WE NEED TO DISAGREE - VIENNA SHORTS 15TH INTERNATIONAL FESTIVAL FOR SHORT FILM, ANIMATION & MUSIC VIDEO

Die Seite wird erstellt Milena Ziegler
 
WEITER LESEN
WE NEED TO DISAGREE - VIENNA SHORTS 15TH INTERNATIONAL FESTIVAL FOR SHORT FILM, ANIMATION & MUSIC VIDEO
WE
NEED
TO
DISAGREE
VIENNA SHORTS
15TH INTERNATIONAL FESTIVAL FOR
SHORT FILM, ANIMATION & MUSIC VIDEO
29 MAY -- 4 JUNE 2018
viennashorts.com #viennashorts2018
WE NEED TO DISAGREE - VIENNA SHORTS 15TH INTERNATIONAL FESTIVAL FOR SHORT FILM, ANIMATION & MUSIC VIDEO
2                                                                                                                                                                                                     3
COPYRIGHT NOTE

                                                                                                                                                                                                            CONTENT
                 IMPRESSUM                                                                                             INHALT
                 COPYRIGHT NOTE                                                                                        CONTENT
                 Herausgegeben von / Published by                                                                        Prologue                                                                      5
                                                                                                                         Festival Info                                                                 7
                 Independent Cinema – Verein zur Förderung unabhängigen Filmschaffens
                                                                                                                         Tickets, Venues, Team, Awards, Jury, Sponsors & Partners, Acknowledgments
                 ZVR: 551380685 / DVR: 4013590
                 Vorstand: Milena Nikolic (Vorsitzende / Chair ), Tobias Greslehner (Vorsitzende Stellvertreter /        Filmauswahl / Selected Films                                                 21
                 Vice Chair), Kim Lange, Angelika Prawda, Alexandra Valent, Simone Weinbacher                            Eröffnung / Opening Ceremony
                 Geschäftsführung / Directors: Benjamin Gruber (kaufmännisch / commercial ), Daniel Ebner
                                                                                                                         International Competition Fiction & Documentary                              28
                 (künstlerisch / artistic)
                                                                                                                         International Competition Animation Avantgarde                               54
                 MuseumsQuartier Wien / Q21, Museumsplatz 1/5/2, 1070 Wien
                                                                                                                         Österreich Wettbewerb / National Competition                                 74
                 info@viennashorts.com, viennashorts.com
                                                                                                                         Screensessions – International and National Music Video Competition          92
                 Filmstill (Titelseite) mit freundlicher Genehmigung von / Film still (cover) courtesy of
                                                                                                                         VR the World – Virtual Reality & 360° Film Competition                      114
                 Boris Labbé
                                                                                                                         Schwerpunkt / Focus: We Need To Disagree                                    124
                 Redaktion und Lektorat / Editing                                                                        Triangle: VIS Vienna Shorts, Glasgow SFF, L’Alternativa Barcelona
                 Doris Bauer, Daniel Ebner                                                                               “Home Is Where I Want To Change Things“
                                                                                                                         In Person                                                                    130
                 Bildredaktion / Image Editing
                                                                                                                         Spotlights: The Academy & The Avant-Garde, Martha Colburn, Ernst Schmidt jr.
                 Doris Bauer
                                                                                                                         Artists in Residence: Boris Labbé, Diogo Costa Amarante, Jacqueline Lentzou,
                                                                                                                         Nikita Diakur
                 Grafik und Layout / Graphics and Layout
                 Benjamin Hammerschick, hammerschick.at                                                                  Specials                                                                    144
                                                                                                                         Those We Love, FEED.X, Golden Nights, shaping democracy, Best Of VIS
                 Übersetzungen / Translations                                                                            Midnight Movies: Nightmares, Très chic, PopPorn
                 Georg Bauer
                                                                                                                         kijvis Filmvermittlung / Film Education                                     158
                                                                                                                         Jugendliche programmieren / Young Programmers, Young Animation Workshop
                 AutorInnen / Authors
                 Die Film-/Programmtexte wurden von den Programmleitungen bzw. KuratorInnen verfasst. /                  VIS Academy                                                                 162
                 Film & program texts by the program coordinators or the curators of the programs.                       Film & Talk, Meet The Artists
                                                                                                                         VIS Nights                                                                  169
                 Druck / Printed by
                 Onlineprinters GmbH, Neustadt a. d. Aisch                                                               AutorInnenindex / Author Index                                              182
                                                                                                                         Filmindex / Film Index                                                      183
                 © 2018 Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in Deutschland. / All rights reserved. Printed in Germany.     Regieindex / Directors Index                                                187
                 Satz- und Druckfehler vorbehalten. / All errors and omissions excepted.                                 Timetable                                                                   189
WE NEED TO DISAGREE - VIENNA SHORTS 15TH INTERNATIONAL FESTIVAL FOR SHORT FILM, ANIMATION & MUSIC VIDEO
4                                                                                                                                         5

                                                                                                                                         PROLOGUE
    PROLOGUE
                                      Als eine „wilde Mischung aus Kinokunst           “A raucous blend of cinema art and wild jam-
                                      und Partyrausch“ umschrieb das profil das        boree”—this is how the Austrian magazine
                                      Festival, das vor 15 Jahren als Studierenden­    profil described the festival. Founded fifteen
                                      initiative begann und sich seither zu einem      years ago as a student initiative, it has since
                                      international angesehenen Festival für die       evolved into an internationally renowned
                                      kurze filmische Form entwickelt hat. Mit den     event celebrating the short format. It’s hard
                                      Anfangsjahren ist VIS heute sowohl orga-         to compare VIS today with its humble begin-
                                      nisatorisch als auch inhaltlich nicht mehr zu    nings in terms of both its organization and its

    WILLKOMMEN
                                      vergleichen – einzig der Anspruch, außerge-      content—but what has remained unshakable
                                      wöhnliches Kurzfilmkino in Österreich sicht-     is its claim to providing an Austrian stage for
                                      bar zu machen und besonderes Augenmerk           extraordinary short cinema and its focus on

    WELCOME
                                      auf neue Formate und gesellschaftspolitische     new formats and sociopolitical subjects.
                                      Themen zu legen, ist noch zentral.
                                                                                       Our crystal anniversary is a great opportunity
                                      Ein halbrundes Jubiläum ist immer auch eine      to say thank you—on the one hand, to the
                                      gute Gelegenheit Danke zu sagen – einer-         partners and sponsors, who have stuck by us
                                      seits den PartnerInnen und SponsorInnen,         for so many years, and, on the other, to our
                                      die uns teils schon seit vielen Jahren beglei-   filmmakers and audiences, who each year
                                      ten, andererseits unseren Filmschaffenden        encounter each other with fresh curiosity. A
                                      und dem Publikum, die sich jährlich mit Neu-     big thank you also goes to those who have
                                      gier aufeinander einlassen. Ein großer Dank      contributed to the festival’s success in the
                                      gebührt letztlich aber auch all jenen, die in    past fifteen years, mostly under precarious
                                      den vergangenen 15 Jahren unter prekären         circumstances but always with enormous
                                      Bedingungen, aber immer mit Leidenschaft         passion and personal commitment.
                                      und hohem persönlichem Einsatz zum Gelin-
                                      gen dieses Festivals beigetragen haben.          The fifteenth edition of VIS promises to be
                                                                                       a special one by celebrating two other an-
                                      Die 15. Ausgabe verspricht denn auch eine        niversaries as well: Fifty years after 1968,
                                      besondere zu werden und würdigt zwei             our focus theme We Need To Disagree
                                      weitere Jubiläen: 50 Jahre nach 1968 erin-       reminds us of the importance of political de-
                                      nert der Fokus We Need To Disagree an die        bate. And one hundred years after the found-
                                      Wichtigkeit der politischen Auseinanderset-      ing of the Republic of Austria, the exhibition
                                      zung. Und 100 Jahre nach der Republiksgrün-      shaping democracy examines how the na-
                                      dung untersucht die Ausstellung shaping          tion sees itself. A total of about 300 current
                                      democracy das Selbstverständnis des              and historic works under 30 minutes will
                                      Landes. Insgesamt werden rund 300 aktuelle       be screened at this year’s festival. Each and
                                      und historische Arbeiten unter 30 Minuten        every one of them is worth seeing. Now,
                                      beim Festival zu sehen sein. Jeder einzelne      who would disagree with that? (de)
                                      davon ist es wert gesehen zu werden. Wer
                                      würde da widersprechen wollen? (de)

    © Bloed Kruipt (Laras Reinstar)
WE NEED TO DISAGREE - VIENNA SHORTS 15TH INTERNATIONAL FESTIVAL FOR SHORT FILM, ANIMATION & MUSIC VIDEO
6                                                                                                                                                                    7

                                                                                                                                                                    FESTIVAL INFO
    FESTIVAL                       TICKETS
                                   Ticketpreise
                                   Einzelticket
                                                                                               Ticket prices
                                                                                               Single ticket                                         € 8,50

    INFO
                                   4:3 (4 Tickets zum Preis von 3)                             4:3 (4 tickets for the price of 3)                    € 25,50
                                   Live: MYNTH                                                 Live: MYNTH                                           € 13,– (VVK)
                                                                                                                                                     € 15,– (AK)
                                   Ticketermäßigungen*                                         Reduced prices*
                                   Einzelticket                                                Single ticket                                         € 7,–
                                   4:3                                                         4:3                                                   € 21,–
                                   Einzelticket bis 18 Jahren                                  Single ticket up to 18 yrs                            € 4,–
                                   Schulklassen (ab 10 Personen,                               School classes (from 10 people,
                                   nach Voranmeldung)                                          pre-registration necessary)                           € 4,–

                                   Tickets online auf viennashorts.com und vor Ort für die     Tickets online at viennashorts.com and at the
                                   jeweiligen Veranstaltungsstätten. Beim Kauf von Karten      venues for events on site. Regulations and prices
                                   im Österreichischen Filmmuseum und bei den Wiener           of Österreichisches Film­museum and Wiener Fest-
                                   Festwochen gelten Preise und Reglement vor Ort.             wochen apply for tickets bought at this venue.
                                  *Ermäßigt für SchülerInnen, Stu­dierende bis 30 Jahren.     *Reduced prices for students aged 30 and under
                                   Zudem für Einzeltickets: Ö1 Club, MQ Card, Mitglieder       and for single tickets for Ö1 Club members, MQ
                                   des Film­archiv Austria, Festivalpass­besitzerInnen, mit    Card holders, Filmarchiv Austria members, festival
                                   einem Ticket der Wiener Festwochen.                         pass holders, and Wiener Festwochen ticket holders.

                                   VENUES
                                   • METRO    Kinokulturhaus – Johannesgasse 4
                                   • Österreichisches   Filmmuseum – Augustinerstraße 1
                                   • Gartenbaukino – Parkring 12
                                   • frei_raum Q21 exhibition space, MuseumsQuartier (MQ) – Museumsplatz 1
                                   • Raum D, Q21, MuseumsQuartier (MQ) – Museumsplatz 1
                                   • Halle G im MuseumsQuartier (MQ) – Museumsplatz 1
                                   • MUK.lounge der Musik und Kunst Privatuniversität der Stadt Wien – Johannesgasse 4a
                                   • philiale – Parkring 12
                                   • Opera Club – Mahlerstraße 11
                                   • Marea Alta – Gumpendorfer Str. 28
                                   • Club U – Karlsplatz
                                   • Celeste – Hamburgerstraße 18

    © Frank Film (Frank Mouris)
WE NEED TO DISAGREE - VIENNA SHORTS 15TH INTERNATIONAL FESTIVAL FOR SHORT FILM, ANIMATION & MUSIC VIDEO
8                                                                                                                                                                                                                         9
TEAM

                                                                                                                                                                                                                           AWARDS
       TEAM VIS                                                                                                     PREISE
       VIENNA SHORTS 2018                                                                                           AWARDS
       Künstlerische Leitung /               Rechteklärung & Kopienkoordination /    Saalregie / Floor Management   VIENNA SHORT FILM AWARDS 2018                              JURY PRIZE 2018
       Artistic Director                     Screening Rights & Print Coordination   Nadine Oucherif
       Daniel Ebner                          Tobias Greslehner                       Anna Spanlang                  Best International Fiction & Documentary Film              Best Live Action
                                                                                     Sophie Kirchschlager           Donated by the City of Vienna € 4,000                      Qualifies for the Academy Awards ®
       Geschäftsführung /                    Technik / Technical Department
       Managing Director                     Tobias Greslehner *                     Grafik / Graphic Design        ASIFA Austria Award – Best Animation Avantgarde Film       Best Documentary
       Benjamin Gruber                       Andreas Eli                             Benjamin Hammerschick          Donated by ASIFA Austria € 2,000                           Qualifies for the Academy Awards ®
                                             Mirjam Bromundt                         (hammerschick.at)
       Interimistische Geschäftsführung /    Katharina Köhle                                                        Best Austrian Film                                         Best Animation
       Interim Management                                                            Website & Datenbank /          Donated by VdFS, viennaFX and Blautöne € 3,000 &           Qualifies for the Academy Awards ®
       Doris Bauer                           Branchenveranstaltungen /               Website & Database             € 2.000 postproduction voucher
       Lukas Kirisits                        Industry Events                         URBAN TROUT (urbantrout.io)    Qualifies for the Austrian Film Awards
                                             Marija Milovanovic                      ThisWayUp (filmchief.com)                                                                 AUDIENCE AWARDS 2018
       Festivalkoordination /                                                                                       Best Austrian Music Video
       Festival Coordination                 Einreichungen / Submissions             Admin                          Donated by FAMA € 1,000                                    VIS AUDIENCE AWARD
       Laura Hörzelberger                    Simon Wohlgenannt                       Thomas Zeitinger               Qualifies for the Austrian Film Awards                     Most Popular Film of the Festival

       Kooperationen & Sponsoring /          Content Management                      Videodokumentation /           Best International Music Video                             PRIX TRÈS CHIC
       Cooperations & Sponsoring             Diana Mereoiu                           Video Documentation            Without endowment                                          Pour Le Film Le Plus Extraordinaire
       Lukas Kirisits                                                                Eyup Kuş
                                             Protokoll / Protocol                                                   Best Virtual Reality & 360° Film                           ORF.AT AUDIENCE AWARD
       Marketing & Kooperationen /           Samira Saad                             Fotografie / Photography       Artist-in-Residence Stipend donated by Q21/ MQ € 1,050 &   Most Popular Austrian Film (up to 12 min)
       Marketing & Cooperations                                                      Hanna Pribitzer                1 month in Vienna
       Clara Schermer *                      Katalogredaktion / Catalogue Editor     Isabella Kohout
       Samira Saad *                         Doris Bauer
       Ricarda Hacker P                                                              Sichtungen & Programm /
                                             Übersetzungen / Translations            Preselection & Programming
                                                                                                                    SPECIAL AWARDS 2018
       Gästebetreuung & Akkreditierungen /   Georg Bauer                             Alexandra Valent *
                                                                                                                    Best Female Director
       Guest Relations & Accreditation                                               Carla Maria Losch
                                                                                                                    Donated by the Elfi Dassanowsky Foundation € 1,000
       Kim Lange *                           Jurybetreuung / Jury Assistance         Christof Kurzmann
       Sandrino Weghofer                     Katharina Riedler                       Christoph Etzlsdorfer *
                                                                                                                    Award for Special Achievement
       Natalia Mar Kasik P                   Magda Pribitzer                         Daniel Ebner
                                                                                                                    Artist-in-Residence Stipend donated by Q21/ MQ € 1,050 &
       Stefan Weiss                                                                  Diana Mereoiu*
                                                                                                                    1 month in Vienna
       Noa Fischnaller                       Location Design                         Doris Bauer *
                                             Verena Kößl                             Franka Giesemann
                                                                                                                    Best Austrian Newcomer
       Produktion & Dispo /                                                          Gregor Hochrieser*
                                                                                                                    Donated by VAM, viennaFX and Blautöne € 2,000 &
       Production & Call Sheets              Catering                                Julia Fabrick
                                                                                                                    € 1,000 postproduction voucher
       Milena Nikolic *                      Julia Göllinger*                        Kim Lange *
       Svenja Schlossarek                    Teresa Hassan                           Marco Celeghin
                                                                                                                    Keep It Short Award
       Eva Lakits P                                                                  Marija Milovanovic *
                                             Ticketing                               Samira Saad
                                                                                                                    Donated by Erste Group € 3,000                             Preisverleihung / Award Ceremony
       Pressearbeit & Kommunikation /        Christian Valent*                       Thomas Renoldner *                                                                        Date 4.6. Time 18:00
                                                                                                                    VIS Art Scholars EFA 18
       Public Relations & Communication      Lisa Andrea Martl                       Verena Klöckl*
                                                                                                                    Scholarship donated by European Forum Alpbach for film-    Location METRO Kinokulturhaus
       Lisa Kriechhammer*                    Sonja Pellumbi                          Wiktoria Pelzer *
       Sarah Gruber P                                                                Wouter Jansen
                                                                                                                    makers up to 30 years worth € 3,000                        Hosted by Neil Young
                                             Projektion / Projection
                                             Andreas Eli                             * Leitung / Head of
                                             Wolfgang Pielmeier                      P
                                                                                       PraktikantIn / Intern
WE NEED TO DISAGREE - VIENNA SHORTS 15TH INTERNATIONAL FESTIVAL FOR SHORT FILM, ANIMATION & MUSIC VIDEO
10                                                                                                                                                                                                                  11

                                                                                                                                                                                                                    JURY
     Alexandra Zawia     Pamela Pianezza      Peter van Hoof                                                André Eckardt       Susi Jirkuff        Eva Križková

     JURY                                                                                                   JURY
     FICTION & DOCUMENTARY                                                                                  ANIMATION AVANTGARDE
     Alexandra Zawia arbeitet als Filmkritikerin          Alexandra Zawia works as a film critic and        André Eckardt kuratierte und jurierte für in-          André Eckardt has served as a curator and
     und Autorin für wissenschaftliche Publikati­         author for academic publications, journals,       ternationale Festivals mit dem Schwerpunkt             jury member for international film festivals
     onen, Fachzeitschriften, Zeitungen, Kultur­          newspapers, cultural institutions, and film       auf experimentelle Animation, publizierte              focusing on experimental animation, has
     institutionen und Filmfestivals. Sie studierte       festivals. She studied Literature, Linguistics,   zur Industrie- und Kulturfilmgeschichte,               published on the history of the film industry
     Literatur, Linguistik und Cultural Studies und       and Cultural Studies and is a programming         kuratierte Ausstellungen zur historischen und          and cultural film, and has curated exhibitions
     ist als Programmberaterin (Spielfilm) für die        consultant (feature film) for the Diagonale.      aktuellen Animation. 2008 bis 2015 leitete             about historical and current animation. From
     Diagonale tätig.                                                                                       er künstlerisch und geschäftsführend das               2008 to 2015, he was the artistic director
                                                          Pamela Pianezza is a Paris-based photogra-        Deutsche Institut für Animationsfilm. Seit             and general manager of the German Institute
     Pamela Pianezza ist eine Pariser Fotografin          pher and writer, balancing between fiction        2016 koordiniert er das Projekt Sicherung              for Animated Film. Since 2016, he has been
     und Autorin an der Schnittstelle zwischen            and nonfiction, editorial assignments (for        des audiovisuellen Erbes in Sachsen und ist            coordinating the project Protecting the
     Fiktion und Reportage, Auftragsarbeiten (für         Variety, Dazed & Confused, Canal +, Arte),        Mitglied der Auswahlkommission bei DOK                 Audiovisual Heritage in Saxony. He is a mem-
     Variety, Dazed & Confused, Canal +, Arte)            and personal projects. For years she’s been       Leipzig.                                               ber of the DOK Leipzig selection committee.
     und Privatprojekten. Seit Jahren arbeitet            working as a film programmer for the
     sie als Programmchefin für die Sémaine               Sémaine de la Critique in Cannes and as           Susi Jirkuff ist bildende Künstlerin, ihre             Susi Jirkuff is a visual artist. Her preferred
     de la Critique in Cannes und als Kurzfilm-           Head of Short Films at Fribourg Interna-          Medien sind Zeichnung, Video, Animation                media are drawing, video, animation, and
     programmchefin des Fribourg International            tional Film Festival, and she recently joined     und Installation. Ihre Arbeit wurde internati-         installation. Her work has been shown
     Film Festival. Kürzlich wurde sie Mitglied           Kurzfilmtage Winterthur’s artistic team. She      onal gezeigt, u. a. im CAC Vilnius, Stedelijk          internationally, for instance at CAC Vilnius,
     des künstlerischen Teams der Kurzfilmtage            has an MA in Cinema and an MPhil in Jour-         Amsterdam, Frankfurter Kunstverein, Musée              Stedelijk Museum Amsterdam, Frankfurter
     Winterthur. Sie hat einen MA in Film und             nalism and teaches Visual Arts.                   d’Art Moderne Paris, Kunsthalle Wien sowie             Kunstverein, Musée d’Art Moderne Paris,
     einen MPhil in Journalismus und unterrichtet                                                           solo zuletzt in der Secession Wien. Festival-          Kunsthalle Wien and most recently solo at
     bildende Kunst.                                      Peter van Hoof is Head of Short Films at          teilnahmen u.a. in Annecy, Animafest, Tricky           the Vienna Secession. Numerous festival
                                                          the International Film Festival Rotterdam.        Women. Mehrere Preise und Stipendien,                  participations, such as Annecy, Animafest,
     Peter van Hoof ist Leiter der Abteilung              He also selects features and docs from            zuletzt Outstanding Artist Award für Experi-           Tricky Women, and numerous prizes and
     Kurzfilm des Internationalen Filmfestivals           Sub-Saharan Africa. He worked as a cinema         mentalfilm (2016).                                     grants, most recently the Austrian Outstand-
     Rotterdam. Er ist auch für die Auswahl von           programmer for Squat Cinema Filmhuis Cav-                                                                ing Artist Award for Experimental Film (2016).
     Spiel- und Dokumentarfilmen aus Subsahara-           ia and Cinema De Balie at the political-cul-      Eva Križková promovierte in Filmtheorie an
     Afrika zuständig. Er war als Programmchef            tural center De Balie in Amsterdam. He is         der Universität der darstellenden Künste Bra-          Eva Križková is a PhD graduate of Film
     für Squat Cinema Filmhuis Cavia und Cinema           one of the founders of Stichting De Filmbank      tislava. 2010 gründete sie das Filmmagazin             Theory at the University of Performing Arts
     De Balie im kulturpolitischen Zentrum De             (promoting Dutch Experimental Cinema) and         Kinečko mit, für das sie heute als Chefredak-         in Bratislava. In 2010, she cofounded Kinečko
     Balie in Amsterdam tätig. Er ist Gründungs-          curator of the film and art section of Into the   teurin tätig ist und über Experimental- und            magazine, where she works as editor-in-chief
     mitglied von Stichting De Filmbank (eine             Great Wide Open.                                  Independentfilme schreibt. She ist ebenfalls           and writes about experimental and indepen­
     Organisation zur Förderung niederländischen                                                            Mitbegründerin von FILMTOPIA, einer Firma,             dent film. She also cofounded FILMTOPIA,
     Experimentalkinos) und Kurator der Sparte                                                              die sich selbst als Labor für neue Vertriebs-          a company that describes itself as a research
     Film und Kunst des Festivals Into the Great                                                            arten für Independentfilme sieht. Zudem                laboratory for new ways of distributing inde­
     Wide Open.                                                                                             befindet sie sich in den Vorbereitungen für            pendent cinema. She is currently develop-
                                                                                                            ihren ersten abendfüllenden Dokumentar-                ing her first feature documentary entitled
                                                                                                            film, „Neighbours“.                                    “Neighbours”.
WE NEED TO DISAGREE - VIENNA SHORTS 15TH INTERNATIONAL FESTIVAL FOR SHORT FILM, ANIMATION & MUSIC VIDEO
12                                                                                                                                                                                                                   13

                                                                                                                                                                                                                     JURY
     Claudia Larcher     Matt Lloyd           Tina Poglajen                                                Agnese Logina       Eva Fischer          Florian Kindlinger

     JURY                                                                                                  JURY
     ÖSTERREICH WETTBEWERB                                                                                 MUSIC VIDEO COMPETITION
     Claudia Larcher ist bildende Künstlerin mit          Claudia Larcher is a visual artist focusing on   Agnese Logina arbeitet als Kuratorin im               Agnese Logina works as a curator at Riga
     Schwerpunkten im Bereich Video, Fotografie,          video, photography, collage, and installation    Filmmuseum Riga (Lettland) und ist Grün-              Film Museum (Latvia) and is the founder and
     Collage und Installation. Zudem experimen-           art. She also experiments with live visuals      derin und Kuratorin des baltischen Musik-             curator of the Baltic Music Video Competi-
     tiert sie mit Live-Visuals bei Performances          in performances and concerts. In 2015, she       videowettbewerbs des Riga International               tion at Riga International Film Festival. She is
     und Konzerten. 2015 erhielt sie den MehrWert         was awarded the Viennale’s Erste Bank            Film Festival. Zur Zeit arbeitet sie an ihrer         currently working on her PhD thesis on
     Filmpreis der Erste Bank im Rahmen der               MehrWert Prize and in 2016, the Outstand-        Dissertation über lettische Musikvideos der           Latvian music videos in the 1990s as a
     Viennale, 2016 den Outstanding Artist Award          ing Artist Award for Video and Media Art.        1990er-Jahre als Plattform für eine neue              platform for a new national audiovisual lan-
     für Video- und Medienkunst. Sie unterrichtet         She teaches at the University of Applied         nationale audiovisuelle Sprache. Ihre Arbeit          guage. Her work involves contextualizing the
     an der Universität für angewandte Kunst und          Arts Vienna and the Vienna University of         umfasst die Kontextualisierung zeitgenössi-           contemporary developments in audiovisual
     an der Technischen Universität in Wien.              Technology.                                      scher Entwicklungen in den audiovisuellen             arts in relation to historical and sociopolitical
                                                                                                           Künsten in Bezug auf ihren geschichtlichen            backgrounds. She lives in Riga.
     Matt Lloyd arbeitet seit zwei Jahrzehnten            Matt Lloyd has worked in film exhibition in      und gesellschaftspolitischen Hintergrund.
     im Bereich der Filmpräsentation in Schott-           Scotland for two decades. He was the short       Sie lebt in Riga.                                     Eva Fischer studied Art History and Cultural
     land. Von 2004 bis 2008 war er Kurzfilm-             film programmer of the Edinburgh Interna-                                                              Management in Graz, Utrecht, and Vienna.
     programmchef des Edinburgh International             tional Film Festival between 2004 and 2008;      Eva Fischer studierte Kunstgeschichte und             She has worked as a freelance curator and
     Film Festival; sein Buch „How the Movie              his critical history “How the Movie Brats        Kulturmanagement in Graz, Utrecht und                 visualist since 2006. In 2007, she initiated
     Brats Took Over Edinburgh“ wurde 2011 ver-           Took Over Edinburgh” was published in 2011.      Wien und ist seit 2006 freie Kuratorin und            the sound:frame Festival for performances
     öffentlicht. Matt produzierte zwei einzigartige      Matt produced two unique film events for         Visualistin. 2007 initiierte sie das Festival         and discourse in the field of audiovisual art.
     Filmevents mit Tilda Swinton und Mark                Tilda Swinton and Mark Cousins, “The Balle-      sound:frame für Performances und Diskurs­             The eponymous agency was expanded in
     Cousins: „The Ballerina Ballroom Cinema of           rina Ballroom Cinema of Dreams” (2008) and       formate im Bereich der audiovisuellen Kunst.          2016 to serve as a coproduction company.
     Dreams“ (2008) und „A Pilgrimage“ (2009).            “A Pilgrimage” (2009). Matt has directed the     Die gleichnamige Agentur wurde 2016 zum               Since 2016, Eva has been Head of Produc-
     Als Direktor des Glasgow Short Film Festival         Glasgow Short Film Festival for nine of its      Koproduktionsbüro erweitert. Seit 2016 leitet         tions at Diagonale. She has given guest
     zeichnet er für neun der bisher elf Ausgaben         eleven editions.                                 sie die Produktion der Diagonale. Gastvor­träge       lectures at international universities and has
     verantwortlich.                                                                                       an internationalen Unis und Lehraufträge in           taught in Vienna, St. Pölten, and Salzburg.
                                                          Tina Poglajen is a freelance film critic based   Wien, St. Pölten und Salzburg.
     Tina Poglajen ist freie Filmkritikerin in            in Ljubljana. Her writing on film has been                                                             Florian Kindlinger is a musician, sound
     Ljubljana. Ihre Artikel über Film wurden unter       published by Film Comment, Indiewire,            Florian Kindlinger lebt als Musiker, Tontech-         engineer, and filmmaker and lives in Salzburg
     anderem von Film Comment, Indiewire,                 Cineuropa, MUBI, and Ekran, among others.        niker und Filmemacher abwechselnd in Salz-            and Vienna. He has realized numerous works
     Cineuropa, MUBI und Ekran publiziert. Sie            She broadcasts for Slovenian national radio      burg und Wien. Er realisierte zahlreiche Wer-         in the field of film, on-set sound, sound
     arbeitet für den slowenischen Rundfunk und           and works as a program consultant for the        ke in den Bereichen Film, Set-Ton, Tonschnitt,        editing, and sound design for cinema and
     als Programmberaterin für das internationale         Ljubljana International Film Festival. An        Sounddesign für Film und Fernsehen und                television and has been a senior sound
     Filmfestival Ljubljana. Als Absolventin ver-         alumna of criticism programs in Venice,          war Tonmeister bei den Salzburger Festspie-           engineer at the Salzburg Festival. He works
     schiedener Kritikerkurse in Venedig, Locarno         Locarno, and Rotterdam, she regularly            len. Er arbeitet mit Elementen elektronischer         with elements of electronic music, field
     und Rotterdam berichtet sie regelmäßig               reports from film festivals and has written      Musik, Field Recordings und Soundscapes               recordings, and soundscapes as well as
     von Filmfestivals und verfasst Artikel zu den        extensively on cinema, gender, and sexuality.    sowie Fotografie und experimentellem Film.            photography and experimental film. As a
     Schwerpunkten Kino, Gender und Sexualität.                                                            2017 gewann er als Teil der Band VENTIL den           member of the band VENTIL, he won the
                                                                                                           Musikvideopreis für „Bulletproof“.                    Music Video Prize for “Bulletproof” in 2017.
WE NEED TO DISAGREE - VIENNA SHORTS 15TH INTERNATIONAL FESTIVAL FOR SHORT FILM, ANIMATION & MUSIC VIDEO
14

                                                                                                             VIS VIENNA SHORTS
                                                                                                               M AY 2 9  J U N E 4
     Christian Stiegler   Boris Labbé        Manu Molin

     JURY
     VR THE WORLD
     Christian Stiegler ist Senior Lecturer und           Christian Stiegler is Senior Lecturer and
     Direktor des Immersive Hub Research Cen-             Director of the Immersive Hub Research
     ter am College of Business, Arts and Social          Center at the College of Business, Arts and
     Sciences der Brunel University London. Er ist        Social Sciences at Brunel University London.
     ein anerkannter Experte für immersive Me-            He has developed an internationally recog-
                                                                                                             This festival’s winning short films may
     dien und VR-Storytelling und berät führende          nized profile on immersive media and VR
     Medienunternehmen wie BBC, ARTE und                  storytelling, which also led to consultancy           qualify for consideration for the
     Time Warner bei immersiven Produktionen.             with broadcasters such as BBC, ARTE, and
     Sein nächstes Buch trägt den Titel „The 360°         Time Warner. Forthcoming publications in-
     Gaze: Immersions in Media, Society and               clude “The 360° Gaze: Immersions in Media,
     Culture“.                                            Society and Culture.”

     Boris Labbé lebt und arbeitet in Frankreich          Boris Labbé lives and works in France and
     und Spanien. Sein Staatsdiplom in bildender          Spain. He obtained his National Diploma in
     Kunst erhielt er an der Hochschule für Kunst         Visual Arts at the School of Art and Ceramics
     und Keramik in Tarbes. Er studierte zudem an         in Tarbes and studied at the École des
     der École des métiers du cinéma d’anima-             métiers du cinéma d’animation in Angoulême
     tion in Angoulême („Kyrielle“, Sonderpreis           (“Kyrielle,” Special Jury Prize in Annecy 2012).
     der Jury in Annecy 2012). Nach einem Jahr            After a year at Casa de Velázquez in Madrid
     im Casa de Velázquez in Madrid begann                he began to collaborate with Sacrebleu
     er seine Zusammenarbeit mit Sacrebleu                Productions (“Rhizome,” “The Fall”). At VIS
     Productions („Rhizome“, „La Chute“). Bei VIS         2017, he was awarded a residency in Vienna
     2017 gewann er eine Residency in Wien für            for “Orogenesis.”
     „Orogenesis“.
                                                          Manu Molin was born in Vienna and studied
     Manu Molin ist in Wien geboren und stu-              traditional animation at the Gottwaldov
     dierte traditionellen Animationsfilm in den          Studios in Zlín, Czech Republic. Then she
     tschechischen Gottwaldov Studios in Zlín.            studied at the Institute of Animation at the
     Danach verschlug es sie an das Animations­           Film Academy in Ludwigsburg. After graduat-
     institut der Filmakademie Ludwigsburg.               ing she returned to Vienna to write and direct
     Nach ihrem Abschluss kehrte sie nach Wien            her own animated films and to work for the
     zurück und arbeitete als Drehbuchautorin und         emerging Viennese VR company vrisch.               ENTRY REQUIREMENTS
     Regisseurin an eigenen Animationsfilmen                                                                            Oscars.org/Rules
     sowie seit 2016 für die junge Wiener VR-
     Firma vrisch.
WE NEED TO DISAGREE - VIENNA SHORTS 15TH INTERNATIONAL FESTIVAL FOR SHORT FILM, ANIMATION & MUSIC VIDEO
16                                                                                                                    17

     SPONSORS
     & PARTNERS

                                                                                                                    SPONSORS & PARTNERS
     FördergeberInnen                                      Produkte

     Verwertungs-
     gesellschaften
     & Fachverbände                                                          BRAU
                                                                             SCHNEIDER
                                                                             Der Stoff, aus dem echte Biere sind.

     Botschaften
     & Kulturinstitute

                                                           Medien­
                                                           partnerInnen

                                                           Radio & TV
     SponsorInnen
                                           The Elfi von
                                           Dassanowsky
                                           Foundation      Magazin & Print

     Partnerhotels                               Technik

                                                           Online
                         ruby-hotels.com

     Transport
WE NEED TO DISAGREE - VIENNA SHORTS 15TH INTERNATIONAL FESTIVAL FOR SHORT FILM, ANIMATION & MUSIC VIDEO
18                                                                                                                                                                                                                    19

                                                                                       DANKSAGUNGEN
                                                                                       ACKNOWLEDGMENTS
SPONSORS & PARTNERS

                                                                                                                                                                                                                       ACKNOWLEDGMENTS
                      Kooperations-                                                    VIS Vienna Shorts 2018 bedankt sich herzlich bei
                      & Location-
                      partnerInnen                                                     FördergeberInnen/Botschaften/Kulturinstitute/Fachverbände/Verwertungsgesellschaften Andreas Mailath-Pokorny,
                                                                                       Elisabeth Mayerhofer, Sylvia Faßl-Vogler, Thomas Drozda, Gernot Blümel, Barbara Fränzen, Stefan Hahn, Harald
                                                                                       Trettenbrein, Teresa Indjein, Sonja Reiser-Weinzettl, Bettina Töchterle, Gernot Schödl, Gudrun Glatz, Gisela Eichtinger, Veit
                                                                                       Heiduschka, Michael Kavouras, Elisabeth Kotvojs, Werner Müller, Franziska Krenmayr, Hannah Rögele, Barbara Filips, Trevor
                                                                                       Traina, Roland Fuchs-Levin, Harald Lembacher, Angela Gnagni, Alexandra Panican, Ursula Elbers, Anna-Marie Hermann,
                                                                                       Anders Sjöström, Christine Keereman, Michaela Landauer, Koba Johnson, Mette Sand, Michael Cernoch, Benoît Blanchard

                                                                                       SponsorInnen Katharina Egger, Thomas Kathriner, Christian Vollenhofer-Rohlfing, Mike Tschager, Michaela Schuster, Martin
                                                                                       Kofler, Jakob Linhart, Christoph Steinacher, Erwin Lummerstorfer, Franziska Philipp, Hans-Peter Hofmann, Marie-Therese
                                                                                       Kögl, Carola Kolbe, Stefan Sindelar, Karin Rag, Sonja Schön, Ute Petritsch, Irene Haberfelner-Adams, Andreas Danzinger,
                                                                                       Daniele Bartoli, Michael Kneissler, Alexander Lauber, Christoph Mayer, Markus Fiala, Alexander Forstinger, Robert
                                                                                       Dassanowsky, Andreas Klemm, Thomas Gratzer, Felix Schneider, Kurt Tojner, Peter Leitner, Elena Gorschek, Lucia Vilsecker,
                                                                                       Carina Adler, Melanie Sommaruga, Luke Bereuter, Mathias Kappaurer, Sabine Weiß, Antje Hochholdinger, Loretta Pflaum,
                                                                                       Markus Pisinger, Karin Artner, Irene Pan, Eddy Supersberger, Christian Eibl

                                                                                       ProgrammpartnerInnen Michael Loebenstein, Alejandro Bachmann, Regina Schlagnitweit, Stefan Huber und dem Team
                                                                                       des Österreichischen Filmmuseums, Ernst Kieninger, Nikolaus Wostry, Alexandra Valent und dem Team des Filmarchiv
                                                                                       Austria, Stefan Stratil und der gesamten ASIFA Austria, Tomas Zierhofer-Kin, Margit Moisl und dem Team der Wiener
                                                                                       Festwochen, Gerald Weber und dem Team von sixpackfilm, Mark Toscano, Martha Colburn, Maike Mia Höhne, Matt Lloyd,
                                                                                       Tess Renaudo, Marlene Ropac, Antonia Prochaska, Gerhard Ertl, Katja Wiederspahn, Marius Hrdy, Kilian Lilienfeld und We
                                                                                       Are Cinema, Thomas Schöndorfer, Kyrylo Marikutsa, Martin Kitzberger, Sara Scheiflinger, Paul Firlei, Arno Gattinger, Karo
                      Programm­                                                        Riha, Peter Mutzak sowie dem Team von ink music und Giovanna & Mario Fartacek
                      partnerInnen
                                      ASIFA              AUSTRIA
                                      Association Internationale du Film d‘Animation
                                                                                       Kooperations- und LocationpartnerInnen Marijana Stoisits, Elisabeth Kuntner und dem Team der Vienna Film
                                                                                       Commission, Christian Strasser, Nina Wenko, Elisabeth Hajek, Margit Mössmer, Esther Brandl, Elena Krizmanics, Hasan
                                                                                       Yolacan und dem Team des Q21 & MuseumsQuartier, Norman Shetler, Wiktoria Pelzer und dem Team des Gartenbaukinos,
                                                                                       Franz Patay, Bernhard Mayer-Rohonczy und dem Team der Musik und Kunst Privatuniversität der Stadt Wien, Christian
                                                                                       Schädel, Hanni Nobis und dem Team der philiale, Esther Krausz und dem MEDIA-Desk Austria, Elisabeth Schack und
                                                                                       Bernadette Zimmermann vom Europäischen Forum Alpbach, Katharina Jeschke und Ruth Pfletschinger vom IMZ, Karina
                                                                                       Schützenhofer, Jennifer Gasler, Theresa Trenker, Regina Beran-Prem, Adina Hasler, Verena Dahlitz, Irina Kubadinow, Urte
                                                                                       Schmitt-Ulms, Maria Fillafer, Barbara Lindner, Christina Wintersteiger, Franziska Bruckner, Rosa von Süß, Susi Stach, Marie-
                                                                                       Christine Hartig, Peter Schernhuber, Sebastian Höglinger und dem Diagonale-Team

                                                                                       Medien- und MarketingpartnerInnen Simon Hadler, Sonia Neufeld und dem Team von orf.at, Andreas Ungerböck,
                                                                                       Christoph Prenner und dem Team von skip, Yasmin Vihaus, Eva Baumgartner, Anna Battisti und Thomas Mair, Stefanie
                                                                                       Geier, Lukas Maurer, Robert Buchschwenter, Barbara Eppensteiner, Lydia Oswald, Melanie Pesek, Claudia Radinger, Mimi
                                                                                       Zwinz und Franco Schedl, Christian Glatz, Verena Gössl, Alica Ickert, Michael Zeindlinger, Joe Korntheuer, Joachim Kapuy,
                                                                                       Sabina Preindl, Dániel Déak, Sasa Gabrizova, Eva Križková, Vladan Petkovic

                                                                                       Weiters bedanken wir uns bei Karl Markovics, Anouk De Clercq, Neil Young, Christian König, Rosa Danner, Eyup Kuş,
                                                                                       Renate Rapf, Wouter Jansen, Dan Karo, Christoffer Olofsson, Laurence Reymond, Mike Plante, Tom Oyer, Kirsten
                                                                                       Ruber, Sigrid Hadenius, Margarida Moz, Enrico Vannucci, Anne Gaschütz, Katrin Küchler, Gabriele Mathes und bei allen
                                                                                       Filmschaffenden, KuratorInnen, unseren JurorInnen sowie allen HelferInnen, Volunteers und UnterstützerInnen, ohne die
                                                                                       dieses Festival nicht möglich wäre! Herzlichen Dank!
20                                                                                                                                                21

     FILM-
                                           Der kurze Film ist das mediale Ausdrucksmit-      The short film is the form of media expres-
                                           tel unserer Zeit. Was immer wir über unsere       sion of our time. Whatever we learn about

                                                                                                                                                 SELECTED FILMS
                                           Umwelt und die Geschehnisse in der Welt           our environment and global events is brought
                                           erfahren, wird uns über Bewegtbilder im zeit-     to us via moving images in a time-limited
                                           lich beschränkten Format näher gebracht –         format—be it as documentary or commen-
                                           sei es in dokumentarischer oder kommen-           tary, as reportage or essay. Accordingly, we
                                           tierter Form, als Reportage oder Essay. Eine      have noticed a certain (re)politicization of

     AUSWAHL
                                           gewisse (Re-)Politisierung des kurzen             the short film, in the sense of an intensi-
                                           Films, im Sinne einer verstärkten Reflexion       fied reflection on current cultural, aesthetic,
                                           aktueller kultureller, ästhetischer und gesell-   and social developments, in the more than
                                           schaftlicher Entwicklungen, ist entsprechend      4,000 submissions this year: Many films
                                           auch bei den mehr als 4.000 Einreichungen         cast an attentive and critical glance on the
                                           in diesem Jahr bemerkbar gewesen: viele           world around us, often in combination with
                                           Filme warfen einen aufmerksamen und               an adventurous drive toward new designs
                                           kritischen Blick auf die Welt um uns herum,       and clear political positions.
                                           oftmals kombiniert mit einem experimen-
                                           tierfreudigen Gestaltungswillen und klaren        Our programming teams also cast an atten-

     SELECTED                              politischen Positionierungen.

                                           Einen aufmerksamen und kritischen Blick auf
                                                                                             tive and critical glance on the VIS submis-
                                                                                             sions and the films they watched at more
                                                                                             than twenty international festivals. They

     FILMS                                 die Einreichungen und die auf mehr als 20
                                           internationalen Festivals gesichteten Filme
                                           warfen indes unsere Programmteams. Sie
                                           selektierten 109 Filme aus 27 Ländern für
                                                                                             selected 109 films from 27 countries for the
                                                                                             competition—29 for Fiction & Documentary,
                                                                                             24 for Animation Avantgarde, 17 for the
                                                                                             National Competition, 31 for the music
                                           den Wettbewerb – 29 für Fiction & Docu­           video category Screensessions, and 8 for
                                           mentary, 24 für Animation Avantgarde, 17          the festival’s first virtual reality competition,
                                           für den Österreich Wettbewerb, 31 für die         VR the World. You can also discover 200 ad-
                                           Musikvideoschiene Screensessions und 8            ditional short films, animations, experiments,
                                           für den erstmals durchgeführten Virtual-Rea-      and music videos in several other festival
                                           lity-Wettbewerb VR the World. In mehreren         segments: at the Galas, in our education
                                           anderen Sektionen des Festivals gibt es dazu      program kijvis, with our marathon screen-
                                           rund 200 weitere Kurzfilme, Animationen,          ings in the Specials, and in the Midnight
                                           Experimente und Musikvideos zu entdecken:         Movies. Our focus We Need To Disagree
                                           in den Galas, im Vermittlungsprogramm             and our Spotlights are both as political and
                                           kijvis oder bei den Specials mit Marathon­        historical as the accompanying exhibition,
                                           programm und Midnight Movies. Im                  shaping democracy, which will be on view
                                           Fokus We Need To Disagree und bei den             until Sunday. (de)
                                           Spotlights wird es unterdessen ebenso
                                           historisch und politisch wie in der begleiten-
                                           den Ausstellung shaping democracy, die
                                           bis zum Festivalsonntag läuft. (de)

     © 838 – Thirsty Eyes (Ioan Gavriel)
22                                                                                                                                                                                                                              23

     GALA                                                                                                 SHAPING DEMOCRACY                                         ÖSTERREICH REIN!

                                                                                                                                                                                                                              OPENING CEREMONY
                                                                                                          Volker Schreiner, DE/AT 2018, 01:57 min                   AUSTRIA FIRST!

     ERÖFFNUNG
                                                                                                          Digital, German / English with English
                                                                                                                                                                    Amina Handke, AT 2000, 01:45 min
                                                                                                          subtitles, b/w & color
                                                                                                                                                                    Digital, German / English / French with English
                                                                                                          Die Republik Österreich feiert 2018 ihren                 subtitles, color

     OPENING CEREMONY                                                                                     100. Jahrestag. Anlässlich des Jubiläums
                                                                                                          gestaltete das Festival die audiovisuelle Aus-
                                                                                                          stellung shaping democracy – the republic
                                                                                                                                                                    Viel ist von Österreich in diesem Film nicht
                                                                                                                                                                    zu sehen: Vertikale Ausschnitte zeugen in
                                                                                                                                                                    den kurzen Abschnitten, die allesamt im
                                                                                                          in 24 frames per century mit 24 zeitgenös-
                                                                                                                                                                    Stile der offiziellen Werbespots des Landes
     Singende Fische. Selfies mit der Air Force       Singing fish. Selfies with Air Force One.           sischen Kurzfilmen im MuseumsQuartier.
                                                                                                                                                                    gestaltet sind, von einer sehr beengten
     One. Stunts am Stadtrand. Wenn wir in            Stunts on the outskirts of a city. Once the         Auf Einladung von VIS und mit Gespür für die
                                                                                                                                                                    Weltsicht. Die satirischen Statements im
     unsere 15. Ausgabe starten, hat dieses Pro-      fifteenth edition of VIS kicks into gear, hold      wesentlichen Leitlinien und Paradoxien er-
                                                                                                                                                                    charakteristischen Design kritisieren dazu
     gramm aus PreisträgerInnen, Perlen und           on to your seats, because our mix of award          stellte der Videokünstler Volker Schreiner aus
                                                                                                                                                                    eine Politik, die das Nationale in den Vorder-
     Premieren unser halbrundes Jubiläum eben-        winners, gems, and premieres has its gaze           allen Filmen einen Ausstellungstrailer – und
                                                                                                                                                                    grund rückt. Ein pointierter Widerstandsfilm
     so im Blick wie das Fokus-Thema We Need          locked on both our crystal anniversary and          zauberte einen perfekten Supercut. (de)
                                                                                                                                                                    von Amina Handke, entstanden Anfang der
     To Disagree. Abschottung und Grenzüber-          our focus theme We Need To Disagree.                                                                          2000er-Jahre: We need to disagree! (de)
                                                                                                          2018 marks the 100th anniversary of the
     schreitung, Armut und Heilsversprechen,          Building walls and crossing boundaries,
                                                                                                          Republic of Austria. On this occasion, the
     Flucht und Macht – diese Gegensatzpaare          poverty and promises of salvation, flight and                                                                 You won’t see much of Austria in this film:
                                                                                                          festival presents the audiovisual exhibition
     bilden mit den Mitteln des Kinos den Nähr-       might—using the power of cinema, these                                                                        Vertical excerpts in short chapters—all
                                                                                                          shaping democracy – the republic in 24
     boden für satirische Gegenwartsanalyse und       opposite pairs are a fertile ground for satirical                                                             designed in the style of the official television
                                                                                                          frames per century, featuring 24 contempo-
     subtile Gesellschaftskritik: Vom ironischen      analyses of current affairs and subtle social                                                                 ads for the country—bear witness to a very
                                                                                                          rary short films, at MuseumsQuartier Vienna.
     Klassiker über drei große PreisträgerInnen       criticism: from an ironic classic and three ex-                                                               narrow worldview. In their characteristic
                                                                                                          We invited the video artist Volker Schreiner
     bis hin zu einigen intensiven Miniaturen. (de)   traordinary award winners to some intense                                                                     design these satirical statements criticize
                                                                                                          to make an exhibition trailer using footage
                                                      miniatures. (de)                                                                                              political strategies that foreground national
                                                                                                          from these films—and with a great sense of
                                                                                                                                                                    pride. A pointed resistance film by Amina
     Date 29.5. Time 19:30                                                                                the fundamental threads and paradoxes, he
                                                                                                                                                                    Handke, shot in the early 2000s: We need to
     Location Gartenbaukino                                                                               whipped up a perfect supercut. (de)
                                                                                                                                                                    disagree! (de)
     Curated by Daniel Ebner                                                                              Script Volker Schreiner Editing Volker Schreiner Sound
     (VIS Vienna Shorts)                                                                                  Volker Schreiner Animation Volker Schreiner Rights        Script Amina Handke Sound Bernard Herrmann, Amina
                                                                                                          owner VIS Vienna Shorts, Volker Schreiner Contact mail@   Handke Animation Amina Handke Rights owner Amina
                                                                                                          volkerschreiner.de                                        Handke Contact admina@amina.at

                                                                                                          Other Films Cycle (2010), Radar (2006), Counter (2004),   Other Films The Unknown (2017), Wishing Cast (2016),
                                                                                                          Bright Box (1990), White Screen (1988)                    Mother of Mother (2015), Quotenpublikum (2014), Park TV
                                                                                                                                                                    (2000) Awards Jury Award – Diagonale
24                                                                                                                                                                                                                                                 25

     ROADSIDE ATTRACTION                                          MIN BÖRDA                                                       KEEP IT SHORT                                       FEST

                                                                                                                                                                                                                                                 OPENING CEREMONY
     Ivete Lucas, Patrick Bresnan, US 2017,                       THE BURDEN                                                      AT 2018, 01:00 min                                  Nikita Diakur, DE 2018, 02:55 min
     09:34 min                                                                                                                    Digital, no dialogue, color, world premiere         Digital, no dialogue, color, Austrian premiere
                                                                  Niki Lindroth von Bahr, SE 2017, 14:15 min
     Digital, English, color, Austrian premiere
                                                                  Digital, Swedish with English subtitles, color                  Eine Minute und ohne Ton: So lautete die            Ein Fest in der Stadtrandsiedlung. Rave und
     Der Flughafen in Palm Beach hat sich zu                                                                                      einzige formale Vorgabe für den Wettbewerb          Würstchen, Baby und Drohne, alles da. Und
                                                                  Min Börda ist so überraschend wie hu­mor­
     einer Attraktion entwickelt, seit US-Präsident                                                                               Keep It Short, der Treatments für Filme auf         dann ein verwegener Stunt, wie er in man-
                                                                  voll, musikalisch lustvoll und intelligent. Das
     Trump auf seinen Visiten im Mar-a-Lago Club                                                                                  dem Gelände des ehemaligen Wiener Süd-              chen Regionen dieser Welt gerne praktiziert
                                                                  Erstaunlichste dabei: es ist ein Puppen­trick-
     regelmäßig die Air Force One dort parkt. Am                                                                                  bahnhofs suchte. Aus allen Einreichungen            wird, direkt vom Hochhaus hinunter, ohne
                                                                  Musical! Die ProtagonistInnen: vermensch-
     Straßenrand bleiben unzählige Autos stehen,                                                                                  wählte eine Jury fünf Konzepte aus, deren           Rücksicht auf Verluste. Senkrechtstarter Nikita
                                                                  lichte Tiere, die von ihren Lebenswelten be-
     Schaulustige bemühen sich um ein Foto oder                                                                                   RegisseurInnen dann ein Produktionsbudget           Diakur, mit Ugly auch im Wettbewerb ver-
                                                                  richten und im Kanon singen oder steppen.
     Selfie mit dem Symbol der Macht im Hinter-                                                                                   erhielten, um ihre Idee in der urbanen Stadt-       treten, simuliert und animiert die vielfach auf
                                                                  Die triste Realität der Angestellten eines
     grund. Bresnan und Lucas, bei VIS 2017 mit                                                                                   landschaft des nunmehrigen Erste Campus             YouTube festgehaltenen Bewegungsabläufe
                                                                  Hotels, eines Callcenters, Supermarktes und
     The Rabbit Hunt gleich doppelt erfolgreich,                                                                                  umzusetzen. Wir zeigen jene Arbeit, die die         und die heruntergekommene Umgebung mit
                                                                  Diners bewegt sich zwischen abgeschotteter
     verblüffen mit der subtilen Beobachtung                                                                                      Jury letztlich am meisten überzeugte. (jf/de)       Lust am Fehlerhaften und Unfertigen. (de)
                                                                  Einsamkeit, hochtrabenden Träumen und
     eines wunderlichen Spektakels. (de)
                                                                  neoliberalen Heilsversprechen. (wp)                             One minute, no sound. This was the only             A block party on the outskirts of a city.
     Palm Beach International Airport has become                                                                                  specification for the competition Keep It           Rave music and sausages, babies and a
                                                                  The Burden is as surprising as it is funny,
     an attraction ever since President Donald                                                                                    Short, which looked for film treatments set         drone—it’s all there, we’re all set. And then
                                                                  as sonically relishing as it is intelligent.
     Trump started using it as a parking space for                                                                                on the premises of Vienna’s former Südbahn-         someone tries a reckless stunt, one that
                                                                  The most astonishing thing about it: It’s a
     Air Force One on his regular trips to Mar-a-                                                                                 hof, the city’s largest railway station. All sub-   some like to do in some parts of this world,
                                                                  stop-motion puppet musical! The protag-
     Lago. Countless cars stop by the roadside,                                                                                   missions were reviewed by a jury, who then          directly off the roof of the high-rise, without
                                                                  onists: anthropomorphic animals telling
     onlookers try to snap a photo or a selfie with                                                                               chose five ideas. The five directors received       considering the consequences. Shooting star
                                                                  audiences about their worlds, singing in
     this symbol of power in the background.                                                                                      a production budget to realize their idea in        Nikita Diakur, whose film Ugly is part of this
                                                                  canon, and tap-dancing. Their depressing
     Bresnan and Lucas, who have been doubly                                                                                      the urban cityscape of what is now the Erste        year’s competition, simulates and animates
                                                                  reality as hotel, call-center, supermarket, or
     successful at VIS 2017 with The Rabbit                                                                                       Campus. We will show the film that the jury         motions that have been captured and posted
                                                                  diner employees oscillates between isolated
     Hunt, leave us baffled with this subtle obser-                                                                               eventually selected. (jf/de)                        on YouTube multiple times as well as the run-
                                                                  reclusion, grandiose dreams, and neoliberal
     vation of a weird spectacle. (de)                                                                                                                                                down urban environment with great passion
                                                                  promises of salvation. (wp)                                     Commissioned by                                     for defects and imperfections. (de)
     Script Ivete Lucas, Patrick Bresnan Camera Patrick Bresnan
                                                                  Script Niki Lindroth von Bahr Sound Hans Appelqvist
                                                                                                                                  Erste Group & Vienna Shorts Agentur
     Editing Ivete Lucas Sound Eric Friend Distribution Some                                                                                                                          Script Nikita Diakur Sound David Kamp Music David Kamp
     Shorts Production Maida Lynn, Patrick Bresnan, Ivete         Cast Olof Wretling, Mattias Fransson, Carl Englén, Sven
                                                                  Björklund Animation Johanna Schubert, Eirik Gronmo                                                                  Rights owner Nikita Diakur Contact info@nikitadiakur.com
     Lucas Production company Otis Lucas Rights owner
     Wouter Jansen Contact info@someshorts.com                    Bjornsen, Anna Mantzaris, Niki Lindroth von Bahr, Dockhus
                                                                  Animation Producer Kalle Wettre Production company                                                                  Other FIlms Ugly (2017)
                                                                  Malade AB Rights owner Niki Lindroth von Bahr Contact
     Other Films Skip Day (2018), The Rabbit Hunt (2017), The
                                                                  niki.lindroth@gmail.com
     Big Misunderstanding (2016), The Send-Off (2016), The
     Curse and the Jubilee (2011)
                                                                  Other Films Bath House (2014), Tord and Tord (2010),
                                                                  En natt i Moskva (2006) Awards Best Animated Film –
                                                                  Clermont-Ferrand International Short Film Festival, Best
                                                                  Animated Short – Annecy International Animation Film
                                                                  Festival, Best Short Film – TIFF – Toronto International Film
                                                                  Festival, Best Film – Fantoche, Best Animated Film – Curtas
                                                                  Vila do Conde
26

                                                                                                                                     Diversity &
                                                                                                                                     Resilience
                                                                                                                                     European Forum Alpbach
                                                                                                                                     15.–31.8.2018 | #efa18 | www.alpbach.org
     THE MAN BEHIND                                                WHERE DO WE GO
     THE WALL                                                      Siegfried A. Fruhauf, AT 2018, 04:01 min
                                                                   Digital, no dialogue, color, world premiere
     Ines Moldavsky, IL 2018, 28:00 min
     Digital, Arabic / English / Hebrew with English               Den Blick nach draußen gerichtet, ziehen sie
     subtitles, color, Austrian premiere                           vorbei – Züge, Gleise, Bahnhöfe und Wolken.
                                                                   Landschaft mal nah, dann wieder fern, die
     Tinder. Frau sucht Männer. Es könnte ganz
                                                                   Musik gibt den Ton an, der Rhythmus das
     einfach sein, wäre sie nicht aus Israel und die
                                                                   Tempo. Aber wo geht es hin? Vor dem
     Männer in ihrer Nähe in der Westbank. Ines
                                                                   Hintergrund weltweiter Fluchtbewegungen
     Moldavsky, in Berlin mit dem Goldenen Bären                                                                                                                           It’s time to break new ground.
                                                                   hat diese Frage an Dimension und Brisanz
     ausgezeichnet, wird selbst zum Subjekt                                                                                                                              Get a glimpse into Europe’s future together
                                                                   gewonnen. Mit Lomo-Serien als Ausgangs-
     ihrer Auseinandersetzung. Sie überschreitet                                                                                                                      with renowned speakers from across the world.
                                                                   material führt Fruhauf die virtuosen Solo-
     Grenzen, kommt über Telefon oder direkt ins                                                                                                                                     Register now: www.alpbach.org
                                                                   Schlagzeugklänge Jörg Mikulas zu einem
     Gespräch. Es geht um Bedürfnisse, Lust und
                                                                   veritablen Bildgewitter. (av)
     Fantasie, Möglichkeiten und Unmöglichkei-
     ten, Geschlechterrollen, das Fremde und den                   An outward gaze, and trains, tracks, stations,
     Umgang damit. Ein starker Film. (mmh/de)                      and clouds zoom by. Landscapes are close,
                                                                   then far away again—the music sets the
     Tinder. Woman seeks men. It could be so
                                                                   tone, the rhythm sets the pace. But where

                                                                                                                                                                 NarpEe DUiem
     easy—if only she weren’t from Israel and
                                                                   are we going? Against the backdrop of global
     the men in her area from the West Bank.
                                                                   refugee movements, this question has
     Awarded a Golden Bear at the Berlin Film
                                                                   gained new dimensions and urgency. Taking
     Festival, Ines Moldavsky has made herself                                                                                                                   C
                                                                   several Lomo series as source materials,                                                                 us
     the subject of her investigation. She crosses                                                                                                                   Hibisk
     boundaries and starts conversations by
                                                                   Fruhauf turns Jörg Mikula’s virtuosic drum
                                                                   solos into a veritable tempest of images. (av)                                                                  Tea times
     phone or in person. A powerful film about
     needs, lust and fantasies, possibilities and                  Music Jörg Mikula Rights owner Siegfried A. Fruhauf
                                                                                                                                                                                 are changing.
     impossibilities, gender roles, the “other” and                Contact siegfried.fruhauf@gmx.at
     how to deal with it. (mmh/de)
                                                                   Other Films FUDDY DUDDY (2017), Vintage Print (2015),
     Camera Silke Schönfeld Editing Ines Moldavsky Produc-
                                                                   Spot (2015), Still Dissolution (2013), Exterior Extended (2013)                                               Wenn blühender Hibiskus auf
     tion Ines Moldavsky Rights owner Ines Moldavsky                                                                                                                          Granatapfel und Tulsi trifft, werden
     Contact ines.moldavsky@gmail.com                                                                                                                                          Genuss und Entschleunigung Eins.
     Other Films Cold Facts (2016), Midnight (2015), Thirty Plus                                                                                                                 Eine Komposition, so relaxed,
     (2014), Here I was Dumped (2012) Awards Golden Bear –                                                                                                                        dass jeder Schluck zu einer
     Berlinale International Film Festival
                                                                                                                                                                              erfrischend-harmonischen Auszeit
                                                                                                                                                                               wird. Oder eben: Tee. Sehr, sehr
                                                                                                                                                                                anders. Carpe Diem Hibiskus.
28                                                                                                                                               29

     FICTION &
                                            29 Filme, 19 Länder, 9 Stunden: Der inter-       Twenty-nine films, nineteen countries,
                                            nationale Wettbewerb für kurze Spiel- und        nine hours: in six program segments, the
                                            Dokumentarfilme, kurz Fiction & Docu­            international competition for live-action and
                                            mentary, präsentiert in sechs Programmen         documentary shorts—Fiction & Documen-
                                            hochkarätige Neuentdeckungen ebenso wie          tary for short—presents high-caliber new
                                            bereits prämierte Meisterwerke aus Cannes,       discoveries and acclaimed masterpieces

                                                                                                                                               FICTION & DOCUMENTARY
                                            Rotterdam und Sundance. Alle ausgewählten        from Cannes, Rotterdam, and Sundance. All

     DOCU-
                                            Filme – selektiert wurde dieses Jahr aus 2.900   selected films—chosen from a total of 2,900
                                            Einreichungen für diesen Wettbewerb – feiern     submissions for this competition this year—
                                            im Rahmen von VIS ihre Österreich-Premiere.      make their Austrian debut at VIS.

                                            Besonders erfreulich, nicht zuletzt angesichts   It makes us particularly happy, not least
                                            der internationalen Debatten um die Un-          because of international debates about the
                                            gleichbehandlung von Frauen und Männern          unequal treatment of women and men in the
                                            in der Filmbranche und bei Festivals: Bei        film industry and at festivals, is that more

     MENTARY
                                            über 60 % der Filme im Wettbewerb haben          than sixty percent of this year’s competition
                                            Frauen Regie geführt. Der größte Teil der        entries were directed by women. Most of the
                                            Arbeiten stammt aus Europa, die zehn au-         works are from Europe, especially France and
                                            ßereuropäischen Produktionen haben ihren         Switzerland; the ten non-European produc-
                                            Ursprung in Malaysia, den Philippinen, Iran,     tions are from Malaysia, the Philippines, Iran,
                                            Israel, USA, Russland und Kanada.                Israel, the United States, Russia, and Canada.

                                            Unser Dank geht an alle Filmschaffenden, die     We thank all filmmakers who have given
                                            uns mit ihren Einreichungen für Fiction &        us their trust by submitting their films to
                                            Documentary ihr Vertrauen schenken. Ein          Fiction & Documentary. Special thanks go

     INTERNATIONAL
                                            großes Dankeschön gilt auch unserem Sich-        to our preselection screening team, who have
                                            tungsteam, das uns über mehrere Monate           supported us for months with great curiosity,
                                            stets neugierig, überzeugt, hochprofessionell    conviction, and tireless professionalism in

     COMPETITION
                                            und unermüdlich bei der Suche nach den           our search for new competition gems.
                                            neuesten Wettbewerbsperlen unterstützt hat.
                                                                                             These six competition segments—all named
                                            Wir laden herzlich dazu ein, mit den sechs       after famous songs—invite you to sharpen
                                            Wettbewerbsprogrammen – allesamt nach            your senses, question your own truths, live
                                            Songs betitelt – das Bewusstsein zu schär-       you through strange times, explore the glue
                                            fen, die eigenen Wahrheiten zu hinterfragen,     that holds relationships together, let your
                                            seltsame Zeiten zu durchleben, den Kitt          bodies talk, and always embark on quests
                                            unserer Beziehungen zu erforschen, unsere        for new beginnings. Films, no matter if
                                            Körper sprechen zu lassen und mit uns            they’re short or long, need one thing above
                                            immer wieder neu zu beginnen. Denn Filme,        all: a curious, open-minded, and enthusiastic
                                            egal ob kurz oder lang, brauchen vor allem       audience. (db)
                                            eines: Ein neugieriges, aufgeschlossenes
                                            und gespanntes Publikum. (db)

                                            Head of Selection Doris Bauer, Marija Milovanovic
     © Miragem Meus Putos (Diogo Baldaia)   Selection Daniel Ebner, Wouter Jansen, Christof Kurzmann, Diana Mereoiu
30                                                                                                                                                                                                                            31

     FICTION &                                                                                       INTERREGNUM
                                                                                                     Adrian Paci, AL/IT 2017, 17:28 min
                                                                                                                                                              FIND FIX FINISH
                                                                                                                                                              Mila Zhluktenko, Sylvain Cruiziat, DE 2017,

     DOCUMENTARY
                                                                                                     Digital, no dialogue, b/w & color, Austrian              19:25 min
                                                                                                     premiere                                                 Digital, English with German subtitles, color,
                                                                                                                                                              Austrian premiere

                                                                                                                                                                                                                            FICTION & DOCUMENTARY
                                                                                                     Unzählige Menschen nehmen Abschied,

     STRANGE DAYS                                                                                    der Schmerz über den Verlust scheint kaum
                                                                                                     erträglich. Adrian Paci montiert offizielle
                                                                                                     Aufnahmen aus den Archiven staatlicher
                                                                                                                                                              Ein Film aus der Vogelperspektive: Während
                                                                                                                                                              wir alltägliche Szenen auf einer Landstraße
                                                                                                                                                              oder einem Meeresstrand beobachten,

     HAVE FOUND US                                                                                   TV-Sender zu einem nicht enden wollenden
                                                                                                     Trauermarsch für die kommunistischen
                                                                                                     Führer des vergangenen Jahrhunderts. Der
                                                                                                     individuelle Akt der Trauer wird hier zu einer
                                                                                                                                                              berichten US-Drohnenpiloten aus dem
                                                                                                                                                              Off nüchtern von ihren Arbeitsabläufen.
                                                                                                                                                              Militärische Routine, teils monatelange
                                                                                                                                                              Observierungen, hin und wieder auch das
                                                                                                     kollektiven Sprache, die jene manipulative               Gefühl einer gewissen Nähe zu ihren Opfern,
     Die Schatten des vergangenen Jahrhunderts      Shadows of the past century are still clinging
                                                                                                     Macht der Diktatoren widerspiegelt, das                  die so gar nicht zu dieser grausamen Art der
     haben wir noch nicht abgeschüttelt – und die   to us—while the threat of a new age is
                                                                                                     Individuum völlig in der Masse aufgehen zu               Kriegsführung passt. Und jederzeit kann der
     Bedrohungen des neuen Zeitalters machen        already looming on the horizon. While we’re
                                                                                                     lassen. (mm/de)                                          Befehl kommen: Find Fix Finish. (mm)
     sich bereits deutlich bemerkbar. Während       still busy bidding farewell to communist
     wir uns noch im kollektiven Trauermarsch       dictators in a collective funeral procession     Countless people bid farewell; the pain of               A film from a bird’s-eye view: While we ob-
     von den kommunistischen Diktatoren             and trying to process the bleak histories of     finitude seems unbearable. Adrian Paci has               serve everyday scenes on a country road or
     verabschieden und versuchen, die düsteren      yesteryear, invisible drones are watching        edited official footage from various state               a beach, U.S. drone pilots dryly recount their
     Geschichten von einst mühsam aufzuarbei-       us and we find ourselves in a dystopian          TV archives to create a never-ending funeral             operational procedures off-camera. Military
     ten, werden wir bereits von unsichtbaren       caricature of a society, where populists and     procession for the communist leaders of the              routine, in part accompanied by months-long
     Drohnen beobachtet und finden wir uns in       preachers call the shots. Strange days have      past century. Here, the private act of mourn-            observations; here and there the feeling of
     den dystopischen Zerrbildern einer Gesell-     found us indeed. (de/mm)                         ing becomes a collective language, which                 closeness with some of the victims, which
     schaft wieder, die von PopulistInnen und                                                        reflects the manipulative power of dictators             doesn’t fit into this gruesome type of war-
     PredigerInnen angeleitet wird. Strange days                                                     to let the individual dissolve completely into           fare. And at any moment we might hear the
     have found us. (de/mm)                                                                          the masses. (mm/de)                                      order: Find Fix Finish. (mm)
     Date 30.5. Time 16:30                                                                           Production kaufmann repetto, Milano/New York, Kube       Script Sylvain Cruiziat, Mila Zhluktenko Camera Nikolai
     With Q & As                                                                                     Studios, Tirana Production company Kube Studios Rights   Huber Editing Sophie Oldenbourg Sound Philip Hutter,
                                                                                                     owner kaufmann repetto, Milano/New York Contact info@    Andrew Mottl Music Ina Meredi Arakelian Cast Mona
     Location METRO Kinokulturhaus
                                                                                                     kaufmannrepetto.com                                      Vojacek-Koper, Nathan Carruthers, Paul Osswald Film
     Total running time 86 min                                                                                                                                school HFF München Production Veronika Faistbauer,
                                                                                                     Other Films The Column (2013)                            Mariella Santibàñez, Sylvain Cruiziat, Mila Zhluktenko
                                                                                                                                                              Production company Veronika Faistbauer, Mariella
     Date 31.5. Time 17:30
                                                                                                                                                              Santibàñez, Sylvain Cruiziat, Mila Zhluktenko Rights owner
     Location METRO Kinokulturhaus                                                                                                                            Veronika Faistbauer, Mariella Santibáñez, Sylvain Cruiziat,
     Total running time 86 min                                                                                                                                Mila Zhluktenko Contact veronika@fff-film.com

                                                                                                                                                              Awards Best Experimental Film – Guanajuato International
                                                                                                                                                              Film Festival
Sie können auch lesen