Tornado SpectralSoft v1.6.UI Installations- und Bedienungshandbuch - Seite 1 von 13
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
© 2015 Gecko Instruments GmbH und Tornado Spectral Systems. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Anleitung oder der Produkte, die hierin beschrieben werden, dürfen in irgendeiner Art und Weise ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Tornado Spectral Systems wiedergegeben werden. Die in dieser Anleitung zur Verfügung gestellte Information wird als vollständig und richtig erachtet, wird jedoch als solche ohne Garantie oder implizierte Eignung gestellt. Tornado Spectral Systems kann nicht für Verluste oder Schäden haftbar gemacht werden, die aufgrund der Information in dieser Anleitung auftreten. Tornado Spectral Systems, das Tornado Spectral Systems Logo und HyperFlux sind Marken von Tornado Spectral Systems. Tornado Spectral Systems 555 Richmond St. W. Suite 705, Box 218 Toronto, Ontario Canada M5V 3B1 +1 416.361.3444 support@tornado-spectral.com 08/2015 Gedruckt in Ontario, Canada Seite 2 von 13
Inhalt 1. EINLEITUNG ................................................................................................................................................... 1.1. ÜBER TORNADO SPECTRALSOFT .......................................................................................................................... 4 1.2. TORNADO SPECTRALSOFT FUNKTIONEN ................................................................................................................ 4 1.3. SYSTEM ANFORDERUNGEN ................................................................................................................................. 4 2. TORNADO SPECTRALSOFT INSTALLIERUNG .................................................................................................. 4 3. TORNADO SPECTRALSOFT BEDIENUNG ........................................................................................................ 5 3.1. HAUPTFENSTER (EINSTIEGSBILDSCHIRM) ............................................................................................................... 5 3.2. EINSTIEGSBILDSCHIRM -‐ SPEKTROMETER STEUERUNGEN ........................................................................................... 5 3.3. ERWEITERTER BILDSCHIRM – KAMERA STEUERUNGEN ............................................................................................. 6 3.4. ERWEITERTER BILDSCHIRM – EXPORTDATEN .......................................................................................................... 8 3.5. ERWEITERTER BILDSCHIRM – SPEKTRALANSICHT ..................................................................................................... 9 3.6. DIAGRAMMFENSTER ....................................................................................................................................... 12 3.7. STATUSBALKEN .............................................................................................................................................. 12 4. TORNADO SPECTRALSOFT SCHLIEßEN ........................................................................................................ 13 5. FEHLERBEHEBUNG ......................................................................................................................................... Seite 3 von 13
1. Einleitung 1.1. Über Tornado SpectralSoft SpectralSoft ist eine eigens entworfene Software, die den Export, die Bearbeitung und die Anzeige von Daten ermöglicht, die von Tornado Spectral Systems (hiernach TSS) Spektrometern erfasst wurden. Nicht alle Funktionen und Abschnitte in dieser Anleitung treffen auf alle TSS Spektrometer zu. In diesen Fällen ist die anwendbare Produktserie in Anführungsstrichen nach der Funktion oder dem Abschnittsnamen angegeben. 1.2. Tornado SpectralSoft Funktionen Display Interaktives Diagrammfenster in dem die Achsen bearbeitet werden können Datenanzeige in Echtzeit Datenerfassung Datenexport einzelner oder mehrerer Frames (csv, txt, spc, png, jpg) Einstellbare Belichtungszeit und Mittelwertbildung Korrektur des Ausgangswerts 1.3. System Anforderungen Das Suchgerät benutzt zur Datenerfassung USB 2.0 durch die Ausleseelektronik im TSS Spektrometer. Um das Suchgerät richtig auslesen zu können, muss USB 2.0 Hardware auf dem Nutzer PC vorhanden sein und SpectralSoft must korrekt installiert sein. Minimale PC Anforderungen sind: • OS: Windows 7 • Festplattenspeicherplatz: 50 MB zur Software Installierung. • USB 2.0 Host Controller: Gegeben 2. Tornado SpectralSoft Installierung 1. Stecken Sie den SpectralSoft USB Stick in den Computer und aktivieren Sie ihn. 2. Installieren Sie den FLi Treiber, wenn dieser noch nicht auf Ihrem Computer installiert ist. 3. Führen Sie die “Setup.exe” Datei aus, die sich auf dem SpectralSoft USB Stick befindet, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Zur vollständigen Installierung sind Administratorrechte notwendig. Dies erstellt eine Verknüpfung zur Software als Schnellstart auf Ihrem Desktop. 4. Wenn die Datenbank noch nicht installiert wurde, führen Sie die CopyDatabaseFIles.exe Datei aus. 5. Verbinden Sie den HyperFlux Spektrometer, indem Sie das mitgelieferte USB Kabel am Computer anschließen. Seite 4 von 13
Warnung – Benutzen Sie nur das Typ B USB Kabel, welches mit Ihrem Gerät geliefert wird, oder ein gleichwertiges Kabel mit weniger als 3 m Länge. Warnung – Trennen Sie die Verbindung des Spektrometers nicht, bis die TSS Software vollständig heruntergefahren ist. Die Einstellungen werden in einem integrierten EEPROM gespeichert und voreilige Abschaltung kann in manchen Fällen zu ungewöhnlichem Verhalten oder Fehlern im Gerät führen. 3. Tornado SpectralSoft Anwendung Starten Sie das Programm, indem Sie “SpectralSoft” auf Ihrem Desktop oder im Startmenü öffnen. 3.1. Hauptfenster (Einstiegsbildschirm) Nachdem Sie Tornado SpectralSoft gestartet haben erscheint folgendes Fenster. SpectralSoft Einstellungen sind nach Funktionalität gruppiert. Die Anordnung dieser Gruppen wird der Darstellung unten gezeigt. Detaillierte Erklärungen werden in folgenden Abschnitten gegeben: 3.2. Einstiegsbildschirm - Spektrometer Steuerungen Camera Status Spectrometer Controls Plot Area 3.2.1. Durchgängige Aufnahme Startet durchgängige Datenerfassung (d.h. durchgängige Datenanzeige). 3.2.2. Einzelaufnahme Startet eine einzelne Datenerfassung mit den angegebenen Einstellungen zur Belichtungszeit und Mittelwertbildung. Dies speichert einen Datenframe (eine gemittelte Belichtungszeit mit den Aufnahmeeinstellungen wie unten beschrieben). Seite 5 von 13
3.2.3. Pause Pausiert die Datenerfassung. 3.2.4. Neustart Startet die Analyse von Neuem, stellt die Standardeinstellungen wieder her. 3.2.5. Verkleinern Ein Diagrammfenster kann verkleinert werden, indem die “-“ Taste auf der x oder y Achse gedrückt wird. Das “-“ Zeichen auf jeder Achse verkleinert die angegebene Achse. Eine alternative Möglichkeit zur Verkleinerung wird im nachfolgenden Abschnitt erklärt. 3.3. Erweiterter Bildschirm - Kamerasteuerungen 3.3.1. Graustufe Kehrt das Bild auf der Diagrammdarstellung um. 3.3.2. Gitter Zeigt Gitterlinien auf der Diagrammdarstellung an. 3.3.3. Darstellung umkehren Kehrt die Abfolge der Datenerfassung um, um eine gespiegelte Version der Daten darzustellen. Dies ist dafür vorgesehen ohne Kalibrierungskoeffizienten benutzt zu werden, um die Pixel in der richtigen Abfolge darzustellen. 3.3.4. Wellennummer Seite 6 von 13
Verändert die x-Achse um die Verschiebung der Wellennummer (cm-1 von der oben angegebenen Wellenlängenverschiebung). Funktioniert nur wenn die x-Achse auf „Wellenlänge” eingestellt ist und nicht auf „Pixelnummer“. 3.3.5. Kalibrierungseinstellungen Wird benutzt, um die Kalibrierungskoeffizienten und die Wellenlängenverschiebung (bei Ausführung eines Raman Experiments) anzupassen. Kalibrierungskoeffizienten erlauben der Software, Kamerapixel in Wellenlängen zu konvertieren. Sie haben zusammen mit dem Spektrometer eine Spektrometer Test Zusammenfassung erhalten und sollten diese Koeffizienten angeben. Sollten Sie dieses Dokument nicht erhalten haben wenden Sie sich bitte an Tornado Spectral Systems. Ein Kontrollkästchen stellt fest, ob Pixelnummern oder kalibrierte Wellenlängen von SpectralSoft benutzt werden. Stellen Sie sicher, dass OK angekreuzt ist bevor Sie das Fenster schließen. 3.3.6. Kameraeinstellungen Öffnet ein Fenster zur Kontrolle der Kamera (Suchmodul). Stellen Sie sicher, dass OK angeklickt ist bevor Sie das Fenster schließen. Ø Verstärkung Steuert die Empfindlichkeit digitaler Umwandlung. Höhere multiplizierende Faktoren verfeinern die Auflösung der Photonenanzahl um die angegebene Menge aber vermindern das maximale SRV, das in einer einzelnen Aufnahme erfasst werden kann. Die Anzahl an Elektronen pro Zählung bei 1x Verstärkung ist auf dem Abnahmedokument des Herstellers zu finden, das mit dem Gerät geliefert wird. Ø Zieltemperatur (bei Nutzung der gekühlten Kamera) Die Zieltemperatur bei Kühlung der Kamera (normalerweise bis zu einem Maximum von 40˚C unter Umgebungstemperatur). Sie kann mit den Pfeilen eingestellt oder direkt ins Feld eingegeben werden. Ø Kühlung ermöglicht Wählen Sie dieses Kästchen ab um die Kühlung auszuschalten. Seite 7 von 13
3.3.7. Aufnahmeeinstellungen Die Aufnahmeeinstellungen können in Echtzeit angegeben werden. Ø Mittelwertbildung Definiert die Anzahl Ablichtungen, die pro Frame für Display und Ausgabe gemittelt werden sollen. Ø # für Export Definiert die Anzahl der Frames, die in das “Multiple Frame Export” Menü exportiert werden sollen. Ø Belichtungszeit Steuert die Länge jeder Belichtung in Millisekunden. Dieser Wert wird angewandt wenn eine Anfrage gestartet wird. Ø Zwischenbelichtungszeit Steuert den Verzug zwischen Frameaufnahmen in Millisekunden. Dieser Wert wird angewandt wenn eine Anfrage gestartet wird. 3.4. Erweiterter Bildschirm – Exportdaten 3.4.1. Single Frame speichern Speichert einen einzelnen Frame. Die gespeicherte Datei ist die Darstellung der aktuellen Daten, die im “Diagrammfenster“ angezeigt werden. 3.4.2. Multiple Frames in Einzeldatei speichern Speichert mehrere Datenframes in eine einzelne Datei anhand der Einstellungen in „Aufnahmeeinstellungen“. Der Nutzer hat die Möglichkeit, CSV oder SPC Formate zu speichern. Seite 8 von 13
Die gespeicherten Daten werden aufgenommen, nachdem die Taste gedrückt wurde. Die Aufnahme wird fortgeführt, bis die Summe # an Aufnahmen erreicht wurde. 3.4.3. Speichern in mehreren Dateien Speichert einzelne Datenframes in separaten Dateien wie in den Einstellungen in „Aufnahmeeinstellungen” angegeben. Der Eingabedateiname muss „[Datum]” ohne Anführungszeichen enthalten, die dann mit einem UTC Zeitstempel für jedes gespeicherte Frame ersetzt werden. Der Nutzer kann CSV oder SPC Formate speichern. Die exportierten Frames sind die, die nach Bestätigung des Tasters gespeichert wurden. Die Aufnahme wird fortgeführt, bis die Summe # an Aufnahmen erreicht wurde. 3.4.4. Aufnahme Grafik Exportiert ein graphisches Bild des Diagrammfensters. 3.4.5. Weitere Optionen 3.4.6. Datenbank anzeigen 3.5. Erweiterter Bildschirm – Spektralansicht 3.5.1. Baseline laden Lädt einen Baseline Datensatz von der Datei. Seite 9 von 13
Ø Subtrahieren Nachdem die Baseline aufgenommen wurde, kann sie von den laufenden Daten subtrahiert werden. Ø Anzeigen Zeigt die Baseline Daten im Diagrammfenster an, wenn dies ausgewählt ist. Anmerkung – Es hat sich bewährt, die Baseline für Belichtungen mit über einer Minute Länge zu subtrahieren. 3.5.2. Baseline erfassen Nimmt einen Baseline Datensatz auf. Steigern Sie die Mittelwertermittlung, um die Qualität der Baseline Daten zu verbessern. 3.5.3. Überlagerungsspektrum laden Lädt einen Überlagerungsdatensatz aus der Datei. Ein Parsing Interface erlaubt die Anpassung zum Laden der Daten. Ø Geladener X Achsen Typ (Bereich) Wählen Sie den unabhängigen Datenachsentyp: Wellenlänge, Wellennummer oder Pixelnummer. Die Nummern in Klammern zeigen den Bereich der gefunden Werte an. Ø Wellenlängenverschiebung Die Raman Wellenlänge zur Umwandlung zwischen Wellenlänge und Wellennummer. Ø Belichtungsnummer Wenn „Alle Belichtungen mitteln” nicht angekreuzt ist, wählen Sie die Framenummer, die Sie laden wollen. Ø Alle Belichtungen mitteln Wenn dies angekreuzt ist, mitteln Sie alle Frames in der Datei um die Überlagerung zu erzeugen. Seite 10 von 13
Ø Min max umskalieren Diese Option ermöglicht es dem Nutzer, die Daten auf einen passenden angegebenen Wert zwischen minimalem und maximalem Wert zu skalieren. Ø Anzeigen Zeigt die Überlagerungsdaten an, wenn diese Option aktiviert ist. 3.5.4. Spitzenerkennung Aktivieren und Angeben der Einstellungen zur Spitzenerkennung im Hauptdiagrammaufnahmefenster. Spitzenerkennung funktioniert am besten nach Abzug der Baseline Daten. Ø Spitzenerkennung aktivieren Spitzenerkennung im Hauptdiagrammaufnahmefenster aktivieren oder deaktivieren. Gefundene Spitzen sind durch einen breiten Balken mit steigenden numerischen Angaben identifiziert. Ø Glättung Das Glättungsfenster in Pixeln welches auf die Daten vor der Spitzenerkennung angewandt wird. Ø Schwelle Fraktionierter Anteil zwischen maximaler und minimaler gefundenen Spitzenintensität. Ø Spitzen Wendepunkte mit negativen sekundären Ableitungen finden (örtliche Maximalwerte oder Spitzen in den Daten). Ø Tiefpunkte Wendepunkte mit positiven sekundären Ableitungen finden (örtliche Minimalwerte oder Tiefpunkte in den Daten). Ø Sattelpunkte Wendepunkte mit beinahe-Null sekundären Ableitungen finden. Ø Typschwelle Schwelle zur Differenzierung von beinahe-Null und positiven oder negativen sekundären Ableitungen. Ø Min Abstand Minimaler Abstand zwischen gefundenen Spitzen in Pixeln. 3.5.5. Spitzenstatistiken Liefert Statistiken für die identifizierten Spitzen mithilfe von Gauß-Fits. Schließt die Spitzenmittelposition in den momentanen x-Achsen Einheiten ein, sowie die Amplitude in Zählungen, die volle Halbwertsbreite (FWHM) in den momentan x-Achsen Einheiten und den Ansatz der Spitze in Zählungen. Diese Steuerung ist nur aktiv wenn die Spitzenerkennung aktiviert ist. Seite 11 von 13
3.5.6. Spektrometer kalibrieren Ermöglicht dem Nutzer, Wellenlängen für die gefundenen Spitzen in Nanometern einzugeben, um neue Kalibrierungskoeffizienten für Wellenlängen zu berechnen. Einzelne Spitzen können aus dem Fit abgewählt werden (Häkchen aus dem Kasten entfernen), um sie zu ignorieren. Es werden jedoch mindestens vier Spitzen für ein Fit benötigt. Diese Steuerung wird nur aktiviert wenn Spitzenerkennung aktiviert ist. 3.5.7. Kosmische Strahlen filtern Sicherstellung der Filterung für kosmische Strahlen, die erkannt werden während mehrere Frames gemittelt werden. Die Mittelwertfindung muss größer oder gleich 10 sein, wenn der kosmische Strahlungsfilter aktiviert ist. 3.6. Diagrammfenster Ø Vergrößern Ein Diagrammfenster kann vergrößert werden, in dem die linke Taste gedrückt wird und über den jeweiligen Bereich gezogen wird (der Bereich wird grau hervorgehoben). Ø Verkleinern Ein Diagrammfenster kann verkleinert werden, indem die „-“ Taste auf den x oder y Achsen betätigt wird. Das „-“ auf jeder Achse verkleinert dann das Bild auf der bestimmten Achse. Die alternative Methode zur Verkleinerung wird im nächsten Abschnitt erklärt. 3.7. Statusbalken Ø Ausgewählte Kamera Die Kamera, die aktuell mit dem Spektrometer verbunden ist. Ø Modell/Seriennummer Das Modell oder die Seriennummer der Kamera, die aktuell verbunden ist. Ø Framezahl Die aktuelle Framezahl des Systems. Kontinuierliche Abstufungen im Modus „kontinuierliche Aufnahme”. Abstufungen einzeln für jede „Einzelaufnahme”. Ø Belichtungszeit Die Belichtungszeit des angezeigten Frames. Ø Pixel Durchschnitt Die durchschnittliche Intensität der aktuell angezeigten Pixel. Wenn Diagrammfensterwerte die Bittiefengrenze der Kamera überschreiten (0 bis 65535 für 16 Bitfindung), wird hier stattdessen eine Sättigungs/Unterschreitungswarnung ausgegeben. Seite 12 von 13
Ø Kühlung Kühlungsstatus, Temperatur der Kamera während des letzten Frames, und Zieltemperatur der Kamera (wenn die Kühlung an ist). Ø Version Die Software Version. Ø Datum Datum und Zeitstempel des angezeigten Frames. 4. Tornado SpectralSoft schließen Schließen Sie die Software wie Sie jede Standardanwendung schließen würden (Klick auf „x” Taste). Warnung – Trennen Sie den Spektrometer nicht, bis die TSS Software vollständig heruntergefahren wurde. Die Einstellungen werden auf einen integrierten EEPROM gespeichert und vorzeitige Abschaltung kann in manchen Fällen zu ungewolltem Verhalten oder Fehlern führen. 5. Fehlerbehebung Wenn Ihre Software bei Befolgung obenstehender Anweisungen nicht funktioniert, oder wenn Sie eine Problematik vorfinden, die hier nicht beschrieben wird, wenden Sie sich bitte per Email an support@tornado-spectral.com. Ø Wenn SpectralSoft oft oder unvermeidbar abstürzt, versichern Sie sich, dass Ihr Windows Programm auf dem neusten Stand ist—mehrere wichtige Updates von Microsoft sind für verlässlichen Betrieb notwendig. Seite 13 von 13
Sie können auch lesen