SBB CFF FFS Re 421 Pakket - Re 421 - B50 - EC90 Benutzerhandbuch Zur Verwendung mit Train Simulator 20XX
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
SBB CFF FFS Re 421 Pakket Re 421 – B50 – EC90 Benutzerhandbuch Zur Verwendung mit Train Simulator 20XX
2 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) Copyright-Informationen Copyright 2021© TrainworX Die hierin enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die einzigen Garantien für TrainworX Produkte und Dienstleistungen sind in den ausdrücklichen Garantieerklärungen, die diese Produkte und Dienstleistungen begleiten, dargelegt. Nichts hierin sollte als zusätzliche Garantie ausgelegt werden. TrainworX haftet nicht für hierin enthaltene technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen. Version 1.0 – Mai 2021
3 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) Inhalt 1. Voraussetzungen 4 - Beabsichtigtes Publikum 4 - Zusätzliche Dokumente 4 - Systemanforderungen 4 2. Softwareübersicht 5 - Auspacken und Installieren der Software 5 3. Spieleinstellungen 6 - Spielanleitung 6 - Grafik 6 - Informationen für Aufgaben Bauer 7 4. Was ist enthalten 8 - Fahrzeuge 8 - Besteht 15 - Aufgaben 15 5. Bedienungselementen 16 - Tastatur Belegung 20 6. Betrieb des RE421 21 - Erste Schritte 21 - Stufenschalter 21 - ZUB (CH) 22 - PZB (D) 22 - LZB (D) 22 - Wachsamkeitskontrole 23 - Manoever 23 7. Andere Funktionen 23 - Spiegel (CH) 23 - Panto Bogen 23 8. ZUB 121 24
4 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) 1. Voraussetzungen Beabsichtigtes Publikum Dieses Dokument ist für Kunden gedacht, die TrainworX‘s Add-on Re 421 Pack für TS 20XX besitzen. Die Software ist bei www.trainworx.nl erhältlich. Zusätzliche Dokumente 1. Allgemeine Anweisungen zur Verwendung von Train Simulator 20XX finden Sie in den Dokumenten dieses Spiels und den verschiedenen Informationen im Internet. 2. Weitere Szenarien finden Sie auf unserer Website unter https://www.trainworx.nl/scenarios/ 3. Für Informationen zu verschiedenen Problemen, die bei der Verwendung dieses Produkts auftreten können, lesen Sie bitte unsere FAQs unter https://www.trainworx.nl/frequently-asked-questions-overview/ 4. Wenn Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte unter support@trainworx.nl Systemanforderungen 1. Moderner PC mit Intel 5,7 oder 9 Serie (2020) oder AMD Ryzen 5, 7 oder 9 Serie (2020) 2. GPU Nvidia (bevorzugt) 980, 1070, 2060 oder gleichwertig/besser 3. Internetverbindung (stabil) 4. Computer mit der folgenden Software, auf der installiert ist: • Windows 7 oder 10 • Winzip , 7zip oder jede Archiv entpackende Software • DTG Train Simulator 2019 oder neuer HINWEIS: Wenn Sie bei der Installation der Software mit dem Internet verbunden sind und .NET Framework nicht auf Ihrem Computer installiert ist, wird .NET Framework automatisch heruntergeladen und installiert.
5 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) 2. Softwareübersicht Auspacken und Installieren der Software: Nach dem Download muss TwX_RE421_VXX.zip entpackt werden, bevor die Software installiert wird. XX ist die Versionsnummer. Nach dem Entpacken haben Sie die folgenden Dateien: - TwX_RE421_VXX.exe (installieren) - Bedienungsanleitungen für Englisch, Deutsch, Französisch und Niederländisch - Eula 1. Bitte lesen Sie das Handbuch, bevor Sie die Software installieren 2. Installieren Sie die Software, indem Sie das Installationsprogramm (TwX_RE421_VXX.exe) ausführen. Das Installationsprogramm führt einige Vorgänge aus, damit das Add-On in Ihrer TS-Umgebung verfügbar wird. Bitte überprüfen Sie die Informationen in den Fortschrittsfenstern, bis Sie am Eingabebildschirm des Aktivierungsschlüssels ankommen. 3. Suchen und kopieren Sie Ihren persönlichen Seriennummernschlüssel, der Ihnen nach dem Kauf zugesandt wurde und in Ihrem Konto auf https://www.trainworx.nl unter "Downloads" zu finden ist. Fügen Sie es dann in das Feld der seriellen Schlüssel ein und drücken Sie als nächstes. Dieser Schlüssel sollte immer wie das folgende Format aussehen: XXXXXX- XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX-XXXXXXXXX 4. Jetzt wird die Software auf Ihrem System in Ihrem Railworks-Ordner (..\Steam\steamapps\common\RailWorks\Assets\TrainworX) kopiert. HINWEIS: Der Installer sucht den Speicherort Ihres Steam-ordners in der Windows-Registry. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Steam auf dem richtigen Laufwerk installieren und nicht nur den Ordner kopieren.
6 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) 3. Spieleinstellungen a. Je nach System sollten die Grafikeinstellungen Ihres TS-Spiels entsprechend eingestellt werden. Wenn Sie niedrige Bildraten oder Speicherabbilder (Spielabstürze) erhalten, senken Sie bitte die Qualitätseinstellungen. Dies kann routenabhängig sein. b. Festlegen der Steuerelemente auf 'Expert' (Settings-Gameplay) Auf den meisten Systemen funktionieren die folgenden Grafikeinstellungen am besten. Bitte beachten Sie, dass Sie es vorziehen, im "Vollbild" statt im "Fenster"-Modus zu laufen und die beste Auflösung hängt von Ihrem Monitor ab. Im Pause-Menü (drücken Sie esc während des Spiels), überprüfen Sie bitte die folgenden Einstellungen für die besten Ergebnisse:
7 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) Informationen für Szenario-Bauer Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die Re 421 und (falls erforderlich) die Wagen B50 und EC90 entsperren, bevor Sie ein Szenario erstellen. Screenshot unten als Referenz: HINWEIS: Verschiedene spezielle Re 421-Versionen sind auch für den Einsatz als KI-Verkehr verfügbar. Der Zusatz D AI hat den deutschen Stromabnehmer angehoben. Verwenden Sie diese Option, wenn Sie ein Szenario erstellen, in dem Re 421 als AI-Datenverkehr in der deutschen Konfiguration ausgeführt wird.
8 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) 4. Enthaltene Versionen Re 421 SBB Cargo (Auto nummeriert von 373 bis 482) Re 421 SBB Cargo Weathered (Auto nummeriert von 373 bis 482)
9 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) Re 421 SBB Cargo Winter Version (Auto nummeriert von 373 bis 382) Re 421 Railadventure (421 383)
10 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) Re 421 IRSI 'TEE' (421 393) Re 421 IRSI 'Rheingold' (421 378)
11 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) Re 421 'Zürich-München' (Auto nummeriert von 374 bis 394) Re 421 'Zürich-München' Verwittert (Auto nummeriert von 374 bis 394)
12 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) Ebenfalls enthalten sind Die Wagen B50 und EC 90: Bm50 altgrün B50 neu weiß-grün (und Fanzug)
13 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) B50 neu weiß-rot-schwarz EC90 Bpm
14 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) EC90 Apm EC90 Wrm
15 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) EC90 Apm Panorama In Ihrem Schnelles Spiel Menü finden Sie folgende Einträge: • Alle Re 421Versionen als Lokzug • Re 421 Zürich-München mit B50 Waggons • Re 421 Doppeltraktion mit einer Mischung aus Wagen B50 und EC90 als EC 197 Aufgaben Dieses Paket enthält 2 Szenarien, um Ihnen den Einstieg zu erleichtern. Weitere Szenarien finden Sie auf unserer Website unter www.trainworx.nl/scenarios. - TwX [Re 421] 001 - Frueher Gueterdienst (Sie müssen 3 Länder-Eck route installiert haben) - TwX [Re 421] 002 - RE 3481 Zuerich HB – Chur (Sie müssen SBB Route 1 installiert haben)
16 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) 5. Bedienungselementen Das 421 ist mit einem voll funktionsfähigen Cab enthalten. Das ist die Re 421-Kabine mit deutschen Sicherheitsmerkmalen wie PZB und LZB, die in Deutschland zum Fahren eingesetzt wird. Nachfolgend finden Sie eine Erklärung der Bedienungselementen:
17 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) 2 1 3 9 15 14 12 10 5 6 13 11 4 17 7 16 8
18 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) 18 19 20 21 22 25 24 23 26
19 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) SBB CFF FFS Re 421 - TrainworX Nr. Funktion 1 BV Hahn 2 Sand 3 Wachsamkeitskontrolle Betätigung 4 Rangier(Zug)bremse 5 Zugbremse 6 Wendeschalter 7 Fahrschalter (Rekuperationsbremse) 8 Zugbeeinflussung 9 Wischer Links 9 Wischer Rechts 10 Verriegelung 11 Steuerstrom 12 Stromabnehmer 13 Hauptschalter 14 Kompressor 15 Dienstbeleuchtung 16 Zug-Manoever (Nur CH) 17 Fernlicht 18 ZUB Zurückstellung 19 ZUB-Test 20 PZB Befehl 21 PZB Frei 22 PZB Wachsam 23 Stirnlicht 1 24 Stirnlicht 2 25 Stirnlicht 3 26 Lokpfeife
20 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) Tastatur Belegung: KeyMapping SBB CFF FFS Re 421 - TrainworX Function Funktion Group QWERTY AZERTY Action Aktion AWS/ZUB Zugbeeinflussung Safety Q Q Acknowledge Betätigung Brake Valve (Main) BV Hahn Brakes Shift B B ON-OFF EIN-AUS Cabinelight Fuehrerstandlampe Lights Shift L L Forward-ON Vorwärts-EIN Cabinelight Fuehrerstandlampe Lights Shift L L Backward-OFF Rückwärts-AUS Combined Throttle D-Brake Fahrschalter (Rekuperationsbremse) Drive A A Forward Vorwärts Combined Throttle D-Brake Fahrschalter (Rekuperationsbremse) Drive D D Backward Rückwärts Compressor Kompressor Electric Shift Apostrophe (') Ä ON-AUTO EIN-AUTO Country Land Safety Ctrl Shift C C CH-D CH-D Driving Current Steuerstrom Electric Shift S S ON-OFF EIN-AUS Emergency Brake Notbremse Brakes Backspace Backspace ON EIN Enginebrake Rangier(Zug)bremse Brakes Hook right (]) +- Increase Mehr Enginebrake Rangier(Zug)bremse Brakes Hook left ([) Ü Decrease Weniger Handbrake Feststellbremse Brakes Slash (/) - ON-OFF EIN-AUS Highbeam Fernlicht Lights F F ON-OFF EIN-AUS Horn Pfeife Safety B B ON EIN Instrumentlight Instrumentenlicht Lights Ctrl I I Forward-ON Vorwärts-EIN Instrumentlight Instrumentenlicht Lights Ctrl Shift I I Backward-OFF Rückwärts-AUS LZB** LZB** Safety Shift 6 6 ON-OFF AUS-EIN Panel key Verriegelung Safety K K Lock-Unlock Verriegelt-Entriegelt Main Switch Hauptschalter Electric Z Z ON-OFF EIN-AUS Panto Pantograph Electric P P Up-Down Oben-Unten Panto Arcing Override Pantograph Blitz Electric Ctrl Shift A A OFF-ON AUS-EIN PZB Wachsam PZB Wachsam Safety PageDown PageDown Acknowledge Betätigung PZB Frei PZB Frei Safety End End Acknowledge Betätigung PZB Befehl PZB Befehl Safety Delete Delete Acknowledge Betätigung PZB* PZB* Safety Shift 8 8 OFF-55-70-85-OFF AUS-Untere-Mittlere-Obere-AUS Frontlight 1 Stirnlicht 1 Lights Ctrl 1 1 Turn CW Linksherum Frontlight 1 Stirnlicht 1 Lights Ctrl Shift 1 1 Turn CCW Rechtsherum Frontlight 2 Stirnlicht 2 Lights Ctrl 2 2 Turn CW Linksherum Frontlight 2 Stirnlicht 2 Lights Ctrl Shift 2 2 Turn CCW Rechtsherum Frontlight 3 Stirnlicht 3 Lights Ctrl 3 3 Turn CW Linksherum Frontlight 3 Stirnlicht 3 Lights Ctrl Shift 3 3 Turn CCW Rechtsherum Rearview mirror (only CH) Spiegel (Nur CH) Safety Ctrl S S Deploy/Fold Aus/Einklappen Reverser Wendeschalter Drive W W Forward Vorwärts Reverser Wendeschalter Drive S S Backward Rückwärts Sander Zand Drive X X ON EIN Servicelights*** Dienstbeleuchtung Lights H H Mid-Manual/Forward-Auto Mitte-Manuel /Vorwärts-AUTO Servicelights Dienstbeleuchtung Lights Shift H H Backward-OFF Rückwärts-AUS Train Brake Zugbremse Brakes ' + Increase Mehr Train Brake Zugbremse Brakes ; - Decrease Weniger Train Brake Hold Lock Zugbremse abschlussverriegelung Brakes L L Press to unlock Drücken zum entriegelung Vigilance safetly acknowlegement Wachsamkeitskontrolle Betätigung Safety Space Leertaste Acknowledge Betätigung Vigilance safety pedal (CH 1600m) Wachsamkeitspedal Schnellgang (1600m) Safety Ctrl Space Leertaste ON-OFF EIN-AUS Vigilance system (CH 100m) Wachsamkeitskontrolle Langsamgang (100m) Safety Shift 7 7 ON-OFF EIN-AUS Wiper Left Wischer Links Safety C C OFF-SLOW-FAST EIN-AUS Wiper Left Wischer Links Safety Ctrl C C FAST-SLOW-OFF EIN-AUS Wiper Right Wischer Rechts Safety V V OFF-SLOW-FAST EIN-AUS Wiper Right Wischer Rechts Safety Ctrl V V FAST-SLOW-OFF EIN-AUS Zug-Manoever (Only CH) Zug-Manoever (Nur CH) Safety Ctrl M M ON-OFF EIN-AUS * When PZB is switched ON, LZB will be in AUTO mode. Press Wachsam to activate (test) ** Overide LZB Automode (switch OFF) *** Default is MANUAL
21 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) 6. Betrieb der Re 421 Erste Schritte Nach dem Betreten der Kabine sollten Sie zumindest die folgenden Schritte unternehmen, um sich in Bewegung zu bringen: 1. Offenen BV Hahn (Shift-B). 2. Entriegellungsschussel drehen zum Entsperren von Schaltern (K). Danach alle Schalter von rechts nach Links vorne bewegen. 3. Steuerstrom EIN (Shift-S) 4. Pantograf Hoch (Die Länderwahl regelt, welcher Stromabnehmer sich hebt). 5. Hauptschalter EIN 6. Kompressor, ZZS, Wagenbeleuchtung EIN 7. Nach wahl die Zugbeleuchtung auf Auto stellen (Schalter vorne) 8. Rangier Brems Lösen ([ ]) 9. Zug Brems nach 'Frei'( ; oder ' ) Stufenschalter Der "Fahrhebel" steuert einen Stufenschalter, der die Leistung regelt. Es wird einiges "Gewöhnung" brauchen, ist aber der Realität sehr nahe. Der Re 421 hat 32 Stufen (Stufen). Sie werden hören, wie der Schrittschalter durch seine Positionen geht. M erhöht langsam die Leistung bis 2300 Ampere. + (plus) schnell auf 2300 Ampere und ++ (Doppel plus) schnell auf maximale Leistung (2950 Ampere). Der Punkt halt den aktuellen Schritt ein, - (minus) verringert die Leistung. Die dynamische Bremse (Rekuperationsbrems) wird die Lokdrehzahl elektrisch verringern, indem sie den gleichen Schrittschalter in umgekehrter Polarität verwendet. Die + (plus) erhöht die Bremse, der Punkt halt die Position ein und die – (minus) löst die Bremse.
22 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) ZUB (CH) Wenn Landeswahl auf CH eingestellt ist, ist ZUB nach dem Initiieren der ZUB-Testsequenz (Grüne ZUB Taste) aktiv. Diese simulierte Re 421 verfügt über eine eingeschränkte ZUB-Funktionalität. Die Standardeinstellung (aus) verwendet das Standard-AWS-System des Spiels. Wenn Sie sich für das Schweizer ZUB-System entscheiden, führen Sie bitte nach Schritt 5 der Aufrüstung die folgenden Schritte aus: 1. Drücken Sie die grüne Taste auf dem ZUB-Panel. Eine Testsequenz wird ausgeführt. 2. Am Ende des ZUB-Tests wird die Notbremse angezogen und ein durchgehender Warnton ertönt. 3. Um den Testablauf zu beenden und ZUB zu aktivieren, drücken Sie die rote Taste auf dem ZUB- Panel. 4. ZUB ist jetzt aktiv. Es stehen 2 Modi zur Verfügung: a. ZUB-Simulation auf Routen mit ZUB-Magneten. Dieser Modus wird automatisch aktiviert, nachdem der Zug den ersten Magneten aufgenommen hat. Dieser Modus ist der realistischste. b. ZUB-Simulation auf Routen mit anderen Magneten oder ohne ZUB-Magnete. Dieser Modus versucht, die ZUB-Anzeige mithilfe von Spur- und Signalinformationen zu steuern. 5. Vergessen Sie nicht, den Hauptschalter nach dem Notbremstest erneut zu aktivieren. Lesen Sie mehr über die Funktion von ZUB 121 auf Seite 19. Bitte beachten Sie, dass das ZUB-System im simulierten Modus ohne tatsächliche ZUB-Magnete von einer Mischung aus Gleis- und Signal Dateien abhängt. Die korrekte Funktion der ZUB ist daher nicht immer gewährleistet. PZB (D) Wenn Landeswahl auf D eingestellt ist, drücken Sie Shift-8, um PZB zu aktivieren. Drücken Sie erneut, um durch die verschiedenen PZB-Einstellungen zu radeln (PZB55-Untere Zugart, PZB70-Mittlere Zugart, PZB85-Obere Zugart). Die PZB-Leuchte zeigt die aktuelle Einstellung an. Starten Sie die Testsequenz, indem Sie Wachsam (PageDown )drücken. Nachdem die Testsequenz abgeschlossen ist, ist PZB aktiv. LZB (D) Wenn Landeswahl D ist und PZB aktiv ist, wird LZB automatisch gestartet, wenn ein LZB START-Signal übergeben wird. Um dieses System zu überschreiben (SCHALTe LZB aus, nachdem es automatisch eingeschaltet wurde), drücke Shift-6. Beim Übergeben eines LZB END-Signals geht das 'Ende'-Licht weiter und Sie müssen 'Frei'(Ende)drücken, um zu PZB zurückzukehren. Wenn dies nicht der Fall ist, wird dies zu einem Zwangsbremsung führen.
23 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) Wachsamkeitskontrolle Ch: Die SBB verfügt über ein "Sifa"-System namens "Wachsamkeitskontrolle". Dieses System basiert auf Der ferne (nicht zeitbasiert wie Deutsche sifa). Schalten Sie das System ein, indem Sie Umschalt-7 drücken. Nach 50 Metern : Visuelle Warnung Nach 100 Metern : Notbremse mit Summer Bei einer Geschwindigkeit von 20Km/h geht das System in den Slow-Modus (Langsamgang): Nach 1600 Metern : Visuelle Warnung Nach 1800 Metern : Notbremse mit Summer Das System wird durch Drücken der Leertaste (Betätigung) oder durch Bewegen des Fahrschalter oder Zugbrems zurückgesetzt. D: In Deutschland ist SIFA zeitbasiert. Sie müssen alle 30 Sekunden auf das Pedal (Leertaste) drücken, um die Warnung und Zwangsbremsung zu vermeiden. Manoever (CH) Das Drücken des Schalters "Manoever" (Strg-M) überschreibt das ZUB-System und ermöglicht die Weitergabe roter Signale ohne SPAD oder Notbremse. Sie müssen unter 40 Km/h bleiben (Warnung). Dies wird normalerweise beim Rangieren verwendet. Dies ist nicht verfügbar, wenn das Land auf D festgelegt ist. 7. Andere Funktionen Spiegel (CH) Der Spiegel kann durch Drücken des kleinen Pedals unter das SIFA-Pedal (Strg-S) geöffnetwerden. Diese Funktion wird deaktiviert, wenn das Land auf D umgestellt wird. Panto Bogen Wenn die Saison auf "Winter" eingestellt ist, wird das Panto es einen Bogeneffekt haben, wenn er den Oberleitungsdraht berührt. Sie können dies ausschalten (aktiver Lok) indem Sie Strg-Shift-A drücken.
24 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) 8. ZUB121 Bei Fahrten auf einer Schweizer Strecke ist es vorzuziehen, das ZUB 121 System aktiv zu haben. Dieses System ist wie die niederländische ATB und deutsche PZB. ETCS wird dieses System in ganz Europa mit der Zeit überholen. Diese simulierte Re 421 verfügt über 2 ZUB-Modi: 1. Emulierte ZUB für Routen ohne tatsächliche ZUB-Magnete (für den Eingang von den Signalen und die Gleisen) 2. Echte ZUB für Routen, die ZUB-Magnete auf den Gleisen platziert haben. Derzeit ist dies nur auf Schweizer Strecken von Rivet Games verfügbar. a) Emulierte ZUB Dieses System ist aktiv, wenn die ZUB-Testsequenz abgeschlossen ist (siehe Seite 9). Der Lok nimmt Informationen aus der Spur und Signale, um ZUB 121 zu simulieren. Dieses System ist vollständig von der Qualität der Route abhängig, auf der es fährt, und wird von Zeit zu Zeit die richtigen Informationen vermissen, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Meistens werden Sie jedoch über Geschwindigkeitsbeschränkungen auf der Strecke informiert und Bremskurven müssen durchgesetzt werden, um Warnungen und Zwangsbremsungen zu verhindern. Wenn Sie feststellen, dass eine bestimmte Route mit diesem System nicht "gut" spielt, sollten Sie wahrscheinlich auf die Aktivierung von ZUB verzichten und stattdessen das grundlegende AWS- System verwenden (Standard) b) Echte ZUB Nach der Aktivierung von ZUB und dem Abfahren im oben genannten Modus (1) wird das DPZ für Rivet Games ZUB-Magnete "zuhören". Sobald es eine erkennt, wechselt es automatisch in den Magnet ZUB-Modus. Jetzt ist das ZUB 121 Display vollständig von Informationen abhängig, die von den Magneten kommen. Dies sollte Ihnen theoretisch ein realistisches ZUB-Verhalten geben. Der Magnet am Warnsignal sendet nach dem Passieren ein Signal an das Display, das die angezeigte Hauptsignale mit eingeschränkter Geschwindigkeit (z.B. 60 km/h) anzeigen lässt. Wenn diese Geschwindigkeit niedriger als die aktuelle Fahrgeschwindigkeit ist, wird eine Bremskurve überwacht und Sie sollten allmählich (auf 60) verlangsamen, bis Sie das Hauptsignal erreichen. Nach dem Übergeben dieses Signals wechselt das Display in den "überwachen" Modus (----). Allgemeines Verhalten Nachdem Sie eine Warnung über eine Vorwarnung erhalten haben, wird das Display (----) nach dem Betreten des sperrten Bereichs (Hauptsignal) angezeigt. Wenn die Einschränkung aufgehoben wird (Ende des eingeschränkten Bereichs), kann das Display 7777 anzeigen, was bedeutet, dass die eingeschränkte
25 User Manual SBB CFF FFS Re 421 for TS20XX (V1.0) Geschwindigkeit noch aktiv ist, bis Ihr vollständiger Zug diesen Magneten passiert hat, wird das Display dann zu 'keine Einschränkung' (----) zurückkehren. Das bedeutet, dass Sie sich jetzt an die maximale Geschwindigkeit halten sollten, die für diesen bestimmten Streckenabschnitt festgelegt ist. Wenn ein Signal mit einer Einschränkung (und einem Magneten, der diese Einschränkung an das ZUB- Display sendet) übergeben wird, ertönt der ZUB-Warnbuzzer und die ZUB-Taste beginnt gelb zu blinken. Sie müssen diese Taste nach rechts drehen, um zu bestätigen. Andernfalls wird es zu einem Zwangsbremsung kommen. Wenn Sie bis zu einem Haltesignal (rotes Hauptsignal) fahren, zeigt das Display eine '0' (Null) an. Sobald Sie zu einem vollständigen Stopp gekommen sind, können Sie nicht anfangen, sich zu bewegen, bis sich das Hauptsignal zu etwas anderem als Rot dreht. Sie erhalten eine Warnung und Zwangsbremsung, wenn Sie diese Regel ignorieren. Wenn sich das Signal von rot zu gelb oder grün ändert, können Sie aus dem Stopp-Modus ausbrechen, indem Sie die ZUB-Bestätigungstaste auf die LINKE drehen. Sie können nun das Hauptsignal mit einer höchstgeschwindigkeit von 40 km/h passieren. Nach einem vollständigen Stopp zeigt ZUB 40km/h bis zum ersten ZUB-Magneten an. Dies funktioniert perfekt auf Routen mit Magneten, kann aber seltsames Verhalten auf einigen anderen Routen zeigen.
Sie können auch lesen