Hydraulik versetzt Koloss in Bewegung - Hydraulics moves heavyweight colossus - Hansa Flex
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
KUNDEN- UND MITARBEITERMAGAZIN DER HANSA-FLEX GRUPPE • MAGAZINE FOR CUSTOMERS AND EMPLOYEES OF THE HANSA-FLEX GROUP • 3 | 2016 Hydraulik versetzt Koloss in Bewegung Hydraulics moves heavyweight colossus AKTUELLES NEWS Ohren auf für Leckagen – Schöma prüft Druckluft- bremssysteme mit einem Leckagesuchgerät Acoustic identification of leaks – Schöma checks compressed-air braking systems with a leak detector WELTWEIT WORLDWIDE Baggereinsatz in sicheren Grenzen – Unterstützung für Prolec in England Excavation work in a safe range – HANSA-FLEX supports Prolec in England PRAXIS PRACTICAL Wendiger Einsatz – Prototypenbau und Serienproduktion von Rad- und Schwenkladern Agile use – prototype building and series production of wheel and swing loaders
Online-Shop – 24/7 bequem einkaufen Online-Shop – 24/7 convenient shopping Hydraulik rund um die Uhr In unserem Online-Shop finden Sie die gleiche Vielfalt und Qualität an Produkten, die unsere Kunden aus unseren Nie- derlassungen gewohnt sind: von Hydraulikschläuchen bis hin zu Kupplungen, Kugelhähnen und Zylindern – alles aus einer Hand. 24/7 bequem online bestellen – 80.000 Artikel auf Lager – ab € 50 verschicken wir frei Haus. 24/7 hydraulic services Our online shop offers the same levels of product quality and diversity that our customers are used to from our branches: from hydraulic hoses to couplings, ball cocks and cylinders – everything is available from a single source via our convenient. 24/7 online ordering system: 80,000 stock items with free delivery on all orders over € 50. www.hansa-flex.com
EDITORIAL EDITORIAL LIEBE LESERINNEN, LIEBE LESER, DEAR READERS, „Wer aufhört, besser zu werden, hat aufgehört, gut zu sein.“ Dieses bekannte “Anyone who stops improving has stopped being good.” This well-known quote Zitat wird Philipp Rosenthal zugeschrieben, der als Sohn des Gründers lange den is ascribed to Philipp Rosenthal who, as the son of the founder, managed the bekannten Porzellanhersteller führte. Es bringt auf den Punkt, was Familienun- prestigious porcelain manufacturing company for many years. It puts in a nutshell ternehmen so stark macht: das Bewusstsein dafür, dass Erfolg auf stetiger Ver- what makes family companies so strong: knowing that success is based on con- besserung der eigenen Leistung beruht. HANSA-FLEX hat diesen Gedanken stets stantly improving your performance. HANSA-FLEX has always put this principle gelebt. Ein Beispiel dafür ist der Kontinuierliche Verbesserungsprozess in unserem into practice. One example of this is the process of continuous improvement at Hause. Dabei finden wir gemeinsam mit den Mitarbeitern Wege, um intelligenter our company, in which we involve our workforce in discovering ways to work more zu arbeiten und Prozesse zu optimieren. Das einzige Ziel dabei: Wir wollen unseren intelligently and optimise processes. Our primary objective is to continue to offer Kunden auch in Zukunft Produkte anbieten, die sich durch Innovationsfreude und products which inspire our customers with their innovation and quality. For more Qualität auszeichnen. Mehr dazu erfahren Sie im Interview mit unserem neuen information on this subject, please see the interview with our new Head of Pro- Bereichsleiter Produktion, Christian Post (ab Seite 8). duction, Christian Post (from Page 8). Was der Wille zu immer besseren Lösungen bewirken kann, zeigt sich auch beim HERBST SMAG provides another example of what the desire to create ever better Fahrzeughersteller HERBST SMAG. Für einen neuen Brammentransporter über- solutions can achieve. HANSA-FLEX has implemented the hydraulic hose system nimmt HANSA-FLEX die Verschlauchung. Klingt einfach, ist es aber nicht: Bram- for a new slab transporter on behalf of the vehicle manufacturer. Sounds easier men sind bis zu 60 Tonnen schwere, glühende Stahlblöcke und der Transporter ist than it actually is: the slabs of glowing steel are up to 60 tonnes in weight, while fünf Meter hoch und 16 Meter lang. Trotz oder gerade wegen dieser Dimensionen the transporter itself is five metres in height and 16 metres long. Because of these gibt es hier keinen Platz für Fehler. Lesen Sie den Bericht ab Seite 28. dimensions there is no room for error here. Read the report from Page 28. Sich stets zu verbessern lohnt sich auch in der Pneumatik: Druckluft zu erzeugen In pneumatics, too, continuous improvement is always essential. Generating com- ist teuer. Durch Leckagen geht also nicht nur Luft verloren, sondern auch bares pressed air is expensive. Leaks therefore cause the loss not just of air, but also of Geld. HANSA-FLEX hat deshalb ein hoch entwickeltes Leckagesuchgerät ins Sor- money. To prevent this, HANSA-FLEX has added a highly advanced leakage search timent aufgenommen. Damit lassen sich undichte Stellen zuverlässig auffinden. device to its product portfolio. This enables the reliable detection of leaks and you Wie das funktioniert, können Sie ab Seite 16 nachlesen. can see how it operates from Page 16 onwards. Immer besser, immer weiter – das ist auch das Motto im Sport. Beim 24-Stunden- Always better, always further – this is also a guiding principle in sport. In the Radrennen von „Rad am Ring“ traten HANSA-FLEX Mitarbeiter mit einem eigenen “Rad am Ring” 24-hour race HANSA-FLEX staff participated with their own team Team an (ab Seite 36). Bei dem Radsport-Event am Nürburgring genossen die (from Page 36). The four riders greatly enjoyed the atmosphere and the sporting vier Fahrer die Atmosphäre und die sportliche Herausforderung. Ihr Fazit: „Besser challenge of the cycling event on the Nürburgring. Their conclusion: “As good as geht’s nicht.“ it gets.” Der Vorstand The Management Board Christian-Hans Bültemeier Thomas Armerding Uwe Buschmann HYDRAULIKPRESSE 3|2016 03
HYDRAULIKPRESSE 3 | 2016 INHALT | CONTENT TITEL COVER 28 Tonnenschwer – Rohr- und Schlauchleitungen für einen Brammentransporter 31 Heavyweight – pipelines and hoses of a slab transporter PRAXIS PRACTICAL 12 Wiederherstellung eines Laderiesen – Reparatur eines Zylinders für einen 100-Tonnen-Kran 14 Restoration of a loading giant – repairing a cylinder on a 100-tonne crane 08 46 Wendiger Einsatz – Prototypenbau und Serienproduktion von Rad- und Schwenkladern Fit für die Zukunft mit KVP 48 Agile use – prototype building and series production of wheel and swing loaders Future-proofing with CIP AKTUELLES NEWS 08 Das Projekt, das niemals endet – Die HANSA-FLEX AG macht sich fit für die Zukunft 10 The never-ending project – HANSA-FLEX AG is future-proofing itself 16 Ohren auf für Leckagen – Schöma prüft Druckluftbremssysteme mit einem Leckagesuchgerät 18 Acoustic identification of leaks – Schöma checks compressed-air braking systems with a leak detector WELTWEIT WORLDWIDE 20 Baggereinsatz in sicheren Grenzen – Unterstützung für Prolec in England 22 Excavation work in a safe range – HANSA-FLEX supports Prolec in England Reparatur eines Giganten Restoration of a giant 12 HYDRAULIK-TECHNIK & SICHERHEIT HYDRAULIC TECHNICS & SAFETY 24 Regelmäßige Analysen des Hydrauliköls vermeiden Schäden und optimieren die Anlage 26 Regular hydraulic oil analyses prevent damage and optimise the system LÄNDER-LEXIKON COUNTRY LEXICON 32 Slowakei – Land der Epochen-Vielfalt, Land der Möglichkeiten 34 Slovakia – Slovakia: a country of many epochs and many opportunities MENSCHEN BEI HANSA-FLEX PEOPLE AT HANSA-FLEX 36 Schlaflos im Sattel – 24 Stunden durch die „Grüne Hölle“ 38 Sleepless in the saddle – 24 hours through the “green hell” 16 ARBEIT & LEBEN WORK & LIFE Ohren auf für Leckagen 40 Sechs Tipps zur Aktivierung Ihrer Abwehrkräfte – so schützen sich vor Erkältungskrankheiten Acoustic identification of leaks 41 Six tips for activating your body’s natural defences – how to protect yourself against colds FASZINATION TECHNIK FASCINATION TECHNOLOGY 43 LED – wie winzige Halbleiterkristalle die moderne Beleuchtungstechnik revolutionieren 44 LED – how tiny semiconductor crystals are revolutionising modern lighting technology SCHON GEWUSST...? DID YOU KNOW...? 50 Einer der produktivsten Erfinder in der Geschichte der Hydraulik – Joseph Bramah (1748-1814) 51 One of the most prolific inventors in the history of hydraulics – Joseph Bramah (1748-1814) 36 U 24 Stunden schlaflos im Sattel RUBRIKEN RUBRICS 24 hours sleepless in the saddle 03 Editorial 03 Editorial 05 Neuigkeiten | Zahlen & Fakten 05 News | Facts & Figures 53 Gewinnspiel | Sudoku 53 Quiz | Sudoku 54 Karriere bei HANSA-FLEX | Vorschau | Impressum 54 Career at HANSA-FLEX | Preview | Imprint Es werde Licht dank LED Let there be light: LED 43 04 3|2016 HYDRAULIKPRESSE
NEWS NEUIGKEITEN GROSSES JUBILÄUM IN DER SLOWAKEI MAJOR ANNIVERSARY IN SLOVAKIA die Serienfertigung in Košťany nad Turcom erfolg- developing hydraulic solutions for customers all reich etablieren. „Wir sind stolz auf das, was wir in over the country. Ever since its establishment, the der Slowakei erreicht haben“, sagt Geschäftsführerin Slovakian subsidiary has experienced continued Andrea Albrecht. „Wir haben eine äußerst serviceo- turnover growth and has been particularly success- rientierte Firmenkultur etablieren können und das ful at establishing the Services and Series Produc- wissen auch unsere Kunden sehr zu schätzen. „Um tion departments in Košťany nad Turcom. “We are das 20-jährige Bestehen gebührend zu begehen, proud of what we’ve achieved in Slovakia”, com- wurden die HANSA-FLEX Mitarbeiter und viele Kun- ments Managing Director Andrea Albrecht. “We’ve den zu einer großen eintägigen Jubiläumsfeier ein- been able to create a highly service-oriented com- geladen. Auch die Geschäftsführer der angrenzenden pany culture and our customers greatly value this.” HANSA-FLEX Gesellschaften in Polen, Ungarn und To duly celebrate the 20th anniversary, HANSA-FLEX Tschechien nahmen teil. Außerdem waren der stell- employees and major customers were invited to a vertretende Geschäftsführer von HANSA-FLEX in der spectacular one-day anniversary party. The event Slowakei, Jürgen Albrecht, und mit Zelmira Sporkova was also attended by the Managing Directors of the S eit 20 Jahren ist die Slowakei Teil der HANSA-FLEX eine Mitarbeiterin der ersten Stunde anwesend. Aus neighbouring HANSA-FLEX companies in Poland, Welt: Gegründet 1996, arbeiten inzwischen Deutschland reiste der Vorstandsvorsitzende der Hungary and the Czech Republic, as well as the act- über 50 Mitarbeiter an insgesamt acht Stand- HANSA-FLEX AG, Thomas Armerding, an. ing Managing Director of HANSA-FLEX in Slovakia, orten an hydraulischen Lösungen für Kunden im Jürgen Albrecht, and Zelmira Sporkova, one of the S ganzen Land. Die Gesellschaft in der Slowakei erlebt lovakia has been part of the HANSA-FLEX subsidiary’s first employees. HANSA-FLEX AG CEO seit ihrer Gründung stetiges Umsatzwachstum und world for 20 years: founded in 1996, 50 em- Thomas Armerding also travelled to the event from konnte besonders den Bereich Dienstleistungen und ployees now work at a total of eight sites, Germany. FUSS GEFASST IN PORTUGAL A FIRM FOOTING IN PORTUGAL Wachstumsmöglichkeiten mit HANSA-FLEX freuen. near Lisbon. Managing partner Gustavo Cudell de- „Ein neuer Geschäftsführer, der seit über 30 Jahren cided that he needed more time for his family and in der Branche tätig ist, wurde gefunden. Ab Okto- offered HANSA-FLEX the opportunity to acquire his ber die wird er die Leitung übernehmen“, erklärt company. Cudell Engenharia & Servicos specialises der zuständige HANSA-FLEX Business Development in aggregate assembly, cylinder repairs and the sup- Manager und derzeitige Geschäftsführer der Gesell- porting hydraulic services. The company, which was schaft, Frank Schmidt. „Unser Ziel ist es, die noch established in the Sixties by the father of the present fehlenden Dienstleistungen, wie zum Beispiel den owner, employs a workforce of 28, who are now look- mobilen Service, zu implementieren und die Firma ing forward to new opportunities and possibilities for B islang wurde der Markt im Westen der iberi- somit zu einem Komplettanbieter in Portugal auszu- growth with HANSA-FLEX. “A new manager with over schen Halbinsel von den Kollegen der spani- bauen - dazu ist Know-how-Transfer nötig“ ergänzt 30 years of experience in the industry has been ap- schen Auslandsgesellschaft mit betreut. Seit Frank Schmidt. Dies wird durch einen intensiven pointed, and will take charge of the company from Oc- dem 1. Juli 2016 hat HANSA-FLEX auch in Portugal Austausch zwischen „Cudell“-Kollegen und den an- tober”, explains HANSA-FLEX Business Development Fuß gefasst - der Hydraulikspezialist akquirierte das deren HANSA-FLEX Fachbereichen aus Deutschland Manager Frank Schmidt, who is currently managing Familienunternehmen „Cudell Engenharia & Servi- und anderen Ländern sichergestellt. Der Name the company. He adds: “It is our aim to put in place the cos“ mit Niederlassungen in Porto und Palmela nahe „HANSA-FLEX“ ist bereits Teil des Firmennamens services which are currently not available, such as a Lissabon. Der Gesellschafter und Geschäftsführer geworden und wird den Namen „Cudell“ in den kom- mobile service, which will build the company up into Gustavo Cudell hatte sich entschieden, mehr Zeit menden Monaten nach und nach ablösen. a full-service provider in Portugal. For this purpose für die Familie zu haben und bot HANSA-FLEX die know-how transfer will be required”. This transfer will I Übernahme seiner Firma an. „Cudell Engenharia & n the past the market in the west of the Iberian Pen- be ensured by an intensive dialogue between the col- Servicos“ ist spezialisiert auf Aggregatebau, Zylin- insula was served by our colleagues from the Span- leagues from ‘Cudell’ and the specialist HANSA-FLEX derreparaturen und begleitenden Hydraulikservice. ish subsidiary. Since 01 July, however, HANSA-FLEX divisions in Germany and other countries. The name Aktuell sind in dem in den 60er-Jahren vom Vater has had its own base in Portugal, after the hydraulic “HANSA-FLEX” has already been integrated into the des Inhabers gegründeten Unternehmen 28 Mit- specialist took over the family business of Cudell En- name of the company, and over the coming months arbeiter tätig, die sich auf die neuen Chancen und genharia & Servicos with offices in Porto and Palmela, will gradually replace the name “Cudell”. HYDRAULIKPRESSE 3|2016 05
NEUIGKEITEN NEWS NIEDERLASSUNG LEER UNTERSTÜTZT „JUGEND RETTET E.V.“ LEER OFFICE SUPPORTS “JUGEND RETTET E.V.” J ugend Rettet e.V. (meaning ‘Young People to the Rescue’) is a non-profit humanitarian organisa- tion of young adults that has used its own ship to provide voluntary maritime rescue services off the coast of Libya since July 2016. Only founded in 2015, the members are responding to the disastrous situation of the refugees who are putting their lives at risk when forced to flee their home countries by boat. The organisation received the funds to purchase the former fishing boat IUVENTA from a major donor and uses crowdfunding to finance the modifications to the ship and the rescue activities. HANSA-FLEX D er Verein Jugend Rettet e.V. ist eine huma- dungsschiff einer Reederei oder Offshore-Versorger is supporting the organisation’s work with a mate- nitäre, gemeinnützige Organisation junger unterwegs. Bei intensivem Einsatz im Salzwasser rial and service donation worth 5,000 euros. Jugend Erwachsener, die seit Juli 2016 vor der Küste waren Schläuche und Rohre dringend austauschbe- Rettet used the donation to replace the hydraulic von Lybien ehrenamtlich und freiwillig mit einem dürftig. Mithilfe der HANSA-FLEX Niederlassung in hose lines and pipes on the IUVENTA’s loading crane, eigenen Schiff Seenotrettung leistet. Gegründet Leer wurde die vorhandene Hydraulik des Schiffes im among other areas. Spare materials were also provid- erst 2015, reagieren die Vereinsmitglieder auf die Hafen gesichtet und vermessen. „Besonders wichtig ed to enable replacements when at sea. The ship was katastrophale Situation der Flüchtlinge, die per war die Instandsetzung des Bordkrans,“ beschreibt first launched in 1962 and has been used for several Boot aus ihren Heimatländern fliehen müssen und Ingo Stöhr, Vertriebsmitarbeiter für die Niederlassun- purposes, including as a training ship for a shipping dabei in Lebensgefahr geraten. Der Verein hat von gen Leer und Emden, die Herausforderungen bei der company and an offshore supply vessel. Due to the einem Großspender Geld für die Anschaffung des Begutachtung der IUVENTA. „Der Kran ist ja eines der intensive use in salt water, many hoses and pipes ehemaligen Fischereischiffs IUVENTA bekommen wichtigsten Hilfsmittel bei der Rettung von Schiff- urgently needed to be replaced. With the assistance und finanziert den Umbau des Schiffes und die brüchigen.“ Außerdem wurde die Ruderanlage mit of the HANSA-FLEX office in Leer, the ship’s existing Rettungsaktionen per Crowdfunding. HANSA-FLEX neuen Schläuchen versehen. Seit einigen Wochen hydraulic systems were inspected and measured in unterstützt das Engagement des Vereins mit einer ist die IUVENTA mit zehn Besatzungsmitgliedern im the harbour. “The servicing of the deck crane was Material- und Servicespende im Wert von 5.000 Euro. Mittelmeer unterwegs und unterstützt dort die See- particularly important”, comments Ingo Stöhr, mem- Jugend Rettet konnte die Spende nutzen, um die Hy- notretter bei der Lokalisierung und Sicherung von ber of the sales team for the Leer and Emden offices, draulikschlauchleitungen und Rohre u.a. am Lade- Menschen in Seenot. in describing the challenges faced when assessing kran der IUVENTA auszutauschen. Zusätzlich konnte the IUVENTA. “The crane is one of the most impor- Ersatzmaterial für den Tausch auf hoher See bereitge- Weitere Informationen und tagesaktuelle Neuig tant pieces of rescue equipment when saving people stellt werden. Das Schiff ist bereits 1962 vom Stapel keiten gibt es unter https://jugendrettet.org who have been shipwrecked”. New hoses were also gelaufen und war unter anderem auch als Ausbil- und https://www.facebook.com/JugendRettet installed for the helm.The IUVENTA has sailed the Mediterranean with ten crew members for several weeks now and helps the lifeboat service locate and save people in distress at sea. Further information and the latest news can be JUBILÄEN ANNIVERSARIES found at https://jugendrettet.org HANSA-FLEX Metallschläuche Boffzen, Germany 12/2016 20 Jahre/years and https://www.facebook.com/JugendRettet HANSA-FLEX Heidenau, Germany 10/2016 20 Jahre/years HANSA-FLEX Karlstadt am Main, Germany 10/2016 10 Jahre/years NEUERÖFFNUNGEN NEW BRANCHES HANSA-FLEX Telemaco Borba, Brasil 07/2016 HANSA FLEX Tukums, Latvia 06/2016 WELTWEIT DEUTSCHLAND HANSA-FLEX Ludwigshafen, Germany 06/2016 WORLDWIDE GERMANY HANSA-FLEX Kiev, Ukraine 02/2016 HANSA-FLEX Villach, Austria 02/2016 NIEDERLASSUNGEN BRANCHES 397 194 HANSA FLEX Beļavas pag., Gulbenes nov., Latvia 02/2016 HANSA-FLEX Amstetten, Austria 02/2016 SERVICE-WAGEN HANSA-FLEX Tartu, Estonia 01/2016 SERVICE VEHICLES 280 159 HANSA-FLEX Melbourne, Australia 01/2016 06 3|2016 HYDRAULIKPRESSE
NEWS NEUIGKEITEN INTERNATIONALES FIRMEN-FUSSBALLTURNIER INTERNATIONAL SOCCER TOURNAMENT Z ur 14. HANSA-FLEX Fußballweltmeisterschaft schossen sie das einzige und entscheidende Tor und trafen sich Mitarbeiter aus zwölf Ländern An- verwiesen die starken „Roland Kicker“ aus Bremen fang Juli auf der Sportanlage des SV Arendsee auf den Vize-Platz. Das nächste Turnier wird 2017 in in Sachsen-Anhalt, um den Pokal neu auszuspielen. den Niederlanden ausgetragen. 28 Mannschaften kämpften in zehnminütigen Mat- F ches um die HANSA-FLEX Weltmeisterschaft. „Wir or the 14th HANSA-FLEX World Cup teams from hatten inklusive aller Spieler und Fans in diesem Jahr 12 countries got together at the sportsground 551 Teilnehmer“, resümiert Kai Schunke vom Orga- of SV Arendsee in Saxony Anhalt last weekend, nisationsteam aus Arendsee. „Da ist ein geregelter in order to compete for the title once more. The 28 Ablauf natürlich unumgänglich. Alles hat wunder- soccer teams competed for the HANSA-FLEX World bar geklappt, auch wenn wir wegen der UEFA Euro Cup in 10-minute matches. “Including all the players 2016 und der Übertragung des Deutschlandspiels and fans, we had 551 participants this year”, is how be one winner and – as in recent years – the team am Samstagabend ein wenig unter Zeitdruck waren.“ Kai Schunke from the Arendsee organising team sums “Jogis Jungs” from the area around Duisburg, Saarlou- Am Ende kann nur ein Team den Titel mit nach Hause up the event. “Of course that involves a lot of organi- is and Solingen proved to be unbeatable. They scored nehmen und wie schon in den letzten Jahren waren sational effort, but everything went very smoothly, the only and decisive goal in a closely contested final, die Kicker von „Jogis Jungs“ aus der Region Duisburg- even if we were under time pressure because of EURO and became champions ahead of the strong “Roland Saarlouis-Solingen einfach nicht zu schlagen. In 2016 and the fact that the Germany match was on Kicker” team from Bremen. The next Tournament will einem leistungsmäßig recht ausgeglichenen Finale Saturday night.” In the end, of course, there can only be held in 2017 in the Netherlands. DONAU CLASSIC MACHTE HALT IN GEISENFELD DONAU CLASSIC CHECKPOINT IN GEISENFELD V om 23. bis 25. Juni 2016 fand die DONAU CLASSIC in und um Ingolstadt statt. Dabei war auch auf dem Gelände des HANSA-FLEX Zentrallagers Süd in Geisenfeld eine Durchfahrt- kontrolle der Classic-Cars-Rundfahrt eingerichtet worden. Für die Besucher gab es viel zu sehen, was die Herzen von Oldtimer-Liebhabern höher schlagen lässt: Porsche 356, Alvis Crested Eagle, Volkswagen T1 Transporter, Borgward Isabella, Jensen Healey 1120, DKW F12, BMW 2002ti, Triumph Spitfire, MG B GT V8 Le Mans, Jaguar XK 150 DHC LHD, Alfa Ro- meo 6C 2500 SS und viele andere Klassiker mehr. Insgesamt konnten 250 Halter ihre Fahrzeuge prä- sche Schmuckstück war nicht einmal das älteste: Ein able to show off their vehicles. On arrival in Geisenfeld, sentieren. Für die Ankunft in Geisenfeld gab es einen Bentley 4,5 ltr. Tourer aus dem Jahr 1928 konnte die the rally log book was stamped with a special stamp eigens von HANSA-FLEX bereitgestellten Stempel im meisten „Lebensjahre“ verzeichnen. provided by HANSA-FLEX. Only those who collected a Rallye-Buch. Nur wer alle Stempel sämtlicher Durch- stamp from every checkpoint were able to take part T fahrten gesammelt hatte, konnte an der Wertung he DONAU CLASSIC took place in and around in the organisers’ scoring process. Several tasks also der Organisatoren teilnehmen. Dazu waren auch ver- Ingolstadt from 23 to 25 June 2016. One of the had to be completed. Two HANSA-FLEX employees schiedene Aufgaben zu erfüllen. Zwei HANSA-FLEX checkpoints on the classic car route was set up were fortunate enough to be given one of the coveted Mitarbeiter hatten einen der begehrten Startplätze on the premises of the HANSA-FLEX central warehouse DONAU CLASSIC starting places: Michael Mayer and bei der DONAU CLASSIC ergattern können: Michael south in Geisenfeld. There was plenty for visitors and Richard Zwyrtek came 163rd with their 1953 Ford F100. Mayer und Richard Zwyrtek erreichten mit ihrem Ford classic car enthusiasts to see and get excited about, in- The HANSA-FLEX colleague Jürgen Lechermann also F100, Baujahr 1953, den 163. Platz. Der HANSA-FLEX cluding a Porsche 356, Alvis Crested Eagle, Volkswagen attended with his classic car. His 1930 Ford Model A Tu- Kollege Jürgen Lechermann war ebenfalls mit sei- T1 Transporter, Borgward Isabella, Jensen Healey 1120, dor Sedan was displayed to visitors on the premises in nem Oldtimer vor Ort. Sein Ford Model A Tudor Sedan DKW F12, BMW 2002ti, Triumph Spitfire, MG B GT V8 Le Geisenfeld. But this ancient treasure was not the oldest von 1930 war auf dem Gelände in Geisenfeld für die Mans, Jaguar XK 150 DHC LHD, Alfa Romeo 6C 2500 SS car on show: a Bentley 4.5-litre tourer from 1928 had Besucher ausgestellt. Doch dieses schon sehr histori- and many other classics. A total of 250 collectors were had the longest ‘life’. HYDRAULIKPRESSE 3|2016 07
AKTUELLES NEWS DAS PROJEKT, DAS NIEMALS ENDET DIE HANSA-FLEX AG MACHT SICH FIT FÜR DIE ZUKUNFT Im Interview mit der Hydraulikpresse gibt Christian Post, Bereichsleiter Produktion, einen Einblick in die Ziele, Methoden und Erfolge der konsequenten Weiterentwicklung des Kontinuierlichen Verbesserungsprozesses KVP bei HANSA-FLEX. 08 3|2016 HYDRAULIKPRESSE
NEWS AKTUELLES Herr Post, als Bereichsleiter Produktion verant- Mensch Methode worten Sie bei HANSA-FLEX die Weiterentwick- human method lung des Kontinuierlichen Verbesserungspro- zesses KVP. Was bedeutet KVP und welche Ziele fehlendes Training verfolgt das Unternehmen damit? falsches Handling Wie der Name schon sagt, handelt es sich beim KVP lack of training nicht um eine einmalige Maßnahme, sondern um die incorrect handling ständige Weiterentwicklung von Prozessen. Es geht Problem dabei im Kern um intelligenteres Arbeiten. Wir wol- problem len gemeinsam nicht-wertschöpfende Tätigkeiten häufige Ausfälle systematisch erkennen und beseitigen, Durchlauf- falsche Kennzeichnung zeiten verkürzen und damit unsere Kapazitäten in frequent breakdowns zu dunkel der Produktion weiter erhöhen. Die Weiterentwick- incorrect marking too dark lung des KVP ist ein entscheidender Baustein für die Weiterentwicklung des gesamten Unternehmens Material Maschine Umfeld HANSA-FLEX. Der KVP trägt massiv dazu bei, dass wir material machine environment unseren Kunden heute und in Zukunft innovative und hochwertige Produkte zu marktgerechten Preisen anbieten können. Ishikawa-Diagramm – Systematische Hinterfragung eines Hauptproblems durch Untergliederung in fünf Teilbereiche (s.o.) Ishikawa diagram – systematic querying of the main problem though division into five sub-areas (see below) Was bedeutet der KVP für die Mitarbeiter? KVP HÖRT NICHT Das Besondere am KVP ist, dass sämtliche Verbesse- rungen von den Mitarbeitern selbst erkannt, bewer- tet und auch sehr zeitnah umgesetzt werden. KVP steht also nicht für Leistungsverdichtung, sondern für die gemeinsame Identifikation und Vermeidung von Verschwendung – wir sprechen hier von den AM WORKSHOPENDE AUF, sogenannten acht Verschwendungsarten (siehe Kasten). Überflüssige und eventuell auch belastende Arbeitsschritte werden durch klügere ersetzt. Das SONDERN BEGLEITET DAS verbessert die Arbeitsbedingungen für die Mitarbei- ter ganz enorm. ARBEITSLEBEN TÄGLICH Wie dürfen wir uns den KVP in der Praxis vorstel- len? einem Hallenlayout, in das wir die Lauf- und Trans- Wer führt die Workshops durch? Der KVP bezieht sich immer auf den konkreten Ar- portwege einzeichnen. Dabei wird alles hinterfragt Wir arbeiten mit einem sehr renommierten externen beitsplatz und das Zusammenspiel mit dem gesam- bis hin zu Lagerbeständen, Maschinenrüstzeiten KVP-Moderator zusammen, der die Workshops für ten Umfeld. Der Mensch steht im Mittelpunkt. Am aber auch Maschinenlaufzeiten selber. Im nächs- uns begleitet. Parallel dazu hat unser Mitarbeiter Anfang eines jeden Prozesses steht ein dreitägiger ten Schritt werden dann die Verschwendungen bei Martin Kammerer aus Dresden-Weixdorf die g Kickoff-Workshop, an dem möglichst alle Mitarbeiter Mensch, Maschine, Hilfsmitteln und bei den Rüstpro- der verschiedenen Abteilungen beteiligt werden. zessen festgestellt. Gemeinsam mit den Mitarbeitern VORSTELLUNG Hier können die Mitarbeiter zusammen mit ihren werden Gegenmaßnahmen erarbeitet und zeitnah, Kollegen selbst ihre Arbeit und ihr Arbeitsumfeld häufig schon während des Workshops, umgesetzt. CHRISTIAN POST analysieren und verbessern. Dies geschieht mit Hilfs- Das Ziel dabei ist, mit den vorhandenen Arbeitsmit- Christian Post, geboren 1965, ist seit mitteln und Systematiken, die wir ihnen in diesem teln und mit überschaubarem Einsatz „Quick Wins“ diesem Jahr Bereichsleiter Produktion bei der HANSA-FLEX AG und verant- Workshop an die Hand geben. für alle zu erzielen. wortet sämtliche deutsche Produktions- standorte. Wie läuft so ein Workshop konkret ab? Können Sie uns dafür ein Beispiel geben? Der KVP basiert immer auf Zahlen, Daten und Fakten Bei der wiederkehrenden Betrachtung der Produk- Der gelernte Industriemeister Metall und und beginnt mit einer umfassenden Ist-Aufnahme tionsprozesse hatte sich gezeigt, dass im Rohrbie- technische Betriebswirt initiiert und be- gleitet seit über zehn Jahren KVP-Prozesse, am Arbeitsplatz. Diese beginnt unter anderem mit gezentrum Dresden-Weixdorf auf längere Sicht ein unter anderem als Produktions- und Ser- Kapazitätsengpass am Lötofen droht. Das Team vor viceleiter der Heidelberger Druckmaschin- DIE ACHT Ort hat mit unserer Hilfe diesen Arbeitsplatz syste- en AG und als Produktionsleiter und Mit- matisch analysiert und am Ende des Workshops ist glied der Geschäftsleitung bei der Firma VERSCHWENDUNGSARTEN es uns gelungen, allein an diesem konkreten Arbeits- Prakla Bohrtechnik. In seinem Büro in der Braunschweiger HANSA-FLEX-Niederlas- Überproduktion, Doppelarbeit, Laufwege, platz 2.000 Stunden Kapazität pro Jahr freizuschau- sung ist er eher selten anzutreffen, da er Transportwege, Nacharbeit, Lagerbestände, feln. So konnte die termingerechte Lieferung auch regelmäßig in den HANSA-FLEX-Produk- Wartezeiten, Mitarbeiterpotential falsch bei noch stärker wachsender Auftragslage langfristig tionsbetrieben unterwegs ist. eingesetzt gesichert werden. HYDRAULIKPRESSE 3|2016 09
AKTUELLES NEWS Projektleitung KVP bei HANSA-FLEX übernommen. endet. Dafür braucht man natürlich einen festen le Jahre KVP-Prozesse aufgebaut und begleitet. Das Er ist in allen Workshops dabei und führt diese auch Ansprechpartner und dieser ist Martin Kammerer. Er Engagement und das Tempo hier bei HANSA-FLEX allein durch. Unser externer Moderator wird weiter- begleitet diesen kontinuierlichen täglichen Prozess beeindruckt mich sehr. Es ist unglaublich faszinie- hin beratend für uns tätig sein. jederzeit trainierend, schulend und in jeder Form rend zu sehen, wie schnell und engagiert unsere Mit- unterstützend. Und natürlich stehe auch ich jederzeit arbeiter Veränderungen innerhalb des KVP umsetzen Und wie wird der KVP im Tagesgeschäft beglei- gerne für Fragen zum Thema zur Verfügung. und täglich mit Leben füllen. Dafür möchte ich mich tet? herzlich bei allen beteiligten Mitarbeitern bedanken: Der KVP hört ja nicht am Workshopende auf, sondern Wie sind Ihre persönlichen Eindrücke über die für soviel Offenheit, für die wirklich gute Mitarbeit wird danach täglich von allen gelebt und verinner- Prozesse bei HANSA-FLEX? und für die zeitnahe Umsetzung der Maßnahmen. licht. Der KVP ist so gesehen ein Projekt, das niemals Ich habe bei meinen früheren Arbeitgebern über vie- Das begeistert mich sehr! ¡ THE NEVER-ENDING PROJECT HANSA-FLEX AG IS FUTURE-PROOFING ITSELF In an interview with the Hydraulikpresse magazine, Christian Post, Head of Production, provides an insight into the aims, methods and successes of the consistent development of the Continual Improvement Process (CIP) at HANSA-FLEX. Mr Post, as Head of Production you are respon- Systematik des KVP – die 5S-Methode. sible for the development of the Continual Im- How CIP works – the 5S method. provement Process (CIP) at HANSA-FLEX. What 1. is the CIP and what objectives does the com- Sortieren pany hope to achieve through it? Sort As the name indicates, the CIP is not a one-off meas- ure, but the continual development of processes. It is principally about working more intelligently. We want to work together to systematically identify and 5S 5. 2. eliminate activities that do not offer added value, as well as to shorten throughput times and thereby Selbstdisziplin Sichtbare Ordnung further increase our production capacities. The devel- Self-discipline Visible Regulation opment of the CIP is a key component in the devel- opment of HANSA-FLEX as a whole. The CIP plays a major part in our ability to offer our customers inno- vative and premium-quality products at competitive prices, both now and in the future. 4. 3. What does the CIP mean for employees? Standardisieren Sauberkeit What makes the CIP special is that all improvements Standardize Cleanliness are identified, evaluated and quickly implemented by the employees themselves. This shows that CIP is not about the consolidation of services, but about the joint identification and avoidance of waste. We refer to eight types of waste in this regard (see box). Unnecessary and potentially burdensome This vastly improves working conditions for the em- and working environment. This occurs using resourc- work steps are replaced with more intelligent ones. ployees. es and systems that we provide to the employees at the workshop. How can we imagine the CIP in practical terms? THE EIGHT TYPES OF WASTE The CIP always relates to the specific workplace and What would an ideal workshop look like? how this interacts with the environment as a whole. The CIP is always based on figures, data and facts and The focus is on people. Each CIP starts with a three- starts with a comprehensive look at the current situ- Over production, duplicated work, long walking distances, long transport distanc- day kick-off workshop, which is attended by as many ation at the workplace. This starts with things like a es, corrective work, large stocks, waiting employees from the various departments as possible. hall layout, where we mark all pedestrian paths and times, faults use of workforce potentials Here, employees have the opportunity to work with transport routes. During this process, everything is their colleagues to analyse and improve their work questioned, right down to the stock levels, machine 10 3|2016 HYDRAULIKPRESSE
Christian Post, Bereichsleiter Produktion bei HANSA-FLEX, verantwortet den Kontinuierlichen Verbesserungsprozess KVP. Christian Post, Head of Production at HANSA-FLEX, is responsible for the development of the Continual Improvement Process (CIP). set-up times and even the machine runtimes. In the next step, the wastage is determined in relation to people, machines, resources and set-up processes. THE CIP DOES NOT END WHEN Together with the employees, countermeasures are developed and quickly implemented, often during the workshop itself. The aim is to use the existing THE WORKSHOP FINISHES; resources and a manageable amount of effort to achieve ‘quick wins’ for everyone. IT FORMS PART OF WORKING Could you give us a specific example? Recurrent monitoring of the production processes LIFE EVERY SINGLE DAY revealed a risk of a future capacity shortage at the Dresden-Weixdorf pipe bending centre. With our The CIP does not end when the workshop finishes. as well as for their fantastic cooperation and rapid assistance, the team on site systematically analysed Instead, it is implemented and internalised by all implementation of the measures. I am extremely the workplace and by the end of the workshop we employees on a daily basis. In other words, the CIP impressed! ¡ had managed to move things around enough to cre- is a kind of never-ending project. It therefore needs ate 2,000 hours of capacity per year at this specific a permanent contact person, and this is Martin Kam- ABOUT workplace alone. Punctual delivery can therefore still merer. He accompanies this continual daily process at CHRISTIAN POST be ensured in the long term even if the number of all times through training, assistance and all kinds of orders rises further. support. And it also goes without saying that I am Christian Post, born in 1965, was made happy to answer any questions about the topic at Head of Production at HANSA-FLEX AG ear- Who runs the workshops? any time too. lier this year and is responsible for all Ger- man production sites. We work with a highly renowned external CIP moderator, who runs the workshops for us. At the What are your personal impressions of the pro- The qualified metal industry craftsman and same time, our employee Martin Kammerer from cesses at HANSA-FLEX? technical manager has been initiating and Dresden-Weixdorf has assumed responsibility for I spent many years developing and supporting CIP managing CIP processes for over ten years, CIP at HANSA-FLEX. He attends all of the workshops processes for my previous employer. I am extreme- including as a production and service man- ager for Heidelberger Druckmaschinen AG and will run these himself in the future. Our external ly impressed by the dedication and tempo here and as a production manager and manage- moderator will continue to assist us in an advisory at HANSA-FLEX. It is truly fascinating to see the speed ment board member at Prakla Bohrtech- capacity. and commitment with which our employees imple- nik. He is rarely found in his office in the ment changes within the CIP and inject life into them HANSA-FLEX subsidiary in Braunschweig as How is the CIP supported during everyday busi- every day. I would like to express my utmost grati- he is regularly out and about at HANSA-FLEX production sites. ness activities? tude to all employees for showing such openness, HYDRAULIKPRESSE 3|2016 11
PRAXIS PRACTICAL WIEDERHERSTELLUNG EINES LADERIESEN HANSA-FLEX REPARIERT ZYLINDER EINES 100-TONNEN-KRANS DER LÜBECKER HAFEN-GESELLSCHAFT Der Lübecker Hafen. Vor den Toren der Lübecker Altstadt verlädt ein riesiger Kran Container auf Schiffe, die nach St. Peters- burg oder in den Norden Finnlands aufbrechen. Der Hafenmobilkran mit einer Hubleistung von 100 Tonnen ist der größte Kran der Lübecker Hafen-Gesellschaft (LHG) und kommt am Nordlandkai bei besonders schweren Gütern zum Einsatz. Als der Hauptzylinder des Giganten auszufallen drohte, übernahm HANSA-FLEX die Reparatur. 12 3|2016 HYDRAULIKPRESSE
PRACTICAL PRAXIS W ie eine eckige Greifhand schwebt das Hebezeug des Kranauslegers über dem Schiffsdeck. Dann dockt es passgenau am Container an, hebt ihn vom Schiff über die Kaimauer und setzt ihn in die Wanne des Tug- masters, einer Zugmaschine, die die Ware zum Lager transportiert. Präzision und Schnelligkeit sind gefordert, denn die nächste Ladung war- tet bereits. Von der zuverlässigen Abrufbarkeit aller Geräte ist der Hafenbetrieb abhängig. Als Anfang des Jahres der neun Meter lange Zylin- der des Hubarms undicht wurde, war daher Eile gefordert. Nur wenige Dienstleister sind in der Lage, einen so großen Zylinder innerhalb kür- zester Zeit zu reparieren. „Ein solcher Auftrag verlangt Erfahrung, geschultes Personal und den entsprechenden Maschinenpark, denn aufgrund der Größe mussten wir den Kolben mit Kränen auseinanderbauen“, erklärt Holger Fehrig, Lei- ter des Geschäftsbereichs Zylinderservice von HANSA-FLEX in Königshofen. HANSA-FLEX lieferte den reparierten Zylinder innerhalb einer Woche an die LHG zurück. PUNKTGENAUE LÖSUNGEN HANSA-FLEX arbeitet bereits seit 16 Jahren mit der LHG zusammen. Von Schläuchen über Kugelhähne bis hin zu Ventilen liefert HANSA-FLEX der LHG alle Komponenten, die in der Hydraulik benötigt werden. Ein zuverlässiger Partner wie HANSA-FLEX ist essenti- ell für das Hafen-Geschäft der LHG, das unterschied- lichste Dienstleistungen miteinander verzahnt. Die LHG betreibt entlang der Trave vier Hafenterminals (Skandinavienkai, Nordlandkai, Seelandkai und Schlutup). Technische Services, Lagerhaltung, Im- mobilien, Umschlag, Spedition, Transport – das alles bietet die LHG aus einer Hand. So übernimmt die LHG-Gruppe auf Wunsch die Organisation, Durch- führung und Überwachung der gesamten Lieferkette vom Verlader bis zum Empfänger. Die typischen Con- tainerstapel anderer Überseehäfen sucht man hier jedoch vergebens: An den Terminals der LHG werden die verschiedensten Ladungsarten umgeschlagen und gelagert. Am Nordlandkai hievt zum Beispiel der eingangs beschriebene Kran riesige Ladungen an Bord der Schiffe, die für den Transport auf dem LKW oder per Schiene zu großformatig wären. Über NUR WENIGE den Elbe-Lübeck-Kanal können sie weiter verschifft werden. DIENSTLEISTER KÖNNEN Ein eingespieltes Team kümmert sich dabei um die Instandhaltung der Geräte. Externe Dienst- leister helfen, die logistischen Ketten am Laufen zu halten. „Durch unsere Zusammenarbeit mit HANSA-FLEX können wir die flüssigen Abläufe, wie sie in jedem modernen Hafen erforderlich SO GROSSE ZYLINDER IN sind, sicherstellen“, fasst Jens Maack, Werk- stattleiter am Nordlandkai zusammen. „Die g KÜRZESTER ZEIT REPARIEREN HYDRAULIKPRESSE 3|2016 13
PRAXIS PRACTICAL Schnelligkeit und Flexibilität von HANSA-FLEX bei eine der Dichtungen in den Zylinderraum gedrückt HOHER ZEITDRUCK der Zylinderreparatur haben unsere langjährige wurde und Öl zwischen die beiden Dichtungsele- Beziehung weiter gefestigt.“ mente gelangte. Diagnose: Schleppdruck. Heute „Im Vorfeld der geplanten Reparatur hatte die Hafen- stehen weitergehende technische Möglichkeiten gesellschaft den Kran bereits stillgelegt“, berichtet SCHWERE LASTEN zur Verfügung. „Wir standen vor der Herausfor- Fehrig. „Der Auftrag war deshalb sehr eilig. Zugleich derung, ein Material zu finden, das sowohl für waren die Dimensionen des Zylinders eine Herausfor- Generatoren, Maschinenteile, Großbagger, sogar den Hochdruck- als auch den Niederdruckbereich derung für uns.“ Der Kolben hat einen Durchmesser Dieselloks oder ganze Krankenhausmodule: solche geeignet ist – ein Druckbereich zwischen 20 und von 420 mm, die Kolbenstange ist bei neun Metern Lasten stemmen zu können, erfordert schweres 200 bar“, erläutert Fehrig. „Optimiert man die Länge 340 mm dick. Eine so große Kolbenstange und Gerät: 400 Tonnen wiegt der Ladekran am Terminal Dichtung nur für die hohen Drücke, könnte es zu den dazugehörigen Zylinder zu reparieren, ist kom- und darf deshalb nur auf Flächen mit besonders Leckagen kommen.“ Eine Kombination aus Teflon pliziert und zeitaufwändig, doch in diesem Fall muss- gefestigtem Untergrund eingesetzt werden. Die (PTFE) und gehärtetem Nitril-Kautschuk (NBR) er- te HANSA-FLEX die Arbeiten in sehr kurzer Zeit durch- Hydraulik muss sowohl den hohen Druck beim An- füllte diese Anforderung. Zusätzlich galt es, Schä- führen: „Wir haben in drei Schichten gearbeitet: den heben der Ladung aushalten als auch beim Halten den an der Kolbenstange zu reparieren, wobei das Zylinder auseinandergebaut, instand gesetzt und der Lasten sicher arbeiten. Vor der Reparatur wa- Spezialverfahren der Tampongalvanik zum Einsatz mehrfach geprüft. Kolbenstange und Dichtungen ren in dem Zylinder noch Dichtungen vom Herstel- kam. Dabei handelt es sich um eine Methode des bearbeiteten wir dabei parallel.“ Dieses enge und ler verbaut, die dem damaligen Stand der Technik schnellen, mobilen galvanischen Metallauftrages, schnelle Zusammenspiel der HANSA-FLEX Geschäfts- entsprachen. Beim Hub entstand zwischen ihnen um die Oberfläche von Maschinenbauteilen wie- bereiche Dichtungstechnik und Zylinderreparatur ist ein höherer Druck als im Zylinder selbst, wodurch derherzustellen. in der Branche einzigartig. ¡ RESTORATION OF A LOADING GIANT HANSA-FLEX REPAIRS THE CYLINDER ON A 100-TONNE CRANE FOR LÜBECKER HAFEN-GESELLSCHAFT Lübeck port. At the gates to Lübeck’s old town, an enormous crane loads containers onto ships destined for St. Petersburg and Northern Finland. The mobile harbour crane with a hoist capacity of 100 tonnes is the biggest crane owned by Lübecker Hafen-Gesellschaft (LHG) and used on the Nordland dock to lift particularly heavy goods. When the giant’s main cylinder threatened to fail, HANSA-FLEX took charge of the repair. T he lifting device on the crane’s boom swings waiting, both precision and speed are required. experience, trained personnel and the right out over the ship’s deck like an angular grip- Port operations depend on the ability to reliably machinery, as we had to use cranes to remove per hand. It docks on the container with use all devices. When the lift arm’s nine-metre- the piston due to its sheer size”, explains Holger ultimate precision, lifts it from the ship over long cylinder started to leak at the start of the Fehrig, Head of the Cylinder Service department the dock wall and places it on the back of the year, speed was therefore of the essence. Only at HANSA-FLEX in Königshofen. HANSA-FLEX tugmaster, a tractor that transports the goods very few service providers can quickly repair a returned the repaired cylinder to LHG within to the warehouse. With the next load already cylinder of this size. “This kind of work requires a week. Von der zuverlässigen Abrufbarkeit aller Geräte ist der Hafenbetrieb abhängig. Ein eingespieltes Team kümmert sich um die Instandhaltung der Kräne. Port operations depend on the ability to reliably use all devices. They are serviced by an experienced team. 14 3|2016 HYDRAULIKPRESSE
PRACTICAL PRAXIS PRECISION SOLUTIONS HANSA-FLEX has been working with LHG for 16 years. ONLY VERY FEW SERVICE From hoses to ball cocks to valves, HANSA-FLEX sup- plies LHG with all the components it requires for its hydraulic systems. PROVIDERS CAN QUICKLY A reliable partner like HANSA-FLEX is essential for LHG’s port operations, which combine several dif- REPAIR SUCH A BIG CYLINDER ferent services. LHG operates four port terminals along the Trave River (the Scandinavian dock, Nor- HEAVY LOADS Teflon (PTFE) and reinforced nitrile rubber (NBR). It dland dock, Seeland dock and Schlutup). Technical was also necessary to repair damage to the piston services, storage, real estate, handling, haulage Generators, machine components, giant excava- rod. This was done using a special brush electro- and transport – LHG offers everything from a single tors and even diesel locomotives or entire hospital plating procedure. This involves the rapid, moving source. On request, the LHG Group will therefore take modules: it takes extremely heavy equipment to application of electroplating metal to restore the responsibility for the organisation, performance and lift such loads. The loading crane at the terminal finish on machine components. monitoring of the entire supply chain from the loader weighs 400 tonnes and must therefore only be to the recipient. However, if you are looking for the used on particularly solid ground. The hydraulics INTENSE TIME PRESSURE typical stacks of containers that you would find at must be able to withstand the high pressure cre- other international ports, you will do so in vain: the ated when lifting the load and work reliably when “Prior to the planned repair, the port company had various load types are moved around and stored at holding it. Prior to the repair, the cylinder still used already taken the crane out of service”, Fehrig re- the LHG terminals. For example, on the Nordland seals from the manufacturer, which represented ports. “The job was therefore extremely urgent. At dock, the crane described at the start of this article the latest technology at the time of manufacture. the same time, the cylinder dimensions posed a heaves huge loads that would be too large for lorry During lifting processes, the pressure created be- challenge for us.” The piston has a diameter of 420 or rail transport onto ships. They can then be shipped tween the seals was greater than that in the cylin- mm and the piston rod is nine metres long by 340 onwards via the Elbe–Lübeck Canal. der itself. As a result, one of the seals in the cylinder mm thick. Repairing a piston rod of this size and the area was compressed and oil seeped between the respective cylinder is both complicated and time- The devices are serviced by an experienced team. Ex- two seal elements. The diagnosis: drag pressure. consuming, but HANSA-FLEX had to carry out the ternal service providers help keep the logistics chains Today, more advanced technical solutions are avail- work in a very short time: “We worked in three shifts: running. “By working with HANSA-FLEX, we can able. “We faced the challenge of finding a material we dismantled the cylinder, serviced it and tested it maintain the smooth workflows required in all mod- that is suitable for both the high pressure and low multiple times. Parallel to this, we also worked on ern ports”, summarises Jens Maack, workshop man- pressure areas – a pressure range of between 20 the piston rod and seals.” This close and swift coop- ager at the Nordland dock. “HANSA-FLEX’s speed and and 200 bar”, explains Fehrig. “If you only optimise eration between HANSA-FLEX’s Seal Technology and flexibility when it came to repairing the cylinder have the seal for the high pressures, leaks could occur.” Cylinder Repair departments makes the company un- further solidified our long-standing relationship.” The requirement was fulfilled by a combination of like any other in its industry. ¡ HYDRAULIKPRESSE 3|2016 15
AKTUELLES NEWS OHREN AUF FÜR LECKAGEN SCHÖMA PRÜFT DRUCKLUFTBREMSSYSTEME MIT DEM LECKAGESUCHGERÄT VON HANSA-FLEX Schöma – Christoph Schöttler Maschinenfabrik – ist weltweit führender Hersteller von Tunnellokomotiven und anderen Schienenfahrzeugen. Mit bewährten und flexiblen Komponenten erfüllt die Firma fast alle Anforderungen und liefert maßgeschnei- derte Lokomotiven, auch für schwierige Einsatzgebiete. Die Lokomotiven werden häufig für den Tunnelbau eingesetzt um Materia- lien wie Tübbinge, Mörtel usw. in den Tunnel zur Tunnelbohrmaschine aber auch den Abraum (Gestein, Sand) aus dem Tunnel zu befördern. Im Rahmen der Endabnahme dieser Lokomotiven werden auch die Druckluftleitungen untersucht. Schöma setzt dafür das Leckagesuchgerät LS 100 von HANSA-FLEX ein, das auf Ultraschall-Technik basiert und dadurch auch bei hohem Geräuschpegel noch zuverlässige Ergebnisse liefert. 16 3|2016 HYDRAULIKPRESSE
NEWS AKTUELLES D as Bremssystem der Schöma-Lokomotiven beruht auf Druckluft. Nach der Montage wird bei laufendem Dieselmotor eine sorgfältig Prüfung durchgeführt um gegebenen Falls Lecka- gen an Ventilen und Verrohrungen ausfindig zu ma- chen. Dieses verhindert hohe Druckverluste und senkt somit den Energieverbrauch und die Kosten. SCHWERE ZUGÄNGLICHKEIT Bisher nutzte Schöma dafür eine Leck-Sucher- Flüssigkeit. Sie wird auf Leitungen, Verbindungen und Komponenten aufgetragen und zeigt undichte Stellen an, indem sie Blasen wirft. „Die Montage- bedingungen bei den Lokomotiven sind aber oft so schwierig, dass die relevanten Stellen für das bloße Auge gar nicht einsehbar sind“, erläutert Volker Schliep, Produktionsleiter bei Schöma in Diepholz. Schöma suchte deshalb nach einer Alternative spe- ziell für die Leckagesuche an verdeckten Stellen. Eine weitere Anforderung war, dass das System unabhän- rät zur Anwendung. Da es klein und handlich ist und verschiedenen nicht optimalen Durchmessern, mehr gig von Nebengeräuschen funktioniert. „Die Motoren zudem über einen Akku verfügt, können wir es mobil oder weniger korrosionsfesten Materialien und un- unserer Lokomotiven sind im Betrieb sehr laut“, sagt einsetzen. Mit dem Messfühler des Geräts scannen terschiedlichsten Verbindungsarten“. Schliep. „Bei der Endabnahme müssen die Maschinen wir die betroffenen Leitungen. Das akustische Signal aber laufen, damit wir alle Funktionen effizient tes- über den Kopfhörer zeigt uns zuverlässig an, an wel- LANGJÄHRIGE ZUSAMMENARBEIT ten können.“ chen Stellen Druckluft entweicht.“ Wie die meisten anderen Kunden traf auch Schöma GENAUE ORTUNG HOHE EINSPARUNGEN die Entscheidung für das Leckagesuchgerät auf der Basis einer langjährigen erfolgreichen Zusammen- Wenn Gase aus Leckagen strömen, kommt es zur Schöma rechnet mit einer Amortisationszeit von arbeit. „Wir beziehen seit 1986 die Hydraulikschläu- Reibung der Gasmoleküle an der Rohrleitungswand. maximal zwei Jahren für das Leckagesuchgerät. che für unsere Lokomotiven von HANSA-FLEX“, Dabei entstehen Geräusche, die aufgrund ihrer ho- HANSA-FLEX hat das Gerät seit einem Jahr im Sor- erläutert Schliep. Dabei handelt es sich um ein hen Frequenz für das menschliche Ohr sehr schlecht timent. Leckagen sind ein relevantes Thema für alle breites Spektrum vom Einmalschlauch bis zur hörbar sind. Das Leckagesuchgerät LS 100 von Kundenbranchen. „Das Gerät kam bundesweit bei hochwertigen konfektionierten Schlauchleitung, HANSA-FLEX transformiert diese unhörbaren Signale ca. 25 Kunden zum Einsatz“, sagt Mike Borchmann, die für engere Biegeradien und einen höheren Be- in eine Frequenz, die mit Hilfe eines Displays visuell der als Key Account Manager bei HANSA-FLEX für triebsdruck ausgelegt ist. Bei entsprechenden Kun- und über den mitgelieferten, schalldichten Kopfhö- das LS 100 verantwortlich ist. Die durchschnittliche denanforderungen nutzt Schöma für die Schläuche rer auch akustisch wahrnehmbar ist. Das elektroni- Leckage-Rate eines gewachsenen Druckluftsystems von Rangierlokomotiven das X-CODE System, das eine sche Prinzip der Signal-Umwandlung wird als „He- kann bis zu 25 Prozent erreichen. „Gründe dafür sind exakte und eindeutige Ersatzteilbeschaffung ermög- terodyning“ bezeichnet. Die Ultraschall-Geräusche, häufig seit Jahren gewachsene Druckluftvertei- licht. Zudem stammen auch die Verschraubungen für die an der Stelle der Leckage entstehen, ermöglichen lungssysteme aus unterschiedlichsten Werkstoffen, die Druckluft-Anlagen von HANSA-FLEX. Schö- g dem Anwender, die Position genau zu orten. Das Ge- rät erfasst dabei ausschließlich die Frequenzen, die im Fall einer Leckage auftreten. Da diese in einem anderen Bereich liegen als die Frequenzen der Um- gebungsgeräusche, kann die Messung mit dem Gerät bei laufendem Betrieb durchgeführt werden. Zudem verfügt das LS 100 über einen integrierten Laser, wodurch die Prüfung auch aus mehreren Metern Ent- fernung möglich ist. Der Laserstrahl zeigt dabei die Stelle an, auf die die Sonde ausgerichtet ist. ZUVERLÄSSIGES VERFAHREN „Wir kontrollieren über Nacht, wie viel Druck sich auf dem Druckspeicher befindet“, erläutert Schliep das Verfahren. „Dabei sind drei Bar Abweichungen im Druckabfall innerhalb von 15 Stunden tolerierbar. Ist der Druckverlust größer, kommt das Leckagesuchge- HYDRAULIKPRESSE 3|2016 17
Sie können auch lesen