METRAHIT PM PRIME & METRAHIT PM PRIME BT METRAHIT ULTRA & METRAHIT ULTRA BT - Professional Multimeter / High Resolution TRMS Digital Multimeter ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Bedienungsanleitung METRAHIT PM PRIME & METRAHIT PM PRIME BT METRAHIT ULTRA & METRAHIT ULTRA BT 3-349-684-01 Professional Multimeter / High Resolution TRMS Digital Multimeter 11/4.19
Lieferumfang Ansprechpartner Lieferumfang Funktion METRAHIT PM PRIME 1 Multimeter METRAHIT PM PRIME BT METRAHIT ULTRA / 1 Messkabelsatz KS17-2 METRAHIT ULTRA BT 2 Batterien M248A / M248B 1 DAkkS-Kalibrierschein Kapazitätsmessung F ✔ 1 Gummischutzhülle Strom ADC 300 μA/3 mA 1 Kurzbedienungsanleitung * Strom AAC+DC TRMS 30 mA/300 mA Strom AAC TRMS 3 A / 10 A (16 A) * Ausführliche Bedienungsanleitung zum Download im Internet unter www.gossenmetrawatt.com Bandbreite @ AAC+DC bzw. AAC 10 kHz Frequenz Hz @ AAC @ VAC+DC ... 30 kHz Leistungsumfang Stromzangenmessung mV / A Funktion METRAHIT PM PRIME mit einstellbarem Übertragungsfaktor mA / A METRAHIT PM PRIME BT METRAHIT ULTRA / Dataloggerfunktion 1) (Speicher) 16 MBit (2 MB) METRAHIT ULTRA BT Relativwertmessung ΔREL ✔ M248A / M248B Nullpunkt ZERO ✔ Spannung VDC (Ri = 10 MΩ) ✔ MIN/MAX/DATA Hold ✔ Spannung VAC TRMS (Ri = 5 MΩ) ✔ IR-Schnittstelle (38,4 kBd) ✔ Spannung VAC+DC TRMS (Ri ≥ 5 MΩ) ✔ Bluetooth-Schnittstelle (38,4 kBd) nur M248B Frequenz Hz @ VAC @ VAC+DC ... 300 kHz Netzteiladapterbuchse ✔ Tiefpassfilter 1 kHz @ VAC @ VAC+DC Gummischutzhülle ✔ Bandbreite @ VAC+DC bzw. VAC 100 kHz Sicherung 10 A / 1000 V Pulsfrequenz MHz @ 5 V TTL 1 Hz ... 1 MHz Schutzart IP52 Tastverhältnis % 2,0 % ... 98 % Messkategorie 600 V CAT III Spannungspegelmessung dB @ VAC @ VAC+DC 300 V CAT IV Widerstand Ω ✔ DAkkS-Kalibrierschein ✔ 1) Durchgangsprüfung @ICONST = 1 mA ✔ 16 Mbit = 2048 kByte = 300000 Messwerte, Speicherrate einstellbar Diodenmessung @ ICONST = 1 mA ✔ zwischen 0,1 s und 9 h Temperaturmessung °C/°F @TC Typ K Temperaturmessung °C/°F RTD Pt100/Pt1000 2 GMC-I Messtechnik GmbH
Ansprechpartner Zubehör (Sensoren, Steckereinsätze, Adapter, Verbrauchsmaterial) Produktsupport Das für Ihr Messgerät erhältliche Zubehör wird regelmäßig auf die Technische Anfragen Konformität mit den derzeit gültigen Sicherheitsnormen überprüft (Anwendung, Bedienung, Softwareregistrierung) und bei Bedarf für neue Einsatzzwecke erweitert. Sie finden das Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an: für Ihr Messgerät geeignete aktuelle Zubehör mit Bild, Bestell-Nr., GMC-I Messtechnik GmbH Beschreibung sowie je nach Umfang des Zubehörs mit Datenblatt Hotline Produktsupport und Bedienungsanleitung im Internet unter Telefon D 0900 1 8602-00 www.gossenmetrawatt.com A/CH +49 911 8602-0 Telefax +49 911 8602-709 Siehe auch Kap. 10 auf Seite 70. E-Mail support@gossenmetrawatt.com Softwarefreischaltung METRAwin10 (ab Version 6.xx) GMC-I Messtechnik GmbH Front Office Telefon +49 911 8602-111 Telefax +49 911 8602-777 E-Mail info@gossenmetrawatt.com Schulung Schulungen in Nürnberg, Schulungen vor Ort beim Kunden (Termine, Preise, Anmeldung, Anreise, Unterkunft) Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an: GMC-I Messtechnik GmbH Bereich Schulung Telefon +49 911 8602-935 Telefax +49 911 8602-724 E-Mail training@gossenmetrawatt.com GMC-I Messtechnik GmbH 3
Lieferumfang Ansprechpartner Rekalibrier-Service Kompetenter Partner In unserem Service-Center kalibrieren und rekalibrieren wir (z. B. Die GMC-I Messtechnik GmbH ist zertifiziert nach nach einem Jahr im Rahmen Ihrer Prüfmittelüberwachung, vor DIN EN ISO 9001. Einsatz ...) alle Geräte der GMC-I Messtechnik GmbH und Unser DAkkS-Kalibrierlabor ist nach DIN EN ISO/IEC 17025 bei anderer Hersteller und bieten Ihnen ein kostenloses Prüfmittelma- der Deutschen Akkreditierungsstelle GmbH unter der Nummer nagement. D-K-15080-01-01 akkreditiert. Vom Prüfprotokoll über den Werks-Kalibrierschein bis hin zum Reparatur- und Ersatzteil-Service DAkkS-Kalibrierschein reicht unsere messtechnische Kompetenz. Kalibrierzentrum* und Mietgeräteservice Ein kostenloses Prüfmittelmanagement rundet unsere Angebots- Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an: palette ab. Als Kalibrierlabor kalibrieren wir natürlich herstellerunabhängig. GMC-I Service GmbH Service-Center Beuthener Straße 41 90471 Nürnberg · Germany Telefon +49 911 817718-0 Telefax +49 911 817718-253 E-Mail service@gossenmetrawatt.com www.gmci-service.com Diese Anschrift gilt nur für Deutschland. Im Ausland stehen Ihnen unsere jeweiligen Vertretungen oder Nie- derlassungen zur Verfügung. * DAkkS-Kalibrierlaboratorium für elektrische Messgrößen D-K-15080-01-01 akkreditiert nach DIN EN ISO/IEC 17025 Akkreditierte Messgrößen: Gleichspannung, Gleichstromstärke, Gleichstromwiderstand, Wechselspannung, Wechselstromstärke, Wechselstrom-Wirkleistung, Wechselstrom-Scheinleistung, Gleich- stromleistung, Kapazität, Frequenz, Temperatur 4 GMC-I Messtechnik GmbH
Ansprechpartner Servicedienste • Hol- und Bringdienst • Express-Dienste (sofort, 24h, weekend) • Inbetriebnahme und Abrufdienst • Geräte- bzw. Software-Updates auf aktuelle Normen • Ersatzteile und Instandsetzung • Helpdesk • DAkkS-Kalibrierlabor nach DIN EN ISO/IEC 17025 • Serviceverträge und Prüfmittelmanagement • Mietgeräteservice • Altgeräte-Rücknahme GMC-I Messtechnik GmbH 5
Inhaltsverzeichnis Inhalt Seite Inhalt Seite 1 Sicherheitsmerkmale und -vorkehrungen .......................... 8 5.1.2 Wechselspannungs- und Frequenzmessung V AC und Hz V AC 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................10 mit zuschaltbarem Tiefpassfilter, V AC + FiL und dB V AC ................31 1.2 Bedeutung der Gefahrensymbole .....................................................11 5.1.3 Frequenz- und Tastverhältnismessung ............................................34 1.3 Bedeutung akustischer Warnungen .................................................11 5.2 Widerstandsmessung „Ω“ ..............................................................35 5.3 Durchgangsprüfung mit Konstantstrom 1 mA ..................................36 2 Bedienübersicht – Anschlüsse, Tasten, Drehschalter, Symbole 12 5.4 Diodenprüfung mit Konstantstrom 1 mA .........................................37 5.5 Temperaturmessung ......................................................................38 5.5.1 Messung mit Thermoelementen Temp TC ........................................38 3 Inbetriebnahme ................................................................ 16 5.5.2 Messung mit Widerstandssensoren .................................................39 3.1 Batterien oder Akkus einsetzen .......................................................16 5.6 Kapazitätsmessung .......................................................................40 3.2 Einschalten ....................................................................................16 5.7 Strommessung ..............................................................................41 3.3 Betriebsparameter setzen ...............................................................16 5.7.1 Gleich- und Mischstrommessung direkt A DC und A (DC+AC) ...........42 3.4 Ausschalten ...................................................................................17 5.7.2 Wechselstrom- und Frequenzmessung direkt A AC und Hz ...............43 5.7.3 Gleich- und Mischstrommessung mit Zangenstromsensor A DC und A 4 Bedienfunktionen ............................................................. 18 (DC+AC) ........................................................................................44 4.1 Wählen der Messfunktionen und Messbereiche ................................18 5.7.4 Wechselstrommessung mit Zangenstromsensor A AC und Hz ...........45 4.1.1 Automatische Messbereichswahl .....................................................18 5.7.5 Wechselstrommessung mit Zangenstromwandler A AC und Hz .........46 4.1.2 Manuelle Messbereichswahl ...........................................................19 4.1.3 Schnelle Messungen ......................................................................20 6 Geräte- und Messparameter ............................................ 48 4.2 Nullpunktkorrektur/Relativmessungen ..............................................20 6.1 Pfade zu den Parametern ..............................................................49 4.3 Anzeige (LCD) ................................................................................21 6.2 Liste sämtlicher Parameter ............................................................49 4.4 Messwertspeicherung „DATA“ (Auto-Hold / Compare) ......................22 6.3 Parameterabfragen – Menü InFo .....................................................50 4.4.1 Minimalwert- und Maximalwertspeicherung „MIN/MAX“ ...................23 6.4 Parametereingaben – Menü SETUP .................................................51 4.5 Messdatenaufzeichnung .................................................................24 6.5 Menü StorE – Parameter für Speicherbetrieb ...................................53 4.5.1 Aufzeichnung über längere Zeiträume .............................................24 6.6 Standardeinstellungen (Werkseinstellungen, Defaulteinstellungen) ....55 4.5.2 Einzelwertspeicherung mit den Abtastraten SAMPLE bzw. dAtA .........26 7 Schnittstellenbetrieb ........................................................ 56 5 Messungen ....................................................................... 28 7.1 Schnittstelle aktivieren ....................................................................56 5.1 Spannungsmessung .......................................................................28 7.2 Schnittstellenparameter einstellen ...................................................57 5.1.1 Gleich- und Mischspannungsmessung V DC und V (DC+AC) .............29 6 GMC-I Messtechnik GmbH
Inhaltsverzeichnis Inhalt Seite Inhalt Seite 8 Technische Daten ............................................................ 58 9 Wartung und Kalibrierung ................................................. 66 9.1 Signalisierungen – Fehlermeldungen ............................................. 66 9.2 Batterien ....................................................................................... 66 9.3 Sicherung ...................................................................................... 67 9.4 Wartung Gehäuse .......................................................................... 68 9.5 Rücknahme und umweltverträgliche Entsorgung .............................. 68 9.6 Rekalibrierung ............................................................................... 69 9.7 Herstellergarantie .......................................................................... 69 10 Zubehör ............................................................................. 70 10.1 Allgemein ...................................................................................... 70 10.2 Technische Daten der Messleitungen (Lieferumfang Sicherheitskabelset KS17-2) ..................................... 70 10.3 Netzteiladapter NA X-TRA (kein Lieferumfang) ................................. 70 10.4 Schnittstellenzubehör (kein Lieferumfang) ....................................... 71 10.4.1 IR-Schnittstelle .............................................................................. 71 10.4.2 Bluetooth-Schnittstelle ................................................................... 71 11 Stichwortverzeichnis ........................................................ 74 GMC-I Messtechnik GmbH 7
Sicherheitshinweise 1 Sicherheitsmerkmale und -vorkehrungen Berührgefährliche Spannungen werden in der Ohm- und Kapazi- Sie haben sich für ein Gerät entschieden, welches Ihnen ein sehr tätsmessung nicht erkannt. hohes Maß an Sicherheit bietet. Schaltet sich das Gerät bei anliegender berührgefährlicher Span- nung aus (nur im Speicherbetrieb möglich), so bleibt das Hoch- Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der geltenden EU-Richtli- spannungswarnsymbol in der Anzeige sichtbar. nien und nationalen Vorschriften. Dies bestätigen wir durch die CE-Kennzeichnung. Die entsprechende Konformitätserklärung kann von GMC-I Messtechnik GmbH angefordert werden. Messkategorien und ihre Bedeutung nach IEC 61010-1 Das TRMS Digital Multimeter ist entsprechend den Sicherheitsbe- CAT Definition stimmungen Messungen an Stromkreisen, IEC 61010–1:2010/DIN EN 61010–1:2011/VDE 0411–1:2011 I die nicht direkt mit dem Netz verbunden sind: z. B. Bordnetze in KFZ oder Flugzeugen, Batterien ... gebaut und geprüft. Bei bestimmungsgemäßer Verwendung Messungen an Stromkreisen, (siehe Seite 10) gewährleistet es sowohl die Sicherheit der bedie- II die elektrisch direkt mit dem Niederspannungsnetz verbunden sind: nenden Person als auch die des Gerätes. Deren Sicherheit ist je- über Stecker, z. B. in Haushalt, Büro, Labor ... doch nicht garantiert, wenn das Gerät unsachgemäß bedient Messungen in der Gebäudeinstallation: III oder unachtsam behandelt wird. Stationäre Verbraucher, Verteileranschluss, Geräte fest am Verteiler Um den sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand zu erhalten und die IV Messungen an der Quelle der Niederspannungsinstallation: Zähler, Hauptanschluss, primäre Überstromschutzeinrichtungen gefahrlose Verwendung sicherzustellen, ist es unerlässlich, dass Sie vor dem Einsatz Ihres Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig und voll- Für Ihr vorliegendes Messgerät gilt die Messkategorie ständig lesen und sie in allen Punkten befolgen. und zugeordnete maximale Bemessungsspannung, Für Ihre Sicherheit und zum Schutz Ihres Multimeters ist dieses z. B. 600 V CAT III, die auf dem Gerät aufgedruckt sind. mit einer automatischen Buchsenverriegelung ausgerüstet. Sie ist mit dem Drehschalter gekoppelt und gibt jeweils nur die Buchsen frei, Für die Anwendung der Messleitungen siehe Kap. 10.2. die für die gewählte Funktion benötigt werden. Sie blockiert au- ßerdem bei gesteckten Messleitungen das Schalten in unerlaubte Funktionen. Beachten Sie folgende Sicherheitsvorkehrungen: Bei Anliegen gefährlicher Spannungen in den hochohmigen • Das Multimeter darf nicht in Ex-Bereichen oder in der Nähe un- Spannungsmessfunktionen (Schalterstellungen V) führt die geschützter Sprengkapseln oder anderer explosiver Stoffe ein- Umschaltung in niederohmige Messfunktionen (Schalterstellun- gesetzt werden. gen Ω, Durchgang, Temperatur und Kapazität) zur Anzeige von • Die Bluetooth-Funktion darf nach den Richtlinien der FCC und „HiVoLt“, wobei die jeweilige Messung blockiert wird. FAA an Bord von Flugzeugen nicht aktiviert werden, da kriti- sche Bordinstrumente gestört werden könnten. 8 GMC-I Messtechnik GmbH
Sicherheitshinweise • Das Multimeter darf nur von Personen bedient werden, die in • Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie die Messbereiche nicht der Lage sind, Berührungsgefahren zu erkennen und Sicher- mehr als zulässig überlasten. Die Grenzwerte finden Sie im heitsvorkehrungen zu treffen. Berührungsgefahr lt. Norm be- Kap. 8 „Technische Daten“ in der Tabelle „Messfunktionen und steht überall dort, wo Spannungen auftreten können, die Messbereiche“ in der Spalte „Überlastbarkeit“. größer sind als 33 V (Effektivwert) bzw. 70 V DC. Wenn Sie • Betreiben Sie das Multimeter nur mit eingelegten Batterien oder Ak- Messungen durchführen, bei denen Berührungsgefahr be- kus. Gefährliche Ströme oder Spannungen werden sonst nicht steht, dann vermeiden Sie es, alleine zu arbeiten. Ziehen Sie signalisiert und Ihr Gerät kann beschädigt werden. eine zweite Person hinzu. • Beachten Sie die akustischen Warnsignale und optischen • Die maximal zulässige Spannung Warnsymbole! zwischen den Spannungsmessanschlüssen bzw. allen An- • Das Gerät darf nicht mit entferntem Sicherungs- oder Batterie- schlüssen gegen Erde beträgt 600 V in der Messkategorie III fachdeckel oder geöffnetem Gehäuse betrieben werden. bzw. 300 V in der Messkategorie IV. • Der Eingang der Strommessbereiche ist mit einer Schmelz- • Beachten Sie, dass bei zugeschaltetem Tiefpassfilter gefährli- sicherung ausgerüstet. che Spannungsspitzen mit signifikanten Frequenzanteilen Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie nur die vorgeschrie- > 1 kHz ausgeblendet werden. Wir empfehlen, die Spannung bene Sicherung einsetzen, siehe Seite 64! Die Sicherung muss zunächst ohne Tiefpassfilter zu messen, um mögliche gefährli- ein Mindestabschaltvermögen von 30 kA haben. che Spannungen zu erkennen. • Rechnen Sie damit, dass an Messobjekten (z. B. an defekten Geräten) unvorhergesehene Spannungen auftreten können. Kon- densatoren können z. B. gefährlich geladen sein. • Versichern Sie sich, dass die Messleitungen in einwandfreiem Zustand sind, z. B. unbeschädigte Isolation, keine Unterbre- chung in Leitungen und Steckern usw. • In Stromkreisen mit Koronaentladung (Hochspannung) dürfen Sie mit diesem Gerät keine Messungen durchführen. • Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Sie in HF-Stromkreisen messen. Dort können gefährliche Mischspannungen vorhan- den sein. • Messungen bei feuchten Umgebungsbedingungen sind nicht zu- lässig. GMC-I Messtechnik GmbH 9
Sicherheitshinweise Öffnen des Gerätes / Reparatur • nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen (z. B. Das Gerät darf nur durch autorisierte Fachkräfte geöffnet werden, Feuchtigkeit, Staub, Temperatur), siehe „Umgebungsbedin- damit der einwandfreie und sichere Betrieb des Gerätes gewähr- gungen“ auf Seite 64. leistet ist und die Garantie erhalten bleibt. 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Auch Originalersatzteile dürfen nur durch autorisierte Fachkräfte • Das vorliegende Multimeter ist ein tragbares Gerät, das wäh- eingebaut werden. rend der Messungen in der Hand gehalten werden kann. Falls feststellbar ist, dass das Gerät durch unautorisiertes Perso- • Mit dem Messgerät werden ausschließlich solche Messungen nal geöffnet wurde, werden keinerlei Gewährleistungsansprüche durchgeführt, wie im Kap. 5 beschrieben. betreffend Personensicherheit, Messgenauigkeit, Konformität mit • Das Messgerät, einschließlich der Messkabel und aufsteckba- den geltenden Schutzmaßnahmen oder jegliche Folgeschäden rer Prüfspitzen, darf nur bis zur maximal angegebenen Mess- durch den Hersteller gewährt. kategorie eingesetzt werden, siehe Seite 64 und zur Instandsetzung und Austausch von Teilen durch autorisierte Fachkräfte Bedeutung die Tabelle auf Seite 8. Beim Öffnen des Gerätes können spannungsführende Teile freige- Sind die angegebenen Messkategorien von Messgerät und legt werden. Vor einer Instandsetzung oder einem Austausch von Messkabel unterschiedlich, so gilt für die Anwendung die je- Teilen muss das Gerät vom Messkreis getrennt werden. Wenn da- weils niedrigere Kategorie. nach eine Reparatur am geöffneten Gerät unter Spannung unver- • Die Grenzen der Überlastbarkeit werden nicht überschritten. meidlich ist, so darf dies nur durch eine Fachkraft geschehen, die Überlastwerte und Überlastzeiten siehe Technische Daten auf mit den damit verbundenen Gefahren vertraut ist. Seite 58. Fehler und außergewöhnliche Beanspruchungen • Die Messungen werden nur innerhalb der angegebenen Um- gebungsbedingungen durchgeführt. Arbeitstemperaturbereich Wenn Sie annehmen müssen, dass das Gerät nicht mehr gefahr- und relative Luftfeuchte siehe Seite 64. los verwendet werden kann, dann müssen Sie es außer Betrieb setzen und gegen unabsichtlichen Einsatz sichern. • Das Messgerät wird nur entsprechend der angegebenen Mit einer gefahrlosen Verwendung können Sie nicht mehr rech- Schutzart (IP-Code) eingesetzt, siehe Seite 64. nen, • wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, • wenn das Gerät nicht mehr arbeitet oder Funktionsstörungen auftreten, 10 GMC-I Messtechnik GmbH
Sicherheitshinweise 1.2 Bedeutung der Gefahrensymbole 1.3 Bedeutung akustischer Warnungen Warnung vor einer Gefahrenstelle Warnung vor hoher Spannung: > 600 V (Intervallton) ! (Achtung, Dokumentation beachten!) Symbol auf der LC-Anzeige: Warnung vor hohem Strom: > 10 A (Intervallton) Warnung vor gefährlicher Spannung am Messeingang: U > 45 V Warnung vor hohem Strom: > 16 A (Dauerton) Hinweis Die Auto-Power-OFF-Funktion (Parameter APoFF) ist bei anliegender berührgefährlicher Spannung deaktiviert. GMC-I Messtechnik GmbH 11
Bedienübersicht – Anschlüsse, Tasten, Drehschalter, Symbole 2 Bedienübersicht – Anschlüsse, Tasten, Drehschalter, Symbole 15 16 → Kap. 7 1 Anzeige (LCD), zur Bedeutung der Symbole siehe Seite 13 Kap. 3.1 ← 2 MAN / AUTO Umschalttaste für manuelle/automatische Messbereichswahl Erhöhen von Parameterwerten * Betriebsart Menü: Auswahl einzelner Menüpunkte entgegen der Flussrichtung 3 ON / OFF | LIGHT Taste für Gerät EIN / AUS und Displaybeleuchtung ein/aus 1 → Kap. 4.3 4 FUNC | ENTER Multifunktionstaste Betriebsart Menü: Bestätigen der Eingabe (ENTER) 5 Messbereich erhöhen bzw. Dezimalpunkt nach rechts verschieben (Funktion MAN) Kap. 6 ← 14 2 → Kap. 4.1.2 6 Drehschalter für Messfunktionen, zur Bedeutung der Symbole siehe Seite 14 7 DAkkS-Kalibriermarke Kap. 3 ← 13 3 → Kap. 3 8 Anschlussbuchse für Masse/erdnahes Potential Kap. 6 ← 12 4 → Kap. 5 9 Anschlussbuchse für Strommessung mit automatischer Verriegelung 10 Anschlussbuchse für Spannungs-, Widerstands-, Temperatur-, Dioden- 5 → Kap. 6 und Kapazitätsmessung mit automatischer Verriegelung 11 11 DATA/MIN/MAX Kap. 4.4 ← Taste für die Funktion Messwert halten, vergleichen, löschen und MIN/MAX Erniedrigen von Werten 6 → Kap. 3 ff. Betriebsart Menü: Auswahl einzelner Menüpunkte in Flussrichtung 12 MEASURE | SETUP 7 → Kap. 1.2 Taste zum Umschalten zwischen Mess- und Menüfunktion 13 ZERO | ESC 8 → Kap. 3 Taste für die Nullpunkteinstellung Betriebsart Menü: Verlassen der Menüebene und Rücksprung in eine höhere Ebene, 10 9 → Kap. 4.1 Kap. 4.1 ← Verlassen der Parametereingabe ohne zu speichern 14 Messbereich verkleinern bzw. Dezimalpunkt nach links verschieben (Funktion MAN) max. 600 V ! 15 Anschluss für Netzadapter 16 Infrarot-Schnittstelle 12 GMC-I Messtechnik GmbH
Bedienübersicht – Anschlüsse, Tasten, Drehschalter, Symbole Symbole der Digitalanzeige 1 Batteriekontrollanzeige 2 ON: Dauerbetrieb (automatische Abschaltung deaktiviert) 1 2 3 4 5 6 3 DATA: Anzeigespeicher, „Messwert halten“ 4 STORE: Speicherbetrieb aktiv 7 5 FILTER: Tiefpassfilter aktiv 7 8 6 IR: Infrarot-Schnittstellenkontrollanzeige 18 9 7 Bluetooth-Schnittstellenkontrollanzeige 17 8 Nebenanzeige: Digitalanzeige mit Komma- und Polaritätsanzeige 16 19 20 21 22 23 24 25 262728 29 10 9 Übertragungsfaktor (Faktor für Zangenstromsensoren und -Wandler) 15 11 10 dB: Wechselspannungs-Pegelmessung 14 12 11 gewählte Stromart 12 TRMS: Echteffektivwertmessung 13 Messeinheit 14 Warnung vor gefährlicher Spannung: U > 45 V 13 15 Hauptanzeige: Digitalanzeige mit Komma- und Polaritätsanzeige Batteriekontrollanzeige 16 Durchgangsprüfung mit Signalton aktiv 17 Pt100/Pt1000: gewählter Platinwiderstandssensor Batterie voll mit automatischer Erkennung Pt100/Pt1000 18 TC: Temperaturmessung mit Thermoelement Fühlertyp K (NiCr-Ni) Batterie OK 19 h (hours): Zeiteinheit Stunden 20 MAN: manuelle Messbereichsumschaltung aktiv Batterie schwach 21 ZERO: Nullpunkteinstellung aktiv 22 ΔREL: Relativmessung bezogen auf eingestellten Offset Batterie (fast) leer, U < 2,0 V 23 min: MIN-Speicherung 24 Diodenmessung gewählt Schnittstellenkontrollanzeige 25 max: MAX-Speicherung 26 Stoppuhr eingeschaltet oder Zeit seit Start der Messung Datenübertragung ↓ zum / ↑ vom Multimeter aktiv 27 ON: hier ohne Funktion 28 sec (seconds): Zeiteinheit Sekunden IR-Schnittstelle im Stand-By-Betrieb aktiv 29 Upm : hier ohne Funktion (bereit zum Empfang von Einschaltbefehlen) GMC-I Messtechnik GmbH 13
Bedienübersicht – Anschlüsse, Tasten, Drehschalter, Symbole Symbole der Drehschalterpositionen Schalter FUNC Hauptanzeige Nebenanzeige Messfunktion V~ 0/4 V~ AC TRMS Hz Wechselspannung, echteffektiv AC, volle Bandbreite / Spannungsfrequenz Hz (V) 1 Hz V~ AC Spannungsfrequenz, bis 300 kHz / Wechselspannung, echteffektiv AC V~ 1kHz 2 V FILTER ~ AC TRMS Hz Wechselspannung, echteffektiv AC, mit Tiefpass (1 kHz) / Spannungsfrequenz dB 3 dB V~ AC TRMS Wechselspannungs-Pegelmessung 2 2 V 0/4 V DC+AC TRMS Hz Mischspannung, echteffektiv ( V AC + DC = V AC + V DC ) / Spannungsfrequenz V 1 Hz V DC+AC TRMS Spannungsfrequenz / Mischspannung, echteffektiv V 2 V FILTER DC+AC TRMS Hz Mischspannung, echteffektiv mit Tiefpass (1 kHz) / Spannungsfrequenz dB 3 dB V DC+AC TRMS Wechselspannungs-Pegelmessung V 0/2 V DC — Gleichspannung MHz 0/2 MHz — (Hoch-) Frequenz @ 5 V~ bis 1 MHz % 1 % Hz Tastverhältnis / Frequenz Ω — Ω — (Gleichstrom-) Widerstand 0/2 Ω — Durchgangsprüfung Ω mit Signalton 1 V DC — Diodenspannung bis max. 4,5 V Temp TC 0/2 °C Typ-K °C Innentemperatur Buchsen Temperatur Thermoelement Typ K Temp RTD 1 °C Pt100/1000 Temperatur mit Widerstandssensor Pt100/Pt1000 — nF — Kapazität A 0/3 A DC — Gleichstromstärke A 1 A DC+AC TRMS Hz Mischstromstärke, echteffektiv AC+DC / Stromfrequenz A 2 Hz A DC+AC TRMS Frequenz / Mischstromstärke, echteffektiv AC+DC A~ 0/2 A~ AC TRMS Hz Wechselstromstärke, echteffektiv AC / Stromfrequenz Hz (A) 1 Hz ~ AC Hz ~ AC Stromfrequenz / Wechselstromstärke, echteffektiv AC A 0/3 A DC — Gleichstromstärke mit AC DC-Zangenstromsensor 1 V:1/10/100/1000 A A 1 A DC+AC TRMS Hz Mischstromstärke, echteffektiv / Stromfrequenz mit AC DC-Zangenstromsensor s. o. A 2 Hz A DC+AC TRMS Stromfrequenz / Mischstromstärke, echteffektiv, mit AC DC-Zangenstromsensor s. o. A 0/2 A~ AC TRMS Hz Wechselstromstärke, echteffektiv, mit Zangenstromsensor s. o. Hz ( A) 1 Hz ~ AC ~ AC Stromfrequenz 14 GMC-I Messtechnik GmbH
Bedienübersicht – Anschlüsse, Tasten, Drehschalter, Symbole Symbole der Bedienerführung in den folgenden Kapiteln ▲ IR ▼ Lage der Infrarot-Schnittstelle, Fenster auf dem ... im Hauptmenü blättern Gerätekopf ... im Untermenü blättern (scrollen) Lage der Netzteiladapterbuchse, Dezimalpunkt auswählen siehe auch Kap. 3.1 Wert erhöhen/verkleinern 5V/600mA time Untermenü/Parameter (Sieben-Segment-Schrift) 1nFo Hauptmenü (Sieben-Segment-Schrift, Darstellung fett) Sicherung für die Strommessbereiche, siehe Kap. 9.3 Symbole auf dem Gerät Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Weitere Informationen zur WEEE-Kennzeich- nung finden Sie im Internet bei www.gossenmetra- Warnung vor einer Gefahrenstelle ! (Achtung, Dokumentation beachten!) watt.com unter dem Suchbegriff WEEE, siehe auch Kap. 9.5. Kalibriermarke (blaues Siegel): Erde XY123 Zählnummer D-K Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH – Kalibrierlaboratorium CAT III / IV Gerät der Messkategorie III bzw. IV, siehe auch 15080-01-01 Registriernummer 2019-04 Datum der Kalibrierung (Jahr – Monat) „Messkategorien und ihre Bedeutung nach IEC 61010-1“ auf Seite 8 siehe auch „Rekalibrierung“ auf Seite 69 Durchgängige doppelte oder verstärkte Isolierung Europäische Konformitätskennzeichnung GMC-I Messtechnik GmbH 15
Inbetriebnahme – Setup 3 Inbetriebnahme Anzeigenbeleuchtung 3.1 Batterien oder Akkus einsetzen Bei eingeschaltetem Gerät können Sie durch kurzes Drücken der Taste ON / OFF | LIGHT die Hintergrundbeleuchtung aktivieren. Beachten Sie zum richtigen Einsetzen der Batterien oder Akkus unbedingt das Durch erneutes Drücken oder nach ca. 1 Minute automatisch wird Kap. 9.2! diese wieder ausgeschaltet. Die aktuelle Batteriespannung kann im Menü Info abgefragt wer- den, siehe Kap. 6.3. Gerät über PC einschalten Nach Übertragung eines Datenblocks durch den PC schaltet sich ! Achtung! das Multimeter ein, vorausgesetzt der Parameter „irStb “ ist auf Trennen Sie das Gerät vom Messkreis bevor Sie zum Batte- „iron “ gesetzt (siehe Kap. 6.4). rieaustausch den Batteriefachdeckel öffnen! Wir empfehlen jedoch den Stromsparmodus „iroff “. Betrieb mit Netzteiladapter Hinweis (Zubehör für METRAHIT PM PRIME / METRAHIT ULTRA, nicht im Lieferum- Elektrische Entladungen und Hochfrequenzstörungen kön- fang siehe Kap. 10.3) nen falsche Anzeigen verursachen und den Messablauf Bei Stromversorgung durch den Netzteiladapter NA X-TRA wer- blockieren. den die eingesetzten Batterien elektronisch abgeschaltet, so dass Trennen Sie das Gerät vom Messkreis. Schalten Sie das Gerät diese im Gerät verbleiben können. aus und wieder ein; dann ist es zurückgesetzt. Sollte der Werden Akkus verwendet, müssen diese extern geladen werden. Versuch erfolglos sein, dann trennen Sie die Batterie kurzzei- Bei Ausschalten der externen Versorgung schaltet das Gerät un- tig von den Anschlusskontakten, siehe auch Kap. 9.2. terbrechungsfrei auf Batteriebetrieb um. 3.3 Betriebsparameter setzen 3.2 Einschalten Einstellen von Uhrzeit und Datum Gerät manuell einschalten Siehe Parameter „t iME “ und dAtE “ im Kap. 6.4. ➭ Drücken Sie die Taste ON / OFF | LIGHT bis die Anzeige erscheint. Das Einschalten wird durch einen kurzen Signalton quittiert. Solange Sie die Taste in gedrückter Stellung halten, werden alle Segmente der Flüssigkristallanzeige (LCD) dargestellt. Die LCD ist auf der Seite 13 abgebildet. Nach dem Loslassen der Taste ist das Gerät messbereit. 16 GMC-I Messtechnik GmbH
Inbetriebnahme – Setup 3.4 Ausschalten Gerät manuell ausschalten ON / OFF ➭ Drücken Sie die Taste ON / OFF | LIGHT solange, bis die Anzeige LIGHT 0FF erscheint. Das Ausschalten wird durch einen kurzen Signalton quittiert. 8.8.8.8.8 Sofern eine berührgefährliche Spannung erkannt wurde (HV-Symbol sichtbar), Autorange kann das Gerät nicht abgeschaltet werden. Automatische Abschaltung ON / OFF Ihr Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn der Messwert LIGHT lange konstant ist (maximale Messwertschwankung ca. 0,8% vom Messbereich pro Minute bzw. 1 °C oder 1 °F pro Minute) und während einer Vorgabezeit in Minuten weder eine Taste noch der 000.00 Beleuchtung EIN Drehschalter betätigt wurde, siehe Parameter „APoFF“ Seite 51. Das Ausschalten wird durch einen kurzen Signalton quittiert. ON / OFF In folgenden Betriebsarten ist die automatische Abschaltung deaktiviert: Dauer- LIGHT betrieb oder sofern eine berührgefährliche Spannung erkannt wurde (Aus- nahme: Betriebsart Speichern). 000.00 Verhindern der automatischen Abschaltung Beleuchtung AUS Sie können Ihr Gerät auch „DAUERND EIN“ schalten. ➭ Drücken Sie dazu beim Einschalten gleichzeitig die Tasten ON / OFF 0ff ON / OFF FUNC LIGHT und ENTER . LIGHT lang Die Funktion „DAUERND EIN“ wird auf der Anzeige mit dem (1 s) Symbol ON rechts vom Batteriesymbol signalisiert. Die Einstellung „DAUERND EIN“ kann nur über Parameteränderung rückgängig gemacht werden (Parameterausschalten des Geräts, siehe „APoFF “ Seite 51), oder durch manuelles Ausschalten. In diesem Fall wird der Parameter auf 10 Minuten zurückgesetzt. GMC-I Messtechnik GmbH 17
Bedienfunktionen 4 Bedienfunktionen so bleibt das Hochspannungswarnsymbol in der Anzeige sicht- bar. 4.1 Wählen der Messfunktionen und Messbereiche Der Drehschalter ist mit der automatischen Buchsenverriegelung gekoppelt, die für jede Funktion nur zwei Buchsen freigibt. Achten 4.1.1 Automatische Messbereichswahl Sie darauf, dass Sie vor dem Schalten in die Funktionen „A“ oder Das Multimeter hat eine Messbereichsautomatik für alle Mess- aus den Funktionen „A“ den Stecker aus der entsprechenden funktionen, ausgenommen Temperaturmessung, Diodentest und Buchse ziehen. Die Buchsenverriegelung blockiert bei gesteck- Durchgangsprüfung. Die Automatik ist nach dem Einschalten des tem Anschluss ein versehentliches Weiterschalten in unerlaubte Gerätes in Funktion. Das Gerät wählt entsprechend der anliegen- Funktionen. den Messgröße automatisch den Messbereich, der die beste Auf- Anliegen berührgefährlicher Spannungen lösung ermöglicht. Bei Anliegen ge- AUTO-Range Funktion fährlicher Span- U > 45 V: 050.00 Hz Das Gerät schaltet in den nächst höheren Bereich nungen in den hochohmigen Spannungsmess- 230.00V AC TRMS bei ±(310000 D + 1 D) → 031000 Digits und in den nächst niedri- geren Bereich bei ±(28000 D – 1 D) → 27999 Digits. Das Gerät schaltet automatisch in einen nächst höheren bzw. tie- funktionen (Schal- feren Messbereich für folgende Messgrößen um: terstellungen V) V Ω führt die Umschal- V Temp tung in niederoh- V~ TC Umschaltung in den Umschaltung in den mige Messfunktio- Messbereiche Auf- nächst höheren nächst niedrigeren lösung Bereich Bereich nen (Schalterstel- Temp bei ±(... D + 1 D) bei ±(... D –1 D) lungen Ω, Durch- RTD V ,A , Ω, Hz 5¾ 310 000 28 000 gang, Temperatur V ,V ,A ,A 4¾ 31 000 2 800 und Kapazität) 3 nF ... 3 mF 3¾ 3 100 280 hivolt zur Anzeige von „HiVoLt“, wobei die jeweilige Messung blockiert wird. Die Messfunktion wird erst gewechselt, sobald keine berührgefährliche Spannung mehr am Eingang anliegt. Schaltet sich das Gerät bei anliegender berührgefährlicher Span- nung aus (bei aktivierter Speicherung mit großer Abtastperiode), 18 GMC-I Messtechnik GmbH
Bedienfunktionen 4.1.2 Manuelle Messbereichswahl Sie können die Messbereichsautomatik abschalten und die Berei- che entsprechend der folgenden Tabelle manuell wählen und fi- xieren, indem Sie die Taste MAN / AUTO drücken. Anschließend können Sie den gewünschten Messbereich über die Cursortaste oder einstellen. Sie kehren zur automatischen Bereichswahl zurück, wenn Sie die Taste MAN / AUTO drücken, wenn Sie den Drehschalter betätigen oder wenn Sie das Gerät aus- und wieder einschalten. Übersicht Bereichsautomatik und manuelle Bereichswahl Funktion Anzeige manueller Betrieb ein: MAN / AUTO MAN verwendeter Messbereich wird fixiert Schaltfolge bei: V: 300 mV* ↔ 3V ↔ 30 V ↔ 300 V ↔ 600 V Hz(V AC): 300 Hz ↔ 3 kHz ↔ 30 kHz ↔ 300 kHz MHz: 300 Hz ↔ 3 kHz ↔ 30 kHz ↔ 300 kHz ↔ 1 MHz oder Ω: 300 Ω ↔ 3 kΩ ↔ 30 kΩ ↔ 300 kΩ ↔ 3 MΩ ↔ 30 MΩ MAN A: 300 μA ↔ 3 mA ↔ 30 mA ↔ 300 mA ↔ 3A ↔ 10 A (16 A) Hz (A AC): 300 Hz ↔ 3 kHz ↔ 30 kHz F: 3 nF ↔30 nF ↔ 300 nF ↔ 3 μF ↔ 30 μF ↔ 300 μF ↔ ↔ 3 mF Rückkehr zur automatischen MAN / AUTO — Messbereichswahl * nur über manuelle Bereichswahl GMC-I Messtechnik GmbH 19
Bedienfunktionen 4.1.3 Schnelle Messungen Die Nullpunkt- oder Referenzwerteinstellung ist sowohl bei der Soll schneller gemessen werden, als dies bei der automatischen automatischen Messbereichswahl als auch für den jeweils manu- Messbereichswahl möglich ist, so muss der geeignete Messbe- ell gewählten Messbereich möglich. reich fixiert werden. Eine schnelle Messung ist durch die folgen- Nullpunkt einstellen den zwei Funktionen gewährleistet: ➭ Schließen Sie die Messleitungen an das Gerät an und verbin- • durch manuelle Messbereichswahl, d. h. durch Wahl des Mess- den Sie die freien Enden, außer bei der Kapazitätsmessung, bereichs mit der besten Auflösung, siehe Kap. 4.1.2. hier bleiben die Leitungsenden offen. oder ➭ Drücken Sie kurz die Taste ZERO | ESC. • über die Funktion DATA, siehe Kap. 4.4. Hier wird nach der ers- Das Gerät quittiert die Nullpunkteinstellung mit einem Signal- ten Messung automatisch der passende Messbereich fixiert, ton, auf der LCD wird das Symbol „ZERO ΔREL“ angezeigt. so dass ab dem zweiten Messwert schneller gemessen wird. Der im Augenblick des Drückens gemessene Wert dient als Referenzwert. Bei beiden Funktionen bleibt der fixierte Messbereich für die dar- ➭ Die Nullpunkteinstellung können Sie löschen, indem Sie erneut auffolgenden Serienmessungen eingestellt. die Taste ZERO | ESC drücken. 4.2 Nullpunktkorrektur/Relativmessungen Hinweis Bedingt durch die TRMS-Effektivwertmessung, kann das Je nach Abweichung vom Nullpunkt kann eine Nullpunkteinstel- Multimeter bei kurzgeschlossenen Messleitungen im Null- lung oder ein Referenzwert für Relativmessungen abgespeichert punkt der V AC/I AC bzw. V(AC+DC)/I (AC+DC)-Messung werden: einen Restwert von 1...30 Digit anzeigen (Unlinearität des TRMS-Wandlers). Dieser hat keinen Einfluss auf die spezifi- Abweichung vom Nullpunkt Anzeige zierte Genauigkeit des Messbereiches. – bei kurzgeschlossenen Messleitungsenden für V, Ω, A – bei offenem Eingang für Kapazitäten Einheit F Referenzwert festlegen 0 ... 200 Digit ZERO ΔREL > 200 D ... (150000 Digit) 50% des Messbereichs ΔREL ➭ Schließen Sie die Messleitungen an das Gerät an und messen Sie einen Referenzwert (max. 150000 Digit, im 10 A DC-Be- Individuell für die jeweilige Messfunktion wird der betreffende reich: 50000 Digit = 50% des Messbereichs). Referenz- oder Korrekturwert als Offset von allen zukünftigen Messungen abgezogen und bleibt solange gespeichert bis er wieder gelöscht oder das Multimeter ausgeschaltet wird. 20 GMC-I Messtechnik GmbH
Bedienfunktionen ➭ Drücken Sie kurz die Taste ZERO | ESC. Das Gerät quittiert die Referenzwertspeicherung mit einem Si- gnalton, auf der LCD werden die Symbole „ZERO ΔREL“ oder „ΔREL“ angezeigt. Der im Augenblick des Drückens gemes- sene Wert dient als Referenzwert. ➭ Den Referenzwert können Sie löschen, indem Sie erneut die Taste ZERO | ESC drücken. Hinweise zur Relativmessung • Die Relativmessung bezieht sich nur auf die Hauptanzeige. • Bei Relativmessungen können auch bei Ω-/F- oder AC-Mess- größen negative Werte entstehen. 4.3 Anzeige (LCD) Messwert, Messeinheit, Stromart, Polarität Die Digitalanzeige zeigt den Messwert komma- und vorzeichen- richtig an. Dazu werden die gewählte Messeinheit und die Stro- mart eingeblendet. Bei der Messung von Gleichgrößen erscheint ein Minuszeichen vor den Ziffern, wenn der positive Pol der Mess- größe am „⊥“-Eingang anliegt. Messbereichsüberschreitung Bei Überschreiten des Messbereichsendwertes d. h. ab 310000 Digit (bzw. 31000 bei AC-Messung wird „0L “ (OverLoad) ange- zeigt. Bei der Kapazitäts-, Durchgangs- und Diodenmessung erfolgt die Anzeige „0L “ ab 3100 Digit. GMC-I Messtechnik GmbH 21
Bedienfunktionen 4.4 Messwertspeicherung „DATA“ (Auto-Hold / Compare) Mit der Funktion DATA (Auto-Hold) können Sie einen einzelnen V, A, Hz Messwert automatisch „festhalten“. Dies ist z. B. dann besonders 300000 vom Messbereich 100 % D nützlich, wenn das Abtasten der Messstelle mit den Prüfspitzen Ihre ganze Aufmerksamkeit erfordert. Nach dem Anliegen des 30000 10 % Messsignals und der Stabilisierung des Messwertes entspre- D t [s] chend der „Bedingung“ in der folgenden Tabelle hält das Gerät aktiviert speichern reaktiviert speichern den Messwert in der Digitalanzeige fest und gibt ein akustisches Signal. Sie können nun die Prüfspitzen von der Messstelle abneh- men und den Messwert auf der Digitalanzeige ablesen. Wenn das Messsignal dabei den in der Tabelle genannten Grenzwert unter- Bedingung Reaktion am Gerät schreitet, wird die Funktion für eine neue Speicherung reaktiviert. Funktion Taste Anzeige DATA DATA/ Mess- Mess Signal- funktion signal MW ton Messwertvergleich (DATA Compare) MIN/MAX DATA digital Weicht der aktuelle, festgehaltene Wert vom ersten gespeicherten Aktivieren kurz blinkt 1x Wert um weniger als 100 Digit ab, dann ertönt das Signal zwei- V, A, Hz, dB, > 10% mal. Ist die Abweichung größer 100 Digit ertönt nur ein kurzes Speichern F, % v. MB wird 1x (stabilisierter ange- statisch Signal. Ω 2 x 2) Messwert) ≠ 0L zeigt Hinweis V, A, Hz, dB, < 10% Solange die Funktion DATA aktiv ist, können Sie die Messbe- F, % v. MB gespei- 1) Reaktivieren cherter blinkt reiche nicht manuell verändern. Ω = 0L MW Die Funktion DATA wird ausgeschaltet, wenn Sie die Taste DATA/ Wechsel zu MIN/MAX „lang“ (ca. 1 s) drücken, wenn Sie die Messfunktion kurz siehe Tabelle Kap. 4.4.1 MIN/MAX wechseln oder wenn Sie das Gerät aus- und wieder einschalten. wird wird Verlassen lang 2x gelöscht gelöscht 1) Reaktivieren durch Unterschreiten der angegebenen Messwertgrenzen 2) Beim ersten Speichern eines Messwertes als Referenzwert 2x Signalton. Bei anschließendem Festhalten nur dann 2x, wenn der aktuelle, festgehaltene Wert vom ersten gespeicherten Wert um weniger als 100 Digit abweicht. Legende: MW = Messwert, v. MB = vom Messbereich 22 GMC-I Messtechnik GmbH
Bedienfunktionen Beispiel Der Spannungsmessbereich ist manuell auf 3 V eingestellt. Reaktion am Gerät Der erste Messwert ist 2,2 V und wird abgespeichert, da er grö- Funktion Taste MIN- und MAX- Anzeige DATA/ Sig- ßer als 5000 Digit vom Messbereich (= 0,3 V) ist und damit sicher MIN/MAX MIN/MAX Messwerte Messwert max nal- oberhalb vom Grundrauschen liegt. Sobald der Messwert unter digital min ton 3000 Digit vom Messbereich fällt, d. h. kleiner als 0,3 V ist, was 1. max einem Abnehmen der Prüfspitzen von der Messstelle entspricht, Aktivieren werden aktueller 2 x kurz und 2x ist das Gerät für eine neue Speicherung bereit. und Spei- gespeichert Messwert min chern 4.4.1 Minimalwert- und Maximalwertspeicherung „MIN/MAX“ 2. Speicherung läuft im Hinter- gesp. MIN- kurz min 1x Mit der Funktion MIN/MAX können Sie den minimalen und den Speichern grund weiter, Wert maximalen Messwert „festhalten“, der in der Zeit nach dem Akti- und neue MIN- und MAX-Werte gesp. MAX- Anzeigen kurz werden angezeigt max 1x vieren von MIN/MAX am Eingang des Messgerätes vorhanden Wert war. Die wichtigste Anwendung ist die Ermittlung des Minimal- 3. wie 1., und des Maximalwertes bei der Langzeitbeobachtung von Mess- Zurück zu kurz gespeicherte Werte werden wie 1. wie 1. 1x 1. nicht gelöscht größen. aktueller wird Die Funktion MIN/MAX kann in allen Messfunktionen aktiviert wer- Aufheben lang werden gelöscht 2x Messwert gelöscht den. Legen Sie die Messgröße an das Gerät an und fixieren Sie den Messbereich über die Taste MAN / AUTO bevor Sie die Funktion MIN/MAX aktivieren. Die Funktion MIN/MAX wird ausgeschaltet, wenn Sie die Taste DATA/MIN/MAX „lang“ (ca. 1 s) drücken, wenn Sie die Messfunktion wechseln oder wenn Sie das Gerät aus- und wieder einschalten. Hinweis Im Gegensatz zur Funktion DATA ist die Funktion MIN/MAX auch bei der Temperaturmessung anwendbar. GMC-I Messtechnik GmbH 23
Bedienfunktionen 4.5 Messdatenaufzeichnung ➭ Prüfen Sie vor längeren Messwertaufnahmen den Ladezustand Das Gerät bietet die Möglichkeit, die Messdaten mit einstellbaren der Batterien bzw. Akkus, siehe Kap. 9.2. Abtastraten über längere Zeiträume als Messreihen aufzuzeich- Schließen Sie ggf. den Netzteiladapter NA X-TRA an. nen. Die Daten werden in einem permanenten Speicher abgelegt Übersicht über die Speicherparameter und bleiben auch nach Ausschalten des Multimeters oder einem Parameter Seite: Überschrift Batteriewechsel erhalten. Das System erfasst die Messwerte dabei relativ zur Echtzeit. CLEAr 26: Speicher löschen Die gespeicherten Messwerte können am Rechner ausgelesen EMpty 26: Speicher löschen – erscheint nach CLEAr werden. Voraussetzung ist ein PC, der über ein USB-Schnittstel- Hyst 53: HYSt – Hysterese (Parameter für Speicherbetrieb) lenkabel mit dem bidirektionalen Schnittstellenadapter USB X- 0CCvP 26: Speicherbelegung abfragen TRA, aufgesteckt auf ein METRAHIT PM PRIME / METRAHIT ULTRA, rAtE 53: rAtE – Sende- bzw. Speicherrate einstellen verbunden ist. StArt 24: Starten der Aufzeichnung über Menüfunktionen Siehe auch Kap. 7 „Schnittstellenbetrieb“. StoP 25: Aufzeichnung beenden trig 54: triG – Triggerbedingungen (Parameter für Speicherbetrieb) 4.5.1 Aufzeichnung über längere Zeiträume tstore 54: tStorE – Speicherzeit (Parameter für Speicherbetrieb) Vorbereiten der Aufzeichnung – Parametereinstellungen Starten der Aufzeichnung über Menüfunktionen ➭ Stellen Sie erst die Abtastrate für den Speicherbetrieb ein, siehe Seite 53 Parameter „rAtE “. ➭ Wechseln Sie in die Betriebsart „SET “ durch Drücken von MEA- SURE | SETUP und wählen Sie dort das Hauptmenü „StorE “ aus. ➭ Stellen Sie die Hysterese ein für eine effiziente Speichernutzung. Im Speicherbetrieb werden neue Messdaten nur dann gespei- MEASURE FUNC FUNC chert, wenn diese sich vom vorher abgespeicherten Wert um SETUP 1nFo ... StorE ENTER Store off StArt ENTER mehr als die eingestellte Hysterese unterscheiden, siehe Seite 53 Parameter „hyst “. ➭ Durch Bestätigen mit FUNC | ENTER wird der Speicherbetrieb ➭ Stellen Sie „t.StorE “ (Seite 54) ein, um die Aufzeichnungsdauer gestartet. STORE wird in der Kopfzeile eingeblendet und signali- zu begrenzen. siert, dass der Speicherbetrieb eingeschaltet ist. ➭ Wählen Sie zunächst die gewünschte Messfunktion und einen In der Hauptanzeige erscheint „Store “. sinnvollen Messbereich. Falls die Triggerbedingungen aktiviert sind, blinkt zusätzlich TRIG in der Kopfzeile. ➭ Mit MEASURE | SETUP kehren Sie zurück zur Messfunktion. 24 GMC-I Messtechnik GmbH
Bedienfunktionen Aufzeichnung beenden ➭ Sofern Sie sich in der Messfunktion befinden, kehren Sie über MEASURE | SETUP zurück zur Menüfunktion. Wählen Sie erneut „StorE “ an und bestätigen Sie mit FUNC | ENTER. „StoP “ blinkt in der Hauptanzeige. FUNC store on StoP ENTER store ➭ Bestätigen Sie die Anzeige „StoP “ durch FUNC | ENTER. Die Anzeige STORE in der Kopfzeile wird gelöscht und signalisiert das Ende der Aufzeichnung. ➭ Mit MEASURE | SETUP kehren Sie zurück zur Messfunktion. ➭ Alternativ wird der Speicherbetrieb durch Ausschalten des Multimeters beendet. GMC-I Messtechnik GmbH 25
Bedienfunktionen Speicherbelegung abfragen 4.5.2 Einzelwertspeicherung mit den Abtastraten SAMPLE bzw. dAtA Innerhalb des Menüs „1nFo “ können Sie die Speicherbelegung Sollen nur manuell ausgewählte Werte gespeichert werden, so auch während des Speichervorgangs abrufen, siehe auch müssen Sie als Abtastrate StorE > rAtE den Wert SAMPLE wählen. Kap. 6.3. Starten Sie anschließend den Speicherbetrieb, so wird nur dann ein einzelner Messwert mit Zeitstempel im permanenten Speicher Bereich der Speicherbelegung: 000.1 % ... 099.9 %. abgelegt, sobald Sie die Taste DATA/MIN/MAX solange drücken bis ein Signal zweimal kurz hintereinander ertönt. MEASURE FUNC SETUP 1nFo ENTER bAtt ... 0CCvP % 017.4 % Wird als Abtastrate StorE > rAtE der Wert dAtA ausgewählt und anschließend der Speicherbetrieb gestartet, so werden die bei laufender DATA-Funktion festgehaltenen Messwerte automatisch Speicher löschen mit Zeitstempel im permanenten Speicher abgelegt. Diese Funktion löscht alle gespeicherten Messwerte! (blinkt) Diese Funktion wird sinnvollerweise vor dem Start einer neuen Messdatenaufzeichnung ausgeführt. MEASURE FUNC SETUP 1nFo ... StorE ENTER store off StArt (blinkt) FUNC FUNC store CLEAr ENTER store CLEAr no yes ENTER store empty (wird kurz eingeblendet) → store 26 GMC-I Messtechnik GmbH
Bedienfunktionen GMC-I Messtechnik GmbH 27
Messungen V/Hz – Ω – Temp – – A/Hz 5 Messungen • Beachten Sie, dass bei der Messung mit Tiefpassfilter gefährliche Spannungsspitzen ausgeblendet werden. 5.1 Spannungsmessung Wir empfehlen, die Spannung zunächst ohne Tiefpassfilter zu Hinweise zur Spannungsmessung messen, um mögliche gefährliche Spannungen zu erkennen. • Betreiben Sie das Multimeter nur mit eingelegten Batterien oder Ak- • Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie die Messbereiche nicht kus. Gefährliche Spannungen werden sonst nicht signalisiert mehr als zulässig überlasten. Die Grenzwerte finden Sie im Kap. und Ihr Gerät kann beschädigt werden. 8 „Technische Daten“ in der Tabelle „Messfunktionen und • Das Multimeter darf nur von Personen bedient werden, die in Messbereiche“ in der Spalte „Überlastbarkeit“. der Lage sind, Berührungsgefahren zu erkennen und Sicher- • 300 mV-Bereich: Bei Temperaturschwankungen entstehen Ther- heitsvorkehrungen zu treffen. Berührungsgefahr besteht über- mospannungen, die sich als zusätzlicher Spannungsoffset dar- all dort, wo Spannungen auftreten können, die größer sind als stellen. Um die spezifizierte Genauigkeit zu erreichen, kann 33 V (Effektivwert). Fassen Sie die Prüfspitzen beim Prüfen nur eine wiederholte Nullpunktkorrektur erforderlich sein. hinter dem Fingerschutz an. Berühren Sie keinesfalls die metal- Funktionsumfang Spannungsmessung lischen Prüfspitzen. Funktion METRAHIT PM PRIME • Wenn Sie Messungen durchführen, bei denen Berührungsgefahr METRAHIT ULTRA besteht, dann vermeiden Sie es, alleine zu arbeiten. Ziehen Sie V AC / Hz TRMS, dB (Ri = 5 MΩ) 1) • eine zweite Person hinzu. V AC / TP-Filter 1 kHz 1) (Ri = 5 MΩ) TRMS • • Die maximal zulässige Spannung V AC+DC TRMS / TP-Filter (Ri =5 MΩ) • zwischen den Anschlüssen bzw. und Erde beträgt 600 V in der V DC (Ri = 10 MΩ) • Messkategorie III bzw. 300 V in der Messkategorie IV. Pulsfrequenz MHz @ 5 V TTL • • Rechnen Sie damit, dass an Messobjekten (z. B. an defekten Tastverhältnis in % • Geräten) unvorhergesehene Spannungen auftreten können. Spannungspegelmessung dB @ VAC @ VAC+DC Kondensatoren können z. B. gefährlich geladen sein. Frequenzbandbreite 100 kHz • In Stromkreisen mit Koronaentladung (Hochspannung) dürfen 1) Sie mit diesem Gerät keine Messungen durchführen. Hier kann ein 1 kHz-Tiefpassfilter zugeschaltet werden, um bei Messun- gen z. B. an getakteten Motorantrieben hochfrequente Impulse > 1 kHz • Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Sie in HF-Stromkreisen mes- auszufiltern sen. Dort können gefährliche Mischspannungen vorhanden sein. 28 GMC-I Messtechnik GmbH
Messungen V/Hz/dB – Ω – Temp – – A/Hz 5.1.1 Gleich- und Mischspannungsmessung V DC und V (DC+AC) CL ip = 0FF ! Hinweis Stellen Sie im Setup-Menü Stromzange den Parameter CL iP V auf 0FF. Ansonsten werden sämtliche Messwerte in A und kor- rigiert um das gewählte Übersetzungsverhältnis für einen ange- schlossenen Zangenstromsensor angezeigt. 0020.00 V DC V CL ip = 0FF ! MEASURE FUNC SETUP 1nFo ... SET ENTER t iME ... CL IP V 050.000 Hz Hz 230.00 V FUNC FUNC DC ENTER CL Ip set: 1 /10/100/1000 / 0ff ENTER AC TRMS V 1kHz ➭ Stellen Sie den Drehschalter entsprechend der zu messenden dB Spannung auf V bzw. V . ➭ Schließen Sie die Messleitungen wie abgebildet an. VΩ Messbereiche: Die Anschlussbuchse „⊥“ sollte dabei an möglichst erdnahem Temp COM Potential liegen. V= : 300 mV…600 V V : 300 mV…600 V Hinweis Hz: 5 Hz … 300 kHz Im Bereich 600 V warnt Sie ein Intervallton, wenn der Mess- max. 600 V (< 5 kHz) wert den Messbereichsendwert überschreitet. max. 100 V (> 10 kHz) – (+) Vergewissern Sie sich, dass kein Strommessbereich („A“) eingeschal- + (–) Pmax = 3 x 106 V x Hz tet ist, wenn Sie Ihr Multimeter zur Spannungsmessung anschließen! für U > 100 V Werden die Abschaltgrenzwerte der Sicherungen bei Fehlbedienung überschritten, dann besteht Gefahr für Sie und Ihr Gerät! Warnungen vor gefährlichen Spannungen: Das Multimeter befindet sich nach dem Einschalten in der Schal- terstellung V immer im Messbereich 3 V. Sobald die Taste > 45 V: 230.0 MAN / AUTO gedrückt wird und der gemessene Wert < 300 mV ist, schaltet das Multimeter in den mV-Messbereich. > 600 V: GMC-I Messtechnik GmbH 29
Messungen V/Hz – Ω – Temp – – A/Hz Frequenzmessung in der Schalterstellung V (DC+AC) ➭ Legen Sie die Messgröße wie zur Spannungsmessung an. CL ip = 0FF ! 050.000Hz Hz ➭ Wählen Sie manuell den Messbereich für die Spannungsampli- 229.20 DC tude aus. V AC V TRMS ➭ Drücken Sie so oft die Multifunktionstaste FUNC | ENTER, bis die V Einheit Hz in der Anzeige erscheint. FUNC Die niedrigsten messbaren Frequenzen und die maximal zuläs- 1kHz ENTER sigen Spannungen finden Sie im Kap. 8 „Technische Daten“. dB 229.20 V V 50.0000 DC Messung mit Tiefpassfilter AC Hz Hz TRMS V~ & Filter FUNC ! Achtung! Beachten Sie, dass bei dieser Messung gefährliche Spannungs- ENTER FILTER spitzen ausgeblendet werden, siehe auch Spannungskomparator. Wir empfehlen, die Spannung zunächst ohne Tiefpassfilter zu ! 050.000 MAN Hz Hz 229.00 V~ DC messen, um mögliche gefährliche Spannungen zu erkennen. AC V TRMS 1kHz Bei Bedarf kann ein 1 kHz-Tiefpassfilter zugeschaltet werden, um bei Messungen z. B. an getakteten Motorantrieben hochfrequente FUNC Impulse > 1 kHz auszufiltern, d. h. unerwünschte Spannungen ENTER oberhalb von 1 kHz auszublenden. Das jeweils eingeschalteteTiefpassfilter wird durch Einblenden von Referenzwert R:00. 775V 229.00 V V aktueller Messwert 10.00 dB FILTER signalisiert. Das Multimeter schaltet automatisch zur manu- dB ellen Messbereichswahl. Mit eingeschaltetem Filter und bei Signalen > 100 Hz wird die FUNC spezifizierte Messgenauigkeit nicht erreicht. ENTER 30 GMC-I Messtechnik GmbH
Sie können auch lesen