Schwerin Verkaufshandbuch - Sales Guide Mecklenburg-Schwerin 2017/2018 - schwerin.info
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Our service for you UNSER SERVICE FÜR SIE Ansicht Schweriner Residenzensemble Inhalt l Index Unser Service für Sie! Our service for you! Kontakt BUS-Parkplätze Contact Bus Parking Areas 01 Unser Service • s chnelle und kostenlose Zimmer-Buchung • q uick and free room booking for hotels in TOURIST-INFORMATION Schwerin Our Service in Hotels in und um Schwerin and around Schwerin Am Markt 14 im Rathaus • Buchung von 30 abwechslungsreichen • booking of 30 diversified city tours – 02 Willkommen Öffnungszeiten: Stadtrundfahrten- und rundgängen in on foot and by bus – in various languages Welcome Mo – Fr 9.00 – 18.00 Uhr verschiedenen Sprachen • organisation of day programs and trips in Sa/So/Feiertage 10.00 – 16.00 Uhr • Gestaltung von Tagesprogrammen und the environs 03 Ausstellungshöhepunkte des Ausflügen in das Umland • booking of short trips Opening Times Staatlichen Museums Schwerin • Buchung von Kurzreisen • procuration of guided museum tours: Mon – Fri 9 am – 6 pm Exhibition Highlights of the • Vermittlung von Museumsführungen: Schwerin Palace, Schwerin State Museum, Sat/Sun/Public holidays 10 am – 4 pm State Museum Schwerin Parkplatz „Altstadt“ Unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen Schloss Schwerin, Staatliches Museum Schleswig-Holstein-House, Outdoor Museum, Tel.: +49 (0)385 5925212 Der Parkplatz „Altstadt“ befindet sich an der finden Sie im Internet unter: Schwerin, Schleswig-Holstein-Haus, Mueß, Zoo Schwerin, Grinding Mill 04 Gute Reisegründe Fax: +49 (0)385 555094 Freilichtmuseum Schwerin-Mueß, Zoo • reservations in restaurants in the historical Werderstraße mit Einfahrt in der Grünen www.schwerin.info/impressum Good reasons to visit E-Mail: info@schwerin.info Schwerin, Planetarium, Schleifmühle old city Straße in unmittelbarer Nähe zum Schloss. • Reservierungen in Restaurants der Altstadt • photo material and texts for your advertising 20 Busstellplätze stehen zur Verfügung. You can find our General Terms and 06 Stadtrundgänge und -fahrten • Fotomaterial und Texte für Ihre Werbung www.schwerin.info Preis: je Stunde 3,00 €; Tageskarte 24,00 € Conditions in the Internet under City Tours www.schwerin.info/impressum 08 Bausteine PARKING LOT ‚ALTSTADT‘ (CITY CENTER) Building Blocks Reisegruppen-Buchung Zimmer-Buchung Kurzreisen-Buchung The parking lot ‚Altstadt‘ (city centre) is situated by the Werderstraße, with access Group Booking Accommodation Booking Package Booking to the Schliemannstraße and immediately 10 Ausflüge, Touren, Tipps Tips for excursions, Day Trips close to the Schwerin Palace. There are 20 parking spaces for busses. 12 Veranstaltungen Price: € 3.00 per hour, day ticket € 24.00 Events Parkplatz „Am Hauptbahnhof“ 13 Gastronomie Der Parkplatz befindet sich ca. 5 Geh- Gastronomy minuten vom Hauptbahnhof entfernt. Er verfügt über 10 Busstellplätze. 14 Hotels Kontakt l Contact Kontakt l Contact Kontakt l Contact Preis: je Stunde 3,00 €; Tageskarte 24,00 € Hotels Cornelia Liebenow Anja Müggenburg Dana Michaelis Tel.: +49 (0)385 5925222 Tel.: +49 (0)385 5925212 Tel.: +49 (0)385 5925271 PARKING LOT CENTRAL TRAIN STATION 16 Stadtkarten Fax: +49 (0)385 572739 Fax: +49 (0)385 555094 Fax: +49 (0)385 5925273 The parking lot is in 5 minutes’ walking City Maps E-Mail: gruppen@schwerin.info E-Mail: zimmer@schwerin.info E-Mail: kurzreisen@schwerin.info distance to the central train station. There are 10 parking spaces for busses. www.schwerin.info www.schwerin.info/gruppen www.schwerin.info/zimmer www.schwerin.info/kurzreisen Price: € 3.00 per hour, day ticket € 24.00 1
KOLUMNE l GASTRONOMY You´re welcome! HERZLICH WILLKOMMEN! Schloss Schwerin Willkommen in Schwerin Welcome to Schwerin Ausstellungshöhepunkte 2017 – 2018 Exhibition Highlights 2017 – 2018 und seinem malerischen Umland. and its historical and idyllic surroundings. Ab 1. Juli 2016 / Endlich Platz für die Moderne! From 1st July 2016 / More space for modern art! Wir eröffnen den Neubau der We are opening the new gallery building – Wie glanzvolle Perlen sind die Sehenswürdigkeiten Schwerins Schwerin‘s sights come together like a glittering string of pearls. Galerie Alte & Neue Meister Schwerin Gallery of Old & New Masters Schwerin aufgereiht. Immer in Fühlweite des märchenhaften Schlosses mit Countless art and cultural treasures await you all within easy reach Staatliches Museum Schwerin / Ludwigslust / Güstrow State Museum Schwerin / Ludwigslust / Güstrow seinen goldenen Türmen und romantischen Gärten erwarten Sie of the fairytale castle with its golden turrets and romantic gardens. unzählige Kunst- und Kulturschätze. Das Staatliche Museum The State Museum impresses with its wonderful collection of Dutch Otto Marseus van Schrieck und die Wissenschaft Otto Marseus van Schriek and Science in the 17th Century / beeindruckt mit seiner Spitzenkollektion niederländischer Meister masterpieces as well as famous modern artworks. The event high- im 17. Jahrhundert / 7. Juli – 15. Oktober 2017 7th July – 15th October 2017 ebenso wie mit berühmten Künstlern der Moderne. Sommer- light of the summer are the ‚SCHLOSSFESTSPIELE SCHWERIN‘ Galerie Alte & Neue Meister Schwerin Gallery of Old & New Masters Schwerin licher Veranstaltungshöhepunkt sind die SCHLOSSFESTSPIELE (Castle Festival Plays) of the Mecklenburg State Theatre, an into- Staatliches Museum Schwerin / Ludwigslust / Güstrow State Museum Schwerin / Ludwigslust / Güstrow SCHWERIN des Mecklenburgischen Staatstheaters, ein mitrei- xicating open-air opera festival. In winter the Schwerin Christmas ßendes Opernfestival unter freiem Himmel. Im Winter lockt der Market invites you to experience its cosy atmosphere in picturesque Zwischen Expressionismus und Neuer Sachlichkeit Between Expressionism and New Objectivity Schweriner Weihnachtsmarkt mit stimmungsvoller Gemütlichkeit alleyways throughout the historical old city. Werke aus der Sammlung Brabant / ab Frühjahr 2017 Works of the Brabant Collection / from early 2017 in die malerischen Gassen der historischen Altstadt. zu sehen in der Galerie Alte & Neue Meister Schwerin On view in the Gallery of Old & New Masters Schwerin The combination of adventure-filled nature and pristine diversity is Staatliches Museum Schwerin / Ludwigslust / Güstrow State Museum Schwerin / Ludwigslust / Güstrow Die Kombination aus erlebnisreicher Natur und ursprünglicher what is special about the region of Mecklenburg-Schwerin. From the Plau Lakes District to Lake Schaal and from the Elbe River to the Internationaler Museumstag 2017 International Museum Day 2017 Vielfalt ist das Besondere an der Region Mecklenburg-Schwerin. Baltic Sea island of Poel landscapes open up to the traveller with 21. Mai 2017 21st May 2017 Vom Plauer Seengebiet bis zum Schaalsee und von der Elbe bis zur Ostseeinsel Poel eröffnen sich dem Reisenden glitzernde views of glittering water, blooming fields of heather and silent forests. Embedded in these dream-like landscapes, history filled Kulturnacht Schwerin Night of Culture Wasser, blühende Heideflächen und stille Wälder. Eingebettet cities and village await you with countless sights and a host of 29. Oktober 2017 29th October 2017 in diese traumhafte Landschaft erwarten Sie geschichtsträchtige Städte und Dörfer mit zahlreichen Sehenswürdigkeiten und ab- cultural and recreational offers. North German brick architecture, wechslungsreichen Kultur- und Freizeitangeboten. Norddeutsche colourful half-timbered houses, old village churches, defiant forts, Backsteinarchitektur, bunte Fachwerkhäuser, alte Dorfkirchen dazzling castles and manor houses as well as lovingly arranged und Windmühlen, trotzige Burgen, glanzvolle Schlösser und museums contribute to your holiday experience. The adventure Bildnachweise l Copyright Herrenhäuser sowie liebevoll eingerichtete Museen tragen zum hungry will get their money‘s worth with golf, sailing or bike riding. Otto Marseus van Schrieck, Waldboden mit blauen Winden und Kröte, Leinwand, 54 x 68 cm, Staatliches Museum Schwerin Urlaubserlebnis bei. Erlebnishungrige kommen beim Golfen, Max Beckmann, Stillleben mit grüner Kerze, 1941, Öl auf Leinwand, 95,5 x 45,5 cm © VG Bild-Kunst 2016 Segeln oder Radeln auf Ihre Kosten. 2 3
Good reasons to visit GUTE REISEGRÜNDE Schloss Ludwigslust „Kunst Offen“ Burg Neustadt-Glewe Marktplatz mit rotem Doppeldeckerbus Marktplatz mit Dom Adebors Näs Thronsaal im Schloss Schwerin Gute Reisegründe Good reasons to visit Natur aktiv erleben Experience Nature Actively Die Landschaft zu Fuß, mit dem Rad oder auf dem Rücken des Explore the landscape on foot, by bike or on horseback, Pferdes entdecken, durch glitzernde Wasser mit dem Segelboot glide through sparkling water on a sailing boat or canoe, Kompaktes Reiseziel Schwerin Compact Destination Schwerin und Kanu gleiten, im Kletterwald die Baumkronen erklimmen climb through the tree tops in the ‚Climbing Forest‘ or Die kurzen Wege zwischen den Sehenswürdigkeiten der Alt- The short distances between the sights in the old city, the oder mit der Draisinenbahn alten Schienenwegen folgen – follow the rails in a motor track car – in Mecklenburg-Schwerin stadt, dem prächtigen Schloss und den vielen Seen ermöglichen magnificent castle and the many lakes make it possible to have in Mecklenburg-Schwerin ist die Natur erlebnisreich. nature is rife with experiences. Naturerlebnis und Kulturgenuss ohne Hektik oder allzu müde a nature-experience and cultural treat without hectic or overly Beine. tired legs. Kulturelle Landpartie Cultural Outing Zahlreiche Schlösser und Herrenhäuser laden zum Übernachten Numerous castles and manor houses invite you to stay overnight, Ideale Infrastruktur für Busse Ideal Infrastructure for Buses ein. Klöster und Burgen, malerisch am See gelegen, öffnen ihre abbeys and forts situated majestically on lakes open their gates for Zwei große Parkplätze, zentral in der Innenstadt gelegen, gestal- Two large parking areas located centrally in the inner city Pforten für kulturelle Veranstaltungen. Gärten und Parks gilt es zu cultural events. Gardens and parks are worth discovery. ten den Aufenthalt für die Busfahrer angenehm. Informationen provide for pleasant waiting for bus drivers. For more information entdecken. hierzu erhalten Sie auf Seite 1. see p 1. Attraktive Angebote und guter Service Attractive Offers and Good Service Ob als Baustein oder Komplettangebot, Tagesfahrt oder mehr- Whether as building blocks or as an all-in-one offer, day trip or Wussten Sie schon? Did you know? tägige Reise: Für Sie haben wir interessante Offerten zu güns- multiple day trip: We have put together interesting offers for you Schwerin auf dem Weg zum Weltkulturerbe – Schwerin is on its way to achieving World Heritage status. The tigen Konditionen zusammengestellt. Hotels und Gastronomen at favourable conditions. Hotels and restaurants are also offering Das Markenzeichen der kleinsten Landes- icon of the smallest state Capital in Germany is, of course, the fairy- locken mit individuellen Gruppenangeboten. Wir helfen bei der attractive group specials. We can help with decision making and hauptstadt Deutschlands ist natürlich das Märchenschloss, tale castle, which, besides its museum and castle gardens, also has Entscheidungsfindung und sind Ihr Ansprechpartner vor Ort. are your on the spot contact. welches neben einem Museum und dem großzügigen a beautiful orangery. Schlossgarten auch eine wunderschöne Orangerie besitzt. The State Museum, the Mecklenburg State Theatre and other baro- Ursprüngliche Vielfalt in Original Diversity in the Mecklenburg-Schwerin Region Das Staatliche Museum, das mecklenburgische Staatstheater nial representations and functional buildings in Schwerin complete der Region Mecklenburg-Schwerin UNESCO biosphere reserves, nature parks and landscape und weitere fürstliche Repräsentations- und Funktionsbauten in the residential ensemble and brings over 1,000 years of history UNESCO-Biosphärenreservate, Naturparks und Landschafts- conservation areas make up the surrounding area as well as Schwerin ergänzen das Residenzensemble und vereinen damit together in one place. The charm of this history and the architectu- schutzgebiete bestimmen das Umland ebenso wie kilometer- kilometre long lakes and river landscapes. Nature and recreation, über 1.000 Jahre Geschichte an einem Ort. Der Charme dieser ral masterpieces nestled within the lake landscape of Schwerin are lange Seen- und Flusslandschaften. Natur und Erholung, wellness, beauty, relaxation or pampering specials allow you to Geschichte und architektonischen Meisterstücke ist für uns schon reason enough to preserve this special distinction. Wellness-, Beauty-, Relax- oder Verwöhnangebote lassen forget the daily trot. Grund genug, diese besondere Auszeichnung zu erhalten. den Alltag vergessen. 4 BUCHEN SIE DIREKT UNTER l BOOK DIRECTLY UNDER: 0385 5925222 oder gruppen@schwerin.info 5
City Tours STADTRUNDGÄNGE & -FAHRTEN Petermännchen Schloss Schwerin mit Schlossgarten Fachwerkhaus in Mecklenburg-Schwerin Start der Stadtführung auf dem Marktplatz Start der Stadtrundfahrt auf dem Marktplatz Schweriner See Arsenalgebäude und Südufer des Pfaffenteichs ab from 60 € Historisches Stadtbild Historic City Centre ab from 65 € Stadtrundfahrt im eigenen Bus* City Tours in your own bus* Jahrhunderte alte Bauten, enge Gassen, schöne Plätze, die Buildings, which have survived the centuries, narrow streets and beau- Mit dem Bus eine Stadt zu erkunden ist entspannend bei Discovering the city by bus is relaxing in all kinds of ihren Charme erhalten haben – so zeigt sich die Altstadt. tiful squares hold the unique charm of Schwerin’s historic city centre. gutem und schlechtem Wetter, bequem und gleichzeitig weather. Comfortable and attractive at the same time. hoch interessant. 1,5 h < 25 P. ab 60 € | 2h < 25 P. from 70 € 1,5 h 65 € ab from 80 € Burg- und Schlossgartenführung Schwerin Palace Gardens Mit unverwechselbarer Schönheit sind Burg- und Schlossgar- The beautiful Palace Gardens are a splendid green frame ab from 80 € Rundfahrt mit Schlossgarten* Bus Tour: Schwerin and the Palace Gardens* ten der grüne Prunkrahmen um das Märchenschloss. Berühmte around Schwerin’s fairytale castle. The Gardens are grand Mühelos und gemütlich lässt sich Schwerin mit dem Exploring the city in your own bus is effortlessly and cozy. Gartenbaumeister wie Klett und Lenné haben sich hier verewigt. examples of several eras of horticulture up until today. Reisebus erfahren. Im Anschluss begeistert ein Rundgang After the bus tour your guide will take the guests for a walk um das Schloss und durch den barocken Schlossgarten. around the Schwerin Castle. The beautiful Palace Gardens 1,5 h < 25 P. 80 € are the grand finale of the tour. ab from 80 € Führungen in historischen Kostümen Tours with costumed guides 1h < 30 P. 80 € | 1h > 30 P. 105 € Der Schlossgeist Petermännchen, ein Soldat des Grena- The castle ghost ‚Petermännchen‘ (Little Peter), a grenadier dier-Garde-Bataillons, Hofdamen oder der Nachtwächter from the time of the French occupation or the night watch- begleiten Besucher auf der Tour durch Schwerin. man accompany visitors on their tour through Schwerin. ab from 70 € Rundfahrt und Rundgang Altstadt Bus tour and guided walk Eine attraktive Kombination, die es möglich macht, Combine a tour in your own bus and a guided walk through 2h < 25 P. 80 € die Harmonie von Landschaft und Architektur aktiv zu the city centre. It‘s the perfect opportunity to experience erleben. Schwerin’s harmony of nature and architecture. ab from 80 € Altstadtrundgang mit Domführung City Centre and Schwerin Cathedral 2h < 26 P. 70 € | 2h > 26 P. 105 € Der Dom mit Mecklenburg-Vorpommerns höchstem Kirch- The Schwerin Cathedral has the highest tower in Mecklen- turm ist eines der Hauptwerke der Backsteingotik und das burg-Vorpommern and is brick gothic in perfection. It is the älteste gotische Bauwerk der Stadt. only surviving gothic building in the city. ab from 80 € Rundfahrt Schweriner Seenlandschaft TIP: Tour of Schwerin’s Lakes Auf Uferwegen, Landstraßen und baumgesäumten Alleen A round trip tour of Schwerin’s lakes leads to beautiful, 2h < 25 P. 80 € erreichen Besucher die schönsten Ausblicke rund um die enchanted places. Visitors will enjoy the tour highlight Schweriner Seen. Das Schloss Wiligrad ist der Höhepunkt Wiligrad Castle. ab from 80 € Hinters Haus geschaut Just around the corner der Tour. Idyllische Hinterhöfe, versteckt hinter alten Häusern und Idyllic backyards – hidden behind old parish houses – and 3h 100 € pro Bus/per bus (ohne Eintritt und Essen/without meal and entrance fee for the exhibition) Mauern, geben den Blick frei auf verwunschene Gärten brick walls, enchanted gardens and original coach houses und erzählen ihre eigene Geschichte. tell stories, that few visitors get to know. Weitere Rundgänge und Stadtrundfahrten finden Sie auf More guided tours of the city on the web: 1,5 h < 25 P. 80 € unserer Internetseite www.schwerin.info/gruppen. www.schwerin.com/english/Our-Services/Group-Travel 6 * im eigenen Reisebus l tour on your own bus Dauer l Duration Gruppen l Groups BUCHEN SIE DIREKT UNTER l BOOK DIRECTLY UNDER: 0385 5925222 oder gruppen@schwerin.info 7
Building Blocks BAUSTEINE Galerie Alte & Neue Meister Schwerin Freilichtmuseum Schwerin-Mueß Schleifmühle Thronsaal im Schloss Schwerin Flamingos im Zoo Schwerin WEISSE FLOTTE auf dem Schweriner See Start Petermännchen-Stadtrundfahrt auf dem Marktplatz Museum Schloss Schwerin Schwerin Castle Museum WEISSE FLOTTE SEENFAHRTEN WHITE FLEET Boat Tours Im bedeutendsten Schloss des romantischen Historismus werden The museum, which is housed in the State Apartments and the Die täglichen Seenfahrten von April bis Oktober über den Schwe- The daily lake tours from April till October across the Lake Schwerin in den Prunkräumen der Fest- und Beletage Gemälde, Mobiliar bel étage (main floor) of the most prominent castle of Romantic riner See verzaubern jeden Besucher mit einmaliger Aussicht auf enchant every visitor with unique views of hidden islands, the und Kunsthandwerk des 19. Jahrhunderts präsentiert. Historicism, displays paintings, furniture and artisanal handicraft versteckte Buchten, das malerische Schloss und die Türme der Stadt. beautiful castle and the silhouette of the city. from the 19th century. 1,5 h < 15 P. 13,50 € p. P. Eintritt/Entrance fee > 15 P. 6,50 € p. P. | Führungsgebühr/guided tour < 25 P. 50 € (zzgl. Eintritt/plus entrance fee) Preise für Bus- und Reiseveranstalter auf Anfrage/Prices for B2B tour operators on request fremdsprachige Führungen/foreign language tours 60 € Galerie Alte & Neue Meister Schwerin Gallery of Old & New Masters Schwerin Der rote Doppeldecker The red double-decker Direkt am Schweriner See gelegen beherbergt die Galerie eine der Situated next to Lake Schwerin, the Gallery provides one of the most Stadtrundfahrten Hopp-on-Hopp-off mit dem roten Sightseeing tours hop-on-hop-off on the double-decker bus. größten Sammlungen niederländischer Meister Europas, Malerei extensive collections of Dutch paintings in Europe, paintings and Doppeldecker. Bei schönem Wetter als Cabrio. If weather is nice with open-top. und Plastik des 18. bis 20. Jahrhunderts sowie ab 1. Juli 2016 sculptures of the 18th to the 20th century and from 1th July 2016 dauerhaft Kunst der MODERNE im jüngst eröffneten NEUBAU 1h > 20 P. 9 € p. P. | Kinder (6 – 14 Jahre)/children (6 – 14 years) 5 € p. P. permanently MODERN art in the recently opened New Building + ganzjährig Café KunstPause und Museumsshop. + year-round café KunstPause and museum shop. Petermännchen Stadtrundfahrten Petermännchen Bus Tours Eintritt/Entrance fee > 15 P. 6,50 € p. P. fremdsprachige Führungen/foreign language tours 60 € Stadtrundfahrten und Charterfahrten im charmanten Sightseeing tours and charter tours on the charming Führungsgebühr/guided tour < 25 P. 50 € (zzgl. Eintritt/plus entrance fee) Petermännchen-Bus. Petermännchen bus. 1h > 15 P. 9 € p. P. | 2h 15 € p. P. | Kinder/children 8 € p. P. Freilichtmuseum Schwerin-Mueß Mecklenburg Folklore Museum Schwerin-Mueß Am Südufer des Schweriner Sees zeigt die malerisch erhaltene The historical village ensemble on the south bank of Lake Schwerin Zoo Schwerin Schwerin Zoo Dorfanlage das Leben der mecklenburgischen Bevölkerung im shows the daily life of Mecklenburg‘s people in the 19th century. It is an 19. Jahrhundert. enchanting place with a unique charm and gems of rural architecture. Einer der landschaftlich schönsten Zoos lädt zur Zootour One of the most beautiful scenic zoos invites you on the zoo tour. ein – hier sind Besucher exotischen und einheimischen Visitors are very close to the exotic and native animals here. Eintritt/Entrance fee > 15 P. 5 € p. P. Tieren ganz nah. Führungsgebühr/guided tour 1h 25 € p. P. (zzgl. Eintritt/plus entrance fee) Eintritt/Entrance fee > 20 P. 9,50 € p. P. | Führungsgebühr/guided tour 30 € (zzgl. Eintritt/plus entrance fee) Führungsgebühr/guided tour 1,5 h 40 € p. P. (zzgl. Eintritt/plus entrance fee) Schleifmühle Ducal Stone Grinding Mill Führung Residenzensemble Schwerin Guided Tour of the Residential Ensemble Schwerin Technisches Denkmal mit Vorführung der historischen Be impressed by demonstrations of historical stone cutting Führung zu den Schätzen einer tausendjährigen Kulturgeschichte. Discover the traces of one thousand years of ducal legacy on a Steinschneidetechnik. techniques and the exhibition of extraordinary stones. Begeben Sie sich auf Spurensuche durch das herrschaftliche guided tour and learn about Schwerin‘s application for UNESCO Residenzensemble. culture heritage status. Eintritt/Entrance fee > 10 P. 2 € p. P. | Führungsgebühr/guided tour < 25 P. 30 € (zzgl. Eintritt/plus entrance fee) 1,5 h < 25 P. 60 € | 2h < 25 P. 70 € 8 Dauer l Duration Gruppen l Groups BUCHEN SIE DIREKT UNTER l BOOK DIRECTLY UNDER: 0385 5925222 oder gruppen@schwerin.info 9
Waren (Müritz) Rostock-Warnemünde Alter Strom Wasserkunst Wismar Wikingerlager in Groß Raden Tips for excursions, day trips AUSFLÜGE, TOUREN, TIPPS Schloss Wiligrad Landgestüt Redefin Schloss Bothmer ab from 162 € Schwerin – Wismar* Schwerin – Wismar* Schloss Wiligrad Wiligrad Castle Fahrt von Schwerin nach Wismar mit historischem Trip from Schwerin to the Hanseatic City of Wismar with a Das Schloss mit dem großzügigen Park thront über einem Garden and castle overlook the largest of Schwerin’s lakes Stadtrundgang durch die alte Hansestadt Wismar bis guided tour of the historic city centre and the harbour. Our bewaldeten Steilufer am Schweriner Außensee und beherbergt from a small cliff. They are now the home of the collection of the zum Hafen (Vorschlag für das Mittagessen: Genießen Sie tip for lunch: Try a typical fresh bread roll with fish. On the heute die Ausstellungen des Kunstvereins Wiligrad. ‚Kunstverein Wiligrad‘ (Wiligrad Arts Association). frische Fischbrötchen), Abstecher zur Insel Poel, Rückfahrt way back to Schwerin we stop by on the Isle of Poel and Eintritt/Entrance fee > 10 P. 2,50 € p. P. über Neukloster, Warin. the cities of Neukloster and Warin. Kunstverein Wiligrad e. V., Schloss Willigrad, Wiligrader Straße 17, 19069 Lübstorf, www.kunstverein-wiligrad.de 9h Preis Reiseleiter/Tour Guide for the day 162 € ab from 162 € Schwerin – Ludwigslust* Schwerin – Ludwigslust* Schloss Ludwigslust Ludwigslust Castle Als Mittelpunkt einer barocken Stadtanlage mit einer der schöns- Ludwigslust Castle is the focal point of a Baroque town and one of Die Geschichte Mecklenburgs und seiner Herzöge: Mecklenburgs history and its cultural roots: ten Parkanlangen in Norddeutschland besitzt das herzogliche the most beautiful parks designed by the master landscape gardner Burg Neustadt-Glewe (Besuch des ältesten Burgmuse- castle Neustadt-Glewe (with a visit to the castle museum), Barockschloss ein einzigartiges Flair. Peter Joseph Lenné. ums M-Vs), barocke Pracht in Ludwigslust (Besichtigung Baroque splendour in Ludwigslust (guided tour of the castle Schloss und Schlosspark) und Pferdezuchttradition im and the Palace Gardens) and the Redefin Federal Stud. Eintritt/Entrance fee > 15 P. 4,50 € p. P. Landgestüt Redefin. Führungsgebühr /guided tour > 25 P. 50 € (zzgl. Eintritt/plus entrance fee) 9h Preis Reiseleiter/Tour Guide for the day 162 € (zzgl. Eintritt/plus entrance fee) Schlossfreiheit 1, 19288 Ludwigslust, www.museum-schwerin.de ab 162 € Rostock und Warnemünde* Rostock and Warnemünde* Schloss Bothmer from Bothmer Castle Rostock (Stadtrundfahrt bzw. -gang durch den Stadtkern), Trip to Rostock (bus or walking tour of the city centre), Der idyllische Park der größten Barockschlossanlage Mecklen- The idyllic gardens of Bothmer manor house can be visited during Warnemünde (Spaziergang zum Alten Strom, vorbei Warnemünde (a walk to the harbour ‚Alter Strom‘, stop at burg-Vorpommerns ist für Besucher geöffnet. Einmalig auf der the restoration of the magnificent manor house. Incomparable: am alten Fischereihafen, anschließend: Möglichkeit zur the old fishing harbor, afterwards (on request): boat trip Welt: die barocke Festonallee. The baroque Feston Allee. Hafenrundfahrt mit der Weißen Flotte), Fahrt nach Bad round the harbour on board of the ‚Weiße Flotte‘ (white Doberan (Spaziergang durch die Stadt). fleet), trip to Bad Doberan (with a tour of the town). Führungen nach Vereinbarung unter/Guided tour by appointment only Mobile +49 (0)173 9220885 9h Preis Reiseleiter/Tour Guide for the day 162 € Schloss Bothmer, Am Park, 23948 Klütz, www.mv-schloesser.de ab from 162 € Mecklenburgische Seenplatte* Mecklenburg Lake District* Freilichtmuseum Groß Raden Archaeological State Museum MV Städte: Parchim, Lübz, Plau (ein Stadtrundgang ist auf Trips to Parchim, Lübz, Plau (guided tour of the town on Die Rekonstruktion des slawischen Tempelorts aus dem 9. und An old slavic temple district that dates back to the 9th and 10th Wunsch möglich), Röbel und Waren an der Müritz request), Röbel (passage on the Müritz lake to the city 10. Jhd gewährt Einblicke in die frühe Geschichte Mecklenburgs. centuries reflects daily life in early medieval Mecklenburg. (mit Stadtrundgang). Überfahrt von Röbel nach Waren of Waren on request), Waren (with a guided tour of the möglich. Rückfahrt durch Goldberg und Sternberg. Gerne town), trip back to Schwerin via Goldberg and Sternberg, 3,50 € p. P. Eintritt/Entrance fee > 15 P./< 25 P. können Mittagessen und Kaffeetrinken eingeplant werden. lunch or teatime during the trip on request. Führungsgebühr/guided tour 25,50 € 9h Preis Reiseleiter/Tour Guide for the day 162 € Freilichtmuseum Groß Raden, Kastanienallee, 19406 Groß Raden, www.freilichtmuseum-gross-raden.de 10 * im eigenen Reisebus l tour on your own bus Dauer l Duration Gruppen l Groups BUCHEN SIE DIREKT UNTER l BOOK DIRECTLY UNDER: 0385 5925222 oder gruppen@schwerin.info 11
Schlossfestspiele auf dem Alten Garten Gastronomie l Gastronomy Events 01 Restaurant & Café Herzogliche Dampfwäscherei VERANSTALTUNGEN Großer Moor 56, 19055 Schwerin Räumlichkeiten & Plätze l Rooms & Seats Bus Parkplatz l Bus Parking Telefon: 0385 562956 Restaurant l restaurant 250 (inkl. Saal) 2 x kostenfrei direkt auf dem Restaurantparkplatz Fax: 0385 562957 Terrasse l terrace 150 two parking places directly at the restaurant info@herzogliche-dampfwaescherei.de Wintergarten l winter garden 17 www.herzogliche-dampfwaescherei.de Séparées l booth 70 Redefiner Hengstparaden 02 Restaurant „Lukas“ Großer Moor 5, 19055 Schwerin Räumlichkeiten & Plätze l Rooms & Seats Bus Parkplatz l Bus Parking Telefon: +49(0)385 565935 Restaurant l restaurant max 90 kostenpflichtig in der Nähe Fax: +49(0)385 5508286 Terrasse l terrace 30 with costs nearby kontakt@restaurant-lukas.de www.restaurant-lukas.de 03 ALTSTADTBRAUHAUS Zum Stadtkrug Schwerin Wismarsche Straße 126, 19053 Schwerin Räumlichkeiten & Plätze l Rooms & Seats Bus Parkplatz l Bus Parking Telefon: +49(0)385 5936693 Restaurant l restaurant 170 kostenpflichtig in der Nähe, Parkplatz am Hauptbahnhof Schweriner Weihnachtsmarkt Fax: +49(0)385 5936694 Terrasse l terrace 50 with costs nearby, bus parking – central train station info@altstadtbrauhaus.de www.altstadtbrauhaus.de 04 Restaurant Wallenstein Werderstraße 140, 19055 Schwerin Räumlichkeiten & Plätze l Rooms & Seats Bus Parkplatz l Bus Parking Telefon: +49(0)385 5577755 Restaurant l restaurant 120 kostenpflichtig 300 m entfernt, Fax: +49(0)385 5577766 Terrasse l terrace 120 Ein- und Ausstieg direkt vor Ort info@restaurantwallenstein.de with costs 300 m nearby; „Kleines Fest im großen Park in Ludwigslust“ bus pick-up, drop-off area in front of the restaurant www.restaurantwallenstein.de Höhepunkte 2017 – 2018 05 ZEPPELIN Restaurant & Café Highlights 2017 – 2018 Wismarsche Straße 126 – 128, 19053 Schwerin Räumlichkeiten & Plätze l Rooms & Seats Bus Parkplatz l Bus Parking Telefon: +49(0)385 55585985 Restaurant l restaurant 70 kostenpflichtig in der Nähe / Parkplatz am Hauptbahnhof Fax: +49(0)385 5936694 Terrasse l terrace 70 with costs nearby / bus parking – central train station Ostern | Easter Anfang August | beginning of August info@zeppelinclub.de Großer Mittelaltermarkt, Freilichtmuseum Groß Raden Kleines Fest im Großen Park, Schlosspark, Ludwigslust www.zeppelinclub.de Large Medieval Market, Archaelogical State Museum MV Small Festival In The Big Park, in Ludwigslust April – September | April – September 06 Restaurant „Cafe Prag“ Ende August | end of August Schweriner Kultur- und Gartensommer Drachenbootfestival am Pfaffenteich Schwerin Schloßstraße 17, 19053 Schwerin Räumlichkeiten & Plätze l Rooms & Seats Bus Parkplatz l Bus Parking Alle Veranstaltungen wie FrühjahrsErwachen, Telefon: +49(0)385 565909 Restaurant l restaurant 100 kostenpflichtig in der Nähe Dragon Boat Festival on the Pfaffenteich Schwerin Fax: +49(0)385 59364590 Terrasse l terrace 70 with costs nearby GourmetGarten und Schlossgartenlust unter kontakt@restaurant-cafe-prag.de www.schwerin.info/veranstaltungen September | September www.restaurant-cafe-prag.de Schwerin’s Culture And Summergardens Redefiner Hengstparaden, Landgestüt Redefin All events such as FrühjahrsErwachen, GourmetGarten und Redefin Stallion Parade, the State Stud Farm in Redefin 07 Restaurant Burwitz Legendär Schlossgartenlust at www.schwerin.info/veranstaltungen Puschkinstraße 81, 19055 Schwerin Räumlichkeiten & Plätze l Rooms & Seats Bus Parkplatz l Bus Parking Ende November – Ende Dezember | Tel: 0385 59383901 Restaurant l restaurant 100 kostenpflichtig in der Nähe Juni – September | June – September Fax: 0385 59383902 Terrasse l terrace 80 with costs nearby end of November – Dezember Festspiele Mecklenburg-Vorpommern, Konzertreihe Schweriner Weihnachtsmarkt info@burwitz-legendaer.de Festival Mecklenburg-Vorpommern, concerto Christmas Market Schwerin www.burwitz-legendaer.de 08 Schweriner Schloss Localitäten Juni – August | June – August Erstes Adventwochenende | first Advent weekend Lennéstraße 1, 19053 Schwerin Räumlichkeiten & Plätze l Rooms & Seats Bus Parkplatz l Bus Parking SCHLOSSFESTSPIELE SCHWERIN des Mecklenburgischen Staats- Barocker Adventsmarkt in Ludwigslust Telefon: +49(0)385 5252915 Restaurant Schlosscafe l restaurant Schlosscafe 120 kostenpflichtig in der Nähe theaters – Musiktheater unterm sommerlichen Sternenhimmel auf Baroque Advent Market in Ludwigslust Fax: +49(0)385 5252914 Restaurant Orangerie l restaurant Orangerie 220 with costs nearby dem Alten Garten Terrasse l terrace 80 info@schweriner-schloss-localitaeten.de The Mecklenburg State Theatre’s CASTLE FESTIVAL: Great Musicals Anfang Dezember | beginning of Dezember www.schweriner-schloss-localitaeten.de and Operas open air Winterzauber auf dem Landgestüt Redefin Winter magic at the State Stud Farm in Redefin 09 Das Fritz – Hotel Restaurant Mitte Juli | middle of July Dorfstraße 3 b, 19061 Schwerin Zimmer l Rooms Gastronomie Plätze l Restaurant capacity Badewannenrallye, Stadt Plau am See Drittes Adventwochenende | third Advent weekend Telefon: +49(0)385 646370 Einzelzimmer l single room 3 Innenplätze l indoor seats 50 Bath Tub Rally, City of Plau WintersonnenWerke; Schwerin – Freilichtmuseum Schwerin Mueß Fax: +49(0)385 6463799 Doppelzimmer l double room 19 Außenplätze l outdoor seats 50 WintersonnenWerke, Schwerin in the Mecklenburg Folklore Museum info@das-fritz.de Appartments l appartements 1 Busparkplatz l bus parking Schwerin-Mueß www.das-fritz.de kostenlos vor dem Hotel l for free at the hotel 12 www.schwerin.info/veranstaltungen 13
Hotels l Hotels Hotels l Hotels 10 Hotel Arte Schwerin **** 14 Landhaus Bondzio Hotel und Restaurant Dorfstraße 6, 19061Schwerin Zimmer l Rooms Gastronomie Plätze l Restaurant capacity Hauptstraße 21 a, 19067 Langen-Brütz Räumlichkeiten & Plätze l Rooms & Seats Bus Parkplatz l Bus Parking Telefon: +49(0)385 63450 Einzelzimmer l single room 18+ Innenplätze l indoor seats 100 Telefon: +49(0)3866 46050 Restaurant Festscheune l restaurant function barn 80 kostenlos vor dem Hotel Fax: +49(0)385 6345100 Doppelzimmer l double room 22 Außenplätze l outdoor seats 60 Fax: +49(0)3866 745 Terrasse l terrace 40 for free at the hotel info@hotel-arte.de Ferienwohnung l holiday home 1 service@landhaus-bondzio.de Waldglasmuseum l forest glass museum Busparkplatz l bus parking www.hotel-arte.de kostenlos vor dem Hotel l for free at the hotel www.landhaus-bondzio.m-vp.de 11 Hotel Speicher am Ziegelsee **** 15 alpincenter & Van der Valk Hotel Hamburg-Wittenburg Speicherstraße 11, 19055 Schwerin Zimmer l Rooms Gastronomie Plätze l Restaurant capacity Zur Winterwelt 1, 19243 Wittenburg Zimmer l Rooms Gastronomie Plätze l Restaurant capacity Telefon: +49(0)385 50030 Einzelzimmer l single room 23 Innenplätze l indoor seats 120 Telefon: +49 (0)38852 2340 Doppelzimmer l double room 120 Innenplätze l indoor seats 1000 Fax: +49(0)385 5003111 Doppelzimmer l double room 54 Außenplätze l outdoor seats 60 Fax: +49 (0)38852 234191 Suiten l suits 4 Außenplätze l outdoor seats 70 infol@speicher-hotel.com Doppelzimmer Superior l double room superior 13 infocenter@alpincenter.com Busparkplatz l bus parking Busparkplatz l bus parking www.speicher-hotel.com Suiten l suits 14 kostenlos vor dem Hotel l for free at the hotel www.alpincenter.com l www.vandervalk.de kostenfrei vor dem Hotel l for free at the hotel 12 InterCityHotel Schwerin **** 16 Schlossgut Gross Schwansee **** Grunthalplatz 5 – 7, 19053 Schwerin Zimmer l Rooms Gastronomie Plätze l Restaurant capacity Am Park 1, 23942 Gross Schwansee Zimmer l Rooms Gastronomie Plätze l Restaurant capacity Telefon: +49(0)385 59500 Einzelzimmer l single room 77 Innenplätze l indoor seats 170 Telefon: +49 (0)38827 88480 Doppelzimmer l double room 43 Innenplätze l indoor seats 130 Fax: +49(0)385 5950999 Doppelzimmer l double room 103 Fax: +49 (0)38827 884848 alle DZ für Einzelnutzung buchbar | double for single possible Außenplätze l outdoor seats 100 Busparkplatz l bus parking schwerin@intercityhotel.de info@schwansee.de Doppelzimmer Superior l double room superior 7 kostenpflichtig in der Nähe l with costs nearby Busparkplatz l bus parking www.schwerin.intercityhotel.de www.schwansee.de Suiten l suits 13 kostenfrei in der Nähe l no extra charge nearby 13 NH Schwerin **** 17 Trend Hotel *** Superior Zum Schulacker 1, 19061 Schwerin Zimmer l Rooms Gastronomie Plätze l Restaurant capacity Plater Straße 1, 19079 Banzkow Zimmer l Rooms Gastronomie Plätze l Restaurant capacity Telefon: +49(0)385 63700 Einzelzimmer l single room 82 Innenplätze l indoor seats 100 Telefon: +49(0)3861 5000 Doppelzimmer l double room 53 Innenplätze l indoor seats 80 Fax: +49(0)385 6370500 Doppelzimmer l double room 61 Außenplätze l outdoor seats 60 Fax: +49(0)3861 7334 Zweiraumzimmer l family room 5 Außenplätze l outdoor seats 50 nhschwerin@nh-hotels.com Behindertengerechtes Zimmer l info@trendhotel.de Suiten l suits 4 Busparkplatz l bus parking Busparkplatz l bus parking handicapped accessible room 1 www.nh-hotels.com kostenlos vor dem Hotel l for free at the hotel www.trendhotel.de kostenfrei in der Nähe l no extra charge nearby Schlossfest im Juni Fotografen: 1 – Anja Klütz; 2 – Erhard Gottschling Schweriner Kultur- und Gartensommer Erleben Sie eine Zeitreise durch die mehr als 150-jährige Geschichte des Schweriner Schlosses. Das glanzvolle Fest entführt Sie vom Leben am Hofe bis in die Gegenwart. Rund herum laden Konzerte, Theater sowie Kleinkunst zum Bummeln und Verweilen ein. Am Freitag und Samstag Abend sorgt die Lichtinszenierung „Son et lumière“ für Gänsehautmomente. www.schwerin.info Herzlich Willkommen zu den Schweriner Stadtrundfahrten Auf einer Tour hoch oben in einem der roten Doppeldecker-Busse der Schweriner Stadtrund- fahrten erleben Sie die Landeshauptstadt mit allen wichtigsten Sehenswürdigkeiten auf ganz entspannte Art und Weise, bei schönem Wetter sogar in der luftigen Cabrio-Version. SEENFAHRTEN | TÄGLICH | APRIL – OKTOBER | DIREKT AB SCHLOSS Enjoy the most beautiful views of Schwerin on a tour with one of our red double decker busses. This way you can see all the important sights in one go, and even have the top down in summer. BUSFAHRER FREI | GASTRONOMIE AN BORD Gruppenermäßigung ab 20 Personen /Group Offer from 20 people up 8 € p. P. WEISSE FLOTTE Schwerin | Werderstraße 140 | 19055 Schwerin | Telefon: 0385/557770 Werderstraße 140 (Anleger Weisse Flotte), 19055 Schwerin WF_Salesguide2016.indd 1 22.01.16 17:12 Telefon: +49 (0)385 48592182 , www.schwerinerstadtrundfahrt.de 14 15
Stadtkarten l City maps Stadtkarten l City maps 16 12 14 11 5 3 1 2 7 6 4 8 13 10 9 15 17 Hotels und Gastronomie l Hotels and gastronomie IMPRESSUM Herausgeber: STADTMARKETING Gesellschaft Schwerin mbH, Tourismusverband Mecklenburg-Schwerin e. V. 1 Restaurant & Café Herzogliche Dampfwäscherei 7 Restaurant Burwitz Legendär 13 NH Schwerin Titelbild: Volker Koehn, erlebnis-mv.de; Fotos: Andreas Duerst (S. 1/2,3,4; S. 2/2; S. 4/1; S. 5/6; S. 6/1; S. 7/4; S. 8/1; S. 9/1); Nahverkehr Schwerin (S. 1/5,6); Marieke Sobich (S. 2/1; S. 5/4/5; 2 Restaurant „Lukas“ 8 Schweriner Schloss Localitäten 14 Landhaus Bonzio Hotel und Restaurant S. 7/3/6; S. 12/4); Sabine Winkler (S. 2/3); Tourismusverband Mecklenburg-Schwerin (S. 2/2; S. 5/1/2/3); Reinhard Klawitter (S. 7/1); Stadtmarketing Schwerin Archiv (S. 7/2; S. 7/4; S. 11/1); 3 Das Stadtkrug Restaurant 9 Das Fritz – Hotel Restaurant 15 alpincenter & Van der Valk Hotel Freilichtmuseum Schwerin-Mueß (S. 9/2); Schleifmühle Schwerin (S. 9/3); Zoo Schwerin (S. 9/4); WEISSE FLOTTE Schwerin (S. 9/5); Buskontor (S. 15/1,2); Schloss Wiligrad (S. 10/1); Waren Müritz 4 Restaurant Wallenstein 10 Hotel Arte Schwerin Hamburg-Wittenburg Kur- und Tourismus GmbH (S. 11/3); Hansestadt Wismar (S. 11/2); Schloss Bothmer (S. 11/5); Detlev Kiehn (S. 11/6); P. A. Kroehnert (S. 11/4); Festspiele M-V (S. 12/1); Silke Winkler (S. 12/2); Landgestüt Redefin (S. 12/3); Petermännchen Stadtrundfahrten (S. 9/6); Karte U3: Katasteramt der Landeshauptstadt Schwerin 5 ZEPPELIN Restaurant & Café 11 Hotel Speicher am Ziegelsee 16 Schlossgut Gross Schwansee Gestaltung, Karte S. 16: fachwerkler – Konzeption und Grafikdesign GbR, www.fachwerkler-grafik.de; Herstellung: LIPAKO Digitales Druck- und Kopierzentrum GmbH, Schwerin 6 Restaurant „Café Prag“ 12 InterCityHotel Schwerin 17 Trend Hotel Dieses Produkt ist urheberrechtlich geschützt. Der Nachdruck ist, auch auszugsweise, nicht gestattet. Leistungen, Preise, Termine – Stand: März 2016, alle Angaben ohne Gewähr, Änderungen vorbehalten. 16 33
Sie können auch lesen