohr
– EPP-Isolierung,
– 2 Befestigungsschrauben mit Scheiben und Dübel (im Beipack)

Sonderzubehör
SPB 200 E                                            Best.-Nr.: 18 54 58
SPB 400 E                                            Best.-Nr.: 22 08 24
                                                                                                               26_03_01_0602

SPB 700 E                                            Best.-Nr.: 18 54 59

WPKI 5 (für Wärmepumpen ohne Heizungsumwälzpumpe)
                                                    Best.-Nr.: 22 08 30
WPKI 6 (für Wärmepumpen mit Heizungsumwälzpumpe)
                                                    Best.-Nr.: 22 08 31
Die Wärmepumpen-Kompaktinstallation ist bei der Montage des Rohr-          Die Montage (Wasser- und Elektroinstallation) sowie die Erstinbe-
bausatzes WPKI RB an den Pufferspeicher SBP....E zwingend notwendig.       triebnahme und die Wartung dieser Kompaktinstallationen dürfen nur
                                                                           von einem zugelassenen Fachmann entsprechend dieser Anweisung
WPHW 25                                            Best.-Nr.: 22 11 35
                                                                           ausgeführt werden.
WPHW 32                                            Best.-Nr.: 22 11 36
Die Hydraulische Weiche dient zur Entkopplung der Volumenströme            Entsprechend der jeweiligen Anlage sind zusätzlich die Gebrauchs- und
zwischen dem Wärmeerzeuger und dem Wärmeverbraucher.                       Montageanweisungen der zur Anlage gehöhrenden Komponenten zu
Empfohlen beim Betrieb von 2 Heizkreisen ohne Pufferspeicher.              beachten!

WPKI RB                                            Best.-Nr.: 22 11 41     Diese Anweisung sorgfältig aufbewahren, bei Besitzerwechsel dem
Der Rohrbausatz dient zur Montage an den Pufferspeicher SBP....E und       Nachfolger aushändigen, bei Wartungs- und etwaigen Instandsetzungs-
eines der Heizungs-Kompaktinstallationen WPKI HK oder WPKI HKM.            arbeiten dem Fachmann zur Einsichtnahme überlassen.

2
Installationsbeispiele

                                                                                                                                                                                   deutsch
 Wandmontage

                                                                                                                                                   26_03_01_0597
 WPKI HKM     WPKI HK

                                                                                          26_03_01_0595

                                                                                                                          26_03_01_0596
                              26_03_01_0595

                                                          Kompaktinstallation mit Isolierung an vorhandene Verrohrung anbringen.
                                                          Verschraubungen handfest anziehen.
                                                          Anzeichnen.
        VL        RL                                     Anschließend Löcher bohren und Unterschale der Isolierung mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.

                       WPKI HKV

 Speichermontage                                                                                          Heizungs-Umwälzpumpe Star-E 25/1-5

       RL    VL

                   WPKI HK

                                              WPKI RB

                                                                                                                                                                   26_03_01_0594
                                                   SBP....E

                                                      In Verbindung mit dem Spei-
                                                      cherbehälter SBP 700 E ist
                                                      zusätzlich der zweite beiliegende
                                                      Rohrbogen mit Doppelnippel zu
                                                      verwenden.
                                  C26_03_01_0598

                                                                                                                                                                    3
Entsorgung von Transportverpackung
Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es
sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und
überlassen Sie die Verpackung dem Fachhandwerk bzw. Fachhan-
del. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem
Fachhandwerk/Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen
Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die umweltschonende
Aufarbeitung der Verpackungen.

Entsorgung von Altgeräten in Deutschland

          Geräte mit dieser Kennzeichnung gehören nicht in die
          Restmülltonne. Sammeln und entsorgen Sie diese
          getrennt.
Die Entsorgung dieses Gerätes fällt nicht unter das Gesetz über
das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgli-
che Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (Elektro- und
Elektronikgerätegesetz – ElektroG). Dieses Gerät können Sie nicht
kostenlos an den kommunalen Sammelstellen abgeben.
Entsorgen Sie Altgeräte fach- und sachgerecht. Im Rahmen des
Kreislaufwirtschaft- und Abfallgesetzes und der damit verbunde-
nen Produktverantwortung ermöglichen wir mit einem kosten-
günstigen Rücknahmesystem die Entsorgung von Altgeräten.
Fragen Sie uns oder Ihren Fachhandwerker/Fachhändler.
Über das Rücknahmesystem werden hohe Recyclingquoten der
Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu entlas-
ten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag zum
Umweltschutz.
Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte achten wir auf eine hohe
Recyclingfähigkeit der Materialien. Die Voraussetzung für eine
Material-Wiederverwertung sind die Recycling-Symbole und die
von uns vorgenommene Kennzeichnung nach DIN EN ISO 11469
und DIN EN ISO 1043, damit die verschiedenen Kunststoffe ge-
trennt gesammelt werden können.

Entsorgung außerhalb Deutschlands
Entsorgen Sie dieses Gerät fach- und sachgerecht nach den örtlich
geltenden Vorschriften und Gesetzen.

4
Erreichbarkeit                                                          Soweit eine Garantieleistung erbracht wird, übernehmen wir
Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftreten,         keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Dieb-

                                                                                                                                            deutsch
stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite.                   stahl, Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen.
Rufen Sie uns an:                                                       Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausgehend
01803 70 20 20 (0,09 €/min bei Anrufen aus dem deutschen                kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche wegen
Festnetz; Stand 09/2008. Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen gel-           mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Gerät ver-
ten möglicherweise abweichende Preise.)                                 ursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes
                                                                        entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche Ansprüche
oder schreiben Sie uns:
                                                                        des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben un-
Stiebel Eltron GmbH & Co. KG
                                                                        berührt.
- Kundendienst -
Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden
                                                                        Garantiedauer
E-Mail: kundendienst@stiebel-eltron.de
                                                                        Für im privaten Haushalt eingesetzte Geräte beträgt die Garantie-
Fax: 01803 70 20 25 (0,09 €/min aus dem deutschen Festnetz;
                                                                        dauer 24 Monate; im übrigen (zum Beispiel bei einem Einsatz der
Stand 09/2008)
                                                                        Geräte in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben) beträgt
Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.              die Garantiedauer 12 Monate.
Unseren Kundendienst erreichen Sie telefonisch rund um die Uhr,         Die Garantiedauer beginnt für jedes Gerät mit der Übergabe des
auch an Samstagen und Sonntagen sowie an Feiertagen. Kunden-            Gerätes an den Kunden, der das Gerät zum ersten Mal einsetzt.
diensteinsätze erfolgen während unserer Geschäftszeiten (von
                                                                        Garantieleistungen führen nicht zu einer Verlängerung der Garan-
7.30 bis 16.30 Uhr, freitags bis 14.00 Uhr). Als Sonderservice bieten
                                                                        tiedauer. Durch die erbrachte Garantieleistung wird keine neue
wir Kundendiensteinsätze bis 22 Uhr. Für diesen Sonderservice
                                                                        Garantiedauer in Gang gesetzt. Dies gilt für alle erbrachten Ga-
sowie Kundiensteinsätze an Sams-, Sonn- und Feiertagen werden
                                                                        rantieleistungen, insbesondere für etwaig eingebaute Ersatzteile
höhere Preise berechnet.
                                                                        oder für die Ersatzlieferung eines neuen Gerätes.
Garantiebedingungen
                                                                        Inanspruchnahme der Garantie
Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantie-
                                                                        Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiedauer, innerhalb
leistungen von uns gegenüber dem Endkunden. Sie tre-
                                                                        von zwei Wochen nachdem der Mangel erkannt wurde, bei uns an-
ten neben die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche
                                                                        zumelden. Dabei müssen Angaben zum Fehler, zum Gerät und zum
des Kunden. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche
                                                                        Zeitpunktes der Feststellung gemacht werden. Als Garantienach-
gegenüber den sonstigen Vertragspartnern sind nicht berührt.
                                                                        weis ist die Rechnung, ein sonstiger datierter Kaufnachweis oder
Diese Garantiebedingungen gelten nur für solche Geräte, die vom         ggf. die vom Verkäufer des Gerätes ausgefüllte Garantieurkunde
Endkunden in der Bundesrepublik Deutschland als Neugeräte               beizufügen. Fehlen die vorgenannten Angaben oder Unterlagen,
erworben werden. Ein Garantievertrag kommt nicht zustande,              besteht kein Garantieanspruch.
soweit der Endkunde ein gebrauchtes Gerät oder ein neues Gerät
seinerseits von einem anderen Endkunden erwirbt.                        Garantie für in Deutschland erworbene, jedoch außerhalb
                                                                        Deutschlands eingesetzte Geräte
Inhalt und Umfang der Garantie
                                                                        Wir sind nicht verpflichtet, Garantieleistungen außerhalb der
Die Garantieleistung wird erbracht, wenn an unseren Geräten ein
                                                                        Bundesrepublik Deutschland zu erbringen. Bei Störungen eines
Herstellungs- und/oder Materialfehler innerhalb der Garantie-
                                                                        im Ausland eingesetzten Gerätes ist dieses gegebenenfalls auf
dauer auftritt. Die Garantie umfasst jedoch keine Leistungen für
                                                                        Gefahr und Kosten des Kunden an den Kundendienst in Deutsch-
solche Geräte, an denen Fehler, Schäden oder Mängel aufgrund
                                                                        land zu senden. Die Rücksendung erfolgt ebenfalls auf Gefahr und
von Verkalkung, chemischer oder elektrochemischer Einwirkung,
                                                                        Kosten des Kunden. Etwaige gesetzliche Ansprüche des Kunden
fehlerhafter Aufstellung bzw. Installation sowie unsachgemäßer
                                                                        uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben auch in diesem
Einregulierung, Bedienung oder unsachgemäßer Inanspruch-
                                                                        Fall unberührt.
nahme bzw. Verwendung auftreten. Ebenso ausgeschlossen sind
Leistungen aufgrund mangelhafter oder unterlassener Wartung,
                                                                        Außerhalb Deutschlands erworbene Geräte
Witterungseinflüssen oder sonstigen Naturerscheinungen.
                                                                        Für außerhalb Deutschlands erworbene Geräte gilt diese Garantie
Die Garantie erlischt, wenn am Gerät Reparaturen, Eingriffe oder        nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und ge-
Abänderungen durch nicht von uns autorisierte Personen vorge-           gebenenfalls die Lieferbedingungen der Ländergesellschaft bzw.
nommen wurden.                                                          des Importeurs.
Die Garantieleistung umfasst die sorgfältige Prüfung des Gerätes,
wobei zunächst ermittelt wird, ob ein Garantieanspruch besteht.
Im Garantiefall entscheiden allein wir, auf welche Art der Fehler
behoben wird. Es steht uns frei, eine Reparatur des Gerätes aus-
führen zu lassen oder selbst auszuführen. Etwaige ausgewechselte
Teile werden unser Eigentum.
Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämt-
liche Material- und Montagekosten.
Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetz-
licher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner
Leistungen erhalten hat, entfällt eine Leistungspflicht von uns.

                                                                                                                                       5
Description
                                                                              WPKI HKV                                                  Part no: 22 11 42
The heating compact installations WPKI HK and WPKI HKM are                    The distributor, with 2 connection pairs respectively to the top and
specifically designed for buffer cylinders SBP 200 E, SBP 400 E and SBP       bottom, is designed for the connection of two heating circuits in
700 E. In conjunction with the pipe set WPKI RB, they offer heating           conjunction with the heating compact installations WPKI HK and
contractors a clear and easy means of connecting the heating system to        WPKI HKM.
the SBP...E buffer cylinder.                                                  Specific features of the WPKI HKM
The return ball valve contains a gravity brake to prevent unintentional
natural circulation. The gravity brake can be opened manually by turning      Three-way mixer
the handle approx. 45° to its end stop.                                       A bypass can be used to reduce the flow temperature by mixing in return
                                                                              water. The bypass can be infinitely adjusted with the adjusting screw
The heating compact installation WPKI HK is designed to operate in an         1. For that, undo locking screw 2 approx. 1 mm. Tighten the locking
unmixed heating circuit.                                                      screw again after completing the adjustment. The mixer is regulated via
The heating compact installation WPKI HKM is designed to operate in a         the servomotor. In the delivered condition, both mixer and bypass are
heating circuit with a three-way tee mixer with servomotor.                   closed, and the locking screw is tight.

Specification
Type                                         WPKI HK         WPKI HKM
Part no.                                     22 11 39         22 11 40

                                                                                                                                                                  C26_03_01_0593
Dimensions HxWxD                                 420x250x246 mm                                                 1
Internal diameter                                      DN 32                                                    2
Top connection                                    G 1 ¼” female
Lower connection                                   G 1 ½” male                                                      Night              Automatic
                                                                              Servomotor
Centres                                               125 mm                  The angle of rotation is electrically

                                                                                                                                                              26_03_01_0601
Temperature in use                                  up to 110 °C              limited to 90°. Upon reaching its
Operating pressure                                0.6 MPa (6 bar)             end stops, the drive will be
kVs value                                       11               6.4          switched off and switched to
                                                                              zero volt. The servomotor can
                                                                              be switched to manual control via the rotary selector on the casing.
Standard delivery
                                                                              Servomotor specification
The WPKI HK and the WPKI HKM are factory-sealed and comprise:
– circulation pump DN 32, height 180 with 2 m connecting cable                Rated voltage                                         230 V 50/60 Hz
– three-way ball valve with manual gravity brake in the return,               Connection                                     cable 3 x 1.5 mm², 2 m long
    complete with handle                                                      Rotational direction                             optional acc. to wiring
– three-way ball valve in the flow, complete with handle
                                                                              Position indicator                                reversible scale plate
– two thermometers, ø 63 mm, display range 0-120 °C
    (red or blue facia ring for identifying the flow and return)              Runtime                                                    140 s
– pump ball valve with flange and 1 ½ “ male (only WPKI HK)                   Protection class                          II (double insulated, without earth
– three-way mixer with variable bypass (only WPKI HKM)                                                                                conductor)
– stabiliser between the flow and return line                                 Protection                                                 IP 40
– return pipe                                                                 Ambient temperature                                    0 °C to 50 °C
– EPP insulation                                                              Test symbol                                                 CE
– 2 fixing screws with washers and rawl plugs (in the separate pack)
                                                                              Connection diagram
Special accessories

SPB 200 E                                                Part no: 18 54 58
SPB 400 E                                                Part no: 22 08 24
SPB 700 E                                                Part no: 18 54 59
                                                                                                                    26_03_01_0602

WPKI 5 (for heat pumps without central heating circulation pump)
                                                       Part no: 22 08 30
WPKI 6 (for heat pumps with central heating circulation pump)
                                                       Part no: 22 08 31
The heat pump compact installation is required when fitting the pipe set
WPKI RB to the buffer cylinder SBP....E.                                      The installation (water and electrical work) and commissioning, as well
WPHW 25                                               Part no: 22 11 35       as the maintenance of these compact installations, must only be carried
WPHW 32                                               Part no: 22 11 36       out by a qualified contractor in accordance with these instructions.
The low loss header is designed to separate the volume flow between
                                                                              Subject to the relevant system, observe the operating and installation
the heat source and the consumer.
                                                                              instructions of the components of which the system comprises.
Recommended for the operation of 2 heating circuits without buffer
cylinder.                                                                     Keep these operating instructions safely and pass them on to any new
                                                                              user, should the equipment change hands. Let your contractor check
WPKI RB                                                   Part no: 22 11 41   their content in conjunction with any maintenance or repair work.
The pipe set is designed for fitting to the buffer cylinder SBP....E and
either the heating compact installations WPKI HK or WPKI HKM.

6
Installation examples

 Wall mounting

                                                                                                                                                                                  26_03_01_0597
 WPKI HKM     WPKI HK

                                                                                         26_03_01_0595

                                                                                                                                                    26_03_01_0596
                              26_03_01_0595

                                                                                                                                                                                                                  ENGLISH
                                                          Fit the compact installation together with its insulation to existing pipework.
                                                          Tighten fittings by hand.
                                                          Mark out.
        VL        RL                                     Then drill holes and secure the lower insulation shell with the screws supplied.

                       WPKI HKV

 Cylinder installation                                                                                                         Central heating circulation pump Star-E 25/1-5

       RL    VL

                   WPKI HK
                                                                                                         Head

                                              WPKI RB
                                                                                                         Power consumption

                                                                                                                                                                                                  26_03_01_0594
                                                   SBP....E

                                                      In connection with the
                                                      SBP 700 E cylinder, also use the
                                                      two pipe bends with dual nipples
                                                      supplied.
                                                                                                         Guarantee
                                                                                                         For guarantees please refer to the respectivete rms and conditions of
                                                                                                         supply for your country.
                                  C26_03_01_0598

                                                                                                                             The installation, electrical connection and first operation of this
                                                                                                                         ! appliance should be carried out by a qualified
                                                                                                           installer.

                                                                                                                             The company does not accept liability for failure of any goods
                                                                                                                         ! supplied which have not been installed and operated inaccord-
                                                                                                           ance with the manufacturer‘s instructions.

                                                                                                         Environment and recycling
                                                                                                         Please help us to protect the environment by disposing of the packaging
                                                                                                         in accordance with the national regulations for waste processing.
                                                                                                                                                                                                   7
Description                                                                          WPKI HKV                                                     Réf. : 22 11 42
                                                                                     Le répartiteur avec respectivement 2 paires de raccordement vers le haut et
Les installations compactes de chauffage WPKI HK et WPKI HKM sont                    vers le bas sert au raccordement de deux circuits de chauffage en liaison
spécialement conçues pour les ballons tampons SBP 200 E, SBP 400 E et                avec les installations compactes de chauffage WPKI HK et WPKI HKM.
SBP 700 E. En liaison avec le jeu de conduites WPKI RB, elles permettent             Particularités pour WPKI HKM
au professionnel de réaliser une liaison simple et logique du chauffage aux
ballon tampon SBP...E.                                                               Mélangeur 3 voies
Afin d‘éviter une circulation par gravité indésirable, le robinet à boisseau         Un bypass permet d‘abaisser la température de départ par mélange d‘eau
sphérique de retour intègre un frein à gravité. Le fait d‘amener la poignée          de retour. Le réglage du bypass est possible en continu au moyen de la vis de
tournante à env. 45 ° en „position de butée“ permet d‘ouvrir manuellement            réglage 1. Pour ce faire, desserrer d‘env. 1 mm la vis de blocage 2. Après le
le frein à gravité.                                                                  réglage, resserrer à nouveau la vis de blocage. Le mélangeur est piloté par
                                                                                     un servomoteur. A la livraison, le mélangeur et le bypass sont fermés. La vis
L‘ installation compacte de chauffage WPKI HK est conçue pour le fonc-               de blocage est serrée à fond.
tionnement d‘un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse.
L‘ installation compacte de chauffage WPKI HKM est prévue pour le foncti-
onnement d‘un circuit de chauffage avec un mélangeur 3 voies en T avec
servomoteur.

                                                                                                                                                                          C26_03_01_0593
 Caractéristiques techniques                                                                                                 1
 Type                                            WPKI HK         WPKI HKM                                                    2
 Réf.                                            22 11 39         22 11 40
 Dimensions HxlxP                                    420x250x246 mm                  Servomoteur
 Diamètre nominal                                          DN 32                     L‘angle de rotation est limité à 90° de manière électrique. Une fois
 Branchement en haut                                 Taraudage G 1 ½                 que les butées sont atteintes,
 Branchement en bas                                   Filetage G 1 ½                 l‘entraînement est désactivé et donc Mode		               Mode
                                                                                                                           manuel		            automatique
                                                                                     mis hors tension.
 Entraxe                                                  125 mm

                                                                                                                                                                      26_03_01_0601
                                                                                     Le bouton pivotant sur le corps per-
 Température d‘utilisation                            jusqu‘à 110 °C                 met de commuter le servomoteur
 Pression de service                                  0,6 MPa (6 bar)                en mode manuel.
 Valeur kVs                                         11              6,4
                                                                                     Caractéristiques techniques du servomoteur
                                                                                     Tension nominale                                     230 V 50/60 Hz
Etendue de la livraison                                                              Branchement                                Câble 3 x 1,5 mm², longueur 2 m
Les modèles WPKI HK et WPKI HKM présentent une étanchéité réalisée en usine          Sens de rotation                             sélectionnable par le câblage
et intègrent les composants suivants :                                               Affichage de position                         Etiquette graduée réversible
– Accélérateur DN 32, hauteur 180 avec 2 m de câble de raccordement.
– Robinet à boisseau sphérique à 3 voies avec frein à gravité à réglage manuel       Temps de marche                                       140 secondes
      dans le retour, avec poignée                                                   Classe de protection                    II (isolation de protection, sans con-
– Robinet à boisseau sphérique à 3 voies dans le départ, avec poignée                                                                 ducteur de protection)
– Deux thermomètres ø 63 mm, plage d‘affichage 0-120 °C (bague rouge ou
      bleue pour l‘identification du départ et du retour)
                                                                                     Degré de protection                                       IP 40
– Robinet à boisseau sphérique de pompe avec bride et filetage 1 ½ “ (seule-         Température ambiante                                   0 ° à 50 °C
      ment WPKI HK)                                                                  Label de contrôle                                          CE
– Mélangeur 3 voies avec bypass réglable en continu (seulement WPKI HKM)
– Stabilisateur entre faisceau de départ et de retour
– Tuyau de retour
– Isolation EPP,                                                                     Schéma de raccordement
– 2 vis de fixation avec rondelles et chevilles (dans les pièces fournies)

Accessoires spéciaux
SPB 200 E                                                          Réf. : 18 54 58                              Régulateur
                                                                                                                 3 points
SPB 400 E                                                          Réf. : 22 08 24
SPB 700 E                                                          Réf. : 18 54 59
                                                                                                                                 26_03_01_0602

WPKI 5 (pour pompes à chaleur sans accélérateur de chauffage)
                                                                   Réf. : 22 08 30
WPKI 6 (pour pompes à chaleur avec accélérateur de chauffage)
                                                                 Réf. : 22 08 31
                                                                                     Le montage (hydraulique et électrique) ainsi que la mise en service initi-
L‘installation compacte pour pompes à chaleur est indispensable en cas de mon-
tage du jeu de conduites WPKI RB sur l‘accumulateur tampon SBP....E .                ale et la maintenance de ces installations compactes doivent uniquement
                                                                                     être réalisés par un professionnel agréé et dans le respect des présentes
WPHW 25                                                            Réf. : 22 11 35   instructions.
WPHW 32                                                            Réf. : 22 11 36
Le découpleur hydraulique sert à découpler les débits entre le générateur de         Selon le type d‘installation, il convient d‘observer en plus les instruc-
chaleur et le consommateur de chaleur.                                               tions d‘utilisation et de montage des composants faisant partie de
Recommandé en cas de fonctionnement de 2 circuits de chauffage sans ballon           l‘installation !
tampon.
                                                                                     Conserver soigneusement les présentes instructions, les remettre au
WPKI RB                                                           Réf. : 22 11 41    nouveau propriétaire le cas échéant, et les mettre à la disposition du
Le jeu de conduites sert au montage sur le ballon tampon SBP....E et pour le
                                                                                     spécialiste lors des interventions de maintenance et des éventuelles
montage d‘une installation compacte de chauffage WPKI HK ou WPKI HKM.
                                                                                     réparations.

8
Exemple d‘installation

 Montage mural

                                                                                                                                                                                    26_03_01_0597
 WPKI HKM      WPKI HK

                                                                                         26_03_01_0595

                                                                                                                                                        26_03_01_0596
                            26_03_01_0595

                                                                                                                                                                                                                    franÇais
                                                        Mettre en place l‘installation compacte avec l‘isolation sur les conduites existantes.
                                                        Serrer à la main les raccords vissés.
                                                        Pointer.
      Départ   Retour                                  Percer ensuite les trous et fixer la coque inférieure de l‘isolation à l‘aide des vis fournies.

                     WPKI HKV

 Montage du ballon tampon                                                                                                             Accélérateur de chauffage Star-E 25/1-5

     Retour Départ
                                                                                                         Hauteur de refoulement

                 WPKI HK
                                                                                                         Puissance absorbée

                                            WPKI RB

                                                                                                                                                                                                    26_03_01_0594
                                                 SBP....E

                                                    En liaison avec le ballon tampon
                                                    SBP 700 E, il convient d‘utiliser
                                                    en plus le deuxième tube coudé
                                                    avec double embout fourni.
                                                                                                             Garantie
                                                                                                             La garantie est à faire valoir dans le pays où l’appareil a été ache-
                                                                                                             té. A cette fin, il faut prendre contact avec la filiale Stiebel Eltron
                                                                                                             concernée, à défaut l’importateur agréé.
                                C26_03_01_0598

                                                                                                                                    Le montage, les raccordements, la maintenance ainsi
                                                                                                                                  ! que la première mise en service sont à réaliser par un
                                                                                                                          installateur qualifié.

                                                                                                                                     Le fabricant ne saurait être rendu responsable des
                                                                                                                                  !  dommages causés par un appareil qui n’aurait pas
                                                                                                                          été installé ou utilisé conformément à la notice de montage et
                                                                                                                          d’utilisation jointe à l’appareil.

                                                                                                             Environnement et recyclage
                                                                                                             Nous vous demandons de nous aider à préserver l’environnement.
                                                                                                             Pour ce faire, merci de vous débarrasser de l’emballage conformé-
                                                                                                             ment aux règles nationales relatives au traitement des déchets.

                                                                                                                                                                                                     9
Beschrijving                                                               WPKI HKV                                            Best.-Nr.: 22 11 42
                                                                           De verdeler met 2 aansluitingsparen omhoog en omlaag dient voor de
De compacte verwarmingsinstallaties WPKI HK en WPKI HKM zijn               aansluiting van twee verwarmingscircuits in combinatie met compacte
speciaal bestemd voor de buffervaten SBP 200 E, SBP 400 E en SBP 700       verwarmingsinstallaties WPKI HK of WPKI HKM.
E. Ze bieden de installateur in combinatie met de ombouwset WPKI RB
een duidelijke en overzichtelijke koppeling van de verwarming aan het      Zie voor bijzonderheden WPKI HKM
buffervat SBP…E.
Om een ongewenste zwaartekrachtcirculatie te voorkomen, bevindt zich       3-weg-mengkraan
in de retourkogelkraan een zwaartekrachtrem. Door de draaiknop ca.         Via een bypass kan de aanvoertemperatuur worden gereduceerd door
45° te verdraaien naar de “aanslagpositie”, kan de zwaartekrachtrem        bijmenging van retourwater. De bypass kan door middel van instelschro-
handmatig worden geopend.                                                  ef 1 traploos worden ingesteld. Hiertoe dient veiligheidsschroef 2 ca. 1
                                                                           mm te worden losgedraaid. Na de instelling moet de veiligheidsschroef
De compacte verwarmingsinstallatie WPKI HK is bestemd voor de bedie-       weer worden vastgedraaid. De mengkraan kan worden geregeld met be-
ning van een ongemengd verwarmingscircuit.                                 hulp van een stelmotor. Bij de levering zijn de mengkraan en de bypass
De compacte verwarmingsinstallatie WPKI HKM is bestemd voor de             gesloten. De veiligheidsschroef is vastgedraaid.
bediening van een verwarmingscircuit met een 3-weg T-mengkraan met
stelmotor.

Technische gegevens

                                                                                                                                                                  C26_03_01_0593
Type                                       WPKI HK         WPKI HKM                                              1
Bestelnr.                                  22 11 39         22 11 40
                                                                                                                 2
Afmetingen HxBxD                               420x250x246 mm
Nominale doorlaat                                    DN 32                 Stelmotor
                                                                           De draaihoek wordt op elektrische Handbediening   Automatische
Anschluss oben                                     G 1 ¼ IG                                                                    bediening
                                                                           wijze begrensd op 90°. Bij het be-
Aansluiting boven                                  G 1 ½ AG
                                                                           reiken van de eindaanslagen wordt

                                                                                                                                                              26_03_01_0601
Asafstand                                           125 mm                 de aandrijving uitgeschakeld en
Einsatztemperatur                                  bis 110 °C              wordt deze zodoende stroomloos.
Bedrijfstemperatuur                             0,6 MPa (6 bar)            Met de draaiknop op de behuizing
KVs-waarde                                    11              6,4          kan de stelmotor op handbediening worden omgeschakeld.

Leveringsomvang                                                             Technische gegevens stelmotor
                                                                            Nominale spanning                                            230 V 50/60 Hz
De WPKI HK en WPKI HKM zijn af fabriek afgedicht en bestaan uit:
                                                                            Aansluiting                                 kabel 3 x 1,5 mm2, lengte 2 m
– Circulatiepomp DN 32, inbouwhoogte 180 met aansluitkabel van 2 m.
– 3-weg-kogelkraan met handmatig aan te brengen zwaartekrachtrem            Draairichting                  in te stellen afhankelijk van bekabeling
  in de retourleiding, met handgreep                                                                                                 omkeerbare wijzerplaat
                                                                            Standindicatie
– 3-weg-kogelkraan in de aanvoerleiding, met handgreep
– twee thermometers, Ø 63 mm, weergavebereik 0 – 120 °C (rode resp.         Looptijd                                                        140 sec.
  blauwe ring voor aanduiding van aanvoer en retour)                        Isolatieklasse             II (geïsoleerd, zonder veiligheidsaarddraad)
– Pompkogelkraan met flens en 1½”AG (alleen WPKI HK)
– 3-weg-mengkraan met traploos instelbare bypass (alleen WPKI HKM)          Veiligheidsnorm                                                  IP 40
– Stabilisator tussen aanvoer- en retourstreng                              Omgevingstemperatuur                                          0 ° tot 50 °C
– Retourbuis
                                                                            Keurmerk                                                           CE
– EPP-isolatie
– 2 bevestigingsschroeven met ringen en pluggen (in meegeleverde
  verpakking)                                                              Aansluitschema

Speciale toebehoren
SPB 200 E                                            bestelnr.: 18 54 58
SPB 400 E                                            bestelnr.: 22 08 24                           Driestan-
SPB 700 E                                            bestelnr.: 18 54 59                           denregelaar
                                                                                                                     26_03_01_0602

WPKI 5 (voor warmtepompen zonder verwarmingscirculatiepomp)
                                                    bestelnr.: 22 08 30
WPKI 6 (voor warmtepompen met verwarmingscirculatiepomp)
                                                    bestelnr.: 22 08 31
                                                                           De montage (water- en elektro-installatie) alsmede de eerste inbedrijf-
De compact-installatie bouwset is absoluut noodzakelijk bij de montage
                                                                           name en het onderhoud van de compacte installaties mogen uitsluitend
van de ombouwset WPKI RB op buffervat SBP…E.
                                                                           worden uitgevoerd door een erkend installateur in overeenstemming
WPHW 25                                              bestelnr.: 22 11 35   met deze gebruiksaanwijzing.
WPHW 32                                              bestelnr.: 22 11 36
                                                                           Afhankelijk van de desbetreffende installatie dienen verder de ge-
De hydraulische wissel dient ter ontkoppeling van de volumestromen
                                                                           bruiks- en montageaanwijzingen van de bij de installatie behorende
tussen de warmtebron en de warmteverbruiker. Wordt aanbevolen bij
                                                                           componenten in acht te worden genomen!
gebruik van 2 verwarmingscircuits zonder buffervat.
                                                                           Deze gebruiksaanwijzing dient zorgvuldig te worden bewaard, bij
WPKI RB                                            bestelnr.: 22 11 41     verandering van eigenaar aan de nieuwe eigenaar te worden overhan-
De ombouwset dient voor demontage op het buffervat SBP...E en een          digd en bij onderhouds- en eventuele reparatiewerkzaamheden aan de
van de compacte verwarmingsinstallaties WPKI HK of WPKI HKM.               installateur beschikbaar te worden gesteld.
10
Installatievoorbeelden

 Wandmontage

                                                                                                                                                                                  26_03_01_0597
 WPKI HKM    WPKI HK

                                                                                       26_03_01_0595

                                                                                                                                                     26_03_01_0596
                             26_03_01_0595

                                                         Compacte installatie met isolatie op aanwezig leidingwerk aanbrengen.
                                                         Schroefverbindingen handvast aandraaien.

                                                                                                                                                                                                                  Nederlands
                                                         Aftekenen.
       VL        RL                                     Vervolgens gaten boren en onderpaneel van de isolatie met de meegeleverde schroeven bevestigen.

                      WPKI HKV

                                                                                                                                  Verwarmingscirculatiepomp Star-E 25/1-5
 Boilermontage
      RL    VL
                                                                                                       Opvoerhoogte

                  WPKI HK
                                                                                                       Opgenomen vermogen

                                                                                                                                                                                                  26_03_01_0594
                                             WPKI RB

                                                  SBP....E

                                                     In combinatie met voorraadre-
                                                     servoir SBP 700 E dient boven-
                                                     dien het tweede meegeleverde                      Garantie
                                                     bochtstuk met dubbele nippel te
                                                     worden gebruikt.                                  Aanspraak op garantie bestaat uitsluitend in het land waar het toestel
                                                                                                       gekocht is.
                                                                                                       U dient zich te wenden tot de vestiging van Stiebel Eltron of de impor-
                                                                                                       teur hiervan in het betreffende land.
                                 C26_03_01_0598

                                                                                                                               De montage, de electrische installatie, het onderhoud en de
                                                                                                                            ! eerste inbedrijfname mag uitsluitend worden uitgevoerd door
                                                                                                          gekwalificeerd personeel.

                                                                                                                               De fabrikant is niet aansprakelijk voor defecte toestellen, welke
                                                                                                                            ! niet volgens de bijgeleverde gebruiks -en montage-a anwijzing
                                                                                                          zijn aangesloten of worden gebruikt.

                                                                                                       Milieu en recycling
                                                                                                       Wij verzoeken u ons bij de bescherming van het milieu behulpzaam te
                                                                                                       zijn. Verwijder de verpakking daarom overeenkomstig de voor de afval-
                                                                                                       verwerking geldende nationale voorschriften.

                                                                                                                                                                                                   11
Beskrivning                                                                 WPKI RB                                      Beställningsnr. 22 11 41
                                                                            Rörbyggsatsen är avsedd för montering på bufferttanken SBP....E och en
Värmekompaktinstallationerna WPKI HK och WPKI HKM är speciellt              av värmekompaktinstallationerna WPKI HK eller WPKI HKM.
utformade för bufferttankarna SBP 200 E, SBP 400 E och SBP 700 E.
I kombination med rörbyggsatsen WPKI RB innebär de för installatören        WPKI HKV                                        Beställningsnr. 22 11 42
en klar och överskådlig hopkoppling av värmesystemet med buffert-           Fördelaren med vardera 2 anslutningspar uppåt och nedåt är avsedd för
tanken SBP...E.                                                             anslutning av två radiatorkretsar i kombination med värmekompaktin-
För att inte en oönskad tyngdkraftscirkulation ska uppkomma finns           stallationerna WPKI HK och WPKI HKM.
en tyngdkraftsbroms i returledningens kulventil. Genom att förskjuta        Särskilda egenskaper hos WPKI HKM
vridhandtaget cirka 45° i förhållande till “anslagsläget” kan man öppna
tyngdkraftsbromsen manuellt.                                                3-vägsblandare
                                                                            Via en förbiledning kan framledningstemperaturen sänkas genom inb-
Värmekompaktinstallationen WPKI HK är avsedd att användas i en              landning av returledningsvatten. Inställning av förbiledningen kan göras
oblandad radiatorkrets.                                                     steglöst med inställningsskruven 1 Säkerhetsskruven 2 måste därvid
Värmekompaktinstallationen WPKI HKM är avsedd att användas i en             lossas cirka 1 mm. Efter inställningen måste säkerhetsskruven dras åt på
radiatorkrets med en trevägs T-blandare med ställmotor.                     nytt. Blandaren styrs av en inställningsmotor. Vid leveransen är blanda-
                                                                            ren och förbiledningen proppade. Säkerhetsskruven är åtdragen.

Tekniska data
Typ                                         WPKI HK          WPKI HKM
Beställningsnummer                          22 11 39          22 11 40

                                                                                                                                                              C26_03_01_0593
Yttermått HxBxDj                                420x250x246 mm
                                                                                                             1
Nominell diameter                                     DN 32
Anslutning, övre                                    G 1 ¼ inv.                                               2
Anslutning, undre                                   G 1 ½ utv.
Axelavstånd                                          125 mm                 Inställningsmotor
Användningstemperatur                             upp till 110°C                                                                 Manuell drift   Automat-
                                                                            Vridvinkeln är elektriskt begrän-                                      drift
Arbetstryck                                      0,6 MPa (6 bar)            sad till 90°. När ändanslagen nås

                                                                                                                                                            26_03_01_0601
kVs-värde                                      11                6,4        stängs drivningen av och blir då
                                                                            strömlös.
                                                                            Med hjälp av reglaget på höljet
Leveransomfattning                                                          kan inställningsmotorn kopplas
                                                                            om till manuell drift.
WPKI HK och WPKI HKM är tätade vid fabriken och består av följande:
– Cirkulationspump DN 32, höjdmått 180, med 2 m anslutningskabel.
– 3-vägs kulventil med manuellt reglerbar tyngdkraftsbroms i retur-         Tekniska data, inställningsmotor
   ledningen, med handtag                                                   Märkspänning                                     230 V 50/60 Hz
– 3-vägs kulventil i framledningen, med handtag                             Anslutning                                kabel 3 x 1,5 mm², längd 2 m
– Två termometrar ø 63 mm, visningsområde 0-120°C (röd resp. blå
                                                                            Rotationsriktning                        väljs genom ledningsdragning
   bländring för märkning av fram- och returledning)
– Pumpkulventil med fläns och 1 ½ ” utvändig gänga (endast WPKI             Lägesindikering                                reversibel skalskylt
   HK)                                                                      Gångtid                                               140 s
– 3-vägsblandare med steglöst reglerbar förbiledning (endast WPKI           Skyddsklass                         II (skyddsisolerad, utan skyddsledare)
   HKM)                                                                     Kapslingsklass                                         IP 40
– Stabilisator mellan fram- och returledningarna
                                                                            Omgivningstemperatur                                0° - 50°C
– Returledningsrör
– EPP-isolering,                                                            Kontrollmärkning                                        CE
– 2 fästskruvar med brickor och plugg (medföljer)
                                                                            Kopplingssschema
Extra tillbehör
SPB 200 E                                        Beställningsnr. 18 54 58
SPB 400 E                                        Beställningsnr. 22 08 24
SPB 700 E                                        Beställningsnr. 18 54 59
                                                                                                                 26_03_01_0602

WPKI 5 (för värmepumpar utan radiatorcirkulationspump)
                                              Beställningsnr. 22 08 30
WPKI 6 (för värmepumpar med radiatorcirkulationspump)
                                              Beställningsnr. 22 08 31
Värmepumpkompaktinstallationen är obligatorisk vid montage av rör-          Montage (vatten- och elinstallation), driftsättning och underhåll av
byggsatsen WPKI RB på bufferttanken SBP....E.                               dessa kompaktinstallationer får endast utföras av auktoriserad
                                                                            installatör och i enlighet med denna instruktion.
WPHW 25                                          Beställningsnr. 22 11 35
WPHW 32                                          Beställningsnr. 22 11 36   För varje enskilt system måste dessutom bruksanvisningarna och mon-
Den hydrauliska växeln har till uppgift att koppla isär flödena mellan      tageinstruktionerna för de komponenter som ingår i systemet följas!
värmekällan och värmeförbrukaren.                                           Förvara denna bruksanvisning omsorgsfullt, överlämna den till köparen
Rekommenderas vid drift av 2 radiatorkretsar utan bufferttank.              vid ägarbyte och visa upp den för installatören vid underhålls- och re-
                                                                            parationsarbeten.

12
Installationsexempel

 Väggmontage

                                                                                                                                                                               26_03_01_0597
 WPKI HKM    WPKI HK

                                                                                      26_03_01_0595

                                                                                                                                                 26_03_01_0596
                             26_03_01_0595

                                                         Montering av kompaktinstallation med isolering på befintlig rörledning.
                                                         Dra åt skruvkopplingarna för hand.
                                                         Märk ut.
       VL        RL                                     Borra sedan hål och fäst den undre isoleringsskålen med de medföljande skruvarna.

                      WPKI HKV

                                                                                                                                                                                                               Svenska
 Montering av tanken                                                                                                         Radiatorcirkulationspump Star-E 25/1-5

      RL    VL
                                                                                                      Uppfodringshöjd

                  WPKI HK
                                                                                                      Effektförbruknng

                                             WPKI RB

                                                                                                                                                                                               26_03_01_0594
                                                  SBP....E

                                                     I kombination med bufferttan-
                                                     ken SBP 700 E måste också den
                                                     andra medföljande rörböjen med
                                                     dubbelnippel användas.
                                                                                                      Garanti
                                                                                                      Garantianspråk kan bara framställas i det land där du har köpt ap-
                                                                                                      paraten. Vänd dig till Stiebel Eltron AB. (Se sista sidan för adress och
                                                                                                      telefonnummer)
                                 C26_03_01_0598

                                                                                                                           Montering, elinstallation, service och driftsättning får bara utfö-
                                                                                                                       ! ras av utbildad och behörig personal.

                                                                                                                           Tillverkaren påtar sig inget ansvar för brister hos apparater som
                                                                                                                       ! inte har installerats och körts enligt de bruksanvisningar och
                                                                                                         montageinstruktioner som hör till respektive apparater.

                                                                                                      Miljö och kretslopp
                                                                                                      Hjälp oss att skydda vår miljö. Omhänderta förpackningen enligt gäl-
                                                                                                      lande bestämmelser.

                                                                                                                                                                                                13
Notizen

14
Notizen

          15
Deutschland                                                               Verkauf           Tel. 0180 3 700705 | Fax 0180 3 702015 | info-center@stiebel-eltron.de
STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG                                              Kundendienst Tel. 0180 3 702020 | Fax 0180 3 702025 | kundendienst@stiebel-eltron.de
Dr.-Stiebel-Straße | D-37603 Holzminden                                   Ersatzteilverkauf Tel. 0180 3 702030 | Fax 0180 3 702035 | ersatzteile@stiebel-eltron.de
Tel. 0 55 31 702 0 | Fax 0 55 31 702 480                                  Vertriebszentren Tel. 0180 3 702010 | Fax 0180 3 702004
Email info@stiebel-eltron.de
www.stiebel-eltron.de

Austria                                                                   Great Britain                                                     Russia
STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H.                                                 Stiebel Eltron UK Ltd.                                            STIEBEL ELTRON RUSSIA
Eferdinger Str. 73 | A-4600 Wels                                          Unit 12 Stadium Court                                             Urzhumskaya street, 4. | 129343 Moscow
Tel. 072 42-47367-0 | Fax 07242-47367-42                                  Stadium Road                                                      Tel. (495) 775 3889 | Fax (495) 775-3887
Email info@stiebel-eltron.at                                              Bromborough                                                       Email info@stiebel-eltron.ru
www.stiebel-eltron.at                                                     Wirral CH62 3QP                                                   www.stiebel-eltron.ru
                                                                          Email: info@stiebel-eltron.co.uk
Belgium                                                                                                                                     Sweden
                                                                          www.stiebel-eltron.co.uk
STIEBEL ELTRON Sprl / Pvba                                                                                                                  STIEBEL ELTRON AB
P/A Avenue du Port 104, 5 Etage                                           Hungary                                                           Friggagatan 5 | SE-641 37 Katrineholm
B-1000 Bruxelles                                                          STIEBEL ELTRON Kft.                                               Tel. 0150-48 7900 | Fax 0150-48 7901
Tel. 02-4232222 | Fax 02-4232212                                          Pacsirtamezó´ u. 41 | H-1036 Budapest                            Email info@stiebel-eltron.se
Email info@stiebel-eltron.be                                              Tel. 012 50-6055 | Fax 013 68-8097                                www.stiebel-eltron.se
www.stiebel-eltron.be                                                     Email info@stiebel-eltron.hu
                                                                                                                                            Switzerland
                                                                          www.stiebel-eltron.hu
Czech Republik                                                                                                                              STIEBEL ELTRON AG
STIEBEL ELTRON spol. s r.o.                                               Japan                                                             Netzibodenstr. 23 c | CH-4133 Pratteln
K Hájům 946 | CZ-15500 Praha 5-Stodůlky                                   Nihon Stiebel Co. Ltd.                                            Tel. 061-8 16 93 33 | Fax 061-8 16 93 44
Tel. 2-511 16111 | Fax 2-355 12122                                        Ebara building 3F | 2-9-3 Hamamatsu-cho                           Email info@stiebel-eltron.ch
Email info@stiebel-eltron.cz                                              Minato-ku | Tokyo 105-0013                                        www.stiebel-eltron.ch
www.stiebel-eltron.cz                                                     Tel. 3 34364662 | Fax 3 34594365
                                                                                                                                            Thailand
                                                                          fujiki@nihonstiebel.co.jp
Denmark                                                                                                                                     STIEBEL ELTRON Asia Ltd.
PETTINAROLI A/S                                                           Netherlands                                                       469 Moo 2, Tambol Klong-Jik
Madal Allé 21 | DK-5500 Middelfart                                        STIEBEL ELTRON Nederland B.V.                                     Ampur Bangpa-In | Ayutthaya 13160
Tel. 63 41 66 66 | Fax 63 41 66 60                                        Daviottenweg 36 | Postbus 2020                                    Tel. 035-22 00 88 | Fax 035-22 11 88
Email info@pettinaroli.dk                                                 NL-5202 CA‘s-Hertogenbosch                                        Email stiebel@loxinfo.co.th
www.pettinaroli.dk                                                        Tel. 073-6 23 00 00 | Fax 073-6 23 11 41                          www.stiebeleltronasia.com
                                                                          Email stiebel@stiebel-eltron.nl
France                                                                                                                                      United States of America
                                                                          www.stiebel-eltron.nl
STIEBEL ELTRON S.A.S.                                                                                                                       STIEBEL ELTRON Inc.
7-9, rue des Selliers                                                     Poland                                                            17 West Street | West Hatfield MA 01088
B.P. 85107 | F-57073 Metz-Cédex 3                                         STIEBEL ELTRON sp.z. o.o                                          Tel. 4 13-247-3380 | Fax 413-247-3369
Tel. 03 87 74 38 88 | Fax 03 87 74 68 26                                  ul. Instalatorów 9 | PL-02-237 Warszawa                           Email info@stiebel-eltron-usa.com
Email info@stiebel-eltron.fr                                              Tel. 022-8 46 48 20 | Fax 022-8 46 67 03                          www.stiebel-eltron-usa.com
www.stiebel-eltron.fr                                                     Email stiebel@stiebel-eltron.com.pl
                                                                          www.stiebel-eltron.com.pl
                                                                                                                                                                                       A 272653-34939-8367

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve d‘erreurs et de modifications
techniques! · Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! | Salvo error o modificación técnica! | Rätt till misstag och
tekniska ändringar förbehålls! | Excepto erro ou alteração técnica | Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy | Omyly a technické
změny jsou vyhrazeny! | A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk! | ВозмоҖность неточностейи технических изменений
не исключается.                                                                                                              Stand 06/08
Sie können auch lesen