HEIßLUFTFRITTEUSE 2,0L - ART.-NR.: 29025 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL - HATEX GROUP
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
HEIßLUFTFRITTEUSE 2,0L Art.-Nr.: 29025 DE EN Bedienungsanleitung instruction manual 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 1 29.04.2019 11:46:29
1. Wichtige Information • Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere vor Gebrauch Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder geliefer- • Lesen Sie die Bedienungsanleitung ten Zusatzgeräte. und Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie das Gerät verwenden. • Verwenden Sie nur von uns gelief- •Die Nichtbeachtung der Bedienungsan- erte oder genehmigte Ersatz- und leitung kann zu schweren Verletzungen Zubehörteile. oder zu Schäden am Gerät führen. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung • Beachten Sie alle Informationen in für die weitere Nutzung auf. dieser Bedienungsanleitung, insbesonde- • Wenn Sie das Gerät an Dritte weit- re die Sicherheitshinweise. Jede andere ergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienung gilt als nicht bestimmungs- Bedienungsanleitung mit. gemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit • Die Heißluftfritteuse kann verwendet einer externen Zeitschaltuhr oder einem werden zum Backen, Garen und Grillen separaten Fernwirksystem betrieben zu von Lebensmitteln wie zum Beispiel werden. Gemüse, Pommes, Kartoffelecken, Kro- ketten und außerdem für die Zubereitung 3. Warnhinweise von Fisch, Fleisch und Geflügel. • Ist ein Textabschnitt mit einem der • Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Pri- nachfolgenden Warnsymbole gekenn- vathaushalt und ähnlichen Haushaltsan- zeichnet, muss die im Text beschriebene wendungen verwendet zu werden, wie Gefahr vermieden werden, um den dort beispielsweise: beschriebenen, möglichen Konsequen- zen vorzubeugen. - In Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen; GEFAHR! Dieses Signalwort bezeichnet - in landwirtschaftlichen Anwesen; eine Gefährdung mit einem hohen Risiko- - von Kunden in Hotels, Motels und grad, die, wenn sie nicht vermieden wird, anderen Wohneinrichtungen; den Tod oder eine schwere Verletzung - in Frühstückspensionen. zur Folge hat. • Das Gerät ist nur für den privaten und WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet nicht für den industriellen/kommerziellen eine Gefährdung mit einem mittleren Gebrauch bestimmt. Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Ver- • Bitte beachten Sie, dass im Falle des letzung zur Folge haben kann. nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt. VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen 2 DE 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 2 29.04.2019 11:46:29
Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden Personen mit verringerten physischen, wird, eine geringfügige oder mäßige sensorischen oder mentalen Fähigkeiten Verletzung zur Folge haben kann. (beispielsweise teilweise Behinderte, HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor ältere Personen mit Einschränkung ihrer möglichen Sachschäden. physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen WARNUNG! Warnung vor Gefahr (beispielsweise ältere Kinder). durch elektrischen Schlag! • Gerät und Zubehör an einem für Kinder ACHTUNG! Warnung vor Gefahr unerreichbaren Platz aufbewahren. durch heiße Oberflächen! • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Mit diesem Symbol gekennze- Jahren und darüber und von Personen ichnete Produkte erfüllen alle anzuwen- mit reduzierten physischen, sensorischen denden Gemeinschaftsvorschriften des oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel Europäischen Wirtschaftsraums. an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs Das Siegel „Geprüfte Sicher- des Gerätes unterwiesen wurden und die heit“ (GS-Zeichen) bescheinigt, dass daraus resultierenden Gefahren verstan- der Ventilator allen Anforderungen des den haben. deutschen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG) entspricht. Das GS-Zeichen • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät zeigt an, dass bei bestimmungsgemäßer spielen. Verwendung und bei vorhersehbarer Fehlanwendung des gekennzeichneten • Reinigung und Benutzer-Wartung Produktes die Sicherheit und die Gesund- dürfen nicht durch Kinder durchgeführt heit des Nutzers nicht gefährdet sind. werden ,es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. 4. Sicherheitshinweise • Kinder jünger als 8 Jahre sollen vom Gerät und der Anschlussleitung fernge- Wichtige Sicherheitsanweisungen – halten werden. sorgfältig lesen und für den weiteren Gebrauch aufbewahren. GEFAHR! WARNUNG- ERSTICKUNGSGEFAHR! VERLETZUNGSGEFAHR! Es besteht Erstickungsgefahr durch Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu Verschlucken, durch Einatmen von hohe Netzspannung können zu elek- Kleinteilen oder durch Folien die vor trischem Stromschlag führen. Mund und Nase geraten. • Verletzungsgefahr für Kinder und • Alle verwendeten Verpackungsmateri- DE 3 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 3 29.04.2019 11:46:29
alien nicht in der Reichweite von Kindern • Fassen Sie den Netzstecker nicht mit lagern. nassen Händen an. • Benutzen Sie das Gerät keinesfalls, • Kinder dürfen nicht mit der Verpackung wenn es beschädigt ist oder Sie Schäden spielen. am Netzkabel oder -stecker feststellen. • Im Störungsfall oder wenn Sie einen Transportschaden feststellen, wenden Sie WARNUNG! sich umgehend an die in dieser Bedi- STROMSCHLAGGEFAHR! enungsanleitung angegebene Adresse. • Das Netzkabel ausschließlich durch Es besteht die Gefahr eines elektrischen eine dafür qualifizierte Fachwerkstatt Schlags oder Kurzschlusses durch strom- instand setzen lassen oder an den führende Teile. Service wenden, um Gefährdungen zu • Schließen Sie das Gerät nur an eine vermeiden. ordnungsgemäß installierte, geerdete • Versuchen Sie auf keinen Fall, ein und elektrisch abgesicherte Steckdose Geräteteil selbst zu öffnen und/oder zu an. reparieren. • Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in • Tauchen Sie das Gerät niemals in Betrieb nehmen, ob die Spannungsang- Wasser oder andere Flüssigkeiten. abe auf dem Gerät mit der örtlichen • Verwenden Sie das Gerät nicht im Netzspannung übereinstimmt. Freien. • Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell • Setzen Sie das Gerät keinen extremen vom Netz nehmen müssen, muss die Bedingungen aus. Zu vermeiden sind: Steckdose frei zugänglich sein. • Benutzen Sie keine Verlängerungskabel. o Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe, • Ziehen Sie nach jedem Gebrauch, vor o extrem hohe oder tiefe Temperaturen, jeder Reinigung und bei nicht vorhan- o direkte Sonneneinstrahlung, dener Aufsicht grundsätzlich den Stecker o offenes Feuer. des Geräts aus der Steckdose. • Ziehen Sie das Netzkabel stets am 5. Lieferumfang/Geräteteile Stecker aus der Steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel. Zum Lieferumfang gehören: • Knicken oder quetschen Sie das 1 Heißluftfritteuse Netzkabel nicht. 2 Frittierkorb • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel 3 Frittiergitter unbeschädigt ist und nicht unter dem Gerät oder über heiße Flächen oder 6. Gerätebeschreibung scharfe Kanten verläuft. • Verlegen Sie das Netzkabel so, dass 1 – Heißluftfritteuse niemand darauf treten oder darüber 2 – Frittierkorb stolpern kann. 3 – Frittiergitter • Nehmen Sie das Gerät nicht auf nasser 4 – Temperaturregler Stellfläche oder wenn Sie nasse Hände 5 – Timer haben in Betrieb. 4 DE 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 4 29.04.2019 11:46:29
Vollständigkeit. Sollten Teile fehlen oder 5 beschädigt sein, wenden Sie sich bitte 4 an die in dieser Bedienungsanleitung 1 angegebene Adresse. 3. Prüfen Sie alle Einzelteile auf Bes- 3 chädigungen. Gibt es Beschädigungen, 2 benutzen Sie das Gerät nicht. 4. Reinigen Sie vor der erstmaligen Benutzung alle Teile des Gerätes wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben. 9. Intriebnahme und Gebrauch 7. Technische Daten WARNUNG! Modell: 29025 BRANDGEFAHR! Netzspannung: 220-240V, 50/60 HZ Schutzklasse: I Es besteht Brandgefahr durch heiße Oberflächen. Leistung: 1.000 Watt • Um eine Gefährdung durch ein 8. Auspacken unbeabsichtigtes Rücksetzen des Schutz- temperaturbegrenzers zu vermeiden, GEFAHR darf das Gerät nicht über eine externe Erstickungsgefahr! Schaltvorrichtung wie beispielsweise eine Zeitschaltuhr versorgt werden oder mit Es besteht Erstickungsgefahr durch einem Stromkreis verbunden sein, der Verschlucken, durch Einatmen von regelmäßig durch eine Einrichtung ein- Kleinteilen oder durch Folien die vor und ausgeschaltet wird. Mund und Nase geraten. • Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige, trockene und ebene • Alle verwendeten Verpackungsmateri- Oberfläche. alien nicht in der Reichweite von Kindern • Stellen Sie das Gerät nicht auf Flächen lagern. ab, die heiß werden können (z.B. Herd- • Kinder dürfen nicht mit der Verpackung platten, offene Flammen). spielen. • Achten Sie darauf, dass das Gerät im Betrieb keine Berührung mit einem Auspacken und Kontrolle des anderen Gegenstand hat. Halten Sie Gerätes einen Abstand von mind. 10 cm zu anderen Gegenständen ein. Stellen Sie 1. Entnehmen Sie alle Teile aus der es insbesondere nicht in der Nähe von Verpackung und entfernen Sie sämtliche leicht brennbaren Materialien (Gardinen, Verpackungsmaterialien. Entfernen Sie Vorhängen, Papier etc.) auf. auch eventuelle Transportsicherungen. • Stellen Sie das Gerät im Betrieb nicht 2. Prüfen Sie den Lieferumfang auf unter Hängeschränke oder andere DE 5 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 5 29.04.2019 11:46:30
Gegenstände, die den freien Abzugs des Betriebs nur am Griff und den Bedienele- Dampfs nach oben behindern könnten. menten! • Decken Sie das Gerät nicht ab. • Stellen Sie keine Gegenstände auf • Fassen Sie nicht ins Geräteinnere, auf dem Gerät ab. oder in den Frittierkorb oder auf die • Lassen Sie das Gerät während des Heizplatte. Betriebs niemals unbeaufsichtigt. • Verwenden Sie das Gerät nicht in der • Bewegen Sie das Gerät niemals Nähe von explosiven und/oder entzünd- während des Betriebs. baren Dämpfen. • Verwenden Sie zum Zubereiten der • Bewegen Sie das aufgeheizte Gerät Speisen unbedingt das Frittiergitter, damit nicht, sondern lassen Sie das Gerät vorher die Speisen nicht verbrennen. vollständig abkühlen. • Stellen Sie den Frittierkorb immer auf einer hitzebeständigen Unterlage ab. • Wenn Sie den Frittierkorb beim oder • Füllen Sie den Frittierkorb nicht mit Fett, nach dem Zubereiten der Speisen Öl oder anderen Flüssigkeiten. entnehmen, besteht Verbrennungsgefahr • Ziehen Sie bei dunkler Rauchentwick- durch austretenden Dampf. Halten Sie lung sofort den Stecker aus der Steck- den Kopf nicht direkt über das Gerät und dose. Warten Sie, bis die Rauchentwick- fassen Sie nicht in diesen Dampf. lung nachgelassen hat, bis Sie den Frittierkorb aus dem Gerät nehmen. • Beim Betrieb wird der Frittierkorb sehr • Extrem fetthaltige Speisen sind nicht für heiß, fassen Sie ihn nicht an. Verwenden die Zubereitung geeignet. Das Fett würde Sie Topfhandschuhe. auf den Boden des Frittierkorbes tropfen und dort verbrennen. • Stellen Sie ihn nur auf einer hitzebestän- digen Oberfläche ab. ACHTUNG- VORSICHT! HEIßE OBERFLÄCHE! GESUNDHEITS- GEFÄHRDUNG! • Es besteht Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen. Während des Zu heißes Zubereiten kann gesundheitss- Betriebs können die berührbaren chädliche Stoffe entstehen lassen. Oberflächen des Gerätes und des • Entfernen Sie verbrannte Speisereste. Zubehörs sehr heiß werden. • Lassen Sie die Speisen nicht zu dunkel werden. • Da das Dampfaustrittsgitter auf der Geräterückseite funktionsbedingt heiß HINWEIS! wird, darf dieses Gitter während des BESCHÄDIGUNGSGEFAHR! Betriebes nicht berührt werden, um Verbrennungen zu vermeiden. • Chemische Zusätze in Möbelbes- chichtungen können das Material der • Berühren Sie das Gerät während des Gerätefüße angreifen und dadurch 6 DE 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 6 29.04.2019 11:46:30
Rückstände auf der Möbeloberfläche aus den Speisen austritt, wird am Boden verursachen. des Frittierkorbes gesammelt. • Stellen Sie das Gerät ggf. auf eine 10. Je nach Art der Speise muss diese hitzeunempfindliche Unterlage. nach der Hälfte der Garzeit geschüttelt bzw. umgelagert werden um eine Inbetriebnahme: gleichmäßige Bräunung und Tempera- turverteilung zu gewährleisten. Bitte 1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene beachten Sie unsere Empfehlungen und stabile Oberfläche, stellen Sie das weiter unten in diesem Kapitel. Gerät nicht auf eine nicht hitzebestän- 11. Um das Gargut umzulagern, ziehen dige Oberfläche. Sie den Frittierkorb aus dem Gerät 2. Legen Sie das Frittiergitter in den heraus. Das Gerät schaltet sich sofort Frittierkorb. Verwenden Sie grundsätzlich automatisch ab. Der Timer läuft allerdings den Frittierkorb zusammen mit dem weiter. Wenden oder schütteln Sie das Frittiergitter um das An- oder Verbrennen Gargut äußerst vorsichtig. Wenn nötig, von Speisen zu vermeiden. stellen Sie dazu den Frittierkorb auf einer 3. Schließen Sie nun den Netzstecker hitzebeständigen Oberfläche ab. unter Berücksichtigung der Sicherhe- itshinweise an eine gut zugängliche VORSICHT Steckdose an. VERLETZUNGSGEFAHR! 4. Legen Sie die zur Zubereitung vorgesehenen Speisen in den Frittierkorb Durch versehentliches fallenlassen des auf das Frittiergitte. Frittierkorbes kann es zu Verletzungen 5. Schieben Sie den Frittierkorb wieder durch Verbrennung kommen. zurück in das Gerät. • Schütteln Sie das Gargut vorsichtig 6. Stellen Sie die richtige Temperatur und verwenden Sie zum Umlagern von durch Drehen des Temperaturreglers ein. Speisen keine Hilfsmittel welche die Bes- Bitte beachten Sie unsere Empfehlungen chichtung des Frittierkorbs beschädigen weiter unten in diesem Kapitel. könnten, wie zum Beispiel Küchenhelfer 7. Bestimmen Sie nun die Zeit für den aus Metall! Garprozess. Drehen Sie dazu den Knopf • Berühren Sie den Frittierkorb nur am des Timers auf die gewünschte Zeit. Wenn dafür vorgesehenen Griff. Beim Betrieb es sich um kalte Speisen handelt, sollte wird der Frittierkorb sehr heiß, fassen Sie die Garzeit 3 Minuten länger sein. Das ihn nicht an. Verwenden Sie Topfhand- Gerät startet unmittelbar nach einstellen schuhe. der Garzeit mit dem Aufheizen. Durch versehentliches fallenlassen des 8. Während des Betriebs schaltet sich die Frittierkorbes kann es zu Verletzungen Kontrollleuchte kontinuierlich ein und aus. durch Verbrennung kommen. Dies zeigt, dass die Heizkomponenten • Schütteln Sie das Gargut vorsichtig kontinuierlich ein- und ausgeschaltet und verwenden Sie zum Umlagern von werden, um die eingestellte Temperatur Speisen keine Hilfsmittel welche die Bes- zu halten. Das Leuchten signalisiert das chichtung des Frittierkorbs beschädigen Erreichen der gewünschten Temperatur. könnten, wie zum Beispiel Küchenhelfer 9. Öl, welches während der Zubereitung aus Metall! DE 7 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 7 29.04.2019 11:46:30
• Berühren Sie den Frittierkorb nur am Empfehlungen zur dafür vorgesehenen Griff. Beim Betrieb Temperatureinstellung wird der Frittierkorb sehr heiß, fassen Sie ihn nicht an. Verwenden Sie Topfhand- schuhe. • Fassen Sie nicht ins Geräteinnere, in den Frittierkorb oder auf die Heizplatte. • Es besteht Verbrennungsgefahr durch austretenden Dampf. Halten Sie den Kopf nicht direkt über das Gerät und fassen Sie nicht in diesen Dampf. Fassen Sie nicht ins Geräteinnere, in den Frittierkorb oder auf die Heizplatte. • Es besteht Verbrennungsgefahr durch austretenden Dampf. Halten Sie den Kopf nicht direkt über das Gerät und fassen Sie nicht in diesen Dampf. 12. Setzen Sie den Frittierkorb wieder in 10 . Reinigung das Gerät ein. Das Gerät schaltet sich sofort automatisch wieder ein. Stellen Sie WARNUNG! den Timer gegebenenfalls neu ein. STROMSCHLAGGEFAHR! 13. Nach Ende der Garzeit ertönt ein Es besteht die Gefahr eines elektrischen Signal und das Gerät schaltet sich ab. Schlags durch stromführende Teile. • Ziehen Sie vor der Reinigung grundsät- 14. Ziehen Sie den Netzstecker aus der zlich den Netzstecker. Steckdose. • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. 15. Ziehen Sie den Frittierkorb am Griff aus • Falls das Gerät doch in Flüssigkeit dem Gerät. Stellen Sie den Frittierkorb auf gefallen sein sollte, fassen Sie dieses unter eine hitzebeständige Unterlage. keinen Umständen an. Ziehen Sie zuerst den Netzstecker. ACHTUNG! HEIßE OBERFLÄCHEN! Es besteht Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen. • Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung mindestens 60 Minuten abkühlen. Entnehmen Sie den Frittierkorb, damit das Gerät schneller abkühlen kann. 8 DE 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 8 29.04.2019 11:46:30
HINWEIS! pier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. MÖGLICHER GERÄTESCHADEN! Werfen Sie das Gerät nicht in den nor- malen Hausmüll. Das Produkt unterliegt Es besteht ein möglicher Geräteschaden der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. durch unsachgemäßen Gebrauch. • Verwenden Sie keine rauen oder reibenden Reinigungsmittel auf und in dem Gehäuse des Gerätes. Für die Außenflächen des Gerätes eignet sich ein weiches, leicht feuchtes Tuch. • Reinigen Sie die Heißluftfritteuse nicht in Entsorgen Sie das Gerät über einen der Spülmaschine. zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder • Reinigen Sie den Frittierkorb und das über Ihre kommunale Entsorgungseinrich- Frittiergitter mit einem Schwamm und tung. Beachten Sie die aktuell geltenden ein wenig milder Seifenlauge. Spülen Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall Sie beides gut mit klarem Wasser ab mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in und trocknen beides danach mit einem Verbindung. trockenen Tuch ab. • Reinigen Sie die Frittierkammer mit einem weichen, leicht befeuchteten Schwamm. • Bei Verunreinigung der Heizstäbe verwenden Sie eine Spülbürste. Entfernen Sie die Speisereste vorsichtig. • Der Frittierkorb und das Frittiergitter sind spülmaschinengeeignet. Wir raten zur Handwäsche. • Achten Sie unbedingt darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes laufen. 11. Aufbewahrung Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker und be- wahren Sie das Gerät an einem trock- enen, staub- und frostfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf. 12. Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpa- DE 9 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 9 29.04.2019 11:46:30
13. Garantie der dem Auspacken der Ware gemeldet Hatex AS GmbH werden. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre • Reparaturen nach Ablauf der Garantie- Garantie ab Kaufdatum. zeit sind kostenpflichtig. Garantiebedingungen • Von der Garantie abgedeckt sind Material- oder Fabrikationsfehler. • Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Origi- • Nicht von der Garantie abgedeckt nal-Kassenbon auf. Er dient als Nachweis sind Teile des Produktes, die normaler für den Kauf. Abnutzung unterliegen und als Ver- schleißteile gelten. Auch sind leicht • Sollte innerhalb der drei Jahre ab dem zerbrechliche oder leicht zu beschädi- Kaufdatum ein Material oder Produk- gende Komponenten, wie zum Beispiel tionsfehler auftreten, werden wir das Akkus oder Teile aus Glas nicht von der Produkt, nach unserer Wahl ersetzen oder Garantie gedeckt. kostenlos reparieren. • Der Garantieanspruch verfällt durch • Dies setzt voraus, dass uns innerhalb die Beschädigung des Produktes der genannten Frist von drei Jahren, von außen, durch unsachgemäßen sowohl das Gerät als auch der Kassen- Gebrauch und durch unsachgemäße bon inklusive einer schriftlichen kurzen Wartung. Entnehmen und befolgen Sie Beschreibung des Defekts vorgelegt alle Informationen und Anweisungen für wird. Die Beschreibung muss enthalten einen sachgemäßen Gebrauch und die worin der Defekt besteht und wann er sachgemäße Wartung des Produktes der aufgetreten ist. Bedienungsanleitung. • Sollte der Defekt von unserer Garantie • Die Garantie deckt auch keine Defekte gedeckt sein, erhalten Sie ein neues oder Beschädigungen ab, die durch die Produkt zurück oder wir reparieren das Nichtbeachtung der Bedienungsanlei- defekte Gerät. tung entstanden sind. • Mit dem Austausch oder einer • Verwendungszwecke und Handlungen, Reparatur des Produkts beginnt kein von denen in der Bedienungsanleitung neuer Garantiezeitraum. Das Ersetzen abgeraten oder vor denen gewarnt wird, oder Reparieren von Teilen des Gerätes sind unbedingt zu vermeiden. verlängert die Garantiezeit nicht. Abwicklung im Garantiefall • Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie • Bereits beim Kauf vorhandene Schäden bitte den folgenden Hinweisen: oder Mängel müssen umgehend nach 10 DE 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 10 29.04.2019 11:46:30
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild des Gerätes, dem Verkaufskarton oder der Bedienungsan- leitung. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie bitte die folgende Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Dort wird Ihnen das weitere Vorgehen ausführlich beschrieben. Tel.: +49 2154 470 26-630 E-Mail: info@hatex24.de DE 11 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 11 29.04.2019 11:46:30
• Do not reconstruct the appliance 1. Important Information without our permission and do not use any attachments other than the attach- • Read the operating manual and safety ments approved or provided by us. instructions carefully before using the appliance. • Use only the spare parts and accesso- • Non-compliance with the operating ries provided or approved by us. manual can lead to serious injuries or damages to the appliance. • Please note all the information in this • Retain the operating manual for future operating manual, especially the safety use. instructions. Every other operation is • If you share the appliance with third considered to be not according to the person, give the operating manual along instructions and can lead to personal or with it without fail. property damage 2. Normal use • The device is not intended to be oper- ated with an external timer or a separate • The hot air deep fryer can be used telecontrol system. for baking, cooking and grilling of food such as vegetables, fries, potato wedges, 3. Legend croquettes and also for preparation of fish, meat and poultry. • If a text paragraph is marked with one of the following warning symbols, the • This appliance is designed to be used in hazard mentioned in the text must be private household and similar household avoided to prevent the consequences applications, such as: mentioned there. - In Kitchen for employees in shops, DANGER! This signal word denotes a offices and other industrial areas; hazard with a high degree of risk, which can lead to death or severe injury if it is - in agricultural premises; not avoided. - By customers in hotels, motels and other WARNUNG! This signal word denotes a residential facilities; hazard with a medium degree of risk, which can lead to death or severe injury - in bed and breakfast. if it is not avoided. • The appliance is designed only for CAUTION! This signal word denotes a private and not for the industrial/com- hazard with a low degree of risk, which mercial purpose. can lead to minor or moderate injury if it is not avoided. • Please note that in case of unintended use, the warranty expires. 12 EN 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 12 29.04.2019 11:46:30
NOTE! This signal word warns before the out of reach of children. possible property damage. • This appliance can be used by the WARNING! Warning against children, who are 8 years old or above, Hazard due to electric shock! by people with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience ATTENTION! Warning against and/or knowledge if they are supervised Hazard due to hot surfaces! or are instructed about the safe use of the appliance and have understood the The products marked with this hazards resulting out of it. symbol fulfil all applicable community rules of European Economic areas. • Children are not allowed to play with the appliance. The “tested safety” mark • Cleaning and user maintenance must (GS-mark) certifies that the article cor- not be carried out by children unless responds to all requirements of German they are 8 years of age or older and are Product Safety Act (ProdSG). supervised. The GS-mark indicates that for use according to regulations and for pre- • Children younger than 8 years should dictable misuse of the marked product, be kept away from the appliance and the safety and health of users are not the connecting cable. endangered. HAZARD! 4. Safety instructions Suffocation hazard! Read the important safety instructions There is suffocation hazard due to carefully and retain for further use. swallowing, due to inhaling of small parts or due to foils, which get in front of mouth WARNING! Risk of injury! and nose. Incorrect electrical installation or very • Keep all used packing materials out of high supply voltage can lead to electric reach of children. shock. • Children are not allowed to play with Risk of injury for children and people the packaging material. with reduced physical, sensory or mental abilities (for example, partially disabled WARNING! person, old people with restricted Risk of electric shock! physical and mental abilities) or lack of experience and knowledge (for example There is a risk of electric shock or short older children). circuit due to current-carrying parts. • Keep the appliance and accessories EN 13 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 13 29.04.2019 11:46:31
• Connect the appliance only to the • In case of failure or if you notice a properly installed, grounded and electri- damage in transit, contact immediately cally secured electrical socket an. at the address specified in this operating manual. • Check before operating the appliance whether the voltage data is in agreement • Get the power cable repaired in a with the local supply voltage. specialist workshop or contact the service department to avoid the hazards. • In case if the appliance has to be taken away quickly from the power supply, • In any case, do not try to open or repair the electrical socket should be freely the appliance part on your own. accessible. • Do not immerse the appliance in water • Do not use any extension cable. or other liquids. • Pull out the connector from the electri- • Do not use the appliance outdoors. cal socket after every use, before every cleaning and if unattended. • Do not expose the appliance to extreme conditions. Following should be • Always pull out the power cable of the avoided: connector from the electrical socket, do not hold the cable and pull out. o High humidity or moisture, o extremely high or low • Do not fold and squeeze the power temperatures, cable. o direct sunlight, o Open fire. • Ensure that the power cable is un- damaged and does not go under the appliance or on the hot surfaces or sharp edges. 5. Appliance Delivery/Appliance parts • Lay the power cable in such a way that nobody can step on it or trip over it. The delivery includes: • Do not operate the appliance on a wet 1 Hot air deep fryer utility space or if your hands are wet. 2 Deep-frying basket 3 Deep-frying grill • Do not handle the power supply connector with wet hands. • Do not use the appliance in any case if it is damaged or you notice damage to the power cable or connector. 14 EN 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 14 29.04.2019 11:46:31
6. Device Description Unpacking and checking of the appliance 1 – Hot air deep fryer 2 – Deep-frying basket 1. Remove all parts from the package 3 – Deep-frying grill and remove complete packaging 4 – Thermostat material. Remove also the transporta- 5 – Timer tion safety appliances, which may be there. 5 2. Check the delivered items for 4 completeness. If the parts are missing 1 or damaged, please reach on the address specified in this operating manual. 3 2 3. Check all the individual parts for damages. If there are damages, do not use the appliance. 4. Before the first use, clean all the parts of the appliance as described in the chapter “Cleaning”. 7. Technical Data 9. Start-up operation and use modell: 29025 power supply: 220-240V, 50/60 HZ WARNING! protection class: I Fire hazard! power output: 1.000 Watt There is a fire hazard due to hot surfaces. 8. Unpacking and checking of the appliance In order to avoid a hazard due to an unintended reset of safety temperature HAZARD! limiter, the appliance is not allowed to be Suffocation hazard! supplied with an external switching apparatus like a timer or connected There is suffocation hazard due to with an electric circuit, which is regularly swallowing, due to inhaling of small switched on and off with an appliance. parts or due to foils, which get in front • Place the appliance on a heat-resis- of mouth and nose. tant, dry and even surface. • Do not place the appliance on the • Keep all used packing materials out surfaces, which can become hot (e.g. of reach of children. hot plates, hot flames). • Note that the appliance in operation • Children are not allowed to play with does not come in contact with another the packaging material. object. Keep a distance of minimum 10 cm from other objects. Do not mount it EN 15 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 15 29.04.2019 11:46:31
near the easily inflammable materials operation only using the handle and the (Sheers, curtains, paper etc.). control element! • Do not place the appliance in opera- • Do not grasp the inner side of the tion under the wall units or other objects, appliance, do not touch the outer or which could obstruct the free outlet of inner side of the deep-frying basket or the steam upwards. the hot plate. • Do not cover the appliance. • Never move the appliance during the • Do not keep any objects on the operation. appliance. • Do not move the heated appliance but • Never keep the appliance unattended let the appliance cool down completely during the operation. in advance. • Do not use the appliance near the • When you remove the deep-frying explosives and/or ignitable vapours. basket during or after preparation of • For preparing the food use the food, there exists burning hazard due to deep-frying grill without fail so that the outgoing steam. Do not keep your head food does not burn. directly on the appliance and do not • Always keep the deep-frying basket on hold it in this steam. a heat resistant pad. • During operation, the deep-frying • Do not fill the deep-frying basket with basket becomes very hot, do not grab it. fats, oil or other liquids. Use oven gloves. • Pull out the connector immediately • Place it only on the heat resistant from the electrical socket in case of surface. development of dark smoke. Wait until the smoke development has weakened ATTENTION! and until you remove the deep-frying Health hazards! basket out of the appliance. • Extremely fatty food is not suitable for Very hot food preparations can give rise cooking. The fat would drip on the floor to harmful substances. of the deep-frying basket and burn over there. • Remove the burnt food remains. • Do not let the food become very ATTENTION! dark. Hot Surface! PLEASE NOTE! There is risk of injury due to hot surfaces. Risk of damage! During the operation, the accessible surfaces of the appliance and the Chemical additives in furniture coating accessories become very hot. can affect the material of the appliance • As the steam outlet grill on the backside feet and thus can lead to residues on the of the appliance becomes significantly furniture surface. hot due to functional reasons, the grill is • Where required, place the appliance not allowed to be touched during the on a pad impervious to heat. operation in order to avoid burning. • Touch the appliance during the 16 EN 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 16 29.04.2019 11:46:31
Start-up operation browning and temperature distribution. Please note our recommendations further 1. Place the appliance on a flat and in this chapter. stable surface, do not place the appli- 11. In order to transfer the food to be ance on a surface that is not heat-resis- cooked, pull out the deep-frying basket tant. from the appliance. The appliance 2. Put the deep-frying grill in the switches off immediately by default. The deep-frying basket. Use the deep-frying timer, however, continues. Be extremely basket along with the deep-frying grill to cautious while turning or tossing the food avoid the burning of food. to be cooked. If necessary, keep the 3. Connect the power supply connector deep-frying basket on a heat-resistant now under consideration of the safety surface. instructions to a well accessible electrical socket. CAUTION! 4. Place the food to be prepared in the Risk of injury! deep-frying basket on the deep-frying grill. Accidental dropping of the deep-frying 5. Push the deep-frying basket again in basket can lead to injury due to burning. the appliance. 6. Adjust the right temperature by turning • Toss the food to be cooked with the temperature controller. Please note caution and do not use any accessories, our recommendations further in this which could damage the coating of the chapter. deep-frying basket while transferring the 7. Decide now the time for cooking food, for example kitchen aids made out process. Rotate the knob of the timer to of metal! the intended time. If it is concerned with • Touch the deep-frying basket only cold food, the cooking process should using the handle provided for it. During be 3 minutes longer. The appliance starts operation, the deep-frying basket immediately after adjusting the cooking becomes very hot, do not grab it. Use process on heating up. oven gloves. 8. During the operation, the control lamp • Do not touch the inner side of the switches continuously on and off. This appliance, the deep-frying basket or the shows that the heating components shall hot plate. be continuously switched on and off to • There is a risk of burning due to the maintain the adjusted temperature. The outgoing steam. Do not keep your head glowing signalizes reaching the intended directly on the appliance and do not temperature. hold it in this steam. 9. Oil, which drips from the food during the preparation, shall be collected on 12. Insert the deep-frying basket again in the floor of the deep-frying basket. the appliance. The appliance switches 10. According to the type of the food, it on again immediately by default. If must be tossed or shifted midway during necessary, adjust the timer again. the cooking period to ensure a uniform 13. After end of the cooking time, a signal EN 17 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 17 29.04.2019 11:46:31
rings out and the appliance switches off. CAUTION! 14. Pull out the power plug from the Hot surfaces! socket. 15. Pull out the deep-frying basket out There is a risk of burning due to hot of the appliance by holding the handle. surfaces. Keep the deep-frying basket on a • Let the appliance cool down for heat-resistant pad. at least 60 minutes before cleaning. Remove the deep-frying basket so that the appliance can cool down quickly. Recommendations for temperature adjustment NOTE! Possible appliance damages! There is a possible appliance damage due to improper use. • Do not use any rough or abradant cleaning material on and in the casing of the appliance. For the outer surface of the appliance, a soft, slightly damp cloth is suitable. • Do not clean the hot air deep fryer in the dishwasher. 10 . Cleaning • Clean the deep-frying basket and the WARNING! deep-frying grill with sponge and slightly Risk of electric shock! milder soapsuds. Rinse off both of them with clear water and dry off both of them There is a risk of electric shock due to after that with a dry towel. current-carrying parts. • Clean the deep-frying chamber with a • Pull out the power plug completely soft, slightly damp sponge. before cleaning. • Do not immerse the appliance in water • If the heating rods become dirty, use a or other liquids. dishwashing brush Remove the leftover • If the appliance falls in the liquid, do cautiously. not grab it in any circumstances. Pull out the power plug first. • The deep-frying basket and the deep-frying grill are suitable for the washing machine. We advise to use hand wash. 18 EN 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 18 29.04.2019 11:46:32
• Please take care without fail that liquids do not enter inside the appliance. 11. Storage When you are not using the appliance, pull out the power plug and keep the equipment on a dry, dust and frost-free place without sun exposure. Please take care that the equipment shall be kept beyond the reach of the children. 12. Disposal Dispose of the packaging material correctly sorted. Give the cardboard and carton for the waste paper collection, foils for the collection of recyclables. Do not throw away the appliance in the normal household waste. The product is subject to the European directive 2012/19/EU. Dispose of the appliance using an approved waste management process or using municipal waste disposal facility. Consider the currently applicable regulations. In case of doubt, contact your disposal facility EN 19 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 19 29.04.2019 11:46:32
13. Warranty of • The damages or defects already Hatex AS GmbH existing while purchasing must be immediately notified after unpacking the You obtain a warranty of 3 years on this goods. appliance from the date of purchase. Warranty conditions • Repairs after the expiry of the warranty period are at the owner’s expense. • The warranty period begins with the purchase date. Keep the original-receipt. • Material or fabrication faults are It is the proof of purchase. covered under warranty. • Within three years from the purchase • The parts of the products, which are date if a material or production fault subject to normal wear and tear and occurs, we shall replace or repair it free are considered as wear parts, are not of cost according to the option chosen covered by guarantee. Easily breakable by us. or easily damageable components like accumulators or parts made out of glass are not covered by warranty. • It is taken for granted that within the specified term of three years, the appli- ance as well as the receipt, including a • The warranty claim expires due to brief written description of the defect external damage to the product, due to shall be submitted. The description must improper use and due to improper main- include the information regarding what is tenance. Take and follow all information the defect and when it has occurred. and instructions for a proper use and proper maintenance of the product from the operating manual. • If the defect is covered under our warranty, you receive a new product or we repair the defective appliance. • The warranty does not cover any defects or damages, which occur as a result of non-compliance with the • By exchanging or repairing the operating manual. product, new warranty period does not start. Replacing or repairing the parts of the appliance does not extend the • Applications and activities, about warranty period. which it has been advised or warned in the operating manual, should be avoided in any case. • The warranty period shall not be extended due to the warranty. 20 EN 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 20 29.04.2019 11:46:32
Process in case of warranty In order to guarantee a quick processing of your request, please follow the follow- ing instructions: ■ Please take the article number from the label of the appliance, the carton or the operating manual. ■ If functional errors or other such defects occur, please contact the following service department telephonically or via E-Mail. Further process is described for you in detail over there. Tel.: +49 2154 470 26-630 E-Mail: info@hatex24.de EN 21 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 21 29.04.2019 11:46:32
Importeur der Ware Hergestellt für: HATEX AS GmbH & Co. KG Jakob-Kaiser-Straße 12 47877 Willich, Germany info@hatex24.de www.hatex24.de 29025 GL-803 Bedienungsanleitung.indd 22 29.04.2019 11:46:32
Sie können auch lesen