DE Waschmaschine Bedienungsanleitung - Bedienungsanleitung

Die Seite wird erstellt Hendrik Köster
 
WEITER LESEN
DE         Waschmaschine Bedienungsanleitung

        Bedienungsanleitung

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 1                      2013-01-16 오후 3:08:27
Inhalt
          Teile und funktionen..............................................................................................................3

          SICHERHEITSHINWEISE................................................................................................................4

          Aufstellungsanweisungen.................................................................................................5

          Anschluss des zulaufschlauches..................................................................................6

          Elektrische anforderungen.............................................................................................7

          Bedienung der waschmaschine.........................................................................................8

          Funktionen des bedienfeldes..........................................................................................10

          Waschen und programmwahl..........................................................................................11

          Andere nützliche Programme.........................................................................................21

          Wartung.....................................................................................................................................24

          Reinigung der siebe...............................................................................................................25

          Fleckenbehandlung.............................................................................................................26

          Fehlerbehebung.....................................................................................................................27

          Spezifikation.............................................................................................................................28

          Schaltplan................................................................................................................................28

              EIN WORT AN DEN KUNDEN
              Vielen Dank, dass Sie ein Gerät von Gorenje erworben haben.
              Waschmaschinen von Gorenje sind bedienerfreundlich, sparen Zeit und unterstützen Sie dabei, den
              Haushalt besser zu führen. Diese Bedienungsanleitung enthält wertvolle Informationen dazu, wie Sie
              die Waschmaschine richtig und sicher benutzen und warten. Lesen Sie sie bitte sorgfältig durch.

          Ger-2

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 2                                                                                                                 2013-01-16 오후 3:08:27
El und funktionen
          Teile
          Die Teile und Funktionen der Waschmaschine sind auf dieser Seite dargestellt.
          Machen Sie sich mit allen Teilen und Funktionen vertraut, bevor Sie die Waschmaschine in Betrieb nehmen.

               HINWEIS
              Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung können von Ihrem Waschmaschinenmodell
              abweichen.
              Sie sollen die verschiedenen Funktionen aller Modelle darstellen, die diese Bedienungsanleitung
              abdeckt. Ihr Modell verfügt möglicherweise nicht über alle Funktionen.

                      Wasserzufuhr

                                                                                             Netzanschluss

                    Waschmittelbeh.

                                                                                             Bedienfeld

                                                                                             Abflussschlauch
                                 Türe

                          Abdeckung
                           der Pumpe

          Zubehör
                                                               Kappe                 Halterung              Spanner
              Zulaufschlauch            Anleitung
                                                               (4 St.)                (Option)              (Option)

                                                                                                                       Ger-3

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 3                                                                                      2013-01-16 오후 3:08:28
Sicherheitshinweise
          Bewahren Sie diese Anleitung auf.
          Ihre Sicherheit ist uns sehr wichtig.
          Um die Gefahr von Feuer, elektrischem Schlag oder Verletzungen bei der Benutzung der
          Waschmaschine zu verringern, beachten Sie die folgenden grundsätzlichen Sicherheitshinweise.

                  Lesen Sie die gesamte Anleitung, bevor Sie die Waschmaschine in Betrieb nehmen.
            • Entflammbare Flüssigkeiten (Lösungsmittel,          Bitte ...
               Petroleum, Benzin usw.) sollten nicht in der        • Lassen Sie Teile der Waschmaschine nur von einer
               Waschmaschine benutzt oder in ihrer Nähe               qualifizierten Person installieren, reparieren oder
               aufbewahrt werden. Fügen Sie dem Waschwasser           austauschen.
               keine entflammbaren Flüssigkeiten hinzu. Diese      • Warten Sie die Waschmaschine ordnungsgemäß.
               Substanzen geben Dämpfe ab, die ein Feuer oder      • Schützen Sie die Waschmaschine vor
               eine Explosion hervorrufen können.                     Wettereinflüssen und stellen Sie sie dort auf, wo die
            • Nachdem Sie einen Waschgang gestartet haben,          Temperatur nicht unter den Gefrierpunkt fällt.
               greifen Sie erst wieder in die Waschmaschine,       • Stellen Sie die Waschmaschine nicht an einem Ort
               wenn sich nichts mehr daran bewegt.                    mit extrem hoher Luftfeuchtigkeit auf. Dadurch
            • Hantieren Sie nicht mit den Bedienelementen            könnte ein elektrischer Schlag oder ein Kurzschluss
               herum.                                                 verursacht werden.
            • Das Gerät ist nicht für die Verwendung durch        • Schließen Sie die Waschmaschine an die richtige
               Kinder oder gebrechliche Personen ohne Aufsicht        Steckdose, Stromversorgung, Wasserversorgung
               vorgesehen.                                            und Abflussmöglichkeit an.
            • Um Gefahren zu vermeiden, darf ein schadhaftes
               Netzkabel nur vom Hersteller, dessen
               Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten
               Person ausgetauscht werden.
            • Wird das Gerät über ein Verlängerungskabel oder
               einen tragbaren Steckdosenverteiler mit Strom
               versorgt, sollte es so positioniert sein, dass es
               weder Spritzwasser noch dem Eindringen von
               Feuchtigkeit ausgesetzt ist.

          Ihre Verantwortlichkeit
          • Verwenden Sie Chlorbleiche und Ammoniak oder Säure (wie Essig oder Rostentferner) nicht im selben
             Waschgang. Es können sich gefährliche Dämpfe bilden.
          • Ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie Wartungsarbeiten an der Maschine durchführen.
          • Waschen Sie kein Glasfasermaterial. Kleine Partikel können sich an die in den folgenden Ladungen
             gewaschenen Textilien heften und zu Hautirritationen führen.
          • Lassen Sie kein Wasser auf das Bedienfeld der Waschmaschine spritzen. Dadurch könnte ein Feuer oder
             ein elektrischer Schlag verursacht werden.
          • Bei einem Modell mit zwei Ventilen: Wenn Sie nur das Einlaufventil für kaltes Wasser angeschlossen haben
             und die Wassertemperatur heiß oder warm wählen, kann Wasser aus dem nicht angeschlossenen
             Wassereinlaufventil auslaufen.
          • Dieses Gerät muss geerdet werden. (Netzstecker mit Erdung)

          Ger-4

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 4                                                                                      2013-01-16 오후 3:08:28
Aufstellungsanweisungen
          El
          Entfernen der Transportschrauben
          1. Bevor Sie die Waschmaschine in Betrieb nehmen,           2. Lösen Sie die 4 Schrauben mit einem 10
              entfernen Sie die Transportschrauben (4 St.)                 mm-Inbusschlüssel, Schraubenschlüssel oder
              zusammen mit dem Gummi.                                      Kreuzschlitzschraubendreher. Bewahren Sie die 4
             • Werden die Schrauben nicht entfernt, kann dies            Schrauben auf.
               zu starken Vibrationen, Lärm und                            • Wenn das Gerät transportiert werden muss,
               Funktionsstörungen führen.                                      werden die Transportschrauben wieder
                                                                               verwendet.

          3. Schließen Sie die Löcher mit den mitgelieferten Kappen.

          Aufstellungsort der Waschmaschine
          • Prüfen Sie den Ort, an dem die Waschmaschine aufgestellt werden soll. Vergewissern Sie sich, dass für die
             richtige Aufstellung alles Notwendige vorhanden ist.
          • Platzieren oder lagern Sie die Waschmaschine nicht an Orten mit weniger als 0 °C (32 °F), um Beschädigungen
             durch Einfrieren zu vermeiden.
          • Platzieren oder lagern Sie nicht ständig Wäsche auf der Waschmaschine.
          • Stellen Sie die Waschmaschine auf einem horizontalen, soliden Boden auf.                       Waschwanne
           Wird die Waschmaschine auf einem ungeeigneten Boden aufgestellt, könnte              Waschmaschine
           Sie beträchtlichen Lärm machen, stark vibrieren und eine Funktionsstörung
           verursachen. Steht die Maschine nicht lotrecht, verstellen Sie die Füße nach
           oben oder unten, bis sie waagerecht steht.
          • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht durch Teppich blockiert sein, wenn die
                                                                                                             Waschwanne
           Waschmaschine auf Teppichboden aufgestellt wird.
                                                                                                              (mit Ablauf)
          • Lassen Sie ausreichende Freiräume (rechts & links: 2 cm, hinten: 10 cm).
                                                                                                  Ungefähr
          • Im Falle einer Einbauinstallation sollte über der Waschmaschine ein Freiraum
                                                                                                       2 cm
           von mindestens 3 mm verbleiben.
                                                                                                                      Ger-5

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 5                                                                                      2013-01-16 오후 3:08:29
Anschluss des zulaufschlauches
          Die Waschmaschine sollte mit neuen Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden; alte
          Schläuche sollten nicht wieder verwendet werden.
          Falls Sie nur einen Wasserhahn verwenden oder nur ein Wassereinlaufventil vorhanden ist, schließen Sie den
          Zulaufschlauch an den Kaltwasseranschluss an.
          Option: Achten Sie darauf, den Warmwasseranschluss und den Kaltwasseranschluss nicht zu verwechseln.

          Bei normalen Wasserhähnen
            1 Ziehen Sie den Ring des                          2 Lösen Sie die vier Schrauben                                  3 Setzen
                                                                                                                                       Sie den KLEBEBAND
              Zulaufschlauches nach unten, um                       richtig, damit Sie den Anschluss                                Wasserhahnanschluss auf den
              ihn vom Anschlussstück für den                        auf den Wasserhahn setzen                                       Wasserhahn und ziehen Sie die vier
              Wasserhahn zu trennen.                                können.                                                         Schrauben gleichmäßig an; drücken Sie
                                                                                                                                    den Anschluss dabei gleichzeitig nach
                                                                                                                                    oben, so dass die Gummidichtung fest
                                                                                                                                    gegen den Wasserhahn gepresst wird.
                                                                                                                                                              TAPE
                                                                                                                                                               TAPE
                                                                                                                                                               TAPE

                                                                                                                                                                   KLEBEBAND
                                                                                                                                                                   TAPE
                                                                                                                                                                 TAPETAPE

            4 Entfernen Sie das Klebeband                      5 Schließen Sie den Zulaufschlauch                             6 Schließen Sie den
              und schrauben Sie    Anschluss AB
                                Raccorclement                      an den Wasserhahnanschluss an,                                    ZulaufschlauchanschlussTAPE
                                                                                                                                                               des
                                                                                                                                                                TAPE
                                                                                                                                                                 TAPE
                                Raccorclement
              fest in AnschlussRaccorclement
                                 A.           BA                   indem Sie den Ring am                                             Schlauches an den Wassereinlauf
                                    Raccorclement B
                                                                   Schlauchende herunterziehen.                                      der Waschmaschine an, indem Sie
                                       Raccorclement A
                                                                                                                                     ihn im Uhrzeigersinn festdrehen.
                                        Raccorclement
                                     Raccorclement A BA
                                       Raccorclement
                                        Raccorclement
                                     Raccorclement B B

                                                    Raccorclement A
                                                    Raccorclement B
                                      Raccorclement
                                    Raccorclement A
                                    Anschluss A     A
                                      Raccorclement
                                    Raccorclement
                                    Anschluss B   BB                                                                              • Bitte prüfen Sie die Gummidichtung im
                                                                                                                                     Innern des Zulaufschlauchanschlusses
                                                                                                                                     am Schlauch.

          Bei Wasserhähnen mit Gewinde
            1S
              chließen Sie den Zulaufschlauch                   2 Schließen Sie gegebenenfalls                                  3 Schließen
                                                                                                                                            Sie den
             an den Wasserhahn an, indem Sie                        einen Anschlussadapter an.                                      Zulaufschlauchanschluss an den
             das Anschlussstück fest                                                                                                Wassereinlauf der Waschmaschine
             anschrauben.                                                                                                           an und drehen Sie ihn fest.

                                                                               Connector
                                         Rubber
                                                                                  inlet
                                                                         Anschlussadapter
                                                                         Anschlussadapter
                  Connector              Packing
                                           Joint
                                           Joint                               Connector
                                                                                                        Rubber
                                                                                                        Packing
                  Anschluss               caout.
                                          caout.
                                                                              Anschluss
                                                                              Anschluss
                                                                                                           Joint
                                                                                                           Joint
                                                                                                          caout.
                                                                                                          caout.

                                                                                   Connector Connector
                                                                                       inlet     inlet
                                           Connector
                                              Rubber
                                                               Rubber
                                                               Packing               Connector
                                                                                 Connector                              Rubber
                     Connector
                      Hose
                                              Packing
                                                                                   inlet
                                                                                     Hoseinlet
                                                                                    Connector
                                                                                               Connector Rubber         Packing

                      Connector Connector
                                                                                                            Packing
                   Connector
                                      RubberRubber
                                      PackingPacking
                                                                                     Connector
                                                                                    Schlauch
                                                                                 Connector
                                                                                               Connector
                                                                                                       Rubber Rubber              *Prüfen Sie die Dichtung im
                      Schlauch Anschluss                                            Schlauch           PackingPacking
                                                                                                Anschluss
                                                                                                Anschluss                          Zulaufschlauch.
                                                   Hose   Connector                                     Hose     Connector
                                                                                  Connector
                                                                                Connector  Hose
                            Hose Connector                                           inlet
                                                                                  inlet            Connector
          Ger-6         Hose
                    Connector
                  Connector
                                        Rubber
                             HoseConnector
                                     Rubber
                                   Connector
                                        Packing
                                     Packing                                            Hose
                                                                                  Connector
                                                                                Connector
                                                                                            Hose    Connector
                                                                                                         Rubber
                                                                                                 Connector
                                                                                                     Rubber
                                                                                                         Packing
                                                                                                     Packing

                         Hose Connector
                        Hose   Connector                                               Hose
                                                                                      Hose   Connector
                                                                                            Connector
WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 6                                                                                                                                     2013-01-16 오후 3:08:30
Elektrische anforderungen
                              Gefahr eines elektrischen Schlag
               WARNUNG
                              Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zum Tod oder schweren Verletzungen führen.

            • Diese Waschmaschine muss elektrisch geerdet           • Nehmen Sie die Erdung nicht an einer Gasleitung vor.
               werden.                                               • Tauschen Sie nicht den Stecker des Netzkabels aus.
            • Passt der Anschluss der Maschine nicht zu Ihrer       • Ziehen Sie einen qualifizierten Elektriker hinzu, wenn
               Steckdose, lassen Sie von einem qualifizierten           Sie unsicher sind, ob die Waschmaschine richtig
               Elektriker eine passende Steckdose installieren.         geerdet ist.

                                                    Empfohlene Erdungsmethode

                  C                      Zu Ihrer persönlichen Sicherheit muss diese Waschmaschine geerdet sein.
                                         Die Waschmaschine ist mit einem Netzkabel ,A' mit einem Erdungsstecker ,B'
                                         ausgerüstet.
                                         Um das Risiko eines elektrischen Schlags möglichst gering zu halten, muss
                                         das Kabel in eine passende Erdungssteckdose ,C‘ gesteckt werden. Wenn keine
                          B
                                         passende Steckdose zur Verfügung steht, ist der Kunde persönlich dafür
                          A              verantwortlich bzw. dazu verpflichtet, von einem qualifizierten Elektriker die
                                         richtige geerdete Steckdose installieren zu lassen.

          Abflusssystem
          • Vergessen Sie nicht, den Abflussschlauch anzuschließen, bevor Sie die Waschmaschine in Betrieb nehmen.
          • Wenn Sie die Verpackung öffnen, finden Sie einen Abflussschlauch im Innern der Trommel.
          • Schließen Sie den Abflussschlauch an die Abflussöffnung an der Rückseite der Waschmaschine an.
          • Die Oberseite der Waschwanne muss mindestens 60 cm hoch und darf vom Boden der Waschmaschine aus
             gesehen nicht höher als 100 cm sein.
                                                                                 Waschwanne
                                                                                             Schlauchhalter

                                                                                              Kabelbinder

          • Wenn der Abflussschlauch an einer Wanne (einem Becken) installiert wird, befestigen Sie ihn sicher mit
             Kabelbinder.
          • Die richtige Befestigung des Abflussschlauches schützt den Boden vor Schäden durch auslaufendes Wasser.
          • Wenn der Abflussschlauch zu lang ist, schieben Sie ihn nicht mit Gewalt in die Waschmaschine zurück. Dadurch
             wird unnormaler Lärm verursacht.

          Lotrechte Aufstellung
          1 Wird die Waschmaschine auf einem
           ungeeigneten Boden aufgestellt, könnte sie
           beträchtlichen Lärm machen, vibrieren und
           eine Funktionsstörung verursachen.

                                                                                                                         Ger-7

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 7                                                                                         2013-01-16 오후 3:08:31
Elektrische anforderungen (fortsetzung)
          2	Stellen Sie die Waschmaschine mit Hilfe der
             verstellbaren Füße lotrecht auf.
             • Kontrollieren Sie, ob sich zwischen den vier
              verstellbaren Füßen und dem Boden irgendwo eine
              befindet.
             • Stellen Sie die Waschmaschine lotrecht auf,                     Verstellbarer Fuß            Feststellmutter
              indem Sie an den verstellbaren Füßen drehen.
              Achten Sie dabei darauf, dass die Maschine nicht
              wackeln kann.
             • Nachdem Sie die Einstellung abgeschlossen haben, drehen Sie die Feststellmuttern fest nach oben, so dass
                die Maschine dieser Einstellung behält.
          3	Vergewissern Sie sich, dass die Waschmaschine nicht wackelt, wenn Sie die vier oberen Ecken der Maschine
             herunterdrücken.

              HINWEIS
              Die Waschmaschine sollte nicht wackeln und alle verstellbaren Füße
              sollten festen Bodenkontakt haben.

          Bedienung der waschmaschine
          Um die besten Waschergebnisse zu erzielen, muss die Waschmaschine richtig bedient werden. In diesem
          Abschnitt finden Sie dazu wichtige Informationen.

          Kleidung zum Waschen vorbereiten
          • Schließen Sie Reißverschlüsse, Druckknöpfe und Haken, damit sie sich nicht in anderen Textilien verfangen.
             Entfernen Sie Nadeln, Schnallen und andere harte Objekte, damit sie den Innenraum der Waschmaschine nicht
             verkratzen.
          • Leeren Sie die Taschen und drehen Sie sie nach außen.
          • Krempeln Sie Ärmelaufschläge herunter und drehen Sie synthetische Maschenwaren auf links, um Flusenbildung
             zu vermeiden.
          • Binden Sie Bänder und Schärpen fest, damit sie sich nicht verwirren.
          • Behandeln Sie Flecken vor. (Siehe „Fleckenbehandlung" )

          Ger-8

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 8                                                                                       2013-01-16 오후 3:08:31
Bedienung der waschmaschine (cont.)
          Wäsche sortieren
          • Trennen Sie stark verschmutzte und leicht verschmutzten Textilien, auch wenn Sie sie normalerweise zusammen
             waschen würden.
          • Trennen Sie dunkle und helle Farben sowie farbechte und nicht farbechte Textilien.

            Verschmutzung (Stark, Normal, Leicht)                    Trennen Sie die Kleidung nach dem Grad der Verschmutzung.
            Farbe (Weiß, Hell, Dunkel)                               Trennen Sie weiße und farbige Kleidungsstücke.
            Flusen (Flusende Textilien, Flusenanziehende Textilien   Waschen Sie flusende und flusenanziehende Textilien getrennt.

          Beladen
          • Legen Sie die Wäsche locker in die Waschmaschine. Damit die Textilien optimal gereinigt werden und knitterfrei
             bleiben, sollten sie sich frei im Waschwasser bewegen können.
          • Beladen Sie die Waschmaschine richtig und wählen Sie die passende Einstellung für die Wäschemenge.
             Überladung und eine zu niedrig gewählte Einstellung für die Wäschemenge können:
             - das Waschergebnis mindern
             - die Knitterbildung fördern
             - übermäßig viele Flusen erzeugen
             - (wegen der Flusenbildung) zu schnellerem Verschleiß der Textilien führen
          • Mischen Sie bei jeder Ladung große und kleine Textilien. Verteilen Sie alles gleichmäßig, um das Gleichgewicht in
             der Maschine zu erhalten. Eine ungleichmäßige Ladung kann die Waschmaschine beim Schleudern zum
             Vibrieren bringen.
          • Verkürzen Sie die Waschzeit, wenn Sie eine Einstellung für eine geringe Wäschemenge verwenden. Bei einer
             Ladung mit nur wenigen kleinen Textilien reicht eine kürzere Waschzeit aus.
          • Verwenden Sie eine Einstellung für eine große Wäschemenge, um Knitterfalten bei bügelfreien Kleidungsstücken
             und bestimmten synthetischen Maschenwaren zu reduzieren. Diese Textilien sollten im Wasser mehr
             Bewegungsfreiheit haben als schwere Textilien. (Handtücher, Jeans)

          Waschmittel zugeben

            CD Waschmittelfach                                               Weichspüler zugeben
                                                                             • Geben Sie gegebenenfalls abgemessenen
                                                                                Flüssigweichspüler in die Weichspülerkammer.
                                                                             • Gießen Sie den flüssigen Weichspüler in der auf der
                                                                                Packung empfohlenen Dosierung in die vorgesehene
                                                            Weichspüler         Kammer.
               Hauptwäsche                                  Vorwäsche        • Überschreiten Sie nicht die Linie für den maximalen
                                                                                Füllstand. Eine Überfüllung kann dazu führen, dass der
                                                                                Weichspüler zu früh abgegeben wird, was zu Flecken
                                                                                auf der Kleidung führen würde.
                                                                             • Öffnen Sie das Waschmittelfach nicht, wenn das
                                                                                Wasser zuläuft.

            • Benutzen Sie bitte nur für Frontlader-Waschmaschinen geeignetes Waschpulver.
            • Benutzen Sie die richtige Menge Waschmittel in Übereinstimmung mit den Anweisungen des
               Waschmittelherstellers.
            • Die Verwendung einer großen Menge Waschmittel, die die empfohlene Dosierung übersteigt, kann zu viel
               Seifenlauge und Überlastung des Motors führen. Darüber hinaus wird die Wasch- und Spülleistung beeinträchtigt.

                                                                                                                                 Ger-9

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 9                                                                                                2013-01-16 오후 3:08:31
Funktionen des bedienfeldes

                                      Drücken Sie diese Taste, um die Maschine ein- oder auszuschalten.

                                      Wenn Sie während des Betriebs das Programm wechseln möchten, drücken Sie diese Taste
                                      „Start/Pause“ und wählen Sie das neu gewünschte Programm aus. Drücken Sie danach
                                      erneut die Taste „Start/Pause“ zum Fortfahren.

                                      Mit dem großen Wahlknopf können Sie das gewünschte Programm auswählen. Wenn ein
                                      bestimmtes Programm ausgewählt ist, leuchtet die entsprechende Lampe auf. Weitere
                                      Informationen hierzu finden Sie unter dem Titel „Programmwahl“.

                                      Mit dieser Taste kann die Wassertemperatur entsprechend der zu waschenden Textilien
                                      eingestellt werden. Mit dem Drücken dieser Taste wird die Wassertemperatur wie folgt
                                      gewählt:
                                      Kalt → 30°C → 40°C → 60°C → 95°C

                                      Durch Drücken der Taste „Schleudern“ kann die Schleuderdrehzahl ausgewählt werden.
                                      Die Lampe leuchtet bei der gewählten Schleuderdrehzahl auf.

                                      Durch Drücken der Taste „Waschen“ können Sie den Waschgang „Vorwäsche“, „Einweichen“
                                      oder „Waschen“ anwählen. Die entsprechende Lampe leuchtet dabei auf.

                                      Sie können das gewünschte Programm wählen.
                                      Bei Auswahl des Programms leuchtet die entsprechende Lampe auf.

                                      Mit dieser Taste können Sie die Startzeit des Waschgangs verzögern.
                                      Nähere Erklärungen auf der nächsten Seite.

                                      Heißer Dampf macht Ihre Wäsche weißer und sauberer.
                                      Bessere Schmutz- und Fleckenentfernung mit Dampf.
                                      Dampf entfernt mehr Knitterfalten und beseitigt Geruch besser.
                                      Lesen Sie die weiteren Instruktionen unter „Dampf-Funktion“.

                                      Mit dieser Taste können Sie eine zusätzliche Spülung starten.
                                      Mit Drücken dieser Taste wird die Spülzeit verlängert und die Wassermenge vergrößert.

                                      Sie können mit der Taste SPEICHERUNG Ihr selbst ausgewähltes Waschprogramm
                                      speichern und abrufen.
                                      - Wählen Sie das Waschprogramm und dann alle gewünschten
                                        Optionen, danach drücken Sie die Taste SPEICHERUNG.
                                      - Zum Abrufen des Waschprogramms drücken Sie wieder die Taste SPEICHERUNG und
                                       dann die START/PAUSE Taste.

          Ger-10

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 10                                                                                           2013-01-16 오후 3:08:34
Waschen und programmwahl
          1. BEIM EINSCHALTEN WIRD AUTOMATISCH DAS PROGRAMM  GEWÄHLT.
             • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um die Maschine einzuschalten.
             • Drücken Sie die Taste .
             • Ausgangszustand
               - Programm: 
               - Waschgang: Hauptwäsche
               - Spülen: 3 Mal
               - Schleudern: 800 U/min
               - Wassertemperatur: 40 °C

          2. MANUELLE AUSWAHL
             • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um die Maschine einzuschalten.
             • Wählen Sie die gewünschten Bedingungen aus, indem Sie den Programmwähler drehen und die
                entsprechenden Tasten drücken.
             • Drücken Sie die Taste .

          3. ZEITVERZÖGERTES WASCHEN
             • Die Verzögerungszeit kann32 von 1 Stunde bis 12 Stunden eingestellt werden. - Drücken Sie die Taste wie
              folgt:
                1. Waschprogramm auswählen.
                2. Jedes Drücken der Taste „Startverzögerung“ verlängert die Verzögerungszeit um eine Stunde. Die
                    Zeitverzögerung ist nun eingestellt.
               3. Drücken Sie nun die Taste START/PAUSE. Falls Sie die Eingabe überprüfen wollen, drücken Sie nochmals
                    die Taste START/PAUSE. Zum Löschen der Verzögerungszeit drücken Sie die Taste EIN/AUS.
             • Bereiten Sie alles vor, bevor Sie die Funktion  aktivieren:
               - Drehen Sie den Wasserhahn auf.
               - Legen Sie die Wäsche in die Maschine und schließen Sie die Tür.
               - Geben Sie Waschmittel und Weichspüler in das Waschmittelfach.

          4. DAMPF - FUNKTION
             - Heisser Dampf macht Ihre Wäsche weisser und sauberer.
             - Bessere Schmutz- und Fleckenentfernung mit Dampf.
             - Dampf entfernt mehr Knitterfalten und beseitigt Geruch besser.

             Zum Einschalten der Dampf-Funktion gehen Sie wie folgt vor:
             1. Wählen Sie zuerst das gewünschte Waschprogramm mit den entsprechenden Tasten.
             2. Drücken Sie die Taste DAMPF.
             3. Danach drücken Sie die Taste START/PAUSE.
             4. Die Wäsche wird für ca. 20 Minuten mit Dampf behandelt und danach wird automatisch das von Ihnen
                 gewählte Waschprogramm gestartet.

                                                                                                                    Ger-11

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 11                                                                                   2013-01-16 오후 3:08:35
Waschen und programmwahl (cont.)
          5. PROGRAMME
            • Empfohlene Programme je nach Art der Wäsche

                                                                      Geeignete                                Max.
             Programm        Textilart                                                       Option
                                                                     Temperatur.                             Beladung

                             Prüfen Sie zuerst, ob die Wäsche
                                                                          60°C
                             maschinenwaschbar ist (weiße                                  Vorwäsche            nach
                                                                   (Kalt, 30°C, 40°C,
                             Baumwolle, Leinenhandtücher und                                Spülen+          Einstufung
                                                                          95°C)
                             Bettwäsche.)
               Koch/
            Bundwäsche       Farbechte Kleidungsstücke
                             (Hemden, Nachthemden,
                                                                          40°C             Vorwäsche            nach
                             Schlafanzüge..) und leicht
                                                                   (Kalt, 30°C, 60°C)       Spülen+          Einstufung
                             verschmutzte weiße
                             Baumwollstücke (Unterwäsche..)

                                                                         30°C              Vorwäsche          Weniger
              Synthetik      Polyamid, Acryl, Polyester.
                                                                      (Kalt, 40°C)          Spülen+           als 3 kg.

                             Empfindliche Wäsche, die
               Wolle /                                                                                        Weniger
                             leicht beschädigt wird (Seide,               Kalt
             Feinwäshe                                                                                        als 3 kg
                             Gardinen..)

                                                                          60°C
                             Stark verschmutze Wäsche                                      Vorwäsche
               Intensiv                                            (Kalt, 30°C, 40°C,
                             (Jeans, Sportkleider, etc.)                                    Spülen+
                                                                          95°C)

                             Buntwäsche, die leicht                                                           Weniger
               Kurz 20                                                    Kalt
                             verschmutzt ist.                                                                 als 3 kg

                             Leicht verschmutzte, waschechte              Kalt             Vorwäsche
           Sportkleidung
                             und dünne Wäsche                        ( 30°C, 40°C )         Spülen+

                             Zum Reinigen der leeren
             Kaltwasche                                                   Kalt                                     Leer
                             Waschtrommel

                             Zum Abpumpen des Wassers in
             Abpumpen
                             der Trommel

          • Vorwäsche : Wenn die Wäsche stark verschmutzt ist, empfehlen wir die Zusatzfunktion "Vorwäsche".
                          Vorwäsche ist in den Programmen  und  verfügbar.
          • Spülen+ : Wird verwendet, um einen zusätzlichen Spülgang durchzuführen, mit dessen Hilfe eventuelle
                       Waschmittelrückstände entfernt werden können.

          Ger-12

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 12                                                                                       2013-01-16 오후 3:08:35
Waschen und programmwahl (cont.)
          * PROGRAMM 

                                Legen Sie die Wäsche in die Trommel. Geben Sie Waschmittel und Weichspüler in das
                                Waschmittelfach. Schließen Sie dann die Tür.
                                • Geben Sie Waschmittel in die Kammern für Haupt- und Vorwäsche des Waschmittelfachs.
                                   Der Weichspüler sollte die „MAX"-Markierung nicht übersteigen.
                   1
                                • Geben Sie in die Kammer für Vorwäsche nur Waschmittel, wenn Sie auch eine Vorwäsche
                                   möchten.
                                • Wenn Sie Bleiche verwenden möchten, geben Sie sie mit dem Waschmittel in die Kammer
                                   für die Hauptwäsche.

                                Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
                   2
                                • Die LED zeigt nur „----„ an und alle Programmlampen leuchten auf.

                                Wählen Sie das Programm  mit Hilfe des Programmwählers.
                                • Wenn Sie nach dem Einschalten die Taste  drücken, ohne ein Programm
                                 auswählen, wird das Programm  standardmäßig eingestellt.
                                • Die Waschtemperatur 40 °C und die Schleuderdrehzahl 800 U/min werden automatisch
                   3
                                   gewählt.
                                • Wenn Sie die Waschtemperatur oder die Schleuderdrehzahl ändern möchten oder
                                   Zusatzfunktionen ergänzen möchten , , drücken Sie die
                                   entsprechende Taste.

                                Drücken Sie die Taste .
                   4            • Die Tür wird verriegelt. Die Maschine erkennt das Gewicht der Wäsche, lässt das
                                   Waschwasser zulaufen und startet den Waschgang.

            Hinweis
           • Wenn Sie die Einstellung während des Betriebs ändern möchten, drücken Sie die Taste , um den Betrieb
             zu unterbrechen, und drücken Sie die gewünschte Taste.
           • Beim Programm  können die Waschtemperaturen Kalt, 30 °C, 40 °C, 60 °C und 95 °C
             ausgewählt werden.
           • Beim Programm  können die Zusatzfunktionen  und  ausgewählt
             werden.

           Achtung!
           • Wenn Sie die Waschtemperatur 95 °C auswählen, läuft etwas kaltes Wasser zu, bevor das Wasser derHauptwäsche
              abgelassen wird. Dadurch, dass das heiße Waschwasser zunächst in der Temperatur gesenkt und nicht sofort
              abgelassen wird, soll der Bediener vor Verbrennungen geschützt werden.
              Es handelt sich also nicht um eine Funktionsstörung.
              (Gehen Sie vorsichtig mit dem Abflusswasser um, da es trotz gesenkter Temperatur immer noch heiß sein kann.)

                                                                                                                        Ger-13

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 13                                                                                        2013-01-16 오후 3:08:35
Waschen und programmwahl (cont.)
          * PROGRAMM 

                                Legen Sie die Wäsche in die Trommel. Geben Sie Waschmittel und Weichspüler in das
                                Waschmittelfach. Schließen Sie dann die Tür.
                                • Geben Sie Waschmittel in die Kammern für Haupt- und Vorwäsche des Waschmittelfachs.
                                   Der Weichspüler sollte die „MAX"-Markierung nicht übersteigen.
                   1
                                • Geben Sie in die Kammer für Vorwäsche nur Waschmittel, wenn Sie auch eine Vorwäsche
                                   möchten.
                                • Wenn Sie Bleiche verwenden möchten, geben Sie sie mit dem Waschmittel in die Kammer
                                   für die Hauptwäsche.

                                Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
                   2
                                • Die LED zeigt nur „---" an und alle Programmlampen leuchten auf.

                                Wählen Sie das Programm  mit Hilfe des Programmwählers.
                                • Die Waschtemperatur 30 °C und die Schleuderdrehzahl 800 U/min werden automatisch
                                   gewählt.
                   3
                                • Wenn Sie die Waschtemperatur oder die Schleuderdrehzahl ändern möchten, oder
                                   Zusatzfunktionen ergänzen möchten, wie  oder , drücken Sie die
                                   entsprechende Taste.

                                Drücken Sie die Taste .
                   4            • Die Tür wird verriegelt. Die Maschine erkennt das Gewicht der Wäsche, lässt das
                                   Waschwasser zulaufen und startet den Waschgang.

            Hinweis
           • Wenn Sie die Einstellung während des Betriebs ändern möchten, drücken Sie die Taste , um den Betrieb
             zu unterbrechen, und drücken Sie die gewünschte Taste.
           • Beim Programm  können nur die Waschtemperaturen Kalt, 30 °C und 40 °C ausgewählt werden.
           • Beim Programm  können die Zusatzfunktionen  und  ausgewählt werden.
           • Die Wäschemenge darf bei diesem Programm höchstens 3,0 kg betragen.

          Ger-14

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 14                                                                                         2013-01-16 오후 3:08:35
Waschen und programmwahl (cont.)
          * PROGRAMM 

                               Legen Sie die Wäsche in die Trommel. Geben Sie Waschmittel und Weichspüler in das
                               Waschmittelfach. Schließen Sie dann die Tür.
                               • Geben Sie Waschmittel in die Kammer für Hauptwäsche des Waschmittelfachs. Der
                   1
                                  Weichspüler sollte die „MAX"-Markierung nicht übersteigen.
                               • Wenn Sie Bleiche verwenden möchten, geben Sie sie mit dem Waschmittel in die Kammer
                                  für die Hauptwäsche.

                               Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
                   2
                               • Die LED zeigt nur „---" an und alle Programmlampen leuchten auf.

                               Wählen Sie das Programm  mit Hilfe des Programmwählers.
                   3           • Die Waschtemperatur , die Schleuderdrehzahl 400 U/min werden automatisch
                                  gewählt.

                               Drücken Sie die Taste .
                   4           • Die Tür wird verriegelt. Die Maschine erkennt das Gewicht der Wäsche, lässt das
                                  Waschwasser zulaufen und startet den Waschgang.

            Hinweis
           • Die Wäschemenge darf bei diesem Programm höchstens 3,0 kg betragen.

                                                                                                                    Ger-15

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 15                                                                                   2013-01-16 오후 3:08:35
Waschen und programmwahl (cont.)
          * PROGRAMM 

                                Legen Sie die Wäsche in die Trommel. Geben Sie Waschmittel und Weichspüler in das
                                Waschmittelfach. Schließen Sie dann die Tür.
                                • Geben Sie Waschmittel in die Kammer für Hauptwäsche des Waschmittelfachs. Der
                                   Weichspüler sollte die „MAX"-Markierung nicht übersteigen.
                   1
                                • Geben Sie in die Kammer für Vorwäsche nur Waschmittel, wenn Sie auch eine Vorwäsche
                                   möchten.
                                • Wenn Sie Bleiche verwenden möchten, geben Sie sie mit dem Waschmittel in die Kammer
                                   für die Hauptwäsche.

                                Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
                   2
                                • Die LED zeigt nur „---" an und alle Programmlampen leuchten auf.

                                Wählen Sie das Programm  mit Hilfe des Programmwählers.
                                • Die Waschtemperatur  und die Schleuderdrehzahl 1000 U/min werden
                   3               automatisch gewählt.
                                • Wenn Sie die Waschtemperatur oder die Schleuderdrehzahl ändern möchten oder
                                   Zusatzfunktionen ergänzen möchten, drücken Sie die entsprechende Taste.

                                Drücken Sie die Taste .
                   4            • Die Tür wird verriegelt. Die Maschine erkennt das Gewicht der Wäsche, lässt das
                                   Waschwasser zulaufen und startet den Waschgang.

            Hinweis
           • Wenn Sie die Einstellung während des Betriebs ändern möchten, drücken Sie die Taste , um den Betrieb
             zu unterbrechen, und drücken Sie die gewünschte Taste.
           • Alle Waschtemperaturen sind im Programm „Intensiv“ wählbar.
           • Beim Programm  können nur die Zusatzfunktionen  und  ausgewählt werden.

          Ger-16

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 16                                                                                         2013-01-16 오후 3:08:35
Waschen und programmwahl (cont.)
          * PROGRAMM 
            Dieses Programm ist ideal zum Waschen einer kleinen Wäschemenge in einem kompletten Waschgang
            innerhalb nur 20 Minuten. Wenn es eilt, benützen Sie dieses Programm.

                               Legen Sie die Wäsche in die Trommel. Geben Sie Waschmittel und Weichspüler in das
                               Waschmittelfach. Schließen Sie dann die Tür.
                               • Geben Sie Waschmittel in die Kammer für Hauptwäsche des Waschmittelfachs. Der
                                  Weichspüler sollte die „MAX"-Markierung nicht übersteigen.
                   1
                               • Geben Sie in die Kammer für Vorwäsche nur Waschmittel, wenn Sie auch eine Vorwäsche
                                  möchten.
                               • Wenn Sie Bleiche verwenden möchten, geben Sie sie mit dem Waschmittel in die Kammer
                                  für die Hauptwäsche.

                               Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
                   2
                               • Die LED zeigt nur „---" an und alle Programmlampen leuchten auf.

                               Wählen Sie das Programm  mit Hilfe des Programmwählers.
                   3           • Die Waschtemperatur „Kalt“ und die Schleuderdrehzahl 800 U/min werden automatisch
                                  gewählt.

                               Drücken Sie die Taste .
                   4           • Die Tür wird verriegelt. Die Maschine erkennt das Gewicht der Wäsche, lässt das
                                  Waschwasser zulaufen und startet den Waschgang.

            Hinweis
           • Die Wäschemenge darf bei diesem Programm höchstens 3,0 kg betragen.

                                                                                                                    Ger-17

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 17                                                                                   2013-01-16 오후 3:08:35
Waschen und programmwahl (cont.)
          * PROGRAMM 
            Zum Waschen von leichter Baumwoll-Sportkleidung in relativ kurzer Zeit.

                                Legen Sie die Wäsche in die Trommel. Geben Sie Waschmittel und Weichspüler in das
                                Waschmittelfach. Schließen Sie dann die Tür.
                                • Geben Sie Waschmittel in die Kammer für Hauptwäsche des Waschmittelfachs. Der
                                   Weichspüler sollte die „MAX"-Markierung nicht übersteigen.
                   1
                                • Geben Sie in die Kammer für Vorwäsche nur Waschmittel, wenn Sie auch eine Vorwäsche
                                   möchten.
                                • Wenn Sie Bleiche verwenden möchten, geben Sie sie mit dem Waschmittel in die Kammer
                                   für die Hauptwäsche.

                                Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
                   2
                                • Die LED zeigt nur „---" an und alle Programmlampen leuchten auf.

                                Wählen Sie das Programm  mit Hilfe des Programmwählers.
                   3            • Die Waschtemperatur „Kalt“ und die Schleuderdrehzahl 800 U/min werden automatisch
                                   gewählt.

                                Drücken Sie die Taste .
                   4            • Die Tür wird verriegelt. Die Maschine erkennt das Gewicht der Wäsche, lässt das
                                   Waschwasser zulaufen und startet den Waschgang.

            Hinweis
           • Wenn Sie die Einstellung während des Betriebs ändern möchten, drücken Sie die Taste , um den Betrieb
             zu unterbrechen, und drücken Sie die gewünschte Taste.
           • Nur die Waschtemperaturen „Kalt, 30°C und 40°C sind im Programm „Sportkleider“ wählbar.

          Ger-18

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 18                                                                                         2013-01-16 오후 3:08:35
Waschen und programmwahl (cont.)
          * PROGRAMM „KaltWäsche“
            Diese Programm ist zur Reinigung der Trommel.

                                Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
                   1
                                • Die LED zeigt nur „--" an und alle Programmlampen leuchten auf.

                                Wählen Sie die Position ˝KaltWäsche˝ mit den Programm wahlschalter aus.
                   2
                                • Einweichen“, Schleudern bei 400“, Wassertemperatur Kalt“.

                                Drücken Sie die Taste .
                   3
                                • Die Waschmaschine verriegelt die Tür und Wasser läuft ein..

            Hinweis
           • Füllen Sie zur Reinigung der Trommel keine Wäsche ein.
           • Die Reinigung der Trommel sollte ca. ein Mal pro Monat vorgenommen werden.

                                                                                                          Ger-19

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 19                                                                         2013-01-16 오후 3:08:35
Waschen und programmwahl (cont.)
          * PROGRAMM „ABPUMPEN“
            Falls das Wasser einmal speziell abgepumpt werden muß, verwenden Sie dieses Programm.

                               Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
                   1
                               • Die LED zeigt nur „--" an und alle Programmlampen leuchten auf.

                   2           Wählen Sie die Position „Abpumpen“ mit dem Programmwahlknopf.

                               Drücken Sie die Taste .
                   3
                               • Das Wasser wird abgepumpt.

          Ger-20

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 20                                                                 2013-01-16 오후 3:08:35
Andere nützliche programme
          * STARTVERZÖGERUNG (ZEITVERZÖGERTES WASCHEN)

                                Legen Sie die Wäsche in die Trommel und geben Sie Waschmittel und Weichspüler in das
                                Waschmittelfach.
                                Schließen Sie die Tür.
                                • Geben Sie das Waschmittel in die Kammern für Hauptwäsche (Markierung I I) und für
                                   Vorwäsche (Markierung I) im Waschmittelfach.
                   1
                                • Weichspüler sollte nicht über die Linie für den maximalen Füllstand hinaus befüllt werden.
                                • Geben Sie das Waschmittel nur dann in die Vorwäschekammer (Markierung I), wenn Sie
                                   wirklich vorwaschen möchten.
                                • Wenn Sie Bleiche verwenden möchten, geben Sie sie mit dem Waschmittel in die Kammer
                                   für die Hauptwäsche (Markierung I I).

                                Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
                   2
                                • Die LED zeigt nur „- --“ an.

                                Wählen Sie das Programm durch Drücken der Taste STARTZEITVORWAHL.
                                • Wenn Sie die Taste START/PAUSE drücken, nachdem Sie die EIN/AUS-Taste gedrückt
                                   haben, ohne ein Programm zu wählen, wird das Programm „Normal“ als
                                   Standardprogramm gewählt.
                                • Wählen Sie den Waschgang, die Drehgeschwindigkeit und die Wassertemperatur durch
                   3
                                   Drücken der entsprechenden Tasten.
                                • Die LED „Startzeitvorwahl“ leuchtet.
                                • Wählen Sie die gewünschte Startzeitverzögerung zwischen 1 und 12 Stunden, indem Sie
                                   die Taste drücken.
                                • Die angezeigte Zeit zeigt das Ende des Programms an.

                                Drücken Sie die Taste START/PAUSE.
                   4            • Wenn Sie das Programm gewählt haben, leuchten die LEDS „Startzeitvorwahl“ und
                                   „Sicherung“.

            Hinweis
           • Wenn Sie das gewählte Programm verwenden möchten, drücken Sie erneut die Taste START/PAUSE.
           • Wäsche vor dem Einsatz der „Startzeitvorwahl“ vorbereiten
             - Drehen Sie den Wasserhahn auf.
             - Füllen Sie die Wäsche ein und schließen Sie die Tür.
             - Geben Sie Waschmittel und Weichspüler in das Waschmittelfach.
           • Je nach Wasserzufuhr und gewählter Wassertemperatur kann die tatsächliche Endzeit leicht von Ihrer Auswahl
             abweichen.
           • Die Programme „Koch/Buntwäsche“, „20‘ kurz“, „Fein-/Handwäsche“ und „Abpumpen“ können bei der
             „Startzeitvorwahl“ nicht ausgewählt werden.
           • Es ist nicht gestattet, während der „Startzeitvorwahl“ weitere Kleidungsstücke einzufüllen.

                                                                                                                             Ger-21

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 21                                                                                            2013-01-16 오후 3:08:35
Andere nützliche Programme (cont.)
          * PROGRAMM „NUR WASCHEN“

                               Legen Sie die Wäsche in die Trommel.
                   1           Geben Sie Waschmittel und Weichspüler in das Waschmittelfach.
                               Schließen Sie dann die Tür.

                               Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
                   2
                               • Die LED zeigt nur „--" an und alle Programmlampen leuchten auf.

                               Drücken Sie die Taste „WASCHEN“ und wählen Sie den gewünschten Waschgang.
                   3
                               • Die Wassertemperatur wird automatisch mit „Kalt“ gewählt.

                               Drücken Sie die Taste „WASCHEN“ und wählen Sie den gewünschten Waschgang.
                   4
                               • Die Wassertemperatur wird automatisch mit „Kalt“ gewählt.

          * PROGRAMM „NUR SCHLEUDERN“

                               Legen Sie die Wäsche in die Trommel.
                   1
                               Schließen Sie dann die Tür.

                               Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
                   2
                               • Die LED zeigt nur „--" an und alle Programmlampen leuchten auf

                               Drücken Sie die Taste „SCHLEUDERN“ und wählen
                   3
                               • Sie die gewünschte Schleudergeschwindigkeit.

                               Drücken Sie die Taste .
                   4
                               • Die Waschmaschine verriegelt die Tür.

          Ger-22

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 22                                                                        2013-01-16 오후 3:08:35
Andere nützliche Programme (cont.)
          * TROCKNEN

                   1           Legen Sie die Wäsche in die Trommel und schließen Sie die Tür.

                               Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.
                   2
                               • Die LED zeigt nur „---“ an.

                               Wählen Sie den gewünschten TROCKNUNGSZUSTAND aus und drücken Sie die
                               Taste „DRY“ (TROCKNEN).
                               Bei jedem Betätigen der Taste wechselt der gewählte Trocknungszustand zwischen
                   3
                               „Cupboard“ (Schrank) → „Very“ (Stark) → „Time“ (Zeit) (1:00, 2:00, 3:00, 4:00)
                               → „OFF“ (AUS) → „Low Temp“ (Niedrige Temp.) → „Iron“ (Bügeln) →
                               „Cupboard“ (Schrank)

                               Drücken Sie die Taste „Start/Pause“.
                   4
                               • Das Gerät wird in Betrieb gesetzt, wenn die Tür geschlossen ist.

            Hinweis
           • Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Weichspüler.
           • Die Kaltwasserleitung muss geöffnet sein.
           • Nach Abschluss des Programms wird                   angezeigt und das Programm zur Glättung von Knittern wird
              30 Minuten lang durchgeführt. Danach wird das Gerät ausgeschaltet.
           • Der Modus "DRY" (TROCKNEN) kann im Anschluss an die Nutzung der Waschprogramme "FEIN", "Kurz 20", "Reinig.
              Trommel" und "Abpumpen" nicht ausgewählt und aktiviert werden.
           • Seien Sie vorsichtig beim Herausnehmen der Wäsche, diese ist nach dem Trocknungsvorgang heiß.
           • Beim Trocknen kann es zu Schrumpfen und Verformungen der Wäsche kommen. Prüfen Sie daher vorher, ob das
              Material trocknergeeignet ist.
           • Ändern Sie die gewählte Temperatur, wenn die Trocknungsleistung nicht ausreichend sein sollte.
           • Wenn Sie nach dem Waschen trocknen möchten, drücken Sie nach der Auswahl des Programms die Taste
              „DRY“ (TROCKNEN) und dann die Taste „Start/Pause“.

                                                                                                                    Ger-23

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 23                                                                                    2013-01-16 오후 3:08:35
Wartung
          Durch richtige Pflege können Sie die Lebensdauer der Waschmaschine verlängern. Dieser Abschnitt
          erläutert, wie die Maschine richtig und sicher gepflegt wird.

          Reinigung der Waschmaschine
                                  Außen                                                    Innen

            Wischen Sie bei Bedarf Waschmittel, Bleiche              Reinigen Sie den Innenraum mit einer Mischung aus
            und andere ausgelaufene Flüssigkeiten mit                250 ml Chlorbleiche und 500 ml Waschmittel. Lassen
            einem weichen, feuchten Tuch oder Schwamm                Sie die Maschine einen kompletten Waschgang
            weg.                                                     durchlaufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang
            Wischen Sie gelegentlich die                             gegebenenfalls.
            Außenseite der Maschine ab,
            damit sie immer wie neu aussieht.

            Geben Sie keine scharfen oder metallenen Gegenstände in die
            Waschmaschine, denn sie können die Maschine beschädigen.
            Kontrollieren Sie die Taschen der Kleider.

          Lagerung im Winter oder Änderung des Standortes
          Installieren und lagern Sie die Waschmaschine nur an Orten, wo es nicht friert. Da etwas Wasser in den Schläuchen
          zurückbleiben kann, kann die Waschmaschine durch Einfrieren beschädigt werden. Wenn Sie die Waschmaschine bei
          Temperaturen unter dem Gefrierpunkt lagern oder umstellen, müssen Sie sie winterfest machen.

                   Um die Maschine winterfest zu machen                Um die Maschine wieder in Betrieb zu nehmen

            • Stellen Sie die Wasserversorgung ab.                   • Spülen Sie die Wasserleitungen und -schläuche.
            • Lösen Sie die Zulaufschläuche und entleeren Sie sie.   • Schließen Sie die Zulaufschläuche wieder an.
            • Lassen Sie die Waschmaschine 1 Minute lang mit der    • Stellen Sie die Wasserversorgung an.
               Einstellung  und  laufen        • Stecken Sie den Netzstecker wieder ein.
               (siehe Seite 10).
            • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

          Nichtgebrauch oder Urlaub
          Benutzen Sie die Waschmaschine nur, wenn Sie zu Hause sind.
          Wenn Sie in Urlaub sind oder die Maschine längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie Folgendes tun:
          • Ziehen Sie das Netzkabel oder schalten Sie die Stromversorgung der Waschmaschine ab.
          • Stellen Sie die Wasserversorgung zur Waschmaschine ab. So vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Überflutung
             (aufgrund eines Wasserdruckstoßes) während Ihrer Abwesenheit.

          Ger-24

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 24                                                                                     2013-01-16 오후 3:08:36
Reinigung der siebe
                                                                                             LintLint Filter
                                                                                                    Lint
                                                                                                  Filter            Filter
                                                                                                         Filter Filter     Frame
                                                                                                                       Filter
                                                                                                                       Frame  Frame

          Reinigung des Wassereinlaufsiebs
          Reinigen Sie das Sieb, wenn die Wasserzufuhr zur Waschmaschine verstopft ist.
          Reinigen Sie das Sieb, wenn Wasser aus dem Wassereinlauf herausläuft.

            1 Ziehen Sie den                          2 Stellen Sie die                           3 Ziehen Sie das                               4 Entfernen Sie mit einer
               Netzstecker der                            Wasserversorgung der                         Einlaufsieb mit Hilfe                          Bürste den Schmutz
               Maschine, bevor Sie                        Maschine ab und lösen                        einer Flachzange                               aus dem Einlaufsieb.
               das Sieb reinigen.                         Sie den Zulaufschlauch.                      heraus.

          Reinigung des Flusensiebs
          • Das Flusensieb dient dazu, Fremdkörper wie Fäden, Münzen, Nadeln, Knöpfe usw. aufzufangen.
          • Wird das Flusensieb nicht rechtzeitig gereinigt (alle 10 Waschvorgänge), kann ein Abflussproblem entstehen.
             ACHTUNG Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Wasser ablassen - es könnte heiß sein.

            1 Öffnen Sie die untere Klappe (①)         2Z
                                                          iehen Sie den Schlauchverschluss                                           3 Entfernen Sie Fremdkörper aus
              mit Hilfe einer Münze. Drehen Sie          (②) ab und lassen Sie das Wasser                                               dem Sieb (③). Drehen Sie das
              den Schlauchverschluss (②), um             herauslaufen. Benutzen Sie dabei                                               Sieb nach derFILTER
                                                                                                                                                         Reinigung
                                                                                                                                                          FILTER
                                                                                                                                                             FILTER im
              den Schlauch herauszuziehen.               einen Behälter, um das Wasser                                                  Uhrzeigersinn und setzen Sie     den
                                                                                                                                                                         CASE
                                                                                                                                                                      CASE CASE
              Ziehen Sie den Schlauch so weit            aufzufangen. Wenn kein Wasser
                                                                                     CAPCAP
                                                                                          CAP
                                                                                                                                        Schlauchverschluss (②) wieder
              wie möglich heraus (ca. 13~14              mehr herausfließt, drehen Sie das                                              ein. Schließen   Sie die untere
                                                                                                                                                CAPCAP
                                                                                                                                                     CAP
              cm).                  FILTER
                                FILTER
                                            CONTAINER
                                       FILTER
                                              CONTAINER
                                         CONTAINER       Flusensieb (③) nach links heraus.                                              Klappe.
                            100
                                                             100
                                             100                          about
                                                                                                       about
                                                                       13~14cm       about
                                                                                  13~14cm           13~14cm
                                                                                                                                            about
                                                                                                                                                         about
                                                                                                                                             13~14cm
                                                                                                                                            about             3
                                                                                                                                                         13~14cm     3
                                                                                                                                            13~14cm       3

                                                   1        1              1
                                                                   2        2                 32 3                  3
                                                                                                                                  22                2
                                  CAPCAP
                                       CAP                                                                                 CASECASE
                                                                                                                                 CASE

                                                                                                                               GUIDE
                                                                                                                           GUIDE  GUIDE
                                                                                                     FILTER
                                                                                                FILTER  FILTER             RIB RIBRIB                     CAPCAP
                                                                                                                                                               CAP

          Reinigung des Waschmittelfachs                                                        CAP CAPCAP
                                                                                                                          SUIT SUITSUIT

          * Waschmittel kann sich auch in der Öffnung für das Fach ansammeln, die gelegentlich mit einer Bürste gereinigt
             werden sollte.
          * Nachdem Sie die Reinigung abgeschlossen haben, setzen Sie das Fach wieder ein und lassen Sie einen
             Spülgang ohne Wäsche laufen.

          - Nach einer gewissen Zeit hinterlassen Waschmittel und Weichspüler Rückstände im Waschmittelfach
          - Das Fach sollte von Zeit zu Zeit mit fließendem Wasser gereinigt werden.
          - Zu diesem Zweck können Sie es gegebenenfalls vollständig aus der Maschine herausnehmen, indem Sie den
             Riegel nach unten drücken und es herausziehen.
          - Um die Reinigung zu erleichtern, lässt sich das Oberteil der Kammer für den Weichspüler abnehmen.
                                                                                                                                                                         Ger-25

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 25                                                                                                                                         2013-01-16 오후 3:08:36
Fleckenbehandlung
          Fleckige, stark verschmutzte oder ölige Textilien müssen gegebenenfalls vorbehandelt oder eingeweicht werden,
          um die besten Ergebnisse zu erzielen. Einweichen hilft dabei, proteinhaltige Flecken wie Blut, Milch oder Gras zu
          entfernen. Vorbehandeln hilft dabei, Verschmutzungen vor dem Waschen zu lösen.

          Regeln für die Behandlung von Flecken
          • Benutzen Sie warmes Wasser, um Wäsche mit Flecken einzuweichen oder vorher zu behandeln. Heißes Wasser
             kann Flecken fixieren.
          • Die meisten Flecken lassen sich einfacher entfernen, wenn sie noch frisch sind.
          • Bevor Sie einen Fleck behandeln, finden Sie heraus, um was für einen Fleck es sich handelt, wie alt der Fleck ist,
             um welchen Stoff es sich handelt und ob dieser Stoff farbecht ist. (Prüfen Sie das Pflegeetikett.)
          • Waschen und Trocknen kann bestimmte Flecken fixieren.
          • Beginnen Sie mit kaltem oder warmem Wasser. Heißes Wasser kann bestimmte Flecken fixieren.
          • Wenn Bleiche empfohlen wird, verwenden Sie ein Mittel, das den Stoff nicht beeinträchtigt.
          • Legen Sie die betroffene Stelle mit dem Fleck nach unten auf ein Papierhandtuch oder ein weißes Tuch. Tragen
             Sie den Fleckenentferner von hinten auf den Fleck auf. So wird der Fleck aus dem Stoff heraus anstatt durch ihn
             hindurch gepresst.

          Tipps für die Behandlung von Flecken
                     FLECK                                                    BEHANDLUNG
            Blut                 Sofort in KALTEM Wasser ausspülen. Bleibt der Fleck hartnäckig, in kaltem Wasser mit Gallseife einweichen.
            Kaugummi             Kaugummi mit Eis in einem Plastikbeutel aushärten lassen. So viel wie möglich abkratzen und mit
                                 Waschbenzin abtupfen.
            Kakao, Schokolade    Mit KALTEM Wasser abtupfen und mit Gallseife einweichen. Bleibt der Fleck hartnäckig, etwas Waschmittel
                                 einreiben und in kaltem Wasser ausspülen.
            Kaffee               Schnell abwischen und in KALTEM Wasser ausspülen. Etwas Waschmittel einreiben und mit der für den Stoff
                                 maximal zulässigen Temperatur waschen.
            Sahne/Milch          In KALTEM Wasser ausspülen und normal waschen.
            Eiscreme             Ist der Fleck noch sichtbar, mit Waschbenzin abtupfen.
            Deodorant            Betroffene Stelle mit Essig einreiben und dann in KALTEM Wasser ausspülen. Mit Waschbenzin abtupfen.
                                 Steife Stellen mit Gallseife behandeln.
            Ei                   Mit KALTER Gallseife einweichen, ausspülen und normal waschen.
            Weichspüler          Betroffene Stelle mit einem Stück Seife einreiben und normal waschen.
            Obstflecken          So schnell wie möglich durch Abtupfen mit KALTEM Wasser behandeln. Fleck mit etwas Waschmittel
                                 einreiben und normal waschen.
            Gras                 Stelle mit Waschbenzin abtupfen. Gallseife einreiben und normal waschen.
            Schmierfett und 01   Betroffene Stelle mit dem Fleck nach unten auf ein saugfähiges Tuch legen und von hinten behandeln. Mit
                                 Waschbenzin oder Trockenreinigungsmittel abtupfen. Normal waschen.
            Eisen oder Rost      Zitronensaft und Salz auftragen und in die Sonne legen. Normal waschen.
            Lippenstift          Mit Brennspiritus abtupfen und normal waschen.
            Schimmel
                                 In WARMEM Wasser mit Waschmittel auswaschen. Stelle mit Zitronensaft anfeuchten, in der Sonne trocknen
                                 lassen und normal waschen. Wenn der Fleck hartnäckig bleibt und der Stoff es zulässt, Bleiche verwenden.

            Schlamm              Getrockneten Schlamm abbürsten. In kaltem Wasser ausspülen. Bleibt der Fleck hartnäckig, etwas
                                 Waschmittel einreiben und normal waschen.
            Ölfarben             Frische Farbe abkratzen, mit einem nicht entflammbaren Trockenreinigungsmittel abtupfen und normal
                                 waschen.
            Wasserfarben         Kleidungsstück noch feucht behandeln, in WARMEM Wasser ausspülen und normal waschen.
            Brandspuren          Tuch mit Wasserstoffperoxid befeuchten, auf die betroffene Stelle legen und heiß darüber bügeln.

          Ger-26

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 26                                                                                                    2013-01-16 오후 3:08:37
Fehlerbehebung
          Die meisten Probleme lassen sich einfach lösen, wenn man die Ursache erkannt hat.
          Suchen Sie Ihr Problem in der folgenden Liste, bevor Sie den Kundendienst rufen.
          Wenn Fehlermeldungen wie IE, OE, UE auf dem Display angezeigt werden, gehen Sie wie folgt vor, um das
          Problem zu lösen: Schalten Sie die Waschmaschine zunächst aus und dann wieder an, indem Sie die EIN/AUS-
          Taste drücken.
          Wenn die Fehlermeldung PFE auf dem Display angezeigt wird, gehen Sie wie folgt vor, um das Problem zu lösen:
          Schalten Sie die Waschmaschine mit Hilfe der EIN/AUS-Taste zunächst aus und dann wieder an. Drücken Sie
          dann die Taste  und zuletzt die Taste .

            PROBLEM                              ZU PRÜFEN

            • Die Waschmaschine funktioniert     • Liegt ein Stromausfall vor?
               überhaupt nicht.                  • Ist das Netzkabel richtig in eine Steckdose gesteckt?
                                                 • Haben Sie die Maschine eingeschaltet?
                                                 • Haben Sie die Taste Start/Pause gedrückt?
                                                 • Befindet sich die richtige Menge Wäsche in der Waschmaschine?

            • Es läuft kein Wasser zu.           • Ist das Sieb des Zulaufschlauches durch irgendwelche Fremdkörper
                 Fehleranzeige                     verstopft? Sieb reinigen, siehe „Reinigung des Wassereinlaufsiebs“.
                                                 • Haben Sie den Zulaufschlauch angeschlossen und den Wasserhahn
                                                   aufgedreht?
                                                 • Ist der Zulaufschlauch oder der Wasserhahn eingefroren?
                                                 • Ist die Wasserversorgung abgestellt?

            • Die Waschmaschine lässt das        • Ist der Abflussschlauch eingefroren oder durch Schmutz verstopft?
              Wasser nicht ab.                   • Ist der Abflussschlauch geknickt oder verformt?
                 Fehleranzeige                   • Ist das Ende des Abflussschlauches in Wasser getaucht?
                                                 • Befindet sich übermäßig viel Schmutz im Flusensieb?

            • Die Waschmaschine schleudert       • Haben sich die Kleidungsstücke in der Trommel auf einer Seite
              nicht.                               gesammelt?
                 Fehleranzeige                   • Steht die Waschmaschine nur auf unebenem Boden oder sind die
                                                   Vibrationen stark?
                                                 • Ist die Tür offen? (In diesem Fall leuchtet die Lampe  auf.)

            • Während des Schleuderns hält       • Ist das Sieb der Laugenpumpe verstopft?
              die Waschmaschine an.              • Arbeitet die Laugenpumpe?
              Die Maschine schleudert nicht      • Haben Sie die richtige Menge Waschmittel eingefüllt?
              genug.                             • Ist der Abflussschlauch höher als 1 m über dem Boden platziert?
                 Fehleranzeige

            • Die Maschine vibriert und ist zu   • Steht die Waschmaschine auf einem unebenen Boden?
              laut.                              • Wurden alle Transportschrauben entfernt?

          Bei Folgendem handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung:
          • Das „sirrende" Geräusch, das während des Wasserzulaufs ertönt, ist das Betriebsgeräusch des
             Wassereinlaufventils.

                                                                                                                       Ger-27

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 27                                                                                      2013-01-16 오후 3:08:37
Spezifikation
                       MODELL                                             WD96140DE / WD96140BDE
                   Abmessungen (mm)                                        600 x 645 x 850 (B x T x H)
             Max. Fassungsvermögen (kg)                                       9kg(Wash) / 7kg(Dry)
                      Gewicht (kg)                                            76 (Netto) / 80 (Brutto)
               Standardwasserverbrauch                                                 120 ℓ

               Schleuderdrehzahl (U/min)                                            Max. 1400
                   Betriebswasserdruck                             0,03 MPa ~ 0,8 MPa (0,3 kgf/cm² ~ 8 kgf/cm²)

          Schaltplan
          ■ DWC-LD'S

                                  (OPTION)
                                                        (OPTION)

                                             (OPTION)

          ■ DWD-LD'S
          Ger-28

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 28                                                                               2013-01-16 오후 3:08:37
English                                                                   Português

                  Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment                       Eliminação de Equipamento Eléctrico e
                                                                                           Electrónico Usado
                  The meaning of the symbol on the product, its
                  accessory or packaging indicates that this product shall                 O símbolo no aparelho, nos seus acessórios ou na
                  not be treated as household waste. Please, dispose of                    embalagem indica que este aparelho não deve ser
                  this equipment at your applicable collection point for                   tratado como resíduos domésticos. Deixe deste
                  the recycling of electrical & electronic equipments                      aparelho no ponto de recolha de material eléctrico e
                  waste. In the European Union and Other European                          electrónico para reciclagem mais perto de si. Na
                  countries which there are separate collection systems                    União Europeia e noutros países europeus existem
                  for used electrical and electronic product. By ensuring                  sistemas de recolha separada para produtos eléctricos
                  the correct disposal of this product, you will help                      e electrónicos usados. Garantindo uma eliminação
                  prevent potentially hazardous to the environment and                     correcta deste aparelho, ajudará a evitar possíveis
                  to human health, which could otherwise be caused by                      danos ambientais e/ou pessoais, que um incorrecto
                  unsuitable waste handling of this product. The                           tratamento do aparelho usado poderia provocar. A
                  recycling of materials will help conserve natural                        reciclagem de materiais ajuda a conservar os
                  resources. Please do not therefore dispose of your old                   recursos naturais. Por isso, não deite fora os
                  electrical and electronic equipment with your                            aparelhos eléctricos e electrónicos junto com os seus
                  household waste. For more detailed information about                     resíduos domésticos. Para informação detalhada
                  recycling of this product, please contact your local city                sobre a reciclagem deste aparelho, contacte a sua
                  office, your household waste disposal service or the                     Câmara Municipal, o seu serviço de recolha de lixo
                  shop where you purchased the product.                                    ou a loja onde comprou o aparelho.

    Deutsch                                                                   Nederlands

                  Entsorgung von gebrauchten elektrischen und                              Verwijdering van Oude Elektrische en
                  elektronischen Geräten (Anzuwenden in den                                Elektronische Apparaten (Toepasbaar in de
                  Ländern der Europäischen Union und anderen                               Europese Unie en andere Europese landen
                  europäischen Ländern mit einem separaten                                 met gescheiden ophaalsystemen)
                  Sammelsystem für diese Geräte)
                                                                                           Het symbool op het product of op de verpakking
                  Das Symbol auf dem Produkt oder seiner                                   wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag
                  Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt                         worden behandeld. Het moet echter naar een plaats
                  nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,                     worden gebracht waar elektrische en elektronische
                  sondern an einer Annahmestelle für das Recycling                         apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
                  von elektrischen und elektronischen Geräten                              dit product op de correcte manier wordt verwijderd,
                  abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum                           voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve
                  korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die                     gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval
                  Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.                             van verkeerde afvalbehandeling. De recyclage van
                  Umwelt und Gesundheit werden durch falsches                              materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
                  Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den                         bronnen. Voor meer details in verband met het
                  Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere                          recyclen van dit product, neemt u het best contact op
                  Informationen über das Recycling dieses Produkts                         met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de
                  erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen                          dienst belast met de verwijdering van huishoudafval
                  Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie                       of de winkel waar u het product hebt gekocht.
                  das Produkt gekauft haben.

    Español                                                                   French

                  Eliminación de equipamiento eléctrico y                                  Traitement des appareils électriques et
                  electrónico usado                                                        électroniques en fin de vie (applicable dans les
                  Este símbolo en el producto, sus accesorios o                            pays de l’union européenne et aux autres pays
                  embalaje indica que el producto no debe tratarse                         européens disposant de systèmes de collecte
                  como un residuo doméstico. Deshágase de este                             sélective).
                  equipamiento en su punto de recogida más cercano
                  para el reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos.                 Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
                  En la Unión Europea y otros países europeos existen                      emballage, indique que ce produit ne doit pas être
                  diferentes sistemas de recogida de productos                             traité avec les dechets ménagers. Il doit être remis à
                  eléctricos y electrónicos usados. Al asegurar la                         un point de collecte approprié pour le recyclage des
                  correcta eliminación de este producto ayudará a                          équipements électriques et électroniques. En
                  evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la                   s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de
                  salud de las personas que podrían tener lugar si el                      manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
                  producto no se eliminara de forma adecuada. El                           conséquenses négatives potentielles pour
                  reciclaje de materiales ayudará a conservar los                          l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des
                  recursos naturales. Por consiguiente, no elimine                         matériaux aidera à conserver les ressources naturelles.
                  equipamiento eléctrico y electrónico usado junto con                     Pour toute iformation supplémentaire au sujet du
                  residuos domésticos. Para información más detallada                      recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre
                  acerca del reciclaje de este producto, póngase en                        municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous
                  contacto con su oficina municipal, el servicio de                        avez acheté le produit.
                  eliminación de residuos domésticos o el
                  establecimiento donde adquirió el producto.                                                                     Ger-29

WD96140DE_WD96140BDE(독)_고레네.indd 29                                                                                                  2013-01-16 오후 3:08:38
Sie können auch lesen