Willkommen im kulinarischen Oberengadin. Welcome to the Upper Engadine and its cuisine.

Willkommen im kulinarischen Oberengadin. Welcome to the Upper Engadine and its cuisine.

Willkommen im kulinarischen Oberengadin. Welcome to the Upper Engadine and its cuisine.

Willkommen im kulinarischen Oberengadin. Welcome to the Upper Engadine and its cuisine. Unvergessliche Momente in unseren Restaurants und Bars. Unforgettable experiences in our restaurants and bars.

Willkommen im kulinarischen Oberengadin. Welcome to the Upper Engadine and its cuisine.

Wo Engadiner Gastfreundschaft besonders köstlich schmeckt. Suchen Sie ein exquisites Restaurant für einen unvergesslichen Abend? Möchten Sie rustikale Gastlichkeit geniessen? Oder zieht es Sie in eine gemütliche Bar? Lassen Sie sich verführen: Auf den folgenden Seiten zeigen wir Ihnen, wo Sie die sprichwörtliche Engadiner Gast- freundschaft finden. Dabei haben Sie die Wahl: von der edlen GaultMillau-Cuisine bis zur urchigen Engadiner Küche, von der mon- dänen St.

Moritzer Bar bis zum atemberaubenden Gipfelrestaurant. Where the flavour of Engadine hospitality is particularly outstanding. On the lookout for an exquisite restaurant for an unforgettable evening? Wanting to enjoy down-to-earth hospitality? Attracted to a cosy bar? Let yourself be seduced: the following pages will show you where to discover the proverbial hospitality of the Engadine. The choice is yours: from noble GaultMillau cuisine to rustic Engadine cooking, from the sophisticated bars of St. Moritz to breathtaking mountain-top restaurants.

Willkommen im kulinarischen Oberengadin. Welcome to the Upper Engadine and its cuisine.

Verwöhnen Sie Ihren Gaumen mit ausgezeichneter Kochkunst. Treat your taste buds to superb culinary art. Unsere Spitzenrestaurants. Our top restaurants.

Willkommen im kulinarischen Oberengadin. Welcome to the Upper Engadine and its cuisine.

Le Grand Restaurant im Grand Hotel Kronenhof. Ein besonderes kulinarisches Erlebnis, auch wenn Sie nicht im Grand Hotel Kronen- hof residieren. Geniessen Sie ein delikates 4-Gang- oder Vital- Menü unter prunkvollem Ge- wölbe. GaultMillau wählte das Grand Hotel Kronenhof zum «Hotel des Jahres 2008». Abends Herren mit Jackett oder dunklem Anzug. Täglich von 7 Uhr – 11 Uhr (Frühstück) und von 19 Uhr – 21 Uhr letzte Bestellung (Dîner).

Reservation erforderlich. Gala-Dîners auf Anfrage. Tel. 081 830 30 30, info@kronenhof.com, www.kronenhof.com Le Grand Restaurant im Kulm Hotel St. Moritz. Das Juwel des Kulm Hotel St. Moritz. Köstliches Frühstücksbuffet, abends exklusive Dîner-Atmosphäre. Halbpension: 6-Gang-Menü (mit Auswahl) und A-la-carte-Gerichte. Selbstverständlich können Sie auch als Non-Resident im Grand Restaurant dinieren. Abends nur mit Jackett und Krawatte. Täglich von 7 Uhr – 11 Uhr (Frühstück) und von 19.30 Uhr – 22.00 Uhr (Dîner). Reservation erforderlich. Tel. 081 836 80 00, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch Kronenstübli im Grand Hotel Kronenhof.

Im gediegenen Engadiner Stübli, dem international bekannten Gourmettreff mit 16 GaultMillau Punkten, geniessen Sie Spitzenküche mit einem Flair für regionale Spezialitäten. Dienstag bis Samstag von 19 Uhr – 21.30 Uhr letzte Be- stellung. Tel. 081 830 30 30, fb@kronenhof.com, www.kronenhof.com Chesa al Parc am Eingang des Kulmparks in St. Moritz. Echte alte Engadiner Stube. Mittags kleine Gerichte und Tagesteller, abends schweizerische und mediterrane Gaumenfreuden. Auch für anspruchs- volle Gourmets. Fondueplausch auf Voranmeldung.

Täglich von 9 Uhr – 23 Uhr. Tel. 081 833 10 90, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch The Pizzeria im Kulm Hotel St. Moritz. Köstliche Holzofen-Pizzas, Pasta- Spezialitäten und Trattoria-Klassiker. Täglich von 12 Uhr – 14.30 Uhr und 19 Uhr – 23 Uhr. Tel. 081 836 80 00, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch The K. Das neu gestaltete Gourmet Restaurant des Kulm Hotel mit 15 GaultMillau Punkten. Exquisite französische Küche mit umfangreicher Weinauswahl. Der kleine, feine Ort, um den Abend zu geniessen. Täglich geöffnet ab 19.30 Uhr. Herren mit Jackett ohne Krawatte.

Tel. 081 836 80 00, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch Dine around. Im Rahmen der Halbpension-Arrangements des Grand Hotel Kronenhof und des Kulm Hotel St. Moritz kann das Gourmet- Abendessen auf Anfrage auch im entsprechenden Schwesterhotel genossen werden.

Für die kleinen Gäste: Im Kinderrestaurant «Rondelle» des Grand Hotels Kronenhof sind die Kinder der Hotelgäste abends unter ihres- gleichen – natürlich unter Betreuung unserer Nanny (Kinder ab 3 Jahren, Öffnungszeiten nach Absprache). Marmotta Club im Kulm Hotel St. Moritz: gemeinsames Abendessen von 18.30 Uhr – 19.30 Uhr für unsere jüngsten Gäste unter Betreuung der Kinderanimateurin.

Willkommen im kulinarischen Oberengadin. Welcome to the Upper Engadine and its cuisine.

Le Grand Restaurant at the Grand Hotel Kronenhof. An outstanding culinary experience, even if you’re not staying at the Grand Hotel Kronen- hof. Enjoy a sublime 4-course or vital dinner under the magnificent vaulted ceiling.

Grand Hotel Kronenhof is also GaultMillau’s «Hotel of the Year 2008». In the evenings, gentlemen are expected to wear a jacket or dark suit. Daily from 7 – 11 am (breakfast) and from 7 – 9 pm (last dinner orders). Reservations required. Gala dinners on request. Phone 081 830 30 30, info@kronenhof.com, www.kronenhof.com Le Grand Restaurant at the Kulm Hotel St. Moritz. The jewel in the crown at Kulm Hotel St. Moritz. Exquisite breakfast buffet, exclusive atmosphere for evening dinner. Half-board: 6-course-menu (from a selection) and à-la-carte-dishes. Of course non-residents are also welcome to dine at the Grand Restaurant.

Jacket and tie compulsory in the evenings. Daily from 7 – 11 am (breakfast) and from 7:30 – 10 pm (dinner). Reservations required. Phone 081 836 80 00, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch Kronenstübli at the Grand Hotel Kronenhof. The classy Engadine- style dining room, an internationally known gourmet hangout with 16 GaultMillau points, serves upscale cuisine with an accent on local specialities. Tuesdays to Saturdays from 7 – 9:30 pm (last orders). Phone 081 830 30 30, fb@kronenhof.com, www.kronenhof.com Chesa al Parc at the entrance to the Kulmpark in St. Moritz. Genuine old Engadine Stube.

Light dishes and daily specials for lunch, Swiss and Mediterranean culinary treats in the evenings. Also caters to de- manding gourmets. Advance reservations required for fondue. Daily from 9 am – 11 pm. Phone 081 833 10 90, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch The Pizzeria at the Kulm Hotel St. Moritz. Tasty pizzas baked in a wood- fired oven (evenings only). Pasta specialities and trattoria classics. Daily from 12 noon – 2:30 pm and 7 – 11 pm. Phone 081 836 80 00, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch The K. The newly appointed gourmet haven at the Kulm Hotel with 15 GaultMillau points.

Exquisite French cuisine with an extensive selection of wines. A fine, intimate venue for an enjoyable evening. Open daily from 7:30 pm. Gentlemen wear jackets, ties optional. Phone 081 836 80 00, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch Dine around. The half-board arrangements at the Grand Hotel Kronen- hof and the Kulm Hotel St. Moritz include the option of dining at the respective affiliated hotel on request.

For young guests: In the evenings, the children’s restaurant «Rondelle» at the Grand Hotel Kronenhof is reserved for the guests’ children – naturally under the watchful eye of our nanny (children 3 years and older, opening hours by arrangement). Marmotta Club at the Kulm Hotel St. Moritz: joint evening meal from 6:30 – 7:30 pm for our youngest guests, supervised by our children’s entertainer.

Willkommen im kulinarischen Oberengadin. Welcome to the Upper Engadine and its cuisine.

Geniessen Sie gemütliche Berg- restaurants und grosszügige Sonnenterrassen. Enjoy cosy mountainrestaurants and generous sun terraces. Unsere Restaurants auf Corvatsch und Piz Nair.

Our restaurants on the Corvatsch and Piz Nair.

Corvatsch Bergstation, 3303 m ü. M. Allein die Bahnfahrt in der neuen Panoramakabine ist ein besonderes Erlebnis und gilt als der Höhepunkt jedes Engadin-Urlaubs. Atemberaubender Rundblick im Panorama- restaurant mit Gourmetstübli. Auf der Dachterrasse erwartet Sie die neuartige iGuide-Panoramatour. Tel. 081 833 67 64, info@corvatsch.ch, www.corvatsch.ch Corvatsch Mittelstation Murtèl. Marktfrische Küche, Pizzas aus dem Holzofen sowie urchige Schweizer Spezialitäten für den grossen und kleinen Hunger. Eine grosse Kuchen- und Tortenauswahl steht Ihnen zur Verfügung. Mit windgeschützter Sonnenterrasse, Kaffeebar und Internetcorner.

Tel. 081 838 73 83, info@corvatsch.ch, www.corvatsch.ch Stüvetta Giand’Alva. Gemütliche Hüttenstube mit grosszügiger Sonnen- terrasse. Genau richtig, um sich für die Hahnenseeabfahrt nach St. Moritz zu stärken. Bekannt für Bündner Speziali- täten und Hütten-Klassiker. Das ein- heimische Tagesgericht wechselt täglich. Tel. 081 838 73 83, info@corvatsch.ch, www.corvatsch.ch Osteria Rabgiusa. Mit grosser Sonnenterrasse und Sternbar. Hüttenspezialitäten sowie südländische Pizza- und Pasta-Köstlichkeiten. Beliebtes Ziel für Schneeschuh-Wanderer.

Tel. 081 838 50 05, info@corvatsch.ch, www.corvatsch.ch La Chüdera. Vielfältige Speisekarte: von hausgemachten Spezialitäten über Salate und Suppen bis Piadine und Hamburger. Bedienung und Selfservice. Tel. 081 838 50 05, info@corvatsch.ch, www.corvatsch.ch Kuhstall. Im Sommer ein Stall, im Winter ein stilvoll eingerichtetes Restaurant mit erlesener Speisekarte. Der besondere Ort für märchenhafte Abend-Events. Von der Talstation Sils zu Fuss in 30 Minuten erreichbar. Talfahrt mit Schlitten möglich. Tel. 081 838 73 73, info@corvatsch.ch, www.corvatsch.ch Piz Nair, 3057 m ü. M. Von der Corviglia hinauf zum sagenhaften Piz Nair.

Allein die Bergfahrt ist ein Erlebnis. Schmackhafte Küche mit vielen Engadiner und Bündner Spezialitäten.

Tel. 081 833 08 75, restaurant@piznair.ch, www.piznair.ch Lej da la Pêsch. Das Bergrestaurant ist immer gut für einen Zwischen- stopp, wenn man vom Piz Nair oder von der Fuorcla Grischa her kommt. Auf der ruhigen Sonnenterrasse oder im gemütlichen Restaurant mit Hüttenstimmung werden günstige Tagesteller serviert. Regionale Küche mit Bündner Spezialitäten. Tel. 081 833 08 78, info@piznair.ch, www.piznair.ch

Corvatsch mountain station, 3303 m above sea level. Even just the journey in the new panorama gondola is an outstanding experience and the highlight of any holiday in the Engadine.

Breathtaking 360° views from the panorama restaurant with Gourmetstübli. The roof terrace welcomes you to the innovative iGuide panorama tour. Phone 081 833 67 64, info@corvatsch.ch, www.corvatsch.ch Corvatsch intermediate station Murtèl. Market-fresh cooking, pizza from the wood-fired oven and rustic Swiss specialities for appetites of any size. Delight in a large selection of cakes and pastries. Wind- protected sun terrace, coffee bar and Internet Corner. Phone 081 838 73 83, info@corvatsch.ch, www.corvatsch.ch Stüvetta Giand’Alva. Cosy mountain lodge with a spacious sun terrace. The ideal spot to refuel for the Hahnensee descent towards St.

Moritz. Famous for delicacies from the Grisons. The regional dish of the day changes daily.

Phone 081 838 73 83, info@corvatsch.ch, www.corvatsch.ch Osteria Rabgiusa. With a large sun terrace and bar. Rustic alpine delicacies as well as Mediterranean pizza and pasta specialities. Popular destination for snowshoers. Phone 081 838 50 05, info@corvatsch.ch, www.corvatsch.ch La Chüdera. Varied menu ranging from home-made specialities, salads and soups to piadine and hamburgers. Waited and self-service tables. Phone 081 838 50 05, info@corvatsch.ch, www.corvatsch.ch Kuhstall. A stable in summer, an elegantly appointed restaurant with an exquisite menu in winter. A special venue for fairy-tale evenings.

Within walking distance 30 minutes of the Sils valley station. Sleigh- ride back down the mountain available.

Phone 081 838 73 73, info@corvatsch.ch, www.corvatsch.ch Piz Nair, 3057 m above sea level. From the Corviglia up to the legendary Piz Nair. The mountain ride is an adventure in itself. Tasty cooking with a wide selection of specialities from the Engadine and Grisons. Phone 081 833 08 75, restaurant@piznair.ch, www.piznair.ch Lej da la Pêsch. This lodge restaurant is a favorite pit stop on the way down from Piz Nair or Fuorcla Grischa. Attractively priced daily platters are served on the tranquil sun terrace and in the easygoing hut-style restaurant. Regional cuisine with local specialties.

Phone 081 833 08 78, info@piznair.ch, www.piznair.ch

Erleben Sie gemütliche Stunden in angenehmer Atmosphäre. Experience pleasant hours in comfortable surroundings. Unsere Bars, Kaffee und Kuchen, leichte Snacks. Our bars, coffee and cakes, light snacks.

Altitude Bar im Kulm Hotel. Hier finden Sie alles, was den späten Abend reizvoll macht: nette Gäste, feine Drinks, erlesene Liköre und beschwingte Pianoklänge. Herren tragen nach 19.30 Uhr Jackett und Krawatte. Tel. 081 836 80 00, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch Chesa al Parc, Sonnenterrasse. Am Eingang des Kulmparks in St. Moritz gelegen.

Nachmittags werden Sie mit Snacks, Tagesmenüs und hausgemachten Kuchen verwöhnt. Täglich durchgehend von 9 Uhr – 23 Uhr. Tel. 081 833 10 90, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch Hotelhalle Grand Hotel Kronenhof. Das Prunkstück des Hauses und ein grossartiges Ambiente für den klassischen Afternoon-Tea. Verführerisches Angebot an Kuchen und Snacks. Täglich von 11 Uhr – 01 Uhr, Afternoon-Tea bzw. hausgemachte Kuchen von 15 Uhr – 17.30 Uhr, Pianomusik ab 16 Uhr. Tel. 081 830 30 30, info@kronenhof.com, www.kronenhof.com Hotelhalle Kulm Hotel St. Moritz. Stilvolle und grosszügige Lobby.

Nachmittagstee mit auserlesener Pâtisserie und Pianomusik ab 16.30 Uhr. Von 10 Uhr – 24 Uhr sind Snacks und Getränke erhältlich. Tel. 081 836 80 00, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch Kegelbahn Grand Hotel Kronenhof. Für private Feste. Besonders bekannt für Spezialitäten wie Käse-Fondue, Fondue Chinoise und Raclette. Gegen Voranmeldung auch für Gruppen, die nicht im Grand Hotel Kronenhof residieren (mit Essenskonsumation). Tel. 081 830 30 30, info@kronenhof.com, www.kronenhof.com Kronenhof Bar. Die legendäre Kronenhof Bar ist ein Ort voller Ambi- ance und alter Geschichten.

Kaum ein Cocktail dieser Welt, den Sie hier nicht in perfekter Mixtur erhalten. Ab 21 Uhr mit Pianomusik. Täglich ab 11 Uhr bis zum letzten Nightcap.

Tel. 081 830 30 30, info@kronenhof.com, www.kronenhof.com Pavillon im Grand Hotel Kronenhof. Lunches, Snacks und Drinks unter dem sonnigen Engadiner Himmel. Die wohl schönste Sonnenterrasse mit Ausblick auf Roseg-Gletscher und Natureisfeld. Pavillon auch für private Anlässe bis 30 Personen zur Verfügung. Täglich von 11.30 Uhr – 16 Uhr. Tel. 081 830 30 30, info@kronenhof.com, www.kronenhof.com Sunny Bar im Kulm Hotel. Legendäre Bar mit Sonnenterrasse. Seit Jahrzehnten Treffpunkt der Piloten des Cresta Run und der internatio- nalen High Society. Drinks und internationale Küche in legerer Lounge- Atmosphäre.

Japanische Spezialitäten wie Sushi, Kaiseki Menü oder Sukiyaki. Bei schönem Wetter Lunch auf der Sonnenterrasse. Täglich geöffnet, 12 Uhr – 14 Uhr und 19 Uhr – 23 Uhr. Tel. 081 836 80 00, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch

Altitude Bar at the Kulm Hotel. Here you will find everything con- ducive to an enjoyable late evening: pleasant guests, fine drinks, choice liqueurs and lively piano music. Gentlemen are requested to wear a jacket and tie after 7:30 pm. Phone 081 836 80 00, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch Chesa al Parc, sun terrace. Located at the entrance to the Kulmpark in St. Moritz. Indulge in an afternoon snack, daily menu and home- baked cakes. Daily from 9 am – 11 pm. Phone 081 833 10 90, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch Hotel lobby Grand Hotel Kronenhof. The hotel’s showpiece and a fantastic setting for traditional afternoon tea.

Tempting selection of cakes and sandwiches. Daily from 11 – 1 am, afternoon tea and home made cakes from 3 – 5:30 pm. Piano music from 4 pm. Phone 081 830 30 30, info@kronenhof.com, www.kronenhof.com Hotel lobby Kulm Hotel St. Moritz. Elegant and spacious lobby. Exquisite pastries and piano music from 4:30 pm. Snacks and drinks available from 10 am to 12 midnight.

Phone 081 836 80 00, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch Bowling alley Grand Hotel Kronenhof. For private parties. Particu- larly well-known for specialities such as cheese fondue, Fondue Chinoise and Raclette. Groups that are not residing at Grand Hotel Kronenhof may also dine here, please reserve in advance. Phone 081 830 30 30, info@kronenhof.com, www.kronenhof.com Kronenhof Bar. The legendary Kronenhof Bar is a venue steeped in ambiance and old stories. Just about any cocktail you can think of will be mixed to perfection here. Piano music after 9 pm. Daily from 11 am to the final nightcap.

Phone 081 830 30 30, info@kronenhof.com, www.kronenhof.com Pavillon at the Grand Hotel Kronenhof. Lunches, snacks and drinks under the sunny skies of the Engadine. Probably the most beautiful sun terrace with a view of the Roseg glacier. The Pavillon can also be booked for private functions with up to 30 persons. Daily from 11.30 am – 4 pm. Phone 081 830 30 30, info@kronenhof.com, www.kronenhof.com Sunny Bar at the Kulm Hotel. Legendary bar with sun terrace. Cresta Run pilots and the international high society have met here for decades. Drinks and international cuisine in relaxed, informal surroundings.

Japanese specialities such as sushi, kaiseki menu or sukiyaki. Lunch on the sun terrace in good weather. Open daily, 12 noon – 2 pm and 7 – 11 pm. Phone 081 836 80 00, info@kulmhotel-stmoritz.ch, www.kulmhotel-stmoritz.ch

Kulm Hotel St. Moritz ViaVeglia 18, 7500 St. Moritz Tel. 081 836 80 00 www.kulmhotel-stmoritz.ch Chesa al Parc,Tel. 081 833 10 90 Grand Hotel Kronenhof Via Maistra, 7504 Pontresina Tel. 081 830 30 30 www.kronenhof.com Corvatsch Mittelstation Murtèl Corvatsch Bergstation Stüvetta Giand’Alva AbTalstation Corvatsch/Surlej Via dal Corvatsch, 7513 Silvaplana Tel. 081 838 73 83 www.corvatsch.ch La Chüdera (Furtschellas Bergstation) Osteria Rabgiusa Kuhstall AbTalstation Corvatsch/Sils 7514 Sils Maria Tel. 081 838 50 05 www.corvatsch.ch Piz Nair AbTalstation Corviglia 7500 St. Moritz Tel. 081 833 08 75 www.piznair.ch Lej da la Pêsch AbTalstation Corviglia 7500 St.

Moritz Tel. 081 833 08 78 www.piznair.ch 1 2 3 4 5 6 2 5 6 1 3 4 Pontresina St.Moritz Champfèr Silvaplana Sils/Segl Maria