FREDERICIA 202 2 NATUR KULTUR HISTORIE - VisitFredericia
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
2022 FREDERICIA NATUR • KULTUR • HISTORIE NATUR / NATURE • KULTUR / CULTURE • GESCHICHTE / HISTORY WWW.VISITFREDERICIA.DK
INDHOLD / INHALT / CONTENT OPLEVELSER / ERLEBNISSE / EXPERIENCES 4 NATUR / NATUR / NATURE 7 HISTORIE / GESCHICHTE / HISTORY 8 KULTUR / KULTUR / CULTURE 12 SHOPPING / SHOPPING / SHOPPING 15 GASTRONOMI / GASTRONOMIE / GASTRONOMY 16 OVERNATNING / ÜBERNACHTUNG / ACCOMMODATION 19 Udgiver: VisitFredericia Tryk: PR Offset Oplag: 25.000 Foto: VisitFredericia, VisitMiddelfart, Peter Leth-Larsen, Joan Barløse, Søren Malmose, Naturpark Lillebælt, Claus Fisker, Destination Lillebælt, Fredericia Kommune, Bridgewalking Lillebælt Vi tager forbehold for trykfejl, utilsigtede mangler og ændringer / Druckfehler und änderungen vorbehalten / We are not responsible for errors, omissions or changes.
OPLEVELSER / ERLEBNISSE / EXPERIENCES Fredericia byder på et hav af Fredericia bietet eine Fülle von Fredericia offers plenty of experi- oplevelser for enhver. Du kan Erlebnissen; von der Schlender- ences for everybody, no matter slentre en tur gennem byen, tour durch die Stadt über einen whether you prefer to wander tage en dukkert i Lillebælt, cykle Sprung in den Kleinen Belt oder through our town streets, take a i den smukke natur eller opleve eine Radtour in der Natur bis dip in the waters of the Little Belt, gastronomi, kunst og kultur. zu Erlebnissen in Gastronomie, go cycling through the scenic Kunst und Kultur. nature or enjoy gastronomy, art Overalt er der oplevelser og and culture. muligheder i det nærværende Überall gibt es Möglichkeiten für og storslåede og er du til en große und kleine Erlebnisse, und Throughout our local area you tur i højderne er udsigten fra wer die Höhe mag kann den Aus- will find experiences of all shapes BridgeWalking på Den Gamle blick beim Bridgewalking auf der and sizes. If you’re up for it, try Lillebæltsbro i 60 meters højde alten Brücke über den Kleinen Bridgewalking 60 metres above formidabel. Belt in 60 m Höhe genießen. the water on top of the old Little Belt Bridge. The view from up there is incredible. 4
NATUR / NATUR / NATURE Fredericia er også Naturpark Fredericia ist auch der Naturpark Fredericia is part of Nature Park Lillebælt, Danmarks største ma- Lillebælt, Dänemarks größter Lillebælt, which is Denmark’s rine naturpark, hvor bl.a. den lille Wasser-Naturpark in dem u. a. der biggest marine nature park and hval, marsvinet, lever. Vi har en af kleine Schweinswal lebt. Wir ha- the home of porpoises, our local verdens tætteste bestande af de ben einen der weltweit dichtesten mini-whales. We have one of the små hvaler, som man kan opleve Bestände dieser kleinen Wale, die densest populations in the world i sommersæsonen på hvalsafari. man in der Sommersaison auf of these small whales, which can Walsafaris beobachten kann. be experienced on whale safaris Fredericia har mange skønne og during the summer season. spændende naturområder bl.a. Fredericia hat viele schöne, inter- Trelde Næs, Hannerup Skov og essante Naturgebiete, u. a. Trelde Fredericia has many exciting and Rands Fjord. Fossiler, havørne og Næs, Hannerup Skov und Rands scenic areas of nature, including Blå Flag strande er bare nogle Fjord. Fossilien, Seeadler und Trelde Næs, the Hannerup Skov af mange muligheder for dejlige Strände mit der Blauen Flagge sind forest and Rands Fjord. Fossils, oplevelser. nur einige der vielen Möglichkeiten spotting white-tailed eagles and für unvergessliche Erlebnisse. bathing at safe Blue Flag beach- es are just some of the great activities you could try. 7
HISTORIE / GESCHICHTE / HISTORY Fredericia er grundlagt som Fredericia wurde 1650 als Fes- Fredericia was founded as a fæstningsby i 1650 og ligger tungsstadt gegründet und ist von fortress town in 1650 and its old omkranset af det mægtige vold- der mächtigen Wallanlage umge- town centre lies within the im- anlæg. Det er en helt unik by, ben. Es ist eine einzigartige Stadt, pressive ramparts. It is a com- opført med snorlige gader, der mit schnurgeraden Straßen, an pletely unique town, with perfect- byder på mange smukke byg- denen viele schöne Gebäude und ly straight streets, many beautiful ninger og interessante monu- interessante Monumente, Kirchen buildings and interesting mon- menter, kirker og spor af histo- und Spuren der dramatischen uments, churches and traces of riens dramatiske begivenheder. Geschichte zu sehen sind. some dramatic historical events. Hvert år til 6. juli dagene markeres In jedem Jahr am 6. Juli Feier- The Battle of Fredericia in 1849 Slaget om Fredericia 1849. Byens lichkeiten wird die Schlacht um is celebrated every year at the gader fyldes af parader, optog, Fredericia, 1849, gefeiert. In den 6 July celebrations. The town musik og begivenheder, der Straßen der Stadt finden dann streets are filled with parades, fortæller om krig og sejr. Paraden, Umzüge, Musik und processions, music and events Veranstaltungen statt, die von that recount the historical victory dem historischen Sieg berichten. on the battlefield. 8
11
KULTUR / KULTUR / CULTURE Du kender jo nok Fredericia for Sie kennen Fredericia vielleicht You may have heard of Frede- musicals! Men du kan også opleve durch die Musicals! Aber es gibt ricia because of our musical andre former for kultur i Frede- auch andere Formen von Kultur theatre! Fredericia has other ricia som teater, gallerier og hier, wie Theater, Galerien und cultural attractions too though, kunst i byrummet. Fredericia har Kunst im öffentlichen Raum. In with theatre, galleries and art in mange historiske monumenter Fredericia gibt es viele historische the urban space. Fredericia has og mindesmærker, men også Monumente und Denkmäler, many historical monuments and megen moderne kunst, ikke aber auch viel moderne Kunst, memorials, as well as plenty of mindst i Kanalbyen. Musiklivet speziell im Stadtteil Kanalbyen. modern art, not least in Kanal- byder på over 300 årlige koncerter Das Musikleben bietet mehr als byen, the district by the canal. For på vores spillesteder. 300 jährliche Konzerte an unseren music-lovers, our concert venues Veranstaltungsorten. stage over 300 concerts a year. 12
13
14
SHOPPING / SHOPPING / SHOPPING Når du shopper i Fredericia, Beim Shoppen in Fredericia A shopping trip in Fredericia will mærker du den hyggelige atmos- bemerken Sie die gemütliche soon reveal the cosy atmosphere fære i den historiske midtby, som Atmosphäre in der historischen of our historic town centre, which bugner af butikker og spisesteder. Stadtmitte, die voller Läden und is packed with shops and places Her finder du specialbutikker, Restaurants ist. Sie finden hier to eat. All within close walking hyggelige caféer og kulturtilbud Spezialgeschäfte, gemütliche distance of each other, you will indenfor kort gåafstand. Cafés und Kulturangebote in find specialist retailers, cosy cafés Fußgängerabstand. and cultural attractions. Fredericia Shopping arrangerer året rundt en række events, som Fredericia Shopping veranstaltet Fredericia Shopping arranges fylder gågaderne med liv og das ganze Jahr über Veranstaltun- various events all through the musik. gen, die Musik und Leben in die year, bringing life and music to Fußgängerzone bringen. Mehr our pedestrian streets. Find out Se mere på www.visitfredericia.dk dazu auf www.visitfredericia.de more at www.visitfredericia.com 15
GASTRONOMI / GASTRONOMIE / GASTRONOMY Er du til Michelinmad eller blot et Bevorzugen Sie Sternküche oder Whether your preferences are for lækkert måltid mad på en café, einfach eine leckere Mahlzeit in Michelin dining or simply a tasty så kan Fredericia tilbyde det hele. einem Café - Fredericia hat bei- meal at a café, Fredericia offers Gå på opdagelse i den indre by des. Erkunden Sie die Innenstadt, the whole range. Discover our og find alt fra street food til á la dort finden Sie alles von Street- town centre where you will find carte. Food bis À-la-carte-Essen. everything from street food to à la carte dining. Udenfor centrum finder du tillige Außerhalb des Zentrums finden alt fra kromad til hoteller med Sie Gasthäuser und Hotels mit Outside the town centre you will egen restaurant. Fryd ganen eigenem Restaurant. Freuen Sie find inns and hotels with their med spændende kulinariske op- sich auf kulinarische Erlebnisse mit own restaurants. Look forward to levelser med årstidernes lokale regionalen Zutaten der betreffend- culinary delights with local sea- råvarer, og oplev det danske en Jahreszeit, wo Sie die dänische sonal ingredients and experience køkken med lækker inspiration Küche mit interessanten Anregun- the Danish Cuisine with inspira- ude fra. gen von weit her erleben können. tions from abroad. 16
17
18
OVERNATNING / ÜBERNACHTUNG / ACCOMMODATION Er du til camping eller hotel? Lieber Camping oder Hotel? In Do you prefer to camp or to stay I Fredericia finder du med Fredericia findest du garantiert in a hotel? We guarantee that garanti det rette sted for dig. den richtigen Ort für dich. Du you will find the right place to Du kan campere med udsigt til kannst mit Blick aufs Wasser stay. You can camp with a view vandet eller bo på hotel enten campieren oder in einem Hotel over the water or stay at a hotel i midtbyen eller tæt på grønne mitten in der Stadt oder nahe bei in the town centre or close to områder, Madsby Legepark og Naturgebieten, Madsby Legepark green surroundings, Madsby Messe C. Overalt er man klar til und Messe C wohnen. Du wirst Activity Park and Messe C. You at byde velkommen! überall willkommen geheißen! will be welcomed wherever you choose to stay! 19
TURISTINFORMATION Touristeninformation / Tourist information Fredericia Bibliotek Prinsessegade 27 7000 Fredericia Tel. +45 7210 6800 turisme@fredericia.dk www.visitfredericia.dk www.visitfredericia.de / www.visitfredericia.com 20
Sie können auch lesen