CA49 Bedienungsanleitung - Wichtige Informationen Vorbereitung Grundlegende Bedienung - Kawai Musical Instruments ...

Die Seite wird erstellt Yanick Gruber
 
WEITER LESEN
Wichtige Informationen

                                    Vorbereitung

CA49
                         Grundlegende Bedienung
Bedienungsanleitung

                      Anpassungen & Einstellungen

                                         Anhang
Sicherheitshinweise
                                   BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF
                                 HINWEISE ZU FEUERRISIKO, ELEKTRISCHEM SCHOCK ODER VERLETZUNGEN VON PERSONEN

                                                                                                                   WARNING
                                                      CAUTION                                                      TO REDUCE THE RISK OF FIRE
                                                                                                                   OR ELECTRIC SHOCK, DO
                                                    RISK OF ELECTRIC SHOCK                                         NOT EXPOSE THIS PRODUCT
                                                         DO NOT OPEN                                               TO RAIN OR MOISTURE.

                             ACHTUNG: ELEKTROSCHOCK GEFAHR - NICHT ÖFFNEN
Wichtige Informationen

                         ZUR VERHINDERUNG EINES ELEKTROSCHOCKS KEINESFALLS DEN NETZADAPTER ÖFFNEN.
                         Es gibt keine Teile im Innern, die durch Sie gewartet werden müssten. Überlassen Sie den Service qualifiziertem Personal.

                                          Zeigt an, dass ein Potentialunterschied                           Zeigt an, dass ein Potentialunterschied
                                          auftreten kann, der Tod oder                                      auftreten kann, der dass Gerät
                                          schwerwiegende Verletzungen hervorruft,                           beschädigt, wenn das Gerät nicht korrekt
                                          wenn das Gerät nicht korrekt gehandhabt                           gehandhabt wird.
                                          wird.

                             Beispiele von Bildsymbolen
                                                 Zeigt, dass vorsichtig gehandelt werden sollte.
                                                 Dieses Beispiel zeigt an, dass Teile nicht mit den Fingern berührt werden dürfen.

                                                 Verbietet eine unzulässige Manipulation.
                                                 Dieses Beispiel verbietet einen unzulässigen Eingriff.

                                                 Zeigt, dass eine Vorgang ausgeführt werden soll.
                                                 Dieses Beispiel bittet Sie den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.

                         Lesen Sie die Bedienungsanleitung komplett durch bevor Sie das Instrument benutzen.
                         WARNUNG - Wenn Sie das Gerät benutzen, sollten Sie die folgenden Sicherheitshinweise beachten:

                         2
Sicherheitshinweise
                                              Zeigt an, dass ein Potentialunterschied auftreten kann, der Tod
                   WARNUNG                    oder schwerwiegende Verletzungen hervorruft, wenn das Gerät
                                              nicht korrekt gehandhabt wird.

Dieses Gerät muss an eine Steckdose                                       • Benutzen Sie den Netzadapter, der mit dem Gerät
                                                                            geliefert wurde, oder einen von KAWAI
angeschlossen werden,                          120V      230V      240V
                                                                            empfohlenen Netzadapter.
deren Spannungsangabe dem Gerät                                           • Wenn Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken,
entspricht.                                                                 sollten Sie sicherstellen, dass die Form der
                                                                            Anschlüsse geeignet ist und die Spannung
                                                                            übereinstimmt.
                                                                          • Zuwiderhandlungen können Feuer verursachen.

Ziehen Sie den Netzstecker nie mit nassen                                 Zuwiderhandlung kann elektrischen Schock
Händen ab und stecken Sie ihn auch nicht                                  verursachen.
mit nassen Händen in die Steckdose.

                                                                                                                                       Wichtige Informationen
Achten Sie darauf, dass keine                                             Wasser, Nadeln und Haarspangen können
Fremdkörper in das                                                        Kurzschlüsse und Defekte verursachen. Das Produkt
                                                                          sollte nicht Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden.
Instrument gelangen.                                                      Stellen Sie keine mit Flussigkeiten gefullen
                                                                          Gegenstande, wie Vasen, auf das Produkt.

Wenn Sie Kopfhörer verwenden,                                             Zuwiderhandlung kann Hörschäden hervorrufen.
sollten Sie diese nicht über eine längere
Zeit mit hoher Lautstärke betreiben.

Lehnen Sie sich nicht an das Instrument an.                               Zuwiderhandlung kann ein Umfallen des Instruments
                                                                          verursachen.

Öffnen, reparieren oder modifizieren                                      Zuwiderhandlung kann Defekte, elektrischen Schlag
Sie das Instrument nicht.                                                 oder Kurzschlüsse verursachen.

Wenn Sie das Netzkabel abziehen wollen,                                   Einfachen Ziehen am Kabel kann einen Defekt des
fassen Sie immer den                                                      Kabel verursachen. Dadurch kann es zum
Stecker direkt an. Ziehen                                                 elektrischen Schlag, Feuer oder Kurzschluss
Sie niemals nur am Kabel.                                                 kommen.

Das Produkt ist nicht vollstandig von der Stromversorgung                 Zuwiderhandlung kann Feuer und Überhitzung
getrennt, auch wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist.                   hervorrufen.
Wenn das Instrument für eine längere Zeit nicht benutzt
werden soll, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Dieses Produkt könnte mit einem Netzstecker ausgestattet sein,dessen Kontakte
unterschiedlich groß sind. Dies ist eine Sicherheitseinrichtung. Sollten Sie den Stecker
aus diesem Grund nicht in Ihre Steckdose stecken können, wenden Sie sich an einen
autorisierten Techniker, um den Stecker auszutauschen. Versuchen Sie niemals selbst
Änderungen am Stecker vorzunehmen.

Stellen Sie das Instrument in der Nähe Steckdose auf und vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
für den Fall erreichbar ist, dass er schnell abgezogen werden kann. Solange der Netzstecker nicht
abgezogen ist, steht das Netzteil unter Storm auch wenn Instrument ausgeschaltet wurde.

                                                                                                                                   3
Zeigt an, dass ein Potentialunterschied auftreten kann,
                                                   ACHTUNG                   der das Gerät beschädigt, wenn das Gerät nicht korrekt
                                                                             gehandhabt wird.

                             Stellen Sie das Instrument nicht an folgenden Plätzen auf.               Das Aufstellen des Instruments an solchen Plätzen
                                                                                                      kann Beschädigungen verursachen.
                             • Unter dem Fenster, da es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.          Verwenden Sie dieses Produkt nur in einem
                             • Extrem heiße Plätze, wie unterhalb eines Heizlüfters                   moderaten Klima (nicht in tropischem Klima).
                             • Extrem kalte Plätze, wie außerhalb von Gebäuden im Winter
                             • Plätze mit extremer Luftfeuchtigkeit oder Regen
                             • Plätze mit sehr hoher Sand oder Staubverschmutzung
                             • Plätze mit extremen Erschütterungen

                             Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter, um das Instrument mit Strom zu versorgen.
                             • Verwenden Sie keine anderen Netzadapter.
                             • Verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter niemals für andere Geräte.

                             Bevor Sie Kabel anschließen, stellen
Wichtige Informationen

                                                                                              OFF     Zuwiderhandlung kann Defekte an diesem und
                             Sie sicher, dass alle Geräte                                             anderen Geräten hervorrufen.
                             ausgeschaltet sind.

                             Achten Sie darauf, dass das Gerät immer                                  Bitte beachten Sie, dass dieses Instrument schwer ist
                             sorgfältig aufgestellt wird.                                             und daher mit mindestens zwei Personen getragen
                                                                                                      werden sollte.

                             Stellen Sie das Instrument nicht in die                                  • Zuwiderhandlung kann Nebengeräusche
                             Nähe eines anderen elektrischen                                            verursachen.
                             Gerätes, wie TV und Radios.                                              • Falls diese Nebengeräusche auftreten,
                                                                                                        verschieben Sie das Instrument in eine andere
                                                                                                        Richtung oder schließen Sie es an eine andere
                                                                                                        Steckdose an.

                             Wenn Sie das Netzkabel anschließen,                                      Zuwiderhandlung kann die Kabel beschädigen,
                             achten Sie bitte darauf, dass die                                        Feuer und elektrischen Schock verursachen
                             Kabel nicht durcheinander                                                oder einen Kurzschluss erzeugen.
                             liegen und Knoten bilden.

                             Reinigen Sie das Instrument nicht mit                                    • Zuwiderhandlung kann eine Farbänderung oder
                             Benzin oder Verdünner.                                                     Deformation des Gerätes zur Folge haben.
                                                                                                      • Zum Reinigen benutzen Sie bitte ein weiches
                                                                                                        Tuch mit lauwarmen Wasser, das Sie gut ausdrücken
                                                                                                        und dann erst zur Reinigung verwenden.

                             Stellen Sie sich nicht auf das Instrument                                Andernfalls kann das Instrument verformt werden
                             und üben Sie keine Gewalt aus.                                           oder umfallen.

                             Stellen Sie keine offenen Flammen,                                       Eine offene Flamme könnte umstürzen und einen
                             wie z.B. Kerzen, auf das Produkt.                                        Brand verursachen.

                         4
Achten Sie darauf, dass Lüftungsöffnungen                                     Nichtbeachtung kann zur Überhitzung des Produktes
nicht durch Dinge wie Zeitungen,                                              führen und einen Brand zur Folge haben.
Tischdecken, Vorhänge oder ähnliches
abgedeckt werden.

Dieses Produkt sollte so aufgestellt werden, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist.
Ein Mindestabstand von 5 cm um das Produkt sollte für eine ausreichende Luftzirkulation vorhanden sein.
Stellen Sie sicher, dass eventuelle Lüftungsöffnungen nicht verdeckt sind.

Dieses Produkt sollte nur mit dem vom Hersteller angebotenen Ständer betrieben werden.

Das Gerät sollte durch qualifiziertes Personal gewartet werden, wenn:
• das Netzkabel oder die Netzbuchse beschädigt sind.

                                                                                                                                      Wichtige Informationen
• Gegenstände in das Gerät gefallen sind.
• das Gerät Regen ausgesetzt war.
• das Gerät nicht mehr normal funktioniert.
• das Gerät gefallen ist und das Gehäuse beschädigt ist.

Dieses Gerät sollte so aufgestellt werden, dass es immer eine gute Belüftung erfährt.

Reparaturhinweis
Sollte etwas Ungewöhnliches auftreten, schalten Sie das Gerät aus, ziehen den Netzstecker und rufen den
Service Ihres Händlers an.

               Informationen für den Nutzer
               Falls das Produkt mit diesem Recyclingsymbol gekennzeichnet ist bedeutet dies, dass es am Ende
               seiner Lebenszeit zu einem geeigneten Sammelpunkt gebracht werden muss.
               Sie sollten es nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen. Ein korrektes Entsorgen schützt die
               Umwelt und Ihre Gesundheit, die durch eine falsche Abfallentsorgung gefährdet werden könnte.
               Für weitere Details fragen Sie Ihre lokalen Behörden.
               (Nur innerhalb der EU)

Das Typenschild befindet sich unter dem Spieltisch (siehe nachstehende Abbildung).

                                                                                             Typenschild

Über Bluetooth
• Der Begriff Bluetooth®und dessen Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth
  SIG, Inc. und werden von Kawai Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. unter Lizenz verwendet.
  Weitere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
• Frequenzband: 2400~2483,5 MHz Maximale Sendeleistung: 2,5 mW
• Die Bluetooth Funktionalität ist nicht in jedem Verkaufsland im CA49 Digitalpiano enthalten.
                                                                                                                                  5
Wichtige Informationen

6
Inhaltsverzeichnis

 Wichtige Informationen                                                                                                                         Anpassungen & Einstellungen
    Sicherheitshinweise.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2                                   Einstellungsmenü .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 35
    Inhaltsverzeichnis .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 7                                   1. Reverb (Hall). .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 36
                                                                                                                                                       2. Transpose (Transponierung).  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 37
    Willkommen beim Kawai CA49 Digitalpiano.  .  . 8
                                                                                                                                                       3. Tone Control (Tonregler).  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 38
          1. Ausstattungsmerkmale. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8
                                                                                                                                                       4. Low Volume Balance (Niedrige Lautstärkebalance). .  .  .  .  . 39
          2. Bedienungsanleitung Grundsätze .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 9
                                                                                                                                                       5. Dual / 6. Four Hands (Vierhand).  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 39
    Bedienelemente und Funktionen. . . . . . . . . . . . . 10                                                                                          7. Tuning (Stimmung).  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 40
                                                                                                                                                       8. Touch (Anschlagempfindlichkeit).  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 41
 Vorbereitung

                                                                                                                                                                                                                                                                                            Wichtige Informationen
                                                                                                                                                       9. Smart Mode Virtual Technician .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 42
    Basisbedienung. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 12                                  10. Damper Noise (Dämpfergeräusch) .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 43
          1. Stromversorgung .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 12                                  11. Key Volume (Lautstärke einzelner Tasten verändern).  .  .  .  .  . 44
          2. Tastaturdeckel und Notenpult.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 13                                                          12. Startup Settings (Einschalteinstellung).  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45
          3. Lautstärke und Kopfhörern.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14                                                    13. Spatial Headphone Sound
          4. Pedale .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 15              (Kopfhörer-Raumklangsystem) .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 46

                                                                                                                                                       14. Phones Type (Kopfhörer Typ). .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 47
 Grundlegende Bedienung                                                                                                                                15. Bluetooth MIDI .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 48

    Auswählen von Klängen.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 16                                                        16. MIDI Settings (MIDI Einstellungen). . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
                                                                                                                                                       17. Auto Display Off .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 49
    Dual Modus .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17
                                                                                                                                                       18. Auto Power Off (Automatische Abschaltung).  .  .  .  .  .  .  .  .  . 50
    Vierhand Modus .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 19
                                                                                                                                                       19. Factory Reset (Werkseinstellung). .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 50
    Metronom.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 20
                                                                                                                                                Anhang
    Demosongs. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 22
    Concert Magic. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 23                       Anschlussmöglichkeiten. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 51
          Arrangement Arten der Concert Magic Songs.  .  .  . 25                                                                                 USB MIDI (USB to Host Anschluss) .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 52
          Concert Magic Wiedergabemodus.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 26
                                                                                                                                                 Informationen zu Bluetooth® .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 53
          Concert Magic Demomodus.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 27
                                                                                                                                                 Fehlersuche .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 54
    Lesson Funktion .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 28
                                                                                                                                                 Aufbauanleitung .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 55
          1. Auswahl eines Übungsbuchs und -stücks.  .  .  .  .  . 28
          2. Abspielen des ausgewählten Übungsstückes .  .  . 30                                                                                 Demosong Liste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
          3. Üben des Parts der rechten/linken Hand.  .  .  .  .  .  . 31                                                                        Concert Magic Song Liste. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 60
    Recorder.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 32         Übersicht der Übungsstücke der Lesson
          1. Aufnahme eines Songs.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 32                                       Funktion.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 61
          2. Wiedergabe eines Songs .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 33                                          EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 63
          3. Löschen eines Stücks. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 34                                  Spezifikationen .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 64

 * Für Informationen bezüglich MIDI Funktionen und Einstellungen können Sie die zusätzliche MIDI Anleitung (PDF Datei) auf unserer Internetseite
   herunterladen: https://www.kawai.de
                                                                                                                                                                                                                                                                                        7
Sicherheitshinweisebeim Kawai CA49 Digitalpiano
                         Willkommen
                             Vielen Dank für den Kauf eines Kawai CA49 Digitalpianos.
                             Diese Anleitung beinhaltet wichtige Informationen zum Gebrauch und der Bedienung des CA49 Digitalpianos.
                             Bitte lesen Sie alle Kapitel sorgfältig durch und halten Sie diese Anleitung zum Nachschlagen bereit.

                             1 Ausstattungsmerkmale
                                 Grand Feel Compact Mechanik mit Druckpunkt Simulation und Holztastatur mit Ivory Touch Oberfläche
                                 Das Modell CA49 ist mit der Grand Feel Compact Mechanik mit Holztasten ausgestattet, die - dank der 90-jährigen Erfahrung
                                 von Kawai im Klavierbau – ein außergewöhnlich realistisches Spielgefühl ermöglicht. Alle 88 Tasten sind komplett aus langen
Wichtige Informationen

                                 Holzteilen gefertigt, wobei die weißen Tasten - zur Optimierung der Spielkontrolle - mit Ivory Touch Belägen versehen sind.
                                 Jede der 88 Tasten bewegt sich sanft auf einem Waagebalken, wie man es von einem akustischen Flügel kennt. Dank der
                                 langen Tasten (insbesondere der Länge von der Tastenvorderkante bis zum Waagebalkenstift) wird das Spiel im hinteren
                                 Bereich der Tasten erleichtert. Die Grand Feel Compact Tastaturmechanik verfügt über graduiert gewichtete Hämmer,
                                 Gegengewichte im Bassbereich und eine Druckpunkt Simulation. Darüber hinaus sorgt das 3-fach Sensor System für
                                 optimale Repetition und Spielkontrolle.

                                 Beeindruckende Aufnahmen der Konzertflügel Shigeru Kawai SK-EX und Kawai EX mit 88-Tasten-Sampling
                                 Das CA49 Digitalpiano reproduziert den hervorragenden Klang des Shigeru Kawai SK-EX Konzertflügels. Die weltweit
                                 angesehenen Shigeru Kawai Modelle werden wegen ihrer tonalen Klarheit geschätzt und sind immer wieder auf den Bühnen
                                 von Konzerthallen und Musikinstitutionen zu finden. Zusätzlich beinhaltet das CA49 Digitalpiano auch den besonderen
                                 Klang des Kawai EX Konzertflügels, welcher – neben anderen Flügeln – oft international von professionellen Pianisten für
                                 Veranstaltungen wie den Chopin-, Tschaikowski- oder den Rubinstein-Klavierwettbewerb ausgewählt wird.
                                 Alle 88 Tasten dieser beiden außergewöhnlichen Flügelmodelle wurden aufwendig aufgezeichnet und analysiert. Die
                                 einzigartige Charakteristik jeder einzelnen Note und der große Dynamikumfang der Klänge ermöglichen dem Pianisten sein
                                 emotionales Spiel zum Ausdruck bringen zu können … vom soften Pianissimo bis hin zum kraftvollen Fortissimo.

                                 Bluetooth® MIDI
                                 Zusätzlich zu den MIDI IN/OUT Buchsen ist das CA49 Digitalpiano auch mit Bluetooth MIDI Technik ausgestattet, die eine
                                 kabellose Kommunikation mit Smart Devices (z.B. Smartphone oder Tablet) ermöglicht. Das gibt Ihnen die Möglichkeit, eine
                                 große Auswahl an musikbezogenen Apps in Verbindung mit Ihrem CA49 Digitalpiano komfortabel einsetzen zu können.
                                 * Die Bluetooth Funktionalität ist nicht in jedem Verkaufsland im CA49 Digitalpiano enthalten.

                                 Interner Song Recorder, integrierte Lesson Funktion
                                 Mit dem integrierten Song Recorder kann man im CA49 Digitalpiano bis zu drei Songs in den internen Speicher aufnehmen
                                 und jederzeit wieder abspielen.
                                 Die leistungsstarke Lesson Funktion unterstützt den kommenden Pianisten beim Erlernen des Klavierspiels durch eine
                                 integrierte Sammlung für den Klavierunterricht typischer Übungsstücke von Czerny, Beyer und Burgmüller oder Songs aus
                                 der beliebten Alfred Reihe. Jedes Übungsstück kann mit variablem Tempo, individueller Wiedergabe der linken oder rechten
                                 Hand abgespielt werden.

                         8
2 Bedienungsanleitung Grundsätze
Diese Bedienungsanleitung verwendet einige illustrierte Grundsätze zur Erklärung der verschiedenen Funktionen
des CA49. Die nachfolgenden Beispiele bieten einen Überblick über die verschiedenen Tasten LED Status, die
verschiedenen Tasten Bedienungstypen und das Erscheinungsbild verschiedener Beschreibungstexte.

 Tasten LED Status

                                                                                                                                         Wichtige Informationen
 LED AUS :                                LED AN :                                          LED blinkend :
 Sound/Funktion ist nicht gewählt oder    Sound/Funktion ist gewählt oder aktiv.            Sound/Funktion ist gewählt und im
 nicht aktiv.                                                                               temporären Status.

 Tasten Bedienungstypen
                                                       ×2

                                                                                                        ×4

 Normales Betätigen :                     Drücken und Halten :                              Mehrmals drücken :
 Wählt einen Sound oder eine Funktion     Zeigt weitere Parameter dieser Funktion.          Durch Klänge oder Einstellungen
 oder schaltet eine Funktion AN/AUS.                                                        durchschalten.

 Text Erscheinungsbild

 Normale Anweisungen und                 * Hinweise zu Funktionen sind mit einem          Erinnerungen, Hinweise und weitere
 Beschreibungstexte sind in normalen       Asteriskus markiert und in Zeichen mit 8 pt.   Erklärungen sind kursiv mit Zeichen in 9
 Zeichen mit 9 pt. Größe.                  Größe.                                         pt. Größe.

     Erklärungen des Displays oder
     Tastenfunktionen sind fett mit       Beispiele sind in kursiv mit Zeichen in 8 pt.
     Zeichen in 8,5 pt. Größe.            Größe und innerhalb einer grauen Box.

                                                                                                                                     9
Bedienelemente        und Funktionen
                         Bedienelemente und Funktionen

                              c

                              d          e                          a

                              f          h
Wichtige Informationen

                              g          i                          b

                              j          k

                                  CA49

                                                    l   m   n   o

                                             p

                         10
a Ein-/Ausschalttaste                                                       hi AUF/AB Taste
Mit dieser Taste können Sie das Instrument ein- bzw. ausschalten.           Diese Tasten werden verwendet, um durch Klänge durchzuschalten,
Wenn Sie das Instrument nicht nutzen, sollten Sie es ausschalten.           durch Menüs zu navigieren und Werte einzustellen.

b Lautstärkeregler (MASTER VOLUME)                                          j METRONOME Taste
Der MASTER VOLUME Regler regelt die Lautstärke der                          Verwenden Sie diese Taste, um das Metronom ein- bzw.
eingebauten Lautsprecher und die Lautstärke über Kopfhörer.                 auszuschalten, das Tempo und die Lautstärke einzustellen und
                                                                            die Taktart auszuwählen.
c OLED Display
Das OLED Display zeigt Ihnen Informationen zum aktuell                      k SOUND SELECT Taste
eingestellten Klang oder zu gerade gewählten Funktionen und                 Mit dieser Taste lässt sich ein Klang auswählen, den Sie auf der
Einstellungen an. Ein Beispiel der Hauptseite des Displays finden           Tastatur spielen möchten.
Sie nachstehend.
                                                                            Wenn Sie die Tasten [METRONOME] und [SOUND SELECT]
          Transposer Status                                                 gleichzeitig drücken, wird der DUAL Modus aktiviert, so dass

                                                                                                                                                     Wichtige Informationen
                                                                            zwei verschiedene Klänge gemeinsam wiedergegeben werden
    Bluetooth-Status
                                                                            können.
                                                Scrollleiste
    Gewählter Klang
                                                                            l PEDAL Anschluss
                                                                            An diesen Anschluss wird die Pedaleinheit des CA49
                                                                            Digitalpianos angeschlossen.
                Funktion #1                Funktion #2

* Auf der Displayoberfläche befindet sich eine Schutzfolie. Entfernen Sie   m DC IN Buchse
  die Folie, wenn Sie das Instrument verwenden. Das Display ist dann        An diese Buchse wird der mitgelieferte Netzadapter angeschlossen.
  besser lesbar.
                                                                            n USB to HOST Anschluss
de FUNCTION Tasten                                                          Dieser Port dient der Verbindung von Instrument und Computer
Mit diesen Tasten können Sie Funktionen/Optionen auswählen,                 mittels eines USB ‘A zu B’ Typ Kabels. Es können darüber MIDI
die unten im Display angezeigt werden. Ein Beispiel ist unten               Daten gesendet und empfangen werden.
dargestellt.
                                                                            o MIDI IN/OUT Anschlüsse
                                                                            Über diese Anschlüsse können Sie das CA49 Digitalpiano mit
                                                                            einem anderen MIDI-fähigen Gerät verbinden, um MIDI Daten
                                                                            zu senden und/oder zu empfangen.

                                                                            p PHONES Buchsen
                                                                            An diese Anschlüsse können Sie jeweils einen Stereo-Kopfhörer
f REC Taste                                                                 an das CA49 Digitalpiano anschließen. Es ist sowohl ein
Diese Taste ermöglicht Aufnahmen in den internen Recorder.                  Anschluss für einen Stereo-Mini-Klinkenstecker als auch einen
                                                                            Stereo-Klinkenstecker vorhanden, welche Sie auch beide
g PLAY/STOP Taste                                                           gleichzeitig verwenden können.
Mit dieser Taste können Sie die Wiedergabe von Lesson
Übungsstücken und Songs – die im internen Recorder
aufgenommenen wurden – starten und stoppen.

                                                                                                                                                11
Basisbedienung
               Basisbedienung

                    1 Stromversorgung
                    1. Anschließen des Netzadapters am Instrument
                    Schließen Sie das Netzadapterkabel an die „DC IN“ Buchse unter
                    dem Spieltisch des CA49 Digitalpianos an.

                    2. Anschließen des Netzkabels an eine Wandsteckdose
                    Stecken Sie den Netzstecker des Netzadapters in eine
Vorbereitung

                    Wandsteckdose.

                    3. Einschalten des Instrumentes
                    Schalten Sie das Piano ein, in dem Sie die Ein-/Ausschalttaste
                    (rechts neben der Tastatur) drücken.

                    Das Instrument schaltet sich ein, und die Worte „SK Concert
                    Grand“ werden im Display dargestellt, was anzeigt, dass der
                    Klang SK Concert Grand ausgewählt ist und das Instrument
                    spielbereit ist.

                    * Das Digitalpiano CA49 enthält einen Energiesparmodus, der das
                      Display und das Instrument nach einer bestimmten Zeit der Inaktivität
                      automatisch ausschalten kann. Für weitere Informationen siehe die
                      Einstellungen für „Auto Display Off“ und „Auto Power Off“ auf den
                      Seiten 49 und 50.

               12
2 Tastaturdeckel und Notenpult
 Öffnen des Tastaturdeckels
Heben Sie den Griff leicht mit beiden Händen an und schieben Sie den Deckel nach hinten in das Instrument hinein.

Zum Schließen des Tastaturdeckels ziehen Sie den Griff langsam mit beiden Händen nach vorne und lassen Sie ihn langsam herunter.

                                                                                                                                                 Vorbereitung
 Aufstellen/Einstellen des Notenpults
Heben Sie das Notenpult an der hinteren Kante an und stellen Sie die Metallstütze (an der Rückseite) des Notenpults in eine der dafür
vorgesehenen Positionen der Halterung, um das Notenpult in der gewünschten Neigung aufzustellen.
* Je nach Verwendung der kurzen oder der langen Metallstütze können für das Notenpult insgesamt 3 verschiedene Neigungswinkel eingestellt
  werden.

                               Metallstütze und
                               Halterung

Um das Notenpult ganz flach zu legen, ziehen Sie das Notenpult leicht nach vorne und heben die Metallstütze ganz nach oben.
Lassen Sie dann das Notenpult langsam nach unten ab.
* Lassen Sie das Notenpult langsam herab, um Verletzungen zu vermeiden.

                                                                                                                                            13
Basisbedienung

                    3 Lautstärke und Kopfhörern
                     Einstellen der Lautstärke
                    Der [MASTER VOLUME] Regler regelt die Lautstärke der
                    eingebauten Lautsprecher und auch gleichzeitig die Kopfhörer
                    Lautstärke (sofern ein Kopfhörer angeschlossen ist).

                    Schieben Sie den Regler nach oben, um die Lautstärke zu
                    erhöhen. Schieben Sie den Regler nach unten, um die Lautstärke
                                                                                         lauter
                    zu verringern.

                    Die mittlere Position ist für das erste Spielen zu empfehlen.
                                                                                         leiser

                     Verwenden von Kopfhörern
Vorbereitung

                    Die Kopfhörerbuchen finden Sie auf der linken Seite unter dem
                    Spieltisch. Dort können Sie Stereo Kopfhörer an das CA49
                    anschließen. Es ist sowohl ein Anschluss für einen Stereo-Mini-
                    Klinkenstecker als auch einen Stereo-Klinkenstecker vorhanden.

                    Es können gleichzeitig bis zu 2 Kopfhörer angeschlossen werden.

                     Verwenden des Kopfhörerhalters (optional)
                    Hier können Sie Ihren Kopfhörer bequem aufhängen, falls Sie
                    ihn gerade nicht verwenden.

                    Befestigen Sie bei Bedarf den Kopfhörerhalter wie in der
                    nebenstehenden Abbildung dargestellt an der Unterseite der
                    Tastatur.
                    * Weitere Informationen zur Anbringung finden Sie auf der Seite 58
                      dieser Bedienungsanleitung.

               14
4 Pedale
Das CA49 ist – wie ein richtiger Flügel – mit drei Pedalen ausgestattet: Sustainpedal, Sostenutopedal und Softpedal.

 Sustainpedal (Rechtes Pedal)
Dies ist das Sustainpedal, welches das Abheben der Dämpfer
von den Saiten simuliert und so den Klang auch nach dem
Loslassen der Tasten länger ausklingen lässt.
                                                                            Softpedal
Mit diesem Pedal ist auch ein Halbpedalspiel möglich.                         Sostenutopedal

                                                                                            Sustainpedal

 Softpedal (Linkes Pedal)                                           Sostenutopedal (Mittleres Pedal)
Das Treten dieses Pedals macht den Klang weicher und reduziert      Wenn Sie dieses Pedal treten - während Noten gedrückt werden
die Lautstärke des gespielten Klangs.                               - werden diese Noten gehalten und alle anschließend gespielten
                                                                    Noten nicht.
Wenn der Klang Jazz Organ angewählt ist, kann man durch

                                                                                                                                          Vorbereitung
Drücken des Pedals die Rotorgeschwindigkeit zwischen schnell
und langsam umschalten.

 Pedal Einstellschraube
Zur besseren Stabilität ist eine Einstellschraube unter der
Pedaleinheit angebracht.

Drehen Sie die Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn, bis sie einen
festen Kontakt zum Fußboden hat. Wenn die Einstellschraube beim
Spiel nicht den Fußboden berührt, können das Pedal und/oder die
Pedaleinheit beschädigt werden.                                                      Einstellschraube

                        Wenn das Instrument bewegt wird, drehen Sie die Schraube immer ganz rein oder
                        schrauben Sie sie ganz ab. Wenn das Instrument an einem neuen Platz aufgestellt wird,
                        stellen Sie die Einstellschraube wieder so ein, dass sie den Fußboden fest berührt.

 Reinigung der Pedale
Wenn die Oberfläche der Pedale schmutzig ist, reinigen Sie sie einfach mit einem trockenen Spülschwamm.
Das Reinigen von goldenen Pedalen sollte man nicht mit einem Tuch vornehmen, da die Pedale dann schnell matt werden können.
Verwenden Sie keinen Rostentferner oder ähnliches.

 Grand Feel Pedal System
Das CA49 Digitalpiano ist mit dem neuen Grand Feel Pedal System ausgestattet. Der Widerstand bei der Betätigung der drei Pedale
(Sustain, Soft und Sostenuto) entspricht dem Pedalspielgefühl eines SK-EX Konzertflügels von Shigeru Kawai.

                                                                                                                                     15
Auswählen      von Klängen
                         Auswählen von Klängen

                              Das CA49 Digitalpiano verfügt über 19 unterschiedliche Klänge, die über die beiden folgenden Methoden angewählt
                              werden können.
                              Wenn man das Digital Piano einschaltet, wird automatisch der Klang ‘SK Concert Grand’ eingestellt.

                               Verfügbare Klänge

                               Klang eines akustischen Klaviers                                  Andere Klänge
                               SK Concert Grand                                                  Classic E.Piano
                               EX Concert Grand                                                  Modern E.Piano
                               Upright Piano                                                     Jazz Organ
                               Studio Grand                                                      Church Organ
                               Studio Grand 2                                                    Harpsichord
                               Mellow Grand                                                      Vibraphone
                               Mellow Grand 2                                                    String Ensemble
                               Modern Piano                                                      Slow Strings
                                                                                                 Choir
                                                                                                 New Age Pad
                                                                                                 Atmosphere

                               Auswählen eines Klangs: Methode 1
                              Durch wiederholtes Drücken der Taste [SOUND SELECT] können Sie einen der 19 Klänge auswählen.
                                      [Einschalten]
Grundlegende Bedienung

                                                       1 x drücken                      17 x drücken                       1 x drücken

                                   SK Concert Grand                  EX Concert Grand                    Atmosphere                       SK Concert Grand

                              Der Name des ausgewählten Klangs wird im Display angezeigt:

                               Auswählen eines Klangs: Methode 2
                              Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um durch die 19
                              verfügbaren Instrumentenklänge durchzuschalten.

                                                                                                                               oder

                                                                                                * Der bevorzugte Klang kann für die automatische Auswahl beim
                                                                                                  Einschalten des Instruments im Speicher der Startup Einstellung
                                                                                                  gespeichert werden. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 45.
                         16
Dual Modus
Der Dual Modus ermöglicht es, mit zwei Klangfarben gleichzeitig auf der Tastatur zu spielen, um einen komplexeren
Gesamtklang zu erzielen.
Beispielsweise können Sie einem Klavierklang Streicher hinzufügen.

 Aufrufen des Dual Modus
Während sich das Instrument im normalen Spielmodus befindet:

Drücken Sie die Tasten [METRONOME] und [SOUND SELECT]
gleichzeitig, um den dualen Modus zu aktivieren.

Die Dual Modus Seite wird im Display angezeigt und die Namen
der ersten und zweiten Klänge werden angezeigt.

         Erster Klang
        (ausgewählt)                    Zweiter Klang          * Bei aktiviertem Dual Modus wird der Klang Slow Strings automatisch
                                                                 als zweiter Klang ausgewählt.

 Ändern der ersten/zweiten Klänge
Bei aktiviertem Dual Modus:

Drücken Sie die Taste [SOUND SELECT], um den Auswahlcursor
auf den ersten oder zweiten Klang zu bewegen.

                                                                                                                                                Grundlegende Bedienung
                                                                                                oder
Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den zugewiesenen
Klang zu ändern.

                                                               * Die bevorzugte Dual Modus Klangkombination kann für die
                                                                 automatische Auswahl beim Einschalten des Instruments im Speicher
                                                                 der Startup Einstellung gespeichert werden. Weitere Informationen
                                                                 finden Sie auf Seite 45.

                                                               * Um den zweiten Klang auf den Standardklang Slow Strings zurückzusetzen,
                                                                 drücken Sie gleichzeitig die Tasten [UP] und [DOWN].

 Einstellen des Lautstärkeverhältnisses des ersten/zweiten Klangs
Fortsetzung umseitig.

                                                                                                                                           17
Dual Modus

                               Einstellen des Lautstärkeverhältnisses des ersten/zweiten Klangs
                              Bei aktiviertem Dual Modus:

                              Drücken Sie die Funktionstaste [1] (EDIT), um die Dual Modus
                              Einstellungsseite anzuzeigen.

                              Die rechte Zahl stellt die Lautstärke des ersten Klangs dar und
                              die linke Zahl stellt die Lautstärke des zweiten Klangs dar.

                                    Lautstärke des                         Lautstärke des
                                    zweiten Klangs                         ersten Klangs

                              Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um das                                                         oder
                              Lautstärkeverhältnis zwischen den ersten und den zweiten
                              Klängen zu ändern.

                              * Um die Lautstärkebalance des Dual Modus auf den Standardwert           * Die bevorzugte Lautstärkebalance des Dual Modus kann für die
                                zurückzusetzen, drücken Sie gleichzeitig die Tasten [UP] und [DOWN].     automatische Auswahl beim Einschalten des Instruments im Speicher
                                                                                                         der Startup Einstellung gespeichert werden. Weitere Informationen
                                                                                                         finden Sie auf Seite 45.

                               Verlassen des Dual Modus
Grundlegende Bedienung

                              Drücken Sie die Funktionstaste [2] (BACK), um den Dual Modus
                              zu verlassen und zum Einstellungsmenü zurückzukehren,
                              drücken Sie dann erneut die Funktionstaste [2] (EXIT), um das
                              Einstellungsmenü zu verlassen und zum normalen Spielmodus
                              zurückzukehren.

                         18
Vierhand Modus
 Dieser Modus teilt die Tastatur in zwei Hälften, in denen z.B. Lehrer und Schüler jeweils gleichzeitig in derselben Lage
 spielen können. Der Klang der rechten Hälfte wird automatisch 2 Oktaven nach unten transponiert, während der Klang der
 linken Hälfte 2 Oktaven nach oben transponiert wird. Das linke Pedal wird als Sustainpedal für den linken Spieler benutzt.

  Aufrufen des Vierhand Modus
 Während sich das Instrument im normalen Spielmodus befindet:

 Drücken Sie die Funktionstaste [1] (MENU), um das Einstellungsmenü
 anzuzeigen.

 Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den Auswahlcursor
 auf die Vierhandfunktion zu bewegen.                                                                 oder

                                                                                                              ×4
 Drücken Sie die Funktionstaste [1] (ENTER), um den Vierhand
 Modus aufzurufen.

                                                                      * Bei aktiviertem Vierhand Modus ist der Splitpunkt, der die linken
                                                                        und rechten Sektionen unterteilt, auf die Taste F4 gestellt und kann

                                                                                                                                                    Grundlegende Bedienung
                                                                        nicht geändert werden. Darüber hinaus wird die Recorder Funktion
                                                                        deaktiviert.
  Ändern des Klangs des Vierhand Modus
 Drücken Sie die Taste [SOUND SELECT] oder die Tasten [UP] /
 [DOWN], um den ausgewählten Klang zu ändern.

                                                                      * Bei aktiviertem Vierhand Modus wird der ausgewählte Klang für die
                                                                        linken und rechten Sektionen verwendet.

                                                                      * Um den Vierhand Modus auf den Standardklang „SK Concert Grand“
                                                                        zurückzusetzen, drücken Sie gleichzeitig die Tasten [UP] und [DOWN].
  Verlassen des Vierhand Modus
 Bei aktiviertem Vierhand Modus:

 Drücken Sie die Funktionstaste [2] (BACK), um den Vierhand
 Modus zu Verlassen und zum Einstellungsmenü zurückzukehren,
 drücken Sie dann erneut die Funktionstaste [2] (EXIT), um
 das Einstellungsmenü zu verlassen und zum Normalbetrieb
                                                                                                 ×2

 zurückzukehren.

                                                                                                                                               19
Metronom
                         Metronom

                              Die Metronom Funktion im CA49 Digitalpiano kann Ihnen hervorragende Dienste leisten, da sie einen konstanten
                              Rhythmus vorgibt, an dem Sie sich beim Üben bequem orientieren können.
                              Tempo, Taktart und Lautstärke lassen sich nach Ihren Wünschen einstellen.

                               Metronom ein-/ausschalten (ON/OFF)
                              Drücken Sie die Taste [METRONOME].

                              Die LED-Anzeige der Taste [METRONOME] leuchtet auf, um
                              anzuzeigen, dass die Metronom Funktion verwendet wird, und
                              ein 1/4-Takt startet.

                              Die Metronom Seite wird im Display angezeigt.

                              *	In der Grundeinstellung steht die Taktart auf 1/4 und das Tempo auf
                                120 BPM (Schläge pro Minute).

                              Drücken Sie die Taste [METRONOME] erneut, um das Metronom
                              zu stoppen und zum normalen Betrieb zurückzukehren.

                               Einstellen des Tempos des Metronoms
                              Während die Metronom Seite im Display angezeigt wird:

                              Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den Auswahlcursor
Grundlegende Bedienung

                                                                                                                                       oder
                              auf die Tempoeinstellung zu bewegen.

                              Drücken Sie die Funktionstaste [1] (ENTER), um die Tempo
                              Einstellung aufzurufen.

                              Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um das Tempo
                              einzustellen.                                                                                            oder

                              * Das Tempo des Metronoms kann im Bereich von 10 ~ 300 BPM               * Das bevorzugte Metronom-Tempo kann für die automatische Auswahl
                                eingestellt werden.                                                      beim Einschalten des Instruments im Speicher der Startup Einstellung
                                                                                                         gespeichert werden. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 45.
                              Drücken Sie die Funktionstaste [2] (BACK), um die Tempo
                              Einstellungsseite zu verlassen und zur Metronom Seite zurückzukehren.

                         20
 Ändern der Zeitsignatur/des Takts des Metronoms
Während die Metronom Seite im Display angezeigt wird:

Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den Auswahlcursor
auf die Takteinstellung zu bewegen.                                                                        oder

Drücken Sie die Funktionstaste [1] (ENTER), um die Takteinstellung
aufzurufen.

Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um die Zeitsignatur
zu ändern.
                                                                                                           oder

* Das Metronom kann auf eine von sieben Zeitsignaturen eingestellt         * Die bevorzugte Metronom-Zeitsignatur kann für die automatische
  werden: 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8 und 6/8.                             Auswahl beim Einschalten des Instruments im Speicher der Startup
* Um das Metronom auf die Standard-Zeitsignatur 1/4 zurückzusetzen,         Einstellung gespeichert werden. Weitere Informationen finden Sie auf
  drücken Sie gleichzeitig die Tasten [UP] und [DOWN].                      Seite 45.

                                                                                                                                                         Grundlegende Bedienung
 Ändern der Metronom-Lautstärke
Während die Metronom Seite im Display angezeigt wird:
Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den Auswahlcursor
auf die Lautstärkeeinstellung zu bewegen.                                                                  oder

Drücken Sie die Funktionstaste [1] (ENTER), um die Lautstärkeeinstellung
aufzurufen.

Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um die Lautstärke zu
ändern.
                                                                                                           oder

                                                                           * Die bevorzugte Metronom-Lautstärke kann für die automatische
                                                                             Auswahl beim Einschalten des Instruments im Speicher der Startup
* Die Lautstärke des Metronoms kann im Bereich von 1 ~ 10 eingestellt        Einstellung gespeichert werden. Weitere Informationen finden Sie auf
  werden.                                                                    Seite 45.
                                                                                                                                                    21
Demosongs
                         Demosongs

                              Das CA49 Digitalpiano bietet Ihnen die Möglichkeit, sich einen Eindruck über die umfangreiche Klangauswahl zu
                              verschaffen.
                              Eine komplette Liste der Demosongs finden Sie auf Seite 59 dieser Bedienungsanleitung.

                               Aufrufen des Demosong Modus
                              Während sich das Instrument im normalen Spielmodus befindet:

                              Drücken Sie die Funktionstaste [2] (MUSIC), um das Musikmenü
                              anzuzeigen.

                              Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den Auswahlcursor
                              auf Demo Songs zu bewegen.

                              Drücken Sie die Funktionstaste [1] (ENTER), um den Demosong
                              Modus aufzurufen.

                               Wiedergeben/Stoppen von Demosongs
                              Wenn der Demosong aktiviert ist:
Grundlegende Bedienung

                              Drücken Sie die Taste [PLAY/STOP].

                              Die Wiedergabe des Demosongs für den Klang SK Concert
                              Grand wird gestartet.
                              * Wenn der SK Concert Grand Demosong zu Ende ist, wird nach dem
                                Zufallsprinzip ein anderer Demosong abgespielt. Dieser Vorgang läuft
                                so lange, bis alle Demosongs abgespielt wurden.

                              Drücken Sie die Taste [PLAY/STOP] erneut, um die Wiedergabe
                              des Songs zu stoppen.

                               Auswählen eines Demosongs
                              Wenn der Demosong aktiviert ist:

                              Drücken Sie die Taste [SOUND SELECT] oder die Tasten [UP] /
                              [DOWN], um den ausgewählten Demosong zu ändern.

                               Verlassen des Demosong Modus
                              Drücken Sie die Funktionstaste [2] (BACK), um den Demosong Modus zu verlassen und zum Musikmenü zurückzukehren, drücken Sie
                              dann erneut die Funktionstaste [2] (EXIT), um das Musikmenü zu verlassen und zum normalen Spielmodus zurückzukehren.
                         22
Concert Magic
 Die Concert Magic Funktion erlaubt Ihnen professionell klingende Darbietungen, auch wenn Sie im Leben noch
 nie eine Klavierstunde genommen haben. Dazu wählen Sie einfach einen der 40 werksseitig vorbereiteten Songs
 und schlagen während der Wiedergabe eine beliebige Taste der Tastatur in einem stetigen Rhythmus an, um das
 gewünschte Tempo vorzugeben.

 Eine Liste aller Songtitel finden Sie auf der Seite 60 dieser Anleitung.

  Eingeben des Concert Magic Modus
 Während sich das Instrument im normalen Spielmodus befindet:

 Drücken Sie die Funktionstaste [2] (MUSIC), um das Musikmenü
 anzuzeigen.

 Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den Auswahlcursor                  oder
 auf Concert Magic zu bewegen.

 Drücken Sie die Funktionstaste [1] (ENTER), um den Concert
 Magic Modus aufzurufen.

                                                                                                                    Grundlegende Bedienung
  Darbietung eines Concert Magic Songs
 Wenn der Concert Magic Modus aktiviert ist:

 Jetzt sind Sie wahrscheinlich zum Mitspielen mit der CONCERT
 MAGIC-Funktion bereit.

 Dazu schlagen Sie eine beliebige Taste auf der Tastatur in einem
 stetigen Rhythmus an, um das gewünschte Wiedergabetempo
 vorzugeben.

 Bei stärkerem Anschlagen erhöht sich die Lautstärke, bei
 schwächerem Anschlagen verringert sie sich. Genau wie bei
 einem Klavier kann das Tempo durch Anschlagen der Taste in
 kürzeren Abständen beschleunigt werden und umgekehrt.
 Ein einziger Finger reicht aus, um Sie wie ein Klavier-Profi klingen
 zu lassen.

  Auswählen eines Concert Magic Songs
 Fortsetzung umseitig.
                                                                                                               23
Concert Magic

                               Auswählen eines Concert Magic Songs
                              Wenn der Concert Magic Modus aktiviert ist:

                              Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den gewünschten
                                                                                                     oder
                              Concert Magic Song auszuwählen.

                               Beenden des Concert Magic Modus
                              Wenn der Concert Magic Modus aktiviert ist:

                              Drücken Sie die Funktionstaste [2] (BACK), um den Concert Magic
                              Modus zu verlassen und zum Musikmenü zurückzukehren,
                              drücken Sie dann erneut die Funktionstaste [2] (EXIT), um
                              das Musikmenü zu verlassen und zum normalen Spielmodus

                                                                                                ×2
                              zurückzukehren.
Grundlegende Bedienung

                         24
Arrangement Arten der Concert Magic Songs
Je nach Schwierigkeitsgrad sind die insgesamt 40 Concert Magic Songs des CA49 Digitalpianos in drei verschiedene
Gruppen unterteilt, die jeweils auf eine andere Art arrangiert sind: Easy Beat (EB), Melody Play (MP) und Skillful (SK).
Es stimmt zwar, dass sich einige der Preset-Songs selbst von Anfängern sehr leicht spielen lassen, doch andere sind
anspruchsvoll genug, dass sie geübt werden müssen, bevor eine wirklich gelungene Darbietung erzielt werden kann.

 Easy Beat                                                                                                                        EB
Dies sind die am einfachsten zu spielenden Songs. Um sie abzuspielen, schlagen Sie einfach eine beliebige Taste der Tastatur in
einem stetigen Rhythmus an. Im nachstehend gezeigten Beispiel, dem Stück „Für Elise“, schlagen Sie die Sechzehntelnoten in einem
konstanten Tempo an.

               Taste drücken:             X X     X X X X X X             X X X X       X   X       X   X   X   X       X       X

 Melody Play                                                                                                                      MP
Auch diese Songs sind einfach zu spielen, besonders wenn Sie das betreffende Stück bereits kennen. Zur Darbietung klopfen Sie das
gewünschte Tempo der Melodie auf einer beliebigen Taste der Tastatur im stetigen Rhythmus. Durch Mitsingen lässt sich die Vorgabe
des Tempos beträchtlich erleichtern. Spielen Sie z.B. den unten gezeigten Song „Twinkle, Twinkle, Little Star“, wobei Sie der Melodie
wie durch die Kreuze über den Noten gekennzeichnet folgen.

                                                                                                                                                Grundlegende Bedienung
* Bei Darbietungen von Concert Magic Songs in einem schnellen Tempo ist es zweckmäßig, zwei Tasten auf der Tastatur abwechselnd mit zwei
  verschiedenen Fingern anzuschlagen. Nicht nur, dass Sie damit schneller sind, Sie vermeiden auch eine vorzeitige Ermüdung des Fingers.

               Taste drücken: X   X   X       X       X   X   X           X     X   X       X       X       X       X

 Skillful                                                                                                                         SK
Der Schwierigkeitsgrad dieser Songs reicht von mittelschwer bis zu sehr schwierig. Um einen solchen Song darzubieten, klopfen
Sie den Rhythmus sowohl der Melodiestimme als auch der Begleitung auf zwei beliebigen Tasten der Tastatur, beispielsweise beim
nachstehend gezeigten „Waltz of Flowers“.

               Taste drücken:     X       X       X       X       X   X       X X   X           X       X       X           X

                                                                                                                                           25
Concert Magic

                              Concert Magic Wiedergabemodus
                              Die Einstellung des Concert Magic Wiedergabemodus ändert den Concert Magic Wiedergabemodus und ermöglicht
                              die Wiedergabe aller Concert Magic Songs durch einfaches Antippen einer beliebigen Taste mit einem konstanten,
                              gleichmäßigen Takt, unabhängig vom Arrangementtyp des Songs.

                               Concert Magic Wiedergabemodus

                               Concert Magic Wiedergabemodus         Beschreibung
                               Normal (Grundeinstellung)             Concert Magic Songs werden entsprechend ihres Arrangementtyps ausgeführt.
                                                                     Alle Concert Magic Songs werden durch Antippen der Taste mit einem gleichmäßigen Takt
                               Steady Beat
                                                                     ausgeführt.

                               Ändern des Concert Magic Wiedergabemodus
                              Wenn der Concert Magic Modus aktiviert ist:

                              Drücken Sie die Funktionstaste [1] (EDIT), um die Concert Magic
                              Einstellungsseite aufzurufen.

                              Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um die Einstellung
Grundlegende Bedienung

                                                                                                                            oder
                              des Wiedergabemodus auszuwählen.

                              Drücken Sie die Funktionstaste [1], um den Wiedergabemodus
                              auszuwählen.

                              Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den Wiedergabemodus                               oder
                              zu ändern.

                         26
Concert Magic Demomodus
Der Concert Magic Demomodus ermöglicht das Anhören von Concert Magic Songs ohne Drücken der Tasten. Es gibt
vier Wiedergabemethoden: Wiedergabe aller Songs in numerischer Reihenfolge, Wiedergabe der Songs innerhalb
einer Kategorie, Wiederholte Wiedergabe der Songs und Wiedergabe aller Songs in einer zufälligen Reihenfolge.

 Concert Magic Demomodus

 Concert Magic Demomodus              Beschreibung
                                      Wiedergabe des ausgewählten Concert Magic Songs und dann Wiedergabe des Rests der Songs
 All Play
                                      in numerischer Reihenfolge.
 Repeat Play (Grundeinstellung)       Wiederholte Wiedergabe des ausgewählten Concert Magic Songs.
                                      Wiedergabe des ausgewählten Concert Magic Songs und dann Wiedergabe des Rests der Songs
 Category Play
                                      in der gleichen Kategorie.
                                      Wiedergabe des ausgewählten Concert Magic Songs und dann Wiedergabe des Rests der Songs
 Random Play
                                      in zufälliger Reihenfolge.

 Wiedergeben/Stoppen von Concert Magic Songs
Wenn der Concert Magic Modus aktiviert ist:

Drücken Sie die Taste [PLAY/STOP].

Die Wiedergabe des ausgewählten Concert Grand-Songs wird gestartet.
* Standardmäßig wird der ausgewählte Song wiederholt abgespielt, bis er gestoppt wird.
  Dieses Verhalten kann mit der Einstellung des Wiedergabemodus geändert werden.

                                                                                                                                     Grundlegende Bedienung
Drücken Sie die Taste [PLAY/STOP] erneut, um die Wiedergabe des Songs zu
stoppen.

 Ändern des Concert Magic Demomodus
Wenn der Concert Magic Modus aktiviert ist:

Drücken Sie die Funktionstaste [1] (EDIT), um die Concert Magic Einstellungsseite
aufzurufen. Die Demomodus Einstellung sollte vorgewählt werden.

Drücken Sie die Funktionstaste [1] (ENTER), um die Demomodus Einstellungsseite
aufzurufen.

Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den Demomodus zu ändern.
                                                                                                     oder

                                                                                                                                27
Lesson    Funktion
                         Lesson Funktion

                              Die Lesson Funktion unterstützt den kommenden Pianisten beim Erlernen des Klavierspiels durch eine integrierte
                              Sammlung für den Klavierunterricht typischer Etüden von Burgmüller, Beyer, Czerny und Übungsstücken aus der
                              Alfred’s Basic Piano Reihe. Die linke und rechte Hand kann dabei separat geübt werden. Auch das Tempo kann
                              verändert werden, um beispielsweise schwere Passagen eines Songs in einem langsamen Tempo zu üben.

                              Eine komplette Übersicht aller Lesson Übungsstücke finden Sie auf der Seite 61 dieser Bedienungsanleitung.

                               Integrierte Lesson Übungsstücke

                                        Lesson Übungsstücke
                               Buch 1   Beyer 106 (Vorschule im Klavierspiel, Opus 101)
                               Buch 2   Burgmüller 25 (25 Etudes Faciles, Opus 100)
                               Buch 3   Czerny 30 (Etudes de Mécanisme, Opus 849)
                               Buch 4   Chopin Walzer (Chopin waltzes series 1-19)
                               Buch 5   Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1A
                               Buch 6   Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1B

                                             * Notenhefte für die Lesson Übungsstücke sind nicht im CA49 Lieferumfang enthalten (siehe Seite 62 dieser Bedienungsanleitung).

                              1 Auswahl eines Übungsbuchs und -stücks
                               Aufrufen des Lesson Modus
Grundlegende Bedienung

                              Während sich das Instrument im normalen Spielmodus befindet:

                              Drücken Sie die Funktionstaste [2] (MUSIC), um das Musikmenü
                              anzuzeigen.

                              Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den Auswahlcursor                                           oder
                              auf Lesson zu bewegen.

                              Drücken Sie die Funktionstaste [1] (ENTER), um den Lesson Modus
                              aufzurufen und die Übungsbuch Auswahlseite anzuzeigen.

                         28
 Auswahl eines Übungsbuchs und -stücks
Bei aktiviertem Lesson-Modus:

Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um das gewünschte             oder
Übungsbuch auszuwählen.

Drücken Sie die Funktionstaste [1] (ENTER), um das ausgewählte
Übungsbuch zu bestätigen.

                                                                       oder
Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den gewünschten
Übungssong auszuwählen.

                                                                                   Grundlegende Bedienung
* Das Übungsbuch von Beyer enthält 106 Übungsstücke. Übungsstück
  Nr. 1 beinhaltet 12 Variationen und Übungsstück Nr. 2 beinhaltet 8
  Variationen.

                                                                              29
Lesson Funktion

                              2 Abspielen des ausgewählten Übungsstückes
                              In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie den ausgewählten Übungssong abspielen und stoppen und das Tempo
                              anpassen können.

                               Abspielen eines Lesson Songs
                              Nach Auswahl eines Übungsbuchs und -stücks:

                              Drücken Sie die Taste [PLAY/STOP].

                              Ein eintaktiger Einzähler startet und dann beginnt die Wiedergabe
                              des ausgewählten Übungssongs.

                              * Die Taktart und das Tempo des Metronoms sind automatisch passend
                                zum ausgewählten Übungsstück.

                              * Standardmäßig wird sowohl der linke als auch der rechte Part des
                                Übungssongs abgespielt. Dieses Verhalten kann mit der Einstellung
                                des Part Modus geändert werden.

                              Drücken Sie die Taste [PLAY/STOP] erneut, um die Wiedergabe
                              des Songs zu stoppen.

                               Einstellen des Tempos für ein Übungsstück
                              Nach Auswahl eines Übungsbuchs und -stücks:

                              Drücken Sie die Taste [METRONOME].
Grundlegende Bedienung

                              Das Metronom beginnt, zu zählen, und das aktuelle Tempo wird
                              im Display angezeigt.
                              * Falls der Übungssong nicht wiedergegeben wird, zählt das Metronom
                                nicht.

                              Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um das Tempo                         oder
                              einzustellen.

                              * Das Tempo des Metronoms kann im Bereich von 10 ~ 300 BPM
                                eingestellt werden.

                              * Um das Tempo des Metronoms auf das Originaltempo zurückzustellen,
                                drücken Sie die Tasten [UP] und [DOWN] gleichzeitig.

                              Drücken Sie die Taste [METRONOME] erneut, um das Metronom                     oder
                              zu stoppen und zur Übungssong Anzeigeseite zurückzukehren.
                              * Um zur Übungssong Anzeigeseite zurückzukehren, ohne das
                                Metronom zu stoppen, drücken Sie die Funktionstaste [2] (BACK).
                         30
3 Üben des Parts der rechten/linken Hand
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie den linken und rechten Teil des ausgewählten Übungssongs stummschalten/
aktivieren, so dass jeder Teil separat geübt werden kann.

 Part Modus für das Übungsstück einstellen
Nach Auswahl eines Übungsbuchs und -stücks:

Drücken Sie die Funktionstaste [1] (EDIT), um die Part Modus
Einstellungsseite aufzurufen.

Standardmäßig wird sowohl der linke als auch der rechte Part für
die Wiedergabe eingestellt.

                                                                                   oder
Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um die Part Modus
Einstellung zu ändern.

                                                                                                                         Grundlegende Bedienung
* Um den linken Part zu üben, stellen Sie die Einstellung des Part Modus
  auf Right (d.h. nur Spielen mit der rechten Hand). Um den linken Part
  zu üben, stellen Sie die Einstellung des Part Modus auf Left (d.h. nur
  Spielen mit der linken Hand).

 Part Modus Einstellung verlassen
Während die Part Modus Einstellungsseite im Display angezeigt
wird:

Drücken Sie die Funktionstaste [2] (BACK), um die Part Modus
Einstellungsseite zu verlassen, und zur Übungssong Anzeigeseite
zurückzukehren.

                                                                                                                    31
Recorder
                         Recorder

                              Das CA49 Digitalpiano ermöglicht die Aufnahme von bis zu 3 unterschiedlichen Songs in den internen Speicher, die
                              man auf Knopfdruck zu einem späteren Zeitpunkt wieder abspielen kann.

                              1 Aufnahme eines Songs
                              1. Aufrufen des Aufnahme Modus
                              Während Während sich das Instrument im normalen Spielmodus befindet:

                              Drücken Sie die Taste [REC].

                              Die LED-Anzeige der Taste [REC] blinkt, um anzuzeigen, dass
                              das Piano eingeschaltet und aufnahmebereit ist und die
                              Recorderseite wird im Display angezeigt.

                              2. Auswählen eines Songspeichers
                              Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den gewünschten
                              Recorder-Songspeicherplatz auszuwählen, auf dem aufgenommen
                              werden soll.
                                                                                                                oder

                                                                            Song wurde hier
Grundlegende Bedienung

                                                                            aufgenommen

                              * Wenn bereits auf einen Recorder-Songspeicherplatz aufgenommen
                                                  *
                                wurde, wird ein -Symbol angezeigt. Wenn erneut auf diesen
                                Songspeicherplatz aufgenommen wird, wird der zuvor aufgenommene
                                Song gelöscht.

                              3. Starten und Stoppen des Songrecorders
                              Spielen Sie nun auf der Tastatur.

                              Die LED Anzeigen der Tasten [PLAY/STOP] und [REC] leuchten
                              auf und die Aufnahme beginnt automatisch.
                              * Die Aufnahme kann auch durch Drücken der Taste [PLAY/STOP]
                                gestartet werden. Das ermöglicht Ihnen eine Pause oder einen Leertakt
                                am Beginn der Aufnahme einzufügen.

                              4. Stoppen des Songrecorders
                              Drücken Sie die Taste [PLAY/STOP].

                              Die LED-Anzeigen der Tasten [PLAY/STOP] und [REC] werden
                              ausgeschaltet und der Recordersong wird im internen Speicher
                              gespeichert.
                              * Die maximale Aufnahme Kapazität beträgt ca. 10.000 Noten.

                              * Gespeicherte Darbietungsdaten bleiben auch nach dem Ausschalten
                                des CA49 Digitalpianos im Speicher erhalten.
                         32
2 Wiedergabe eines Songs
1. Song-Wiedergabemodus aufrufen
Während sich das Instrument im normalen Spielmodus befindet:

Drücken Sie die Taste [PLAY/STOP].

Die LED-Anzeige der Taste [PLAY/STOP] leuchtet auf und die
Recorderseite wird im Display angezeigt.

                                          Neu aufgenommener
                                          Song

Wenn bereits auf den ausgewählten Songspeicherplatz
aufgenommen wurde, startet die Songwiedergabe automatisch.

2. Auswählen eines Songspeichers
Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den gewünschten
Recorder-Songspeicherplatz auszuwählen, der wiedergegeben
werden soll.
                                                                  oder

                                                                              Grundlegende Bedienung
3. Song-Wiedergabemodus beenden
Drücken Sie die Funktionstaste [2] (EXIT), um die Recorderseite
zu verlassen und zum normalen Spielmodus zurückzukehren.

 Anpassen der Wiedergabegeschwindigkeit des Songs
Während die Recorderseite im Display angezeigt wird:

Drücken Sie die Taste [METRONOME], um die Seite für die
Anpassung des Tempos anzuzeigen und drücken Sie dann die
Tasten [UP] oder [DOWN], um das Tempo anzupassen.

                                                                  oder

                                                                         33
Recorder

                              3 Löschen eines Stücks
                              1. Auswählen eines Songspeichers
                              Während die Recorderseite im Display angezeigt wird:

                              Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den gewünschten
                                                                                                oder
                              Recorder-Songspeicherplatz auszuwählen, der gelöscht werden
                              soll.

                                                                        Song wurde hier
                                                                        aufgenommen

                              * Wenn bereits auf einen Recorder-Songspeicherplatz aufgenommen
                                             *
                                wurde, wird ein -Symbol angezeigt.

                              2. Löschen des ausgewählten Songs
                              Drücken Sie die Funktionstaste [1] (DELETE).

                              Im Display wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt, in der
                              Sie aufgefordert werden, den Löschvorgang zu bestätigen oder
                              abzubrechen.
Grundlegende Bedienung

                              Drücken Sie die Funktionstaste [1] (YES), um den Löschvorgang     oder
                              zu bestätigen, oder die Funktionstaste [2] (NO), um ihn
                              abzubrechen.

                         34
Einstellungsmenü
 Im Einstellungsmenü können verschiedene Einstellungen des CA49 Digitalpianos vorgenommen werden. Nach der
 Einstellung können die bevorzugten Einstellungen für die automatische Auswahl beim Einschalten des Instruments
 im Speicher der Startup Einstellung gespeichert werden.

  Einstellungsmenü

  Funktionsname                   Beschreibung                                                                             Grundeinstellung
  Reverb                          Ändert den Halltyp, der dem Klang hinzugefügt wird.                                      -
  Transpose                       Änderung der Tonhöhe in Halbtonschritten nach oben oder nach unten.                      0
  Tone Control                    Änderung der Equalizer Einstellungen.                                                    Flat
  Low Volume Balance              Ändern Sie den Lautstärkeunterschied zwischen Pianissimo und Fortissimo.                 3
  Dual                            Auswahl der „Dual Mode“-Funktion.                                                        -
  Four Hands                      Auswahl der „Split Mode“-Funktion.                                                       -
  Tuning                          Ändert die Stimmung des Instrumentes in 0,5Hz Schritten.                                 440.0 Hz
  Touch                           Ändert die Anschlagempfindlichkeit (Dynamik) der Tastatur.                               Normal
  Smart Mode                      Änderung verschiedener Eigenschaften des Pianoklangs.                                    Normal
  Damper Noise                    Einstellen der Lautstärke des Dampfergeräusches.                                         5
  Key Volume                      Einstellen der Lautstärke einzelner Tasten.                                              Off
  Startup Setting                 Dauerhafte Speicherung der aktuellen Einstellungen (POWER ON).                           -
  Spatial Headphone Sound         Zur Auswahl des gewünschten Kopfhörer-Raumklangsystem-Typs.                              Normal
  Phones Type                     Zur Auswahl des angeschlossenen Kopfhörer-Typs.                                          Normal
  Bluetooth MIDI                  Aktivieren/Deaktivieren der Bluetooth MIDI-Funktion des Instrumentes.                    On
  MIDI Settings *                 Ändern verschiedener MIDI Einstellungen                                                  -
  Auto Display Off                Aktiviert/deaktiviert die „Auto Display Off“-Funktion des Displays.                      5 min
  Auto Power Off                  Aktiviert/Deaktiviert die „Auto Power Off“-Funktion (automatische Abschaltung). -
  Factory Reset                   Wiederherstellung der Werkseinstellungen (Reset).                                        -
 * Für Informationen bezüglich MIDI Funktionen und Einstellungen können Sie die zusätzliche MIDI Anleitung (PDF Datei) auf unserer Internetseite
   herunterladen: https://www.kawai.de

  Aufrufen des Einstellungsmenüs und Auswählen einer Einstellung

                                                                                                                                                        Anpassungen & Einstellungen
 Während sich das Instrument im normalen Spielmodus befindet:

 Drücken Sie die Funktionstaste [1] (MENU), um das Einstellungsmenü
 anzuzeigen.

 Drücken Sie die Tasten [UP] oder [DOWN], um den Auswahlcursor                                            oder
 auf die gewünschte Einstellung zu bewegen.

 Drücken Sie die Funktionstaste [1] (ENTER), um die gewünschte
 Einstellung einzugeben.
                                                                                                                                                   35
Sie können auch lesen