Einheit 2 Projekte machen Schule

Die Seite wird erstellt Lui-Horst Nolte
 
WEITER LESEN
2    Sprechen (Monolog)

                  Einheit
                               2 Projekte machen Schule
                        L’unité 2 est la seconde unité du Lernpaket 1 dont le zoom porte sur
                     l’activité langagière « Sprechen Monolog ». Dans cette unité, les élèves
                       vont avoir à rendre compte oralement de documents lus ou écoutés.

                            Ihr Projekt Au cours de cette unité, les élèves font la connaissance d’un lycée de
                                        Göttingen, le Hainberg-Gymnasium. Dans cet établissement, qui est
                                        une école UNESCO, les projets internationaux ont une place impor-
                                        tante. Les élèves vont réfléchir au rôle des langues et s’informer sur
                                        diverses actions menées au lycée Hainberg de manière à élaborer
                                        eux-mêmes un projet qu’ils pourraient réaliser dans leur école.

                        Einstieg                      p. 21

               Mise en œuvre

            • Il s’agit ici d’amener les élèves à réfléchir sur   Erwartungshorizont
              les langues dans leur vie.                                                                dem Weg fragt.
                                                                  Einem Ausländer helfen, wenn er nach
            • Dans un premier temps, chaque élève prend                                                  im Ausland bin.
                                                                  Mit den Menschen sprechen, wenn ich
              connaissance des réflexions de quelques
              élèves du Hainberg-Gymnasium. La mise en            Mich im Ausland verständigen.
                                                                                                      n verstehen.
              commun se fait en binômes ou directement            Auf Englisch geschriebene Werbunge
                                                                                                        ehmen.
              en plénière.                                        An einem internationalen Projekt teiln
                                                                                                        tehen.
                                                                  Musiktexte in anderen Sprachen vers

            Puis, les élèves font le point sur leurs propres expériences linguistiques telles qu’elles sont décrites dans le
            Portfolio des langues dans la partie « Biographie langagière » (pages 7 à 10 du Portfolio européen des
            langues 15 ans et +). Les échanges en classe permettront sans doute de mettre en évidence la grande
            variété des « rencontres » possibles avec les langues.

                    Arbeitsheft: page 12 exercice 1
                    Ce questionnaire guide les élèves dans leur réflexion et leur permet de reporter leurs réponses
                    sous forme de notes avant les échanges en classe.

            On pourrait ensuite faire le relevé en classe de toutes les langues parlées ou entendues par les élèves. On
            peut également choisir un mot que l’on donnerait dans toutes les langues connues par les élèves, par
            exemple : merci, bonjour, …

34
Projekte machen Schule    2

                                                                         Lesen und
1                                                                             sprechen
      Deutsch lernen in Korea p. 22, 23
    Activités langagières   Lesen und SPRECHEN

 Objectifs
              Comprendre un texte narratif et en rendre compte.

     Tâche

Faire un relevé d’informations à partir d’un compte rendu de voyage et prendre des notes sur les impres-
sions de la narratrice dans le but de les présenter à l’oral.

     Mise en œuvre

• Le récit de la journée de Charlotte en Corée a été partagé en 3, chaque partie est prise en charge par un
  groupe puis présentée en plénière à l’ensemble de la classe. Chaque élève prend en notes ce qui est dit.
• Dans un premier temps, les élèves peuvent relever les étapes de la journée de Charlotte en Corée ;
  ensuite ils noteront les indications fournies sur l’école et, enfin, ils amorceront un commentaire sur la
  comparaison entre les systèmes scolaires.

          Arbeitsheft: page 13 exercice 2
          Au sein de leur groupe de travail, les élèves peuvent prendre des notes sur la journée de Charlotte,
          dans leur cahier d’activités, en face des horaires proposés. Ils s’en serviront pour faire leur présen-
          tation orale en continu. Puis, ils compléteront les deux autres parties lors de la présentation en
          plénière du travail de groupe.

Aide :
          Arbeitsheft: p. 13 exercice 2

Attentes
 A
 4 Uhr 30 Aufwachen
 Zwischen 4 Uhr 30 und 5 Uhr Aufstehen, ins Bad gehen, aus dem Bad zurückkommen
 6 Uhr 25 Abfahrt mit dem Bus zur Schule
 7 Uhr 10 Ankunft an der Schule

 B
 8 Uhr Treffen der Deutschen in einem Klassenzimmer
 9 Uhr bis 12 Uhr Teilnehmen am Unterricht
 12 Uhr Mittagspause, Essen im Klassenraum

 C
 13 Uhr Abfahrt zu einem alten Königshaus
 Zwischen 16 Uhr 30 und 17 Uhr Rückkehr zur Schule, noch Unterricht. Charlotte: E- Mails an Freunde
 17 bis 24 Uhr Abend im Freizeitpark „Lotte-World“
 24 Uhr Einsteigen in den Bus

                                                                                                                      35
2    Sprechen (Monolog)

            Aides :
            Encart Sprache Pour comprendre, page 23 sur le verbe « können ».

             BAU-STELLE        p. 18
            Parler de son emploi du temps

             BAU-STELLE        p. 29
            3. De la prise de notes à la rédaction : l’ordre des mots dans la phrase
            Afin de faire réfléchir les élèves sur l’ordre des mots dans la phrase, nous partons ici de la prise de notes
            qui est un bon moyen pour fixer rapidement les idées essentielles d’un texte.
            Ces notes peuvent être des mots isolés, des expressions figées, mais le plus souvent, ce sont des groupes
            verbaux à l’infinitif.
            À cet effet, on rappelle ici aux élèves l’ordre des mots dans le groupe verbal à l’infinitif.

            Puis les élèves liront des phrases dans lesquelles sont employés ces groupes verbaux : phrase autonome
            avec la partie conjuguée du verbe en 2e position, phrase subordonnée avec la partie conjuguée du verbe à
            la fin. On pourra revoir ici avec eux les règles de la syntaxe. Ce procédé peut être utilisé régulièrement au
            cours de l’année scolaire pour rédiger des textes à partir de notes.
            Ce principe peut être mis en œuvre dans l’activité suivante du cahier.

            Chaque groupe présente son extrait, les prestations peuvent être évaluées à l’aide du barème ci-dessous.

                                              Évaluation de l’expression orale en continu
                                                                                            points
                                              Transmission des informations             0      1      2
                                              Voix et débit                             0      1      2
                                              Prononciation                             0      1      2
                                              Qualité de la langue                      0      1      2
                                              Morpho-syntaxe                            0      1      2
                                              TOTAL /10

            Vokabelkoffer p. 30
            Ein Tag bei einem Austausch

            Les élèves peuvent aussi décrire ce qu’ils font le matin jusqu’à leur départ à l’école avec l’exercice 4, page
            18 du cahier d’activités.
            Après le relevé de ces renseignements sur les activités de Charlotte, les élèves relisent leur partie et notent
            cette fois les impressions de Charlotte et les informations sur l’école afin de comparer une journée d’école
            en Corée à celle d’un pays comme la France ou l’Allemagne.

            Aides à l’expression :
            Encart Sprache pour s’exprimer page 22 : Comparer et dire ce qui est différent.

             BAU-STELLE        pp. 132, 133
            Comparer et exprimer sa préférence.

36
Projekte machen Schule    2

Schreiben p. 23

Die deutsche Austauschschülerin fand den Tag sehr interessant, obwohl er anstren-
gend war. Würden Sie gerne die gleiche Erfahrung machen? (Mindestens 50 Wörter)
Conseiller aux élèves de revoir leurs notes sur le texte.

        Arbeitsheft: page 14 exercice 3
        Cet exercice propose un guidage qui sera une aide pour réaliser la tâche d’écriture. Les élèves trou-
        veront également en bas de la page 14 des aides lexicales pour développer leur argumentation
        pour ou contre un tel projet.

          Erwartungshorizont
                                                                                           l fremden
                                                   einen Austausch mit einem mir tota
          Ja, ich würde auch gern wie Charlotte                             en, nach  Mali oder   Burkina
                                                     gern nach Afrika fahr
          Land machen. Ich möchte zum Beispiel                  war  und  dass  es anst  reng end  war,
                                                    sehr müde
          Faso. Charlotte erzählt zwar, dass sie                                          Aber   ande rer-
                                                     lers ganz anders ist, als bei uns.
          weil das Leben eines koreanischen Schü                              aner in zu leben . Alles ist
                                                     kurze Zeit wie eine Kore
          seits ist es auch fantastisch, für eine                      en, aber  man  kann  neue
                                                    er sich anzupass
          neu und anders. Es ist bestimmt schw                                                 die
                        en lernen. Ich finde, es ist ein tolles Erlebnis. Und ich bin bereit,
           Freunde kenn
                                                       Abenteuer sehr!
           Erfahrung zu machen denn ich mag das
                                                                                             noch zu
                                                   fremdes Land gehen. Ich finde, ich bin
           Nein, ich würde nicht sehr gern in ein                   keine Visakarte, keine n
                                                     hen. Ich habe
           jung, um eine solche Erfahrung zu mac                                                  ohne
                      hein, ich kann also schwer allein  zurechtkommen. Ich bin auch nie allein
           Führersc                                                             Nur  realistisch!
                                                       ich bin kein Angsthase!
           meine Eltern im Ausland gewesen. Aber                                                     n
                                    end mein es Stud  iums  ? Dann würde ich am liebsten nach Asie
            Vielleicht später, währ
                                                       .
            gehen. Diese Kultur fasziniert mich sehr

                                  Proposition de barème
                                  Critères d’évaluation                                    points
                                  Richesse de l’argumentation
                                  (arguments pour ou contre)                                  3
                                  Cohérence de l’argumentation
                                  (mots de liaison)                                           2
                                  Richesse lexicale                                           3
                                  Correction morpho-syntaxique                                2
                                  TOTAL                                                     …/10

                                                                                                                             37
2    Sprechen (Monolog)

                                                                                                        Hören
            2                                                                                                     und sprechen

                    Andere Hainberg-Schüler berichten p. 24
               Activités langagières   HÖREN und sprechen

               Objectif
                          Comprendre les informations essentielles dans une interview sur un sujet
                          familier pour les commenter.

                Tâche

            À partir d’interviews de jeunes lycéens, se faire une idée de leur école.

                Mise en œuvre

            Écouter les 4 interviews d’élèves et relever les éléments qui font la particularité de cette école.

                                                                                                    PHOTOCOPIABLE

                Henrieke                  Benjamin                  Lisa                        Sarina

                –                         –                         –                           –

                –                         –                         –                           –

                –                         –                         –                           –

                –                                                   –                           –

            Corrigé
              Henrieke                   Benjamin                   Lisa                       Sarina
              – viele Partnerschulen     – an interessanten         – Unesco-Schule:           – Schulpulli mit der
                                           Projekten teilnehmen       Austauschprogramme         Aufschrift “Unesco-
              – oft Schüler aus
                                                                      in der ganzen Welt         Schule“
                anderen Ländern          – jüngeren Schülern bei
                                           den Hausaufgaben         – Austausch mit            – stolz darauf, eine
              – andere Sprachen als
                                           helfen                     Frankreich                 Unesco-Schule zu sein
                Deutsch
                                         – War schon in             – Podiumsdiskussion        – viele Projekte mit dem
              – War schon in
                                           Frankreich und in          mit Studenten aus          Ausland: Süd-Korea:
                Weißrussland. Tolle
                                           Tansania (der              Burkina Faso für den       4 Tage im buddhisti-
                Erfahrung.
                                           Partnerschule Schul-       Unesco-Projekt-Tag         schen Kloster
                                           material bringen)

                            Seite 24, 3 Andere Hainberg-Schüler berichten
                            Henrieke 37 secondes
                            Ich find’s gut, dass unser Gymnasium viele Partnerschulen hat.
             piste n° 8     Fast immer sind Schüler aus anderen Ländern da.
                            Auf dem Pausenhof und im Flur hört man oft andere Sprachen als Deutsch!
                            Und wir können auch bei einem Schüleraustausch mitmachen.
                            Ich zum Beispiel war in Weißrussland. Ich hab’ dort viel gelernt, und hab mich sehr wohl
                            gefühlt. Das war eine super tolle Erfahrung!

38
Projekte machen Schule    2

               Benjamin 43 secondes
               Hallo, ich heiße Benjamin, bin 17 Jahre alt, und gehe in die 12. Klasse.
piste n° 9     Ich mag unsere Schule sehr, ich finde, wir können an vielen interessanten Projekten teil-
               nehmen. Unser Klassenlehrer hat uns zum Beispiel gefragt,
               wer jüngeren Schülern bei den Hausaufgaben helfen möchte, und seit Oktober arbeite ich mit
               einer Gruppe von zehn Schülern. Und es macht Spaß, denn man sieht, dass man ihnen wirk-
               lich hilft… Ich war auch schon oft im Ausland mit meiner Klasse.
               In Frankreich natürlich, da ich Französisch lerne, aber auch in Tansania. Da haben wir unserer
               Partnerschule Schulmaterial gebracht.

               Lisa 43 secondes
               Ich heiße Lisa Sarez und bin 16. Ich bin seit 5 Jahren im Hainberg-Gymnasium. Wir sind eine
piste n° 10    Unesco-Schule, und das sieht man überall. Es gibt Plakate und Pinnwände, an denen die
               Projekte der Schule dargestellt sind. Das Hainberg Gymnasium hat nämlich
               Austauschprogramme mit der ganzen Welt.
               Ich selber habe nur an einem Austausch mit Frankreich teilgenommen.
               Und letztes Jahr haben wir auch mit Studenten aus Burkina Faso gearbeitet,
               wir wollten eine Podiumsdiskussion für unseren Unesco-Projekt-Tag vorbereiten.

               Sarina 46 secondes
               Mein Name ist Sarina Brettmacher und ich gehe in die zehnte Klasse.
piste n° 11    Am Anfang war es mir nicht sehr klar, dass mein Gymnasium eine Unesco Schule ist. Aber im
               Schulalltag sieht man es schon, Zum Beispiel tragen viele Schüler unsere Schulpullis mit der
               Aufschrift „Unesco-Schule“. Ja, ich glaube, wir sind alle sehr stolz darauf, eine Unesco-Schule
               zu sein! Wir haben viele Projekte mit dem Ausland. Ich persönlich war in Südkorea, und wir
               haben 4 Tage in einem buddhistischen Kloster verbracht. Das war wirklich super!

À partir de ce tableau et des renseignements du Lexikon p. 41 sur l’Unesco et les écoles Unesco, on peut
faire réfléchir les élèves en plénière sur les caractéristiques d’une telle école, en quoi elle peut être dif-
férente et ce que cela peut apporter à un élève. La discussion peut partir de la phrase de Sarina : « Ich
glaube, wir sind alle sehr stolz darauf, eine Unesco-Schule zu sein. »

              Erwartungshorizont
              Unesco-Schule:
                                                      re Schulen haben.
              – Mehr Auslandsprogramme als ande
                                                         tschüler aus dem Ausland).
              – Eine weltoffene Schule sein (viele Gas
                                                      er.
              – Humanitäre Projekte für arme Länd
                                      g: alle Schü  ler arbeiten an einem Projekt zu einem
              – Der Unesco-Projekt-Ta
                                                        le: Wasser, die Rolle des Sports).
                 wichtigen Thema der Unesco (Beispie
                                                           bei den Hausaufgaben für die jüngeren
               – Solidarische Aktionen (Beispiele: Hilfe
                                                          arität).
                 Schüler, Frieden, Umweltschutz, Solid
               – Die Menschenrechte kennen    lernen.
               – Andere Kulturen kennen lernen.

               Unterschied zu den anderen Schulen:
               – weltoffener sein,
               – Akzent auf Weltfrieden legen,
                                                     jekte verbinden.
               – Theorie und Praxis durch Auslandspro

                Was es den Schülern bringt:
                                                     Ausland fahren,
                – andere Kulturen kennen lernen, ins
                – tolerantes Denken,
                – etwas Konkretes für den Frieden tun.

                                                                                                                       39
2    Sprechen (Monolog)

                                                                                     Schreiben und
            3                                                                                 sprechen
                 Werben für die gute Sache p. 24
              Activités langagières   Schreiben und SPRECHEN Dialog

              Objectif
                         Rédiger un message bref et discuter d’un sujet de société.

                Tâche

            Créer des affiches pour appeler à une action humanitaire puis participer à un débat/table ronde sur l’aide
            au tiers monde et faire des propositions concrètes.

                Mise en œuvre

            Les élèves, par binôme, observent les deux photos proposées. Ils choisissent celle qu’ils trouvent la plus à
            même de servir à construire l’affiche de la semaine d’action pour l’Afrique. Ils créent le texte qui sera joint
            au visuel en ayant à l’esprit que le message doit être fort.

                    Arbeitsheft: page 15 exercice 4
                    Cet exercice propose une mise en page de l’affiche : il donne des pistes de réflexion en indiquant
                    les différentes rubriques à renseigner.

            Attentes
             Slogan: Lesen für alle/Zusammen lernen macht glücklich/Lernen heißt Zukunft…
             Appell: Werden Sie Bildungspate!/Spenden Sie für unsere Aktion…
             Logo/Name der Organisation: Bildung für alle/Kultur für die Welt...
             Text: Noch immer gibt zu viele Kinder in Afrika, die nicht zur Schule gehen können. Mit Ihrer Hilfe kön-
                   nen wir Lehrer, Bücher, und Schulen finanzieren – und das heißt Zukunft für Afrika.

                                             Évaluation de l’expression écrite : affiche
                                                                                           points
                                             Toutes les rubriques
                                             sont renseignées
                                             (titre et informations).            0        1
                                             Adéquation texte/image              0        1          2
                                             Message convaincant                 0        1
                                             Problèmes et solutions
                                             abordés dans le texte               0        1          2   3
                                             Langue en adéquation avec
                                             le propos (impératif/formules
                                             courtes)                            0        1          2   3
                                             TOTAL /10

40
Projekte machen Schule    2
Aide à l’expression écrite :

 BAU-STELLE        pp. 190, 191
Demander à quelqu’un de faire quelque chose : l’impératif

                                                               Erwartungshorizont
                Debatte p. 24                                  Die Geschichte dieser Länder und ihre
                Hilfe für die Dritte Welt?                     Kultur kennen lernen.
                                                                                                       piel
                Was kann man machen?                           Humanitäre Aktionen machen: zum Beis
                                                                                           erial schicken .
                (cf. règles du débat page 177 du manuel)       Medikamente oder Schulmat
                                                                Geld sammeln und spenden.
                                                                                                       en.
                                                                Eine Patenschaft für ein Kind übernehm
                                                                                                 einsetzen.
                                                                Sich für nachhaltige Entwicklung

4                                                                            Lesen und
                                                                                  sprechen
     Vier internationale Projekte p. 25, 26
  Activités langagières   Lesen und SPRECHEN Monolog

  Objectif
             Lire un document bref et en faire une synthèse oralement.

     Tâche

S’informer sur un projet et le présenter oralement en indiquant les buts et les modalités de sa réalisation.

     Mise en œuvre

• Partager la classe en 4 groupes, chaque groupe prenant en charge un projet.
• S’aider de l’encart Sprache Pour comprendre, page 26.

        Arbeitsheft: pages 16 et 17 exercice 5
        Cet exercice propose un guidage qui aidera les élèves à trouver les éléments essentiels de chaque
        projet.

Attentes
 A
 Ziel               Ein Ultraschallgerät spenden
 Land               Weißrussland
 Etappen            – Bei Apotheken und Ärzten um Medikamente bitten/Geld in der Schule sammeln/
                      Jeder Schüler: etwas von seinem Taschengeld abgeben (freiwillig)
                    – Ultraschallgerät kaufen
                    – Nach Weißrussland fahren/den Apparat bringen
 Ergebnisse         Austausch mit einer Schule/Jedes Jahr ein Schüler aus Weißrussland im HG

                                                                                                                  41
2    Sprechen (Monolog)

            Attentes suite
              B
              Wer?               Die 10. Klasse
              Projekt            E-Mail-Austausch mit Afrika
              Wer mach was?      Französische Partner: Material über das Land
                                 Deutscher Lehrer vermittelt Briefpartner
              Höhepunkt          Podiumsdiskussion mit Studenten aus Kamerun und Burkina Faso

              C
              Wo?                Tansania
              Aktion             Spenden von 5 Cent pro Tag
              Wie und wem
              wird geholfen      13 Schülern, deren Eltern an Aids gestorben sind. /Schulgeld
              Erlebnisse         Besuch in Mlalo

              D
              Was?               Der Unesco-Bleistift
              Wofür?             Finanzieren von Schulpatenschaften
              Für wen?           Zum Beispiel für ein Kind aus Bolivien
              Erfahrungen        Viele Schüler am Anfang misstrauisch
              Fazit              Sehr überrascht über die gesammelte Summe

            Aides :

             BAU-STELLE         pp. 28, 29 : Parler d’un projet : dire ce que l’on veut, l’on peut ou doit absolument faire
            Pour aider les élèves à comprendre le sens des propos des personnes qui parlent de leurs projets dans cette
            partie, il leur est proposé une réflexion sur les différentes possibilités d’exprimer le souhait, l’intention, la
            possibilité et l’obligation.
            Lors de la lecture des phrases exemples, on cherchera à leur faire trouver ces nuances.
            Puis ils prendront connaissance du tableau qui donne les deux formes utiles à l’expression ‘ich’ et ‘wir’.
                  Übung

                   Proposition de corrigé
                    Wir möchten diese Stadt kennen lernen.
                    Ich will meine Sprachkenntnisse verbessern.
                    Wir würden gern mit dem Zug fahren.
                    Wir müssen die Schulleitung so früh wie möglich informieren.
                    Wir wollen das Projekt in der Schule vorbereiten.
                    Wir können einen Flohmarkt organisieren.
                    Wir können eine Fete planen.
                    Wir würden gern in den Osterferien fahren.
                    Wir müssen die Reisekosten so schnell wie möglich festlegen.
                    Wir könnten Sponsoren suchen. Wir müssten sie überzeugen.
                    Wir könnten ein Sportturnier organisieren. Wir müssten den Sportplatz mieten.
                    Wir könnten einen Elternabend machen. Wir müssten Einladungen schreiben.
                    Wir könnten Geld sammeln. Wir müssten mit dem Lehrer vorher darüber sprechen.

42
Projekte machen Schule    2

                                 Évaluation de l’expression orale
                                                                               points
                                 Prononciation                             0     1      2
                                 Qualité de la présentation
                                 (ordre des idées / intérêt de l’exposé)   0     1      2
                                 Toutes les idées sont exprimées.          0     1      2
                                 Présentation claire et audible            0     1      2
                                 Langue et morpho-syntaxe                  0     1      2
                                 TOTAL /10

Könnte man eines dieser Projekte in Ihrer Schule verwirklichen?
Cette question prépare la réflexion et le débat autour du projet final.

        Arbeitsheft: page 17 Überlegungen
        Les élèves peuvent consigner sur cette page de carnet leurs idées sur la faisabilité d’un tel projet
        dans leur école, sur les précautions à prendre et les moyens de sa réalisation.

5
     Was wir machen können! p. 27
Sie stellen ein Projekt vor, das man an Ihrer Schule machen könnte.
Pour préparer leur projet, les élèves travailleront en groupe et s’aideront du carnet de bord qui leur est pro-
posé dans le manuel, p. 27. Ce carnet représente un guidage très précis pour les élèves. On leur conseillera
également les notes prises au cours de leurs lectures et lors de l’écoute des interviews d’élèves du
Hainberg-Gymnasium.
Pour avoir des moyens linguistiques permettant de parler d’un projet les élèves devront s’appuyer sur les
rubriques suivantes :

 BAU-STELLE       pp. 28-29

Vokabelkoffer p. 30
Das Projekt: machbar oder nicht? ein Projekt gemeinsam entwickeln, auf ein Projekt reagieren

Von Wort zu Wort p. 30 : „das Projekt“
À l’issue des présentations par les groupes, la classe peut réagir lors d’une plénière et choisir le projet qui
lui semble le meilleur.
Pour plus de renseignements sur les différents projets du HG évoqués dans cette unité ou pour trouver des
idées d’autres projets, on pourra conseiller aux élèves de consulter le site de ce lycée en passant par
Google : Hainberg Gymnasium Göttingen.

                                                                                                                     43
2    Sprechen (Monolog)

                          Grille d’évaluation de la présentation du projet
                                                                   points
                          Tous les points de la fiche
                          d’aide sont traités.              0     1     2    3
                          Projet convaincant                0     1     2
                          Répartition équilibrée des
                          tâches au sein du groupe          0     1
                          Sprecher A
                          Prononciation/attitude/voix/
                          lexique/morpho-syntaxe
                          4x2 =8 points                     8
                          Sprecher B
                          Prononciation/attitude/voix/
                          lexique/morpho-syntaxe            8
                          Sprecher C
                          Prononciation/attitude/voix/
                          lexique/morpho-syntaxe            8
                          TOTAL /30

                                      Notes / Notizen

44
Sie können auch lesen