PRODUKTE PRODUCTS - Professionelle Ausstattung für Sportanlagen Professional Equipment for Workout Parks
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
PRODUKTE PRODUCTS Professionelle Ausstattung für Sportanlagen Professional Equipment for Workout Parks Seite 1
INHALT CONTENT Unser Konzept / Our Concept .......................................... 3 Gemeinschaft / Community ............................................ 4 Vorteile / Advantages ........................................................ 6 Heavy-Duty Module / Heavy Duty Modules ........... 8 Heavy-Duty Parks / Heavy Duty Parks .................. 18 Mobile Module / Mobile Modules ........................... 22 Mobile Parks / Mobile Parks ..................................... 32 Sicherheit / Safety ........................................................ 38 Referenzen / References............................................ 40 Kooperationen / Cooperations............................... 41 Arbeitsweise / Working Method........................... 42 Seite 2
UNSER KONZEPT OUR CONCEPT Wir sind ein junges und stetig wachsen- We are an innovative and growing com- des Unternehmen, das sich auf den Bau pany, specializing in the construction of von Outdoor- und Indoor-Sportanlagen outdoor and indoor workout parks for body für das Training mit dem eigenen Körper- weight training. To guarantee an optimal gewicht spezialisiert hat. Unsere Anlagen training solution our facilities have been wurden von Sportlern für Sportler geplant designed for athletes, by athletes. und konzipiert, um eine optimale Trai- ningslösung zu garantieren. Florian Schachner B.A. Ing. David Jandrisevits Geschäftsführer Geschäftsführer Managing Director Managing Director Durch unsere langjährige Erfahrung als Sportler Through many years of experience as an athlete, we kennen wir all jene Details – technisch, sportlich know all the details - technical, sporty and econo- wie auch wirtschaftlich – die zu beachten sind, um mical – that have to be considered, in order to make eine Sportanlage multifunktional und für die Be- a sports complex multifunctional and attractive to nutzer attraktiv zu gestalten. Das primäre Ziel, eine users. Sportanlage zu schaffen, die von Menschen aller Altersklassen und Körperstaturen ohne Einschrän- The primary goal when creating a workout park, is kung genutzt wird, wird vor allem durch die enorme that it can be used by people of any age and stature, Benutzerfreundlichkeit erfüllt. ensured by its ease of use. In addition, our systems are characterized by a custo- Darüber hinaus zeichnen sich unsere Anlagen mizable modular system that allows us to create durch ein individuell anpassbares Baukastensystem perfect workout landscapes - perfect to provide each aus, das uns erlaubt, perfekte Workout-Landschaf- user with the ideal body weight training equipment ten zu kreieren – perfekt, um jedem Benutzer das and to always inspire them to be a cut above. ideale Equipment für das Training mit dem eigenen Körpergewicht zur Verfügung zu stellen sowie ihn stets zu inspirieren, über sich hinaus zu wachsen. Seite 3
GEMEINSCHAFT COMMUNITY Unsere Produkte haben sich aus unserer Our products originate from our love of Liebe zum Sport entwickelt – sie hat uns sports – inspiring us to design facilities dazu beflügelt, Anlagen zu konzipieren, that people of all ages and genders want auf denen Menschen jeden Alters und to train on. Geschlechts trainieren wollen. Thus, we always put the focus of our wor- Somit legen wir den Fokus unserer Sport- kout parks on the promotion of our commu- anlagen auch stets auf die Förderung der nity - our instalments connect generations, Gemeinschaft – unsere Workout-Parks promote health and wellbeing and provide verbinden Generationen, fördern Gesund- benefits to society. heit und Wohlbefinden und geben dem Umfeld einen sozialen Mehrwert. Kleinkinder Senioren Infants Kinder Seniors (bis 4 Jahre) Children (65-90 Jahre) (5-13 Jahre) Erwachsene Adults (27-64 Jahre) Jugendliche Youths (14-17 Jahre) Junge Erwachsene Young Adults (18-26 Jahre) Diagramm: Chart: Vor allem Jugendliche und junge Erwachsene füh- Especially young people and adolescents are attrac- len sich von unserem Angebot angesprochen. Aber ted to our offer, but children, adults and seniors are auch Kinder, Erwachsene und Senioren gehören zu also among our enthusiastic users. unseren begeisterten Nutzern. Source: University of Applied Sciences Quelle: Studie FH Wr. Neustadt, 2016 Wiener Neustadt, 2016 Seite 5
VORTEILE ADVANTAGES Wir sind österreichische Calisthenics- We are Austrian Calisthenics pioneers – Pioniere. Seit vielen Jahren beobachten for many years we have been observing wir die internationale Calisthenics Szene the international Calisthenics scene clo- intensiv, unterstützen den größten Ös- sely, supporting the largest Austrian Ca- terreichischen Calisthenics Sportverein listhenics sports club „TEAM ALPHA BAR“, „TEAM ALPHA BAR“, sind Partner des Ös- partnering the Austrian Association for terreichischen Verbandes für Calisthenics, Calisthenics, the BARHEROES Competition der BARHEROES Competition und des and the Bodyweight Day. BodyweightDays. It is obvious: We love our sport, our commu- Es ist offensichtlich: Wir lieben unseren nity and invest a lot of energy in the de- Sport, unsere Gemeinschaft und stecken velopment of our parks in order to anticipate viel Energie in die Entwicklung unserer and exceed our customers‘ wishes. Parks, um die Wünsche unserer Kunden zu antizipieren und übertreffen. Durch Zusammenarbeit mit Profisportlern und Through collaboration with professional athletes and Vereinen aus den unterschiedlichen Bereichen clubs from different areas of training with your own des Trainings mit dem eigenen Körpergewicht und body weight and other construction professionals, anderen Professionisten erweitern wir ständig unser we are constantly expanding our product range and Produktangebot und erarbeiten neue Variationen develop new variations of our existing components. unserer bisherigen Komponenten. By purchasing a Barzflex Workout Park, the Interna- Durch den Kauf eines Barzflex Workout-Parks wird tional Calisthenics scene and community is sustain- die internationale Calisthenics Szene und Gemein- ably promoted and developed. Part of our sales goes schaft nachhaltig gefördert und entwickelt. Ein Teil directly to the Association for Calisthenics and thus unseres Umsatzes geht direkt an den Verband für supports and provides relief to Calisthenics clubs, Calisthenics und unterstützt und entlastet somit club members and coaches alike. gleichermaßen Calisthenics Vereine, Vereinsmit- glieder und Trainer. Seite 7
Hochwertigste Materialien Premium Materials Die Heavy-Duty Serie von Barzflex wirft nichts so schnell um. Die fest mit dem Boden oder Fundament verankerten massiven Stahl- teile sind für raue Anforderungen Indoor und Outdoor konstruiert. Das modulare System ist sowohl im öffentlichen als auch privaten Bereich beliebt (Gemeinden, Schulen, Vereine, Militär, Polizei, etc.) The Barzflex Heavy Duty series cannot be easily derailed. The solid steel parts, firmly anchored to the floor or foundation, are constructed for rough indoor and outdoor requirements. The modular system is commonly used in the public and private sec- tors (communities, schools, clubs, military, police, etc.) Seite 8
Heavy Duty HEAVY-DUTY MODULE HEAVY DUTY MODULES KLIMMZUGTURM / PULL-UP TOWER Auf unserem Turm kann eine der wichtigsten Übungen trainiert werden – der Klimmzug. Durch eine Auf- und Abbewegung zieht man sich hoch. Niedrigere Varianten sind ebenfalls möglich. Beanspruchte Muskulatur: 1, 3, 6 On our tower, one of the most important exercises can be trained – the pull-up. Lower variants are also possible! Muscles used: 1, 3, 6 MONKEY BAR Hier ist der Name Programm. Man bewegt den Körper, ohne den Boden zu berühren, durch Weitergreifen entlang des Rosts. Beanspruchte Muskulatur: 1, 2, 3, 6 Here, the name speaks for itself. Without touching the floor, your body moves along the grate. Muscles used: 1, 2, 3, 6 SEILELEMENT / ROPE ELEMENT Unser Seilelement kann optimal zum Klettern ver- wendet werden und ist die perfekte Unterstützung für ein funktionelles Training. Beanspruchte Muskulatur: 1, 2, 3, 6 The Ropeelement is best used for climbing and sup- ports functional training best. Muscles used: 1, 2, 3, 6 Seite 9
RINGELEMENT / RING ELEMENT Das Ringelement kann optimal für Stabilitätstrai- ning eingesetzt werden. Der beste Weg, seine Schultermuskulatur oder den Rücken zu stärken! Die Ringe sind höhenverstellbar. Beanspruchte Muskulatur: 1, 2, 3, 6, 7 The ring element can be used optimally for stability training. The best way to strengthen your shoulder mu- scles or your back! The rings are height-adjustable. Muscles used: 1, 2, 3, 6, 7 SPROSSENWAND / WALL BARS Auf unserer Sprossenwand trainiert man am ehes- ten die Bauchmuskulatur. Aber auch zum Stret- ching oder zum Klettern kann sie genutzt werden. Beanspruchte Muskulatur: 5, 6, 7 On our wall bars you are most likely to train the ab- dominal muscles. But it can also be used for stret- ching or climbing. Muscles used: 5, 6, 7 SNAKE BAR Die Snakebar eignet sich perfekt für jegliche Art von Klimmzugvariationen. Durch die verschiedenen Griffarten kann der Muskel optimal gestärkt werden. Auch für Partnertrainings bestens geeignet! Beanspruchte Muskulatur: 1, 2, 3, 6, 7 The Snakebar is perfect for any type of pull-up variation. Thanks to the various types of handles, the muscle can be strengthened optimally. Also suitable for partner-training sessions! Muscles used: 1, 2, 3, 6, 7 Seite 10
Heavy Duty FLAG BAR Zur Verwendung in aufrechter Position gedacht. Trainiert wird durch eine Druckbewegung, bei der man beide Hände auf der Stange positioniert. Beanspruchte Muskulatur: 3, 4, 7 Used in upright position. Training is carried out by a pushing movement, in which both hands are positi- oned on the bar. Muscles used: 3, 4, 7 POLE BAR Die Polebar wurde gemeinsam mit verschiedenen Polde-Dance-Vereinen entwickelt und grantiert eine weitere, tolle Trainingsmöglichkeit. Beanspruchte Muskulatur: 1, 2, 3, 6, 8 The Pole Bar was developed in cooperation with various pole dance clubs and guaranteeds another, great training opportunity. Muscles used: 1, 2, 3, 6, 8 BARREN /BARS Koordination wird an diesem Gerät groß geschrie- ben. Ziel ist es, durch eine Auf- und Abbewegung mit angezogenen Füßen eine fließende Bewegung auszuüben. Beanspruchte Muskulatur: 3, 4, 6, 7 Coordination is important on this device. The aim is to carry out a flowing movement by moving up and down with the feet attached. Muscles used: 3, 4, 6, 7 Seite 11
DOPPELBARREN / DOUBLE BARS Zusätzlich zur obrigen Ausführung gibt es hier einen zusätzlichen Holm. Die Abstände werden unterschiedlich gewählt, damit man unterschiedli- chen Körpertypen zusagt. Beanspruchte Muskulatur: 3, 4, 6, 7 In addition to above mentioned device, a supplemen- tary bar is added. The distances are different, chosen so that one suits different body types. Muscles used: 3, 4, 6, 7 BODENBAR / FLOOR BAR Die Bodenbar eignet sich speziell für sicheres Handstandtraining, aber auch zur Perfektionierung von Pushup-Bewegungen. Beanspruchte Muskulatur: 3, 4, 6, 7 The floor bar is especially suitable for safe hand- stand training, but also for the perfection of push-up movements. Muscles used: 3, 4, 6, 7 PARALETTES An unserer Liegestütz-Kombination kann beson- ders intensiv an Liegestützen gearbeitet werden. Durch ihre extensive Länge, kann diese auch von 2 Personen genutzt werden. Beanspruchte Muskulatur: 3, 4, 6, 7, 8 Our push-up handle are the appropriate means for perfecting ones push-up technique. Due to its exten- sive length, this can also be used by 2 persons. Muscles used: 3, 4, 6, 7, 8 Seite 12
Heavy Duty BANK / BENCH Auch die Rast darf nicht zu kurz kommen! Für die Erholungsphasen bieten unsere Bänke die ideale Möglichkeit. Auch für das Beintraining ist die Bank optimal! Beanspruchte Muskulatur: 5 Also the rest must not be too short! For the recreati- onal periods our benches offer the ideal opportunity. The bench is also perfect for leg training! Muscles used: 5 SCHRÄGBANK / TRAVERSAL BENCH Die Schrägbank kann speziell für Bauchübungen eingesetzt werden. Der Griff in der oberen Hälfte der Bank dient der Stabilisation. Beanspruchte Muskulatur: 6 The traversal bench is perfect for effective abdominal excercises. The handle at the upper half helps with stabilisation. Muscles used: 6 HINWEISSCHILD / INFORMATION BOARD Das Hinweisschild dient in erster Linie der Anzeige von Bewegungsabläufen und der Erklärung der Geräte. Aber auch für Werbung bzw. Sponsoren kann die Tafel optimal genutzt werden! The information board explains motion sequences and the use of the several devices but there is also space for sponsorsing and advertisement! Seite 13
Freestyle-Module Freestyle Modules SPROSSENWAND / WALL BARS FR Dieses Element ist eine spezielle Ausführung EE einer Sprossenwand. Die Ausnehmung im zentra- ST len Bereich dient Flag-Pullups bzw. schwierigen YL Flag-Kombos. E Beanspruchte Muskulatur: 1, 2, 3, 6, 7 This device is a special version of the Wall bars.The recess at the central area is designated for Flag-Pul- lups and Flag-combinations. Muscles used: 1, 2, 3, 6, 7 MONKEY BAR FR Hier ist der Name Programm. Man bewegt den Kör- EE per, ohne den Boden zu berühren, durch Weiter- ST greifen entlang des Rosts. In der Freestyle-Version YL mit speziellen Abständen. E Beanspruchte Muskulatur: 1, 2, 3, 6 Here, the name speaks for itself. Without touching the floor, your body moves along the grate. The freestyle version impresses with diverging interspaces. Muscles used: 1, 2, 3, 6 FREESTYLE BAR FR Ein extra langes Klimmzug-Element, welches be- E ES sonders in der Profi-Szene Anklang findet. Optimal TY um schwierige Moves zu üben, bei denen man LE Platz braucht. Beanspruchte Muskulatur: 1, 3, 6 An extensive Push-Up element that we developped with Calisthenics experts - ideal to practise elaborate moves with the need for space. Muscles used: 1, 3, 6 Seite 14
Heavy Duty Was das Training bewirkt What the Training does 1 Großer Rückenmuskel / Latissimus dorsi muscle (Musculus latissimus dorsi) 2 Bizeps / Biceps (Muskulus biceps rachii) 3 Schultermuskel / Deltoid muscle (Musculus deltoideus) 4 Großer Brustmuskel / Pectoralis major muscle (Musculus pectoralis major) 5 Oberschenkelmuskel / Quadriceps femoris muscle (Musculus quadriceps femoris) 5 Wadenmuskel / Gastrocnemius muscle (Musculus gastrocnemius) 6 Gerader Bauchmuskel / Rectus abdominis muscle (Musculus rectus abdominis) 7 Trizeps / Triceps brachii muscle (Musculus triceps brachii) 8 Großer Gesäßmuskel / Gluteus maximus muscle (Musculus gluteus maximus) 3 4 1 7 2 6 8 5 5 Seite 15
Material Materials MATERIAL MATERIAL Unsere Produkte bestehen aus 3 verschiedenen Our products are made of 3 different materials: Materialien. ✔✔ Im aktiven Bereich setzen wir auf hochwertigen ✔✔ In the active area, we rely on high-quality stainless Edelstahl, um der Korrosion durch Schweiß und steel to counteract corrosion by perspiration and Zeit, entgegen zu wirken. time. ✔✔ Im passiven Bereich setzen wir auf verzinkten ✔✔ In the passive sector, we use galvanized and mul- und mehrfach beschichteten Stahl. Das ver- ti-layered steel. Therefore the plant attracts users schafft der Anlage einen farblichen Charakter with colorful emphasis. Also in the area of the und spricht Außenstehende eher an. Auch im brackets, the intermediate piece of rod and rod, Bereich der Schellen, dem Zwischenstück von we only use stainless steel! Steher und Stange, verwenden wir ausschließ- ✔✔ The seating areas of the benches are made of lich Edelstahl! wood. ✔✔ Die Sitzbereiche der Bänke werden aus Holz ✔✔ On request, our parks may be particularly gefertigt. protected against vandalism! ✔✔ Auf Anfrage sind unsere Parks auch vandalis- mussicher ausführbar! Seite 16
Heavy Duty Befestigungs-Technik Mounting Systems Die Heavy-Duty Barzflex-Module können The Heavy Duty Barzflex modules can be auf zwei verschiedene Arten mit dem Un- connected to the substrate in two different tergrund verbunden werden. ways. AUSFÜHRUNG MIT BETONFUNDAMENTPLATTE UND FALLSCHUTZMATTE Die Anlage wird auf einer Betonfundamentplatte aufgedübelt. Die Fall- schutzmatten werden direkt auf die Fundamentplatte aufgelegt und verklebt. IMPLEMENTATION WITH CONCRETE BASE PLATE AND FALL PROTECTION MATS The unit is bolted on a concrete base plate. The fall protection mats are placed and glued directly on the foundation plate. AUSFÜHRUNG MIT STREIFENFUNDAMENT UND LOSEM FÜLLMATERIAL Die Anlage wird auf einem Betonstreifenfundament aufgedübelt. Loses Füllmaterial wird direkt in die Baugrube eingebracht. IMPLEMENTATION WITH CONCRETE STRIP FOUNDATION AND LOOSE FILL MATERIAL The unit is bolted on a concrete strip foundation. Loose fill material is directly introduced into the excavation pit. Seite 17
Beispiel-Parks #1 9x8m Seite 18
Heavy Duty Exemplary Parks #2 12 x 7 m Seite 19
Beispiel-Parks #3 10 x 11 m Seite 20
Heavy Duty Exemplary Parks #4 11 x 11 m Seite 21
Flexibel und Mobil Flexible and Mobile Die mobilen Module von Barzflex sind die ideale Wahl, wenn es um Flexibilität und Geschwindigkeit geht. Die leichten, jedoch unglaub- lich stabilen Alu-Profile ermöglichen einen raschen Aufbau und die völlige Freiheit eines modularen Systems. Geeignet für Boden- und Wandbefestigung im Innen- und Außenbereich. Barzflex mobile modules are the ideal choice when it comes to flexibi- lity and speed. The lightweight but incredibly robust aluminum profi- les offer the advantage of a quick setup and the complete freedom of a modular system. Suitable for floor and wall mounting, both indoors and outdoors. Seite 22
MOBILE MODULE Mobile MOBILE MODULES KLIMMZUGSTANGE / PULL-UP BAR Auf dieser Kombination kann eine der wichtigsten Übungen trainiert werden - der Klimmzug. Durch eine Auf- und Abbewegung zieht man sich hoch. Niedrigere Varianten sind ebenfalls möglich! Beanspruchte Muskulatur: 1, 3, 6 On this classic element, one of the most important exercises can be trained - the pull-up - by moving up and down. Lower variants are also possible! Muscles used: 1, 3, 6 MONKEY BAR Hier ist der Name Programm. Man bewegt den Kör- per, ohne den Boden zu berühren, durch Weiter- greifen entlang des Rosts. Beanspruchte Muskulatur: 1, 2, 3, 6 Here, the name speaks for itself. Without touching the floor, your body moves along the grate. Muscles used: 1, 2, 3, 6 SNAKE BAR Die Snakebar eignet sich perfekt für jegliche Art von Klimmzugvariationen. Durch die verschiedenen Griffarten kann der Muskel optimal gestärkt werden. Auch für Partnertrainings bestens geeignet! Beanspruchte Muskulatur: 1, 2, 3, 6, 7 The Snakebar is perfect for any type of pull-up variation. Thanks to the various types of handles, the muscle can be strengthened optimally. Also suitable for partner-training sessions! Muscles used: 1, 2, 3, 6, 7 Seite 23
HANDSTAND WALL Optimal für die ersten Schritte im Handstandtrai- ning! Natürlich kann unsere Wall auch beliebig bedruckt werden (Trainingsroutinen, Tipps, usw.). Beanspruchte Muskulatur: 3, 6, 7, 8 Best suited for the first attemps to handsand! In addi- tion to training benefits, our wall can embellished by printing (trainig routines, tips,...). Muscles used: 3, 6, 7, 8 SPROSSENWAND ENG / WALL BARS NARROW Auf unserer Sprossenwand mit engem Abstand trainiert man am ehesten die Bauchmuskulatur. Aber auch zum Stretching oder zum Klettern kann sie genutzt werden. Beanspruchte Muskulatur: 5, 6 Our wall bars with narrow spacing is mostly used for abdominal training but also stretching and climbing can be performend at this module. Muscles used: 5, 6 SPROSSENWAND WEIT / WALL BARS WIDE Auf unserer Sprossenwand mit weitem Abstand trainiert man am ehesten die Human-Flag. Aber auch zum Stretching oder zum Klettern kann sie genutzt werden. Beanspruchte Muskulatur: 5, 6 Our wall bars with distant spacing is mostly used for the training of the Human-Flag but also stretching and climbing can be performed at this module. Muscles used: 5, 6 Seite 24
Mobile FLAG BAR Zur Verwendung in aufrechter Position gedacht. Trainiert wird durch eine Druckbewegung, bei der man beide Hände auf der Stange positioniert. Beanspruchte Muskulatur: 1, 2 Used in upright position. Training is carried out by a pushing movement, in which both hands are positi- oned on the bar. Muscles used: 1, 2 BARREN / BARS Koordination wird an diesem Gerät groß geschrie- ben. Ziel ist es, durch eine Auf- und Abbewegung mit angezogenen Füßen eine fließende Bewegung auszuüben. Beanspruchte Muskulatur: 3, 4, 6, 7 Coordination is important on this device. The aim is to carry out a flowing movement by moving up and down with the feet attached. Muscles used: 3, 4, 6, 7 MONKEY BAR CURVED Hier ist der Name Programm. Man bewegt den Körper, ohne den Boden zu berühren, durch Wei- tergreifen entlang des Rosts. Die Höhenunterschie- de zwischen den Stangen bieten eine zusätzliche Herausforderung. Beanspruchte Muskulatur: 2, 6 Here, the name speaks for itself. Without touching the floor, your body moves along the grate. The differen- ces in height between the bars offer an additional challenge. Muscles used: 2, 6 Seite 25
PARALETTES An unserer Liegestütz-Kombination kann beson- ders intensiv an Liegestützen gearbeitet werden. Beanspruchte Muskulatur: 3, 4, 7 Our push-up handles are the appropriate means for perfecting ones push-up technique. Muscles used: 3, 4, 7 SPROSSENWAND SCHRÄG BREIT Auf unserer Sprossenwand mit weitem Abstand trainiert man am ehesten die Human-Flag. Aber auch zum Stretching oder zum Klettern kann sie genutzt werden. Beanspruchte Muskulatur: 5, 6 On our wall bars with a wider distance, you very likely train the Human-Flag but it can also be used for stret- ching or climbing. Muscles used: 5, 6 SPROSSENWAND & PULL-UP ENG Auf dieser Kombination kann sowohl der Klimmzug, als auch die Bauchmuskulatur trainiert werden. Perfekt für Räume mit wenig Platz. Beanspruchte Muskulatur: 1, 3, 5, 6 This combination is used for the training of Pullups and abdominal muscles. It is advantageous in narrow spaces. Muscles used: 1, 3, 5, 6 Seite 26
Mobile SPROSSENWAND & PULL-UP BREIT Auf dieser Kombination kann sowohl der Klimmzug, als auch die Bauchmuskulatur trainiert werden. Perfekt für Räume mit wenig Platz. Beanspruchte Muskulatur: 1, 3, 5, 6 This combination is used for the training of Pullups and abdominal muscles. It is advantageous in narrow spaces. Muscles used: 1, 3, 5, 6 STORAGE BOARD CORE BAG Dieses Element dient als Aufbewahrung für die in der Fitnessszene sehr beliebten Core Bags. Aber auch zur Aufbewahrung von Paralettes eignet sich dieses Element bestens. This element provides room for the storage of the popular Core bags but can be also used for the keeping of paralettes. STORAGE BOARD & KETTLE BELL Dieses Element dient als Aufbewahrung für Kett- le Bells und Medizinbälle. Durch den variablen Abstand zwischen den Fächern, können wir uns optimal an die diversen Größen anpassen. Auch hier finden unsere Paralettes Platz! This element provides room for the storage of Kettle Bells and medicine balls. Due to the variable spacing between the racks the facility can adapt to numerous sizes. Therefore it can be also used for the keeping of paralettes! Seite 27
TRX-ANKER / TRX HOOK Der TRX-Hook bietet die Möglichkeit, verschiede- ne Arten von Equipment zu befestigen. Egal ob Stretchingequipment oder Schlaufenequipment – dieses einfache Modul erleichtert das Training. Der TRX-Hook kann an jeder beliebigen Stelle platziert werden. The TRX-Hook can hold various kinds of gear like stretching- or loop-equipment and therefore enhan- ces training. The TRX-Hook may be affixed to any location. DIP BAR Koordination wird an diesem Gerät groß geschrie- ben. Ziel ist es, durch eine Auf- und Abwärtsbe- wegung mit angezogenen Füßen eine fließende Bewegung auszuüben. Beanspruchte Muskulatur: 3, 4, 6, 7 Coordination is important on this device. The aim is to carry out a flowing movement by moving up and down with the feet attached. Muscles used: 3, 4, 6, 7 PULL-UP BAR Auf dieser Kombination kann eine der wichtigsten Übungen trainiert werden - der Klimmzug. Durch eine Auf- und Abwärtsbewegung zieht man sich hoch. Niedrigere Varianten sind ebenfalls möglich! Beanspruchte Muskulatur: 1, 3, 6 On this classic element, one of the most important exercises can be trained - the pull-up - by moving up and down. Lower variants are also possible! Muscles used: 1, 3, 6 Seite 28
Freestyle-Module Mobile Freestyle Modules SPROSSENWAND / WALL BARS FR Dieses Element ist eine spezielle Ausführung EE einer Sprossenwand. Die Ausnehmung im zentra- ST len Bereich dient Flag-Pullups bzw. schwierigen YL Flag-Kombos. E Beanspruchte Muskulatur: 1, 2, 3, 6, 7 This device is a special version of the Wall bars.The recess at the central area is designated for Flag-Pul- lups and Flag-combinations. Muscles used: 1, 2, 3, 6, 7 FREESTYLE BAR FR Ein extra langes Klimmzug-Element, welches be- EE sonders in der Profi-Szene Anklang findet. Optimal ST um schwierige Moves zu üben, bei denen man YL Platz braucht. E Beanspruchte Muskulatur: 1, 3, 6 An extensive Push-Up element that we developped with Calisthenics experts - ideal to practise elaborate moves with the need for space. Muscles used: 1, 3, 6 Seite 29
Material Materials MATERIAL MATERIAL Unsere Produkte bestehen aus 3 verschiedenen Our products are made of 3 different materials: Materialien. ✔✔ Im aktiven Bereich setzen wir auf hochwertigen ✔✔ In the active area, we rely on high-quality stainless Edelstahl, um der Korrosion durch Schweiß und steel to counteract corrosion by perspiration and Zeit, entgegen zu wirken. time. ✔✔ Im passiven Bereich setzen wir auf Alumini- ✔✔ In the passive sector, we use grooved aluminium um-Nutenprofile, um maximale Flexibilität zu profiles for maximum flexibility. This gives a gentle, garantieren. Das verschafft der Anlage einen noble character to the plant and offers various sanften, edlen Charakter und bietet viele ver- mounting and insertion opportunities. To connect schiedene Befestigungs- und Einsatzmög- the vertical support with the component we use lichkeiten. Die Verbindung zwischen Steher a flange that is attached by 4 screws to the slot und Komponenteneinsatz lösen wir mit einem profile. Flansch, der mit 4 Schrauben am Nutenprofil ✔✔ The grooved profiles are covered with plastic befestigt wird. caps. The color of this plastic covers can be indivi- ✔✔ Die Nuten werden mit Kunststoff-Abdeckungen dually ordered. versehen. Diese Abdeckungen können farblich individuell gestaltet werden. Seite 30
Befestigungs-Technik Mobile Mounting Systems Die mobilen Barzflex-Module können The mobile Barzflex modules can be set flexibel auf drei Arten aufgestellt bzw. up or attached flexibly in three ways. All befestigt werden. Alle Befestigungen sind attachments are detachable connections lösbare Verbindungen und ermöglichen and allow a completely individual compi- eine völlig individuelle Zusammenstel- lation of the modules, as well as a rapid lung der Module, sowie einen raschen conversion of the training facility. Umbau der Trainingsanlage. FREISTEHEND OHNE BEFESTIGUNG AM BODEN Hier werden die Steher mit 45 mm hohen Nutenprofilen verbunden – auch die zugehörigen Fallschutzmatten sind in 45 mm Stärke erhältlich. STAND ALONE WITHOUT FLOOR MOUNTING The vertical supports are connected with slot profiles of 45 mm height - The corresponding fall protection mats are also available in 45 mm. FREISTEHEND MIT BODENBEFESTIGUNG Hier werden die Steher mit Hilfe von Winkeln am Boden befestigt. Die Befestigungswinkel können vom Fallschutz verdeckt werden. STAND ALONE WITH FLOOR MOUNTING The vertical supports are fixed to the ground by means of mounting brackets. Those can be covered by fall protection mats. WANDBEFESTIGUNG Hier werden die Steher mit Hilfe von Winkeln an der Wand befestigt. Die Winkel werden nicht sichtbar montiert. WALL MOUNT The vertical supports are fixed to the wall by means of mounting brackets which are not visible. Seite 31
Beispiel-Parks #1 3x3m Seite 32
Exemplary Parks Mobile #2 4,5 x 4 m Seite 33
Beispiel-Parks #3 1,7 x 4,9 m Seite 34
Exemplary Parks Mobile #4 3,3 x 8,1 m Seite 35
Beispiel-Parks #5 4,9 x 4,9 m Seite 36
Exemplary Parks Mobile #6 1,7 x 8,6 m Seite 37
Sicherheit an erster Stelle Safety First! Seite 38
TÜV & WARTUNG TÜV & MAINTENANCE TÜV AUSTRIA TÜV AUSTRIA Unsere Produkte wurden ohne Ausnahme vom Our products have been certified without exception TÜV-Austria, der strengsten Prüfstelle Österreichs, by TÜV Austria, Austria‘s most stringent inspection zertifiziert. Zusätzlich zur Zertifizierung werden body. In addition to certification, our plants are also unsere Anlagen vor Ort abgenommen. comissioned on site. Unsere Leistungen Our services ✔✔ Abstimmungsarbeiten mir der Prüfstelle ✔✔ Tuning works with the test center ✔✔ Koordination oder Abnahmearbeiten ✔✔ Coordination or acceptance ✔✔ Anwesenheisdienst bei der Abnahme ✔✔ Attendance duty at the acceptance ✔✔ Übermittlung des Abnahmegutachtens ✔✔ Transmission of the inspection report WARTUNG MAINTENANCE Wir bieten 2 unterschiedliche Wartungsmodelle: We offer 2 different maintenance models: Basiswartung Basic Maintenance ✔✔ Quartale Besichtigung der Anlage ✔✔ Quarterly inspection of the installation according lt. ÖNORM EN 16630 to ÖNORM EN 16630 ✔✔ Jährliche Abnahme durch den TÜV-Austria ✔✔ Annual inspection by TÜV Austria according lt. ÖNORM EN 16630 to ÖNORM EN 16630 ✔✔ Kontrolle der Festigkeit der Schrauben und ✔✔ Check the strength of the screws and the eventuelles Nachziehen possible tightening ✔✔ Reinigung der Anlage ✔✔ Cleaning the plant ✔✔ Meldung eventuell beschädigter Komponenten ✔✔ Notification of possibly damaged components Vollwartung Full Maintenance ✔✔ Quartale Besichtigung der Anlage ✔✔ Quarterly inspection of the installation according lt. ÖNORM EN 16630 to ÖNORM EN 16630 ✔✔ Jährliche Abnahme durch den TÜV-Austria ✔✔ Annual inspection by TÜV Austria according lt. ÖNORM EN 16630 to ÖNORM EN 16630 ✔✔ Bereitstellung eines Wartungspersonals ✔✔ Provision of maintenance personnel ✔✔ Kontrolle der Festigkeit der Schrauben und ✔✔ Check the strength of the screws and the eventuelles Nachziehen possible tightening ✔✔ Reinigung der Anlage ✔✔ Cleaning the plant ✔✔ Ersatz sämtlicher beschädigter Elemente ✔✔ Replacement of all damaged elements Seite 39
REFERENZEN REFERENCES Sportplatz Biedermannsdorf Sportplatz Gänserndorf Sportplatz ASKÖ Wien 20 Sportplatz Salzburg Sportplatz Villach Sportplatz Eisenstadt Seite 40
KOOPERATIONEN COOPERATIONS Parkours Motorikparks Rollsportanlagen Seniorengeräte Umgebungsgestaltung Seite 41
ARBEITSWEISE Individuelle Anlagenkonzipierung Wir erarbeiten mit unseren Kunden spe- Individual plant design zielle und maßgeschneiderte Konzepte, We develop special and tailor-made concepts with sowohl technisch als auch visuell mittels our customers, both technically and visually using modernster 3D-CAD Programme. state-of-the-art 3D-CAD programs. Kommunikation Wir übernehmen alle Abstimmungsar- Communication beiten und die Koordination mit Fremd- We take control of the general coordination with gewerken und Planungsstellen. Dabei ist third-party manufacturers and project-related für uns von großer Bedeutung, dass eine planning offices. It is vital that a contact person is Ansprechperson für unsere Kunden als available to our customers as a constant compa- ständiger Begleiter des Projekts und auch nion during the entire project and beyond. darüber hinaus zur Verfügung steht. Zertifizierung und Wartung Sicherheit steht für uns immer an erster Certification and Maintenance Stelle, weshalb wir all unsere Kompo- Safety is always our top priority, which is why nenten TÜV zertifizieren lassen. Darüber we have all our components certified by TÜV. In hinaus werden unsere Anlagen vor Ort zur addition, our parks are certified on site and we are Zertifizierung abgenommen und wir über- happy to take over the regular maintenance and nehmen gerne die regelmäßige Wartung inspection of the finished instalment. und Besichtigung der fertigen Anlage. Seite 42
WORKING METHOD Besichtigung Inspection Wir unternehmen eine eingehende Besichtigung We undertake a detailed tour of the local der örtlichen Gegebenheiten, um eine optima- conditions to provide optimal advice on the le Beratung bezüglich des Raumkonzepts zu spacial concept. gewähren. Entwicklung Development Unter Rücksprache mit dem Auftraggeber kön- In consultation with the client, we can cons- nen wir unsere Anlagen und Komponenten stän- tantly develop our facilities and compo- dig weiterentwickeln. Wir erarbeiten auch gerne nents. We can also work out special lighting spezielle Beleuchtungs-Konzepte. concepts. Opening Eröffnung After completion and acceptance, the park Nach Fertigstellung und Abnahme der Anlage can be inaugurated. Due to the close co- steht der Eröffnung nichts mehr im Wege. operation with associations and partners of Aufgrund der engen Zusammenarbeit mit Verei- the Calisthenics scene, we are also perfectly nen und Partnern der Calisthenics Szene über- prepared to take over the planning nehmen wir auch gerne die Planung und Ver- and organization of the Opening Event, anstaltung des Opening Events, wo bereits der which will be the first step to local Grundstein für örtliche Begeisterung gelegt wird! excitement! Seite 43
Barzflex Workout Parks Derzeit 37* Workout Parks in Österreich & Deutschland Currently 37* Workout Parks in Austria & Germany Barzflex GmbH office@barzflex.com Sparbach 80 +43 699 107 499 42 2393 Sparbach, Austria www.barzflex.com * März 2018 / March 2018, Änderungen und Druckfehler vorbehalten, Gestaltung: Büro Veverka
Sie können auch lesen