MOTORBIKE Alles fürs Motorrad All about motorbikes

Die Seite wird erstellt Kenneth Herzog
 
WEITER LESEN
MOTORBIKE Alles fürs Motorrad All about motorbikes
MOTORBIKE

Alles fürs Motorrad
All about motorbikes
MOTORBIKE Alles fürs Motorrad All about motorbikes
Jetzt alle
                                         1-Liter-Kanister
                                         mit integriertem
                                         Ausgießer!

                                         Now all
                                         1-liter canisters
                                         with integrated
                                         pourer!

Motorräder sind Hochleistungs-Maschinen. Auch im täglichen Einsatz
sind sie Extrembeanspruchungen ausgesetzt. Vom stop and go bis zur
Höchstbelastung bei sehr hohen Umdrehungen.
Sie arbeiten unter Bedingungen, die den Einsatz speziell entwickelter
Motorrad-Produkte erfordern. LIQUI MOLY-Produkte erfüllen die höchs-
ten Anforderungen und sind stets auf dem neuesten Stand der Techno-
logie. Sie sorgen für mehr Sicherheit, für ein längeres Motorleben und
damit für mehr ungetrübte Freude am Motorradfahren.
Unsere Produkte Bike Cleaner und Chain Lube sind biologisch abbau-
bar. Die synthetischen Öle reduzieren den Ölverbrauch. Unsere Kunst-
stoff-Gebinde sind ausschließlich aus recyclingfähigem PE und unser
Altöl-Entsorgungskonzept ist vorbildlich. Umweltschutz hat bei LIQUI
MOLY einen hohen Stellenwert.

Motorcycles are high-performance machines. Even under everyday
conditions they are subjected to extreme loads. From stop-and-go up to
maximum loads, at very high revolutions.
They operate under conditions, which demand the use of specially
developed motorcycle products. LIQUI MOLY products fulfil the most
stringent of demands and are always state of the art. They serve to
guarantee greater safety, longer engine service life and thus more
unspoilt motorcycling enjoyment.
Our Bike Cleaner and Chain Lube products are biologically degradable.
The synthetic oils reduce oil consumption. Our plastic containers are
made exclusively of recycling-capable PE and our waste-oil concept is
an exemplary one. Environmental protection plays an important role at
LIQUI MOLY.
MOTORBIKE Alles fürs Motorrad All about motorbikes
ADDITIVE
ADDITIVES

Motorbike                              Motorbike
Oil Additive                           4T Bike-Additive
Mit MoS2-Leichtlauf. Wissen­schaft­    Baut Rückstände an Ventilen und
lich nachgewiesene Ver­schleiss-­      im Brennraum ab. Hält den Motor
Sen­kung. Verlängert die Lebens-       sauber und erhöht die Motor­lei­
dauer des Motors. Der Mo­tor läuft     stung. Re­duziert den Benzinver-
leichter und senkt da­durch den Öl-    brauch und die Abgase und ist
und Kraftstoff-Verbrauch. Er­höht      somit um­weltfreundlich. Hervor-
die Laufruhe des Motors, weniger       ragender Korro­sionsschutz auch
Be­triebs­störungen. Kat-getestet.     bei der Überwin­terung des Motor­
Für alle 4-Takt- sowie 2-Takt-Mo-      rads. Kat-getestet.
toren mit Getrennt-Schmierung.

Motorbike                              Motorbike
Oil Additive                           4T Bike-Additive
With MoS2 anti-friction. Scientifi­    Reduces residue on the valves and
cally proven wear reduc­tion. Ex-      in the combustion chamber. Keeps
tends the engine’s service life. The   the engine clean and enhances
engine runs smoother and thus          engine performance. Reduces pet-
oil and fuel consumption are re-       rol consumption and ex­haust emis­
duced. Increases engine smooth­        sions and is thus environmentally
ness, fewer malfunctions. Cat test-    compatible. Outstanding corrosion
ed. For all 4-stroke and 2-stroke      protection even when the motor-
engines with separated lubrica-        cycle is immobilised for the winter.
tion.                                  Catalytic-converter tested.

125 ml, Art.-Nr./Part no.: 1580        125 ml, Art.-Nr./Part no.: 1581
MOTORBIKE Alles fürs Motorrad All about motorbikes
ADDITIVE
ADDITIVES

Motorbike                            Motorbike
2T Bike-Additive                     Speed Additive
Baut Rückstände an Ein- und Aus­     Moderne aschefreie Wirkstoff-
lass-Kanälen und Ver­gasern ab.      Kom­bination mit beschleu­ni­
Schützt das Kraftstoffsystem vor     gungs­ver­bessernden, reinigen­den,
Korrosion. Sorgt für geringere Ab­   disper­gie­renden und werkstoff-
gas­werte und reduziert den Ben­     schützenden Eigenschaften. For-
zin­verbrauch. Umwelfreundlich.      muliert nach dem neuesten Stand
Durch den sauberen Motor erhöht      modernster Additiv- und Kraft-
sich die Motorleistung. Kat-ge­      stofftechnologie, entsprechend den
testet.                              Erfordernissen heutiger Motoren,
                                     Betriebsstoffe und Betriebsbedin-
                                     gungen. Sorgt für mehr Fahrspaß
                                     durch eine optimierte Leistungs-
                                     ausbeute. Der Motor startet bes-
                                     ser und läuft außerdem ruhiger.

Motorbike                            Motorbike
2T Bike-Additive                     Speed Additive
Dissolves residue on inlet and ex-   State-of-the-art, ash-free combi-
haust ports and carburetors. Pro-    nation of agents with acceleration-
tects fuel system against corro-     enhancing, cleaning, dispersing
sion. Guarantees lower emission      and material-protecting proper-
values and reduces petrol con-       ties. The product has been formu-
sumption. Environmentally com­       lated using state-of-the-art addi-
patible. The cleaner engine serves   tive and fuel technologies in
to enhance engine performance.       accordance with the requirements
Catalytic-converter tested.          of today’s engines, fuels and run-
                                     ning conditions. Ensures increased
                                     driving enjoyment due to optimized
                                     performance. The engine starts
                                     easier and also runs smoother.

250 ml, Art.-Nr./Part no.: 1582      150 ml, Art.-Nr./Part no.: 3040
MOTORBIKE Alles fürs Motorrad All about motorbikes
ADDITIVE
ADDITIVES

Motorbike                             Motorbike
Benzin Stabilisator                   Engine Flush
Konserviert und schützt den           Abgestimmte Wirkstoffkombinati-
Kraftstoff vor Alterung und Oxi-      on spezieller Additive und Träger-
dation. Verhindert Korrosion im       flüssigkeit. Die hochwirksamen
gesamten Kraftstoffsystem. Ge-        Detergent- und Dispersants-Addi-
währleistet eine problemfreie         tive in Verbindung mit der Träger-
Stilllegung von Motorrädern, Mo-      flüssigkeit, lösen Schlamm- und
torrollern, Quads, Snowmobile         Lackbildner. Öllösliche und ölun-
und sonstigen benzinbetriebenen       lösliche Rückstände aller Art wer-
2-Takt- und 4-Taktmotoren. Er-        den in Schwebe gebracht und beim
höht die Betriebssicherheit. Mit      Ölwechsel aus dem Ölkreislauf ent­
Langzeitwirkung.                      fernt. Der von Ablagerungen und
                                      Verschmutzungen befreite Motor
                                      und das nicht durch Altlasten be-
                                      lastete Frischöl können somit die
                                      volle Leistungsfähigkeit entfalten.

Motorbike                             Motorbike
Gasoline Stabilizer                   Engine Flush
Preserves and protects fuel against   Cleaning fluid for clearing the
aging and oxidation. Prevents cor-    engine interior of troublesome
rosion throughout the entire fuel     deposits. Dissolves sludge and
system. Prevents problems from        lacquer formers. All types of oil-
occurring when motorbikes, motor      soluble and oil-insoluble residues
scooters, ATVs, snowmobiles and       are brought into suspension and
other gasoline-driven 2-stroke and    removed during the next oil
4-stroke engines are decommis-        change. An engine which has been
sioned. Increases operational reli-   cleaned of deposits and contami-
ability. The product has a lasting    nation and which is then filled with
effect.                               fresh oil not contaminated with old
                                      impurities can develop its full per-
                                      formance characteristics.

250 ml, Art.-Nr./Part no.: 3041       250 ml, Art.-Nr./Part no.: 1657
MOTORBIKE Alles fürs Motorrad All about motorbikes
ADDITIVE
ADDITIVES

Motorbike                             Motorbike
Kühler Reiniger                       Kühler Dichter
Konzentrat zur Reinigung von Kühl­    Dispersion zur Abdichtung von
kreisläufen. Ablagerungen im Kühl-/   Undicht­heiten in Kühlwasserkreis-
Heizsystem bilden Barrieren für       lauf-Systemen. Haarrisse und klei-
den Wärmeaustausch, blockieren        nere Leckstellen werden zuver­lässig
Thermostatventile und Regulie-        abgedichtet. Kann vorbeugend zur
rungsmechanismen. Zu hohe Mo­         Absicherung einer Kühlsystemre-
tor­temperaturen lassen den Motor     paratur eingesetzt werden. Die
unwirtschaftlich, mit hohem Ver-      Feststoffdispersion ist stabilisiert
schleiß und hohem Schadensrisiko      in Trägerflüssigkeit.
arbeiten. Entfernt öl- und kalk­
haltige Ablagerungen, sorgt für
optimale Motortemperatur und
Betriebssicherheit. Enthält keine
aggressiven Säuren und Laugen.

Motorbike                             Motorbike
Radiator Cleaner                      Radiator Stop Leak
Concentrate for cleaning coolant      Dispersion for sealing leaks in
circuits. Deposits in the cooling/    coolant circuits. The product relia-
heating system create blockages       bly seals hairline cracks and small
for heat exchange and also block      leaks. Can be used preventively
thermostat valves and control         when repair work has been carried
mechanisms. When engine tem-          out on the cooling system. The
peratures are too high, the engine    solids dispersion is stabilized in
runs uneco­nomically and suffers      carrier fluid.
excessive wear at considerable
risk of damage. Removes deposits
containing oil and limescale, and
ensures that the engine runs reli-
ably and at the optimum tempera-
ture. Does not contain aggressive
acids or alkalis.

150 ml, Art.-Nr./Part no.: 3042       125 ml, Art.-Nr./Part no.: 3043
MOTORBIKE Alles fürs Motorrad All about motorbikes
MOTORENÖLE 4-TAKT STREET
MOTOR OILS 4-STROKE STREET

Motorbike 4T Synth                      Motorbike 4T Synth
5W-40 Race                              10W-50 Race
Vollsynthetisches Hochleistungs-        Vollsynthetisches 4-Takt-Mo­tor­
Motorenöl, abgestimmt für den           rad­öl. High Per­­formance-Mo­to­
Ein­satz in luft- und wasser­ge­kühl­   ren­öl für Hoch­lei­stungs­­moto­ren
ten 4-Takt-Motoren. Die Piaggio-        im Stra­­­ßen- und Renn­einsatz. Op­
Gruppe sowie Aprilia schreiben ab       timale Schmierung auch bei Ex­
MJ 2010 einen Schmierstoff dieser       trembe­dingungen. Auch für Öl­­bad-
Viskosität vor. Hervorragend geeig­     Kupp­lungen sehr gut ge­eig­net.
net für den Einsatz mit und ohne        Über­trifft die An­­forde­rungen in-
Nasskupplung. Kat-getestet. Mit         und aus­län­­discher Hersteller. Mit
ACEA A3, API SM, JASO MA2.              API SL, JASO MA2.

Motorbike 4T Synth                      Motorbike 4T Synth
5W-40 Race                              10W-50 Race
Fully-synthetic high-performance        Fully-synthetic 4-stroke-motor­
motor oil tuned for use in air and      cycle oil. Heavy-duty motor oil for
water cooled 4-cycle engines. The       high-per­formance engines on the
Piaggio Group and Aprilia pre-          road and when racing. Optimum
scribe a lubricant with this viscos-    lubrication even under the tough-
ity as of model year 2010. Perfect-     est conditions. Also ideally suita-
ly suited for use with and without      ble for oil-bath clutches. E
                                                                   ­ x­­ceeds
wet clutches. Cat tested. With          requirements of domestic and
ACEA A3, API SM, JASO MA2.              international manufacturers. With
                                        API SL, JASO MA2.

1 l, Art.-Nr./Part no.: 2592            1 l, Art.-Nr./Part no.: 1502
4 l, Art.-Nr./Part no.: 1685            4 l, Art.-Nr./Part no.: 1686
MOTORBIKE Alles fürs Motorrad All about motorbikes
MOTORENÖLE 4-TAKT STREET
MOTOR OILS 4-STROKE STREET

Motorbike 4T Synth                         Motorbike 4T
10W-60 Race                                10W-40 Street
Vollsynthetisches High-Per­­for­           Hochleistungs-Motorenöl, abge-
man­ce-4-Takt-Motor­öl für den             stimmt für den Einsatz in luft- und
 sport­lichen Einsatz. Renn­­­­er­probt.   wassergekühlten 4-Takt-Motoren.
Für optimale Schmierung auch bei           Speziell für den ganz­jährigen Ein-
­Extrem­be­­din­gun­­gen. Mit höch­stem    satz von normal- bis hoch belasten­
 Ver­­schleiß­schutz. Für hochbelas­       de Straßen-, Gelände- und Renn­
 tete Renn- und Straßen­        ma­schi­   maschinen einschließlich Quad,
nen. Sorgt für eine her­vor­ragen­de       Scooter sowie Snowmobile entwi-
 Mo­tor­­sau­ber­keit. Mit API SL, JASO    ckelt. Hervorragend geeignet für
 MA2.                                      den Einsatz mit und ohne Nass-
                                           kupplung. Kat-getestet. Mit API SL,
                                           JASO MA2.

Motorbike 4T Synth                         Motorbike 4T
10W-60 Race                                10W-40 Street
Fully-synthetic high-performance           High-performance motor oil tuned
4-stroke motor oil for sporting            for use in air and water cooled 4-
usage. Race proven. For optimum            cycle engines. Especially for year-
lubrication even under extreme             round use. From normal to highly
conditions. With maximum wear              stressed road, off-road and racing
protection. For high-stress racing         machines including quads, scoot-
and road machines. Guarantees              ers and snowmobiles. Perfectly
outstanding engine cleanliness.            suited for use with and without wet
With API SL, JASO MA2.                     clutches. Cat tested. With API SL,
                                           JASO MA2.

1 l, Art.-Nr./Part no.: 1525               1 l, Art.-Nr./Part no.: 1521
4 l, Art.-Nr./Part no.: 1687               4 l, Art.-Nr./Part no.: 1243
MOTORBIKE Alles fürs Motorrad All about motorbikes
MOTORENÖLE 4-TAKT STREET
MOTOR OILS 4-STROKE STREET

Motorbike 4T                           Motorbike 4T
10W-30 Street                          15W-50 Street
Hochleistungs-Motorenöl, abge-         Hochleistungs-Motorenöl, abge-
stimmt für den Einsatz in luft- und    stimmt für den Einsatz in luft- und
wassergekühlten 4-Takt-Motoren.        wassergekühlten 4-Takt-Motoren.
Hersteller wie Honda und Suzuki        Zahlreiche japanische Hersteller
schreiben ab MJ 2010 einen             schreiben für ältere Motorräder
Schmier­stoff dieser Viskosität vor.   der 90er Jahre einen Schmierstoff
Hervorragend geeignet für den          dieser Viskosität vor. Hervorragend
Einsatz mit und ohne Nasskupp-         geeignet für den Einsatz mit und
lung. Kat-getestet. Mit API SL,        ohne Nasskupplung. Kat-getestet.
JASO MA2.                              Mit API SL, JASO MA2.

Motorbike 4T                           Motorbike 4T
10W-30 Street                          15W-50 Street
High-performance motor oil tuned       High-performance motor oil tuned
for use in air and water cooled 4-     for use in air and water cooled
cycle engines. Manufacturers like      4-cycle engines. Numerous Japa-
Honda and Suzuki prescribe a           nese manufacturers prescribe a
lubricant with this viscosity as of    lubricant with this viscosity for
model year 2010. Perfectly suited      older motorcycles from the 1990s.
for use with and without wet           Perfectly suited for use with and
clutches. Cat tested. With API SL,     without wet clutches. Cat tested.
JASO MA2.                              With API SL, JASO MA2.

1 l, Art.-Nr./Part no.: 2526           1 l, Art.-Nr./Part no.: 2555
4 l, Art.-Nr./Part no.: 1688           4 l, Art.-Nr./Part no.: 1689
MOTORBIKE Alles fürs Motorrad All about motorbikes
MOTORENÖLE 4-TAKT STREET
MOTOR OILS 4-STROKE STREET

Motorbike 4T                          Motorbike 4T
10W-40 Basic Street                   20W-50 Street
Leistungsstarkes Motorenöl, abge-     Hoch­lei­s­tu­n­g­s-Motorradöl mo­­
stimmt für den Einsatz in luft- und   dern­ster Techno­­logie und Formu-
wassergekühlten Viertakt-Motor-       lierung. Die gut aufeinander ab­
radmotoren. Es wurde speziell für     gestim­mten Ad­­­d­i­tive ge­­währ­leisten
den ganzjährigen Einsatz nor­mal-     eine o­p­­ti­­­­male Schmierung bei ex­
bis hochbelasteter Straßen- und       tre­men Be­triebs­­be­­dingungen. Mit
Rennmaschinen entwickelt. Ist         sehr gu­tem Ver­schleiss-Schutz.
her­vorragend geeignet für den        Der nied­rige Ver­­dampfungs­ver­
Einsatz mit- und ohne Nasskupp-       lust re­duziert den Öl­verbrauch. Es
lung. Mit API SL, JASO MA2.           über­trifft die Anforder­ungen in-
                                      und ausländischer Hersteller. Mit
                                      API SG/SJ/SL.

Motorbike 4T                          Motorbike 4T
10W-40 Basic Street                   20W-50 Street
High-performance motor oil, de-       Heavy-duty motorcycle oil with the
veloped for use in air-cooled and     most modern technology and for-
water-cooled four-stroke motor-       mulation. Well-matched additives
cycle engines. It has been special-   serve to ensure ideal lubrication
ly developed for year-round use in    at extreme operating conditions.
street and racing machines oper-      With excellent wear protection.
ated under normal to high load. Is    Low evaporative loss serves to re-
exceptionally well-suited for use     duce oil consumption. It exceeds
with or without a wet clutch. With    the requirements of do­mes­tic and
API SL, JASO MA2.                     international manu­facturers. With
                                      API SG/SJ/SL.

1 l, Art.-Nr./Part no.: 3044          1 l, Art.-Nr./Part no.: 1500
4 l, Art.-Nr./Part no.: 3046          4 l, Art.-Nr./Part no.: 1696
MOTORENÖLE 4-TAKT STREET
MOTOR OILS 4-STROKE STREET

Motorbike HD-CLASSIC                    Motorbike 4T
SAE 50 Street                           10W-40 Scooter
Mineralisches Einbereichs-Moto­         Hochwertiges Motorenöl für 4-
renöl. Für den Einsatz in klas­­si­     Takt-Motorroller. Für optimale
schen Motorrädern. Speziell für         Schmierung auch bei Extrembe­
Harley David­son ge­eig­­net. Hohe      dingungen. Reduziert Ölverbrauch
Ver­schleiß­­festig­­keit und hervor-   und Verdampfungsverlust. Erfüllt
ragender Kor­ro­sions­schutz. Ab-       und übertrifft die ­Anforderungen
solute Scherstabilität. Sorgt für       modernster Motorenkonzepte. Mit
einen ruhigen Motorlauf und für         ACEA A3, API SG/SJ.
eine lange Lebensdauer des Mo-
tors. Niedriger Verdampfungs­ver­
lust und Öl­verbrauch. Kat-getestet.
Mit API SG.

Motorbike HD-CLASSIC                    Motorbike 4T
SAE 50 Street                           10W-40 Scooter
Mineral single-grade motor oil.         High-grade motor oils for 4-stroke
For usage in classical bikes. Spe­      scooters. For maximum lubrication
cially suited for Harley Davidson.      even under extreme conditions.
High-wear resistance and out­           Reduces oil consumption and evap-
stand­ing corrosion pro­tection. Ab­    orative losses. Fulfils and exceeds
solute shear stability. Guaran­tees     requirements of state-of-the-art
smooth engine running and a long-       engine concepts. With ACEA A3,
er engine service life. Lower evap-     API SG/SJ.
orative losses and oil consump-
tion. Catalytic-conver­  ter tested.
With API SG.

1 l, Art.-Nr./Part no.: 1572
4 l, Art.-Nr./Part no.: 1230            1 l, Art.-Nr./Part no.: 1618
MOTORENÖLE 4-TAKT OFFROAD
MOTOR OILS 4-STROKE OFFROAD

Motorbike 4T Synth                     Motorbike 4T Synth
10W-50 Offroad Race                    10W-60 Offroad Race
Vollsynthetisches Hochleistungs-       Wurde speziell für den Einsatz
Mo­torenöl, abgestimmt für den         professionell genutzter und
Ein­satz in luft- und wassergekühl-    höchst­belasteter Enduro-, Moto-
ten Viertakt-Motorradmotoren. Es       cross-Maschinen, sowie Quad,
wurde speziell für den Einsatz pro-    SxS und Snowmobile entwickelt.
fessionell genutzter und höchst-       Dieses Motorenöl ist somit her-
belasteter Enduro-, Motocross-         vorragend geeignet für den Ein-
Maschinen, sowie Quad, SxS und         satz mit- und ohne Nasskupp-
Snowmobile entwickelt. Ist somit       lung. Mit API SL, JASO MA2.
hervorragend geeignet für den
Einsatz mit- und ohne Nasskupp-
lung. Mit API SL, JASO MA2.

Motorbike 4T Synth                     Motorbike 4T Synth
10W-50 Offroad Race                    10W-60 Offroad Race
Fully synthetic high-performance       Has been specially developed for
motor oil, developed for use in air-   use in professionally driven en-
cooled and water-cooled four-          duro and motocross machines
stroke motorcycle engines. It has      operated under the highest load
been specially developed for use in    as well as ATVs, SxS and snow-
professionally driven enduro and       mobiles. This motor oil is there-
motocross machines operated un-        fore exceptionally well-suited for
der the highest load as well as        use with or without a wet clutch.
ATVs, SxS and snowmobiles. Is          With API SL, JASO MA2.
therefore exceptionally well-suit-
ed for use with or without a wet
clutch. With API SL, JASO MA2.

1 l, Art.-Nr./Part no.: 3051           1 l, Art.-Nr./Part no.: 3053
4 l, Art.-Nr./Part no.: 3052           4 l, Art.-Nr./Part no.: 3054
MOTORENÖLE 4-TAKT OFFROAD
MOTOR OILS 4-STROKE OFFROAD

Motorbike 4T                          Motorbike 4T
10W-40 Offroad                        15W-50 Offroad
Ausgewählte Grundöle und hoch-        Diese Motorenöl wurde speziell für
wertige Additivkomponenten sor-       den Einsatz normal- bis hochbe­
gen unter allen Betriebs­     be­     lasteter Enduro-, Motocross-Ma-
dingungen für eine optimale           schinen, sowie Quad, SxS und
Schmierung, hervorragende Mo-         Snowmobile ent­wickelt. Zahlreiche
torsauberkeit und ausgezeich­         japanische Hersteller schreiben
nete Reibwerte. Ist hervorragend      für ältere Motorräder der 90er
geeignet für den Einsatz mit- und     Jahre einen Schmierstoff dieser
ohne Nasskupplung. Mit API SL,        Viskosität vor. Ist hervorragend ge-
JASO MA2.                             eignet für den Einsatz mit- und
                                      ohne Nasskupplung. Mit API SL,
                                      JASO MA2.

Motorbike 4T                          Motorbike 4T
10W-40 Offroad                        15W-50 Offroad
Selected base oils and high-          This motor oil has been specially
quality additive components en-       developed for use in enduro and
sure optimum lubrication, out-        motocross machines operated un-
standing engine cleanliness and       der normal to high load as well as
excellent friction in all operating   ATVs, SxS and snowmobiles. Nu-
conditions. Is exceptionally well-    merous Japanese manufacturers
suited for use with or without        prescribe a lubricant with this vis-
a wet clutch. With API SL, JASO       cosity for older motorcycles from
MA2.                                  the 1990s. Is exceptionally well-
                                      suited for use with or without
                                      a wet clutch. With API SL, JASO
                                      MA2.

1 l, Art.-Nr./Part no.: 3055          1 l, Art.-Nr./Part no.: 3057
4 l, Art.-Nr./Part no.: 3056          4 l, Art.-Nr./Part no.: 3058
MOTORENÖLE                              MOTORENÖLE
4-TAKT OFFROAD                          2-TAKT STREET
MOTOR OILS                              MOTOR OILS
4-STROKE OFFROAD                        2-STROKE STREET

Motorbike 4T                            Motorbike 2T
10W-40 Basic Offroad                    Synth Race
Ausgewählte Grundöle und                Vollsynthetisches 2-Takt-Mo­tor­
hochwertige Additivkomponenten          rad­öl. Extrem wirk­sam gegen Ver­
sorgen unter allen Betriebsbe­          schleiß. Für opti­male Schmierung
dingungen für eine optimale             bei sehr hohen Tem­     pe­
                                                                  raturen.
Schmierung, hervorragende Mo-           Auch für den Renn­einsatz bestens
torsauberkeit und ausgezeichnete        geeignet. Für Gemisch- und Ge-
Reibwerte. Ist hervorragend ge-         trennt-Schmierung (luft- und
eignet für den Einsatz mit- und         was­sergekühlt). Hält Zündkerzen,
ohne Nasskupplung. Mit API SL,          Brennraum und Kolben sauber.
JASO MA2.                               Sorgt für optimale Motor-Leistung.
                                        Übertrifft weltweit die höchsten
                                        Anforderungen: API TC, Husqvarna,
                                        ISO L-EGD, JASO FD.

Motorbike 4T                            Motorbike 2T
10W-40 Basic Offroad                    Synth Race
Selected base oils and high-qual-       Fully-synthetic 2-stroke-motor­cy­
ity additive components ensure          cle oil. Extremely ­effective against
optimum lubrication, outstanding        wear. For maximum lubrication at
engine cleanliness and excellent        ­extremely high temperatures. Also
friction in all operating condi-         ideally suited for racing. For petroil
tions. Is exceptionally well-suited      and separated lubrication (air or
for use with or without a wet clutch.    ­water-cooled). Helps keep spark
With API SL, JASO MA2.                    plugs, combustion chamber and
                                          pistons clean. Ensures maximum
                                          engine performance. Exceeds ma­
                                          xi­
                                            mum requirements worldwide.
                                          API TC, Husqvarna, ISO L-EGD,
                                          JASO FD.
1 l, Art.-Nr./Part no.: 3059
4 l, Art.-Nr./Part no.: 3062            1 l, Art.-Nr./Part no.: 1505
MOTORENÖLE 2-TAKT STREET
MOTOR OILS 2-STROKE STREET

Motorbike 2T                            Motorbike 2T
Synth Scooter Race                      Street
Vollsynthetisches 2-Takt-Motor­­rol­    Teilsynthetisches 2-Takt-Motor­
leröl. Für Gemisch- und Getrennt-       rad­ öl. Für Getrennt- und Ge­
Schmierung. Reduziert die Rauch­        misch-­Schmierung in luft- oder
entwicklung im Abgas und hält           was­sergekühlten Zweitakt­mo­to­
Motor und Zündkerzen sauber.            ren. Schützt vor Kolbenfressern
Ver­hindert Verkokungen im Aus-         und vermeidet Leistungsver­luste.
lass-System. Für optimale Mo­tor-       Reduziert Ab­­lage­rungen im Motor,
Schmierung. Übertrifft welt­ weit       Auslass­schlitzen und hält Zünd-
die höchsten Anforderungen: API         kerzen sauber. Mit hervor­ragen­
TC, Husqvarna, ISO L-EGD, JASO          den Schmiereigenschaften. Über-
FD.                                     trifft die Anforderungen in- und
                                        aus­ländischer Her­steller. Mit API
                                        TC, ISO L-EGC, JASO FC, TISI.

Motorbike 2T                            Motorbike 2T
Synth Scooter Race                      Street
Fully-synthetic 2-stroke scooter oil.   Partially-synthetic 2-stroke-mo­
For petroil and separated lubrica-      tor­­cycle oil. For petroil and se­pa­
tion. R
      ­ educes smoke development        rated lubrica­tion in air or water-
in exhaust gas and keeps engine         cooled 2-stroke engines. Protects
and spark pugs clean. Prevents          against piston seizing and prevents
coking in exhaust system. For ma­       power losses. Reduces level of de­
ximum engine lubrication. Exceeds       posits in engine, exhaust ports and
maximum requirements world-             keeps spark plugs clean. With out­
wide. API TC, Husqvarna, ISO L-         standing lubrication pro­perties. Ex­
EGD, JASO FD.                           ceeds requirements of domestic
                                        and international manu­facturers.
                                        With API TC, ISO L  ­ -EGC, JASO FC,
                                        TISI.

1 l, Art.-Nr./Part no.: 1053            1 l, Art.-Nr./Part no.: 1504
MOTORENÖLE 2-TAKT STREET
MOTOR OILS 2-STROKE STREET

Motorbike 2T                          Motorbike 2T
Semisynth Scooter                     Basic Scooter
Teilsynthetisches 2-Takt-Motor­rol­   Motorenöl für 2-Takt-Motoren.
leröl. Für Gemisch- und Getrennt-     Ideal für Scooter und 2-Takt-Klein­
Schmierung (luft- und was­ser­ge­     krafträder. Für Gemisch- und Ge-
kühlt). Schützt vor Kol­benfresser    trennt-Schmierung. Schützt vor
und vermeidet Leistungsverluste.      Verschleiss und hält Motor und
Verhindert Ab­lagerungen im Mo-       Zündkerzen sauber. Für optimale
tor und Auslass-Schlitzen. Mit her­   Motor-Schmierung Mit API TC,
vor­ragenden Schmiereigenschaf-       ISO L-EGB, JASO FB.
ten. Mit API TC, ISO L-EGC, JASO
FC, TISI.

Motorbike 2T                          Motorbike 2T
Semisynth Scooter                     Basic Scooter
Partially-synthetic 2-stroke scoot-   Motor oils for 2-stroke engines.
er oil. For petroil and separated     Ideal for scooters and 2-stroke
lubrication (air or water-cooled).    light motor­cycles. For petroil and
Protects against piston seizing       separated lubrication. Protects
and prevents power l­osses. Pre-      against wear and keeps engine
vents deposits forming in engine      and spark plugs clean. For maxi-
and exhaust ports. With outstand-     mum engine lubrication. With API
ing lubrication properties. With      TC, ISO L-EGB, JASO FB.
API TC, ISO L-EGC, JASO FC, TISI.

500 ml, Art.-Nr./Part no.: 1622       1 l, Art.-Nr./Part no.: 1619
1 l, Art.-Nr./Part no.: 1621          4 l, Art.-Nr./Part no.: 1237
MOTORENÖLE 2-TAKT OFFROAD
MOTOR OILS 2-STROKE OFFROAD

Motorbike 2T                           Motorbike 2T
Synth Offroad Race                     Offroad
Dieses vollsynthetische 2-Takt-        Hochwertiges teilsynthetisches 2-
Motorenöl erfüllt und übertrifft die   Takt-Motorenöl für den Einsatz in
hohen Hersteller-Anforderungen.        normal- bis hochbelasteter Endu-
Es wurde speziell für den Einsatz      ro-, Motocross-Maschinen, sowie
professionell genutzter und höchst­    Quad, SxS und Snowmobile. Selbst­
belasteter Enduro-, Motocross-         mischend. Ausgewählte minerali­
Maschinen, sowie Quad, SxS und         sche und synthetische Grund­öle in
Snowmobile entwickelt. Selbst-         Kombination modernster Additiv-
mischend. Der Motor wird optimal       technologie ermöglichen eine rück­
vor Verschleiß geschützt und die       standsfreie Verbrennung und hal-
Motorleistung bleibt erhalten. Mit     ten somit den Motor sauber. Der
API TC, JASO FD, ISO L-EGD, Hus-       Motor wird optimal vor Verschleiß
qvarna.                                geschützt. Mit API TC, ISO L-EGD,
                                       JASO FC, TISI.

Motorbike 2T                           Motorbike 2T
Synth Offroad Race                     Offroad
This fully synthetic 2-stroke motor    High-grade, partially synthetic 2-
oil meets and exceeds the high         stroke motor oil for use in enduro
manufacturer requirements. It has      and motocross machines operated
been specially developed for use in    under normal to high load as well
professionally driven enduro and       as ATVs, SxS and snowmobiles.
motocross machines operated un-        Self-mixing. Selected mineral and
der the highest load as well as        synthetic base oils in combination
ATVs, SxS and snowmobiles. Self-       with state-of-the-art additive tech­
mixing. The engine is protected op-    nology permit residue-free com-
timally against wear and its perfor-   bustion to keep the engine clean.
mance is preserved. With API TC,       The engine is optimally protected
JASO FD, ISO L-EGD, Husqvarna.         against wear. With API TC, ISO L-
                                       EGD, JASO FC, TISI.

1 l, Art.-Nr./Part no.: 3063           1 l, Art.-Nr./Part no.: 3065
4 l, Art.-Nr./Part no.: 3064           4 l, Art.-Nr./Part no.: 3066
MOTORENÖLE                               MOTORENÖLE
KART                                     ATV/SxS
ENGINE OILS                              ENGINE OILS
KART                                     ATV/SxS

Pro Kart                                 ATV 4T Motoroil 10W-40
Vollsynthetisches 2-Takt-Moto­           Hochleistungs-Leichtlauf Motoren­
ren­öl speziell für den Einsatz in       öl auf Basis Synthese Technologie.
luft- und wassergekühlten Renn­          Wurde speziell für die extremen
mo­to­ren und für maximale Mo­tor­       An­forderungen in luft- und was-
leistung. Hält Zündkerzen, Brenn­        sergekühlten 4-Takt-Motoren von
raum und Kolben sauber. Von der          ATV-Fahrzeugen, SxS und Quads
FIA homologiert und somit offiziell      ent­wickelt. Es sorgt für schnelle
für den Renneinsatz zugelassen.          Durchölung des Motors und opti-
Entspricht und erfüllt folgende          male Motor-Schmierung selbst un-
Klassifikationen und Spezifikatio­       ter extremsten Einsatzbedingungen.
nen: FIA LUBRICANT APPROVAL              Reduziert Ablagerungen und mini­
(international) homologiert.             miert den Verschleiß. Kat-getestet.
                                         Herstellervorschriften beachten!
                                         Mit API SL, JASO MA2.

Pro Kart                                 ATV 4T Motoroil 10W-40
Fully-synthetic, two-stroke engine       High-performance low-friction mo­
oil, which has been specially de-        tor oil based on synthetic technol-
veloped for use in air-cooled and        ogy. Was specially developed for
water-cooled two-stroke petrol           the extreme requirements in air-
racing engines. It guarantees the        cooled and water-cooled 4-stroke
maximum possible engine perfor-          engines in ATVs, SxS and quads. It
mance. The product keeps the             ensures fast oil penetration of the
spark plugs, combustion chamber          engine and optimum engine lubri-
and pistons clean. It has been rati­     cation even under the most ex-
fied by the FIA and is thus officially   treme operating conditions. Re-
approved for racing. Corresponds         duces deposits and minimizes wear.
to and fulfils the following classi-     Tested for catalytic converters.
fications and speci­fications: FIA       Note manufacturer’s instructions!
LUBRICANT APPROVAL (interna-             With API SL, JASO MA2.
tional) ratified.
                                         1 l, Art.-Nr./Part no.: 3013
1 l, Art.-Nr./Part no.: 1635             4 l, Art.-Nr./Part no.: 3014
GETRIEBEÖLE
GEAR OILS

Motorbike Gear Oil                       Motorbike Gear Oil
SAE 75W-90                               75W-140 GL5 VS
Vollsynthetisches Getriebeöl. Für        Leistungsstarkes vollsyntheti­sches
leichtes Schalten und höchste An­        Hochdruckgetriebeöl, hergestellt
sprüche. Speziell für Schaltge­          aus hochwertigen synthetischen
triebe und Kar­dan­antriebe für die      Grundölen und Additiven. Ermög-
ein API GL5 vor­ge­schrieben wird.       licht selbst unter extremen Bedin-
Für den Ganzjahres-Einsatz. Mit          gungen ein leichtes und exaktes
sehr gutem Ver­­schleiss-Schutz.         Schalten. Verfügt über ausge-
Scher­­stabil bei allen Betriebs­­be­­   zeichnete Verschleiß­schutz­eigen­
dingun­gen. Sorgt für eine deut-         schaften und ein optimales Vis­
liche Ge­räusch­min­de­rung.             kositäts-Temperaturverhalten. Mit
                                         API GL5 LS.

Motorbike Gear Oil                       Motorbike Gear Oil
SAE 75W-90                               75W-140 GL5 VS
Fully-synthetic gear oil. For smooth     High-performance, fully synthetic
shifting and the most stringent of       high-pressure gear oil, manufac-
demands. Specifically for manual         tured from high-grade synthetic
gearboxes and universal-shaft            base oils and additives. Permits
drives with an API GL5 specifica-        easy, precise gear changes even
tion. For all-year usage. With ex-       in extreme conditions. Exhibits ex­
cellent wear pro­tection. Shear sta­     cellent wear protection properties
bility under all operating conditions.   and optimum viscosity / tempera-
Guarantees an appreciable reduc-         ture properties. With API GL5 LS.
tion in noise.

500 ml, Art.-Nr./Part no.: 1516          500 ml, Art.-Nr./Part no.: 3072
GETRIEBEÖLE
GEAR OILS

Motorbike Gear Oil                     Motorbike Gear Oil
10W-30                                 80W
Leistungsstarkes Hochdruckge-          Leistungsstarkes Hochdruck-Ge­
triebeöl, hergestellt aus sorgfäl-     triebe­öl, hergestellt aus sorg­fäl­tig
tig ausgewählten Grundölen und         ausgewählten Grundölen und mul­
multifunktionellen Additiven. Da-      ti­funktionellen Addi­­tiven. Für leich-
raus ergibt sich ein breiter An-       tes Schalten und hohe An­sprüche.
wendungsbereich in Getrieben           Guter Verschleiß-Schutz und lauf-
und Antrieben. Mit API GL4.            geräuschmindernd. Mit API GL4,
                                       MIL-L 2105, ZF TE-ML 02B, 17A.

Motorbike Gear Oil                     Motorbike Gear Oil
10W-30                                 80W
High-Performance high-pressure         Powerful, high-pressure gear oil,
gear oil made from carefully se-       made from carefully selected ba-
lected base oils and multifunc-        sic oils and multi-functional ad­
tional additives. The oil can there-   ditives. For smooth shifting and
fore be used in a wide range of        stringent demands. Excellent wear
transmissions and drives. With         protection and reduces operating
API GL4.                               noise. With API GL4, MIL-L 2105,
                                       ZF TE-ML 02B, 17A.

1 l, Art.-Nr./Part no.: 3087           500 ml, Art.-Nr./Part no.: 1617
GETRIEBEÖLE
GEAR OILS

Motorbike Gear Oil GL4                 Motorbike Axle Oil
80W-90 Scooter                         10W-30 ATV
Leistungsstarkes Hochdruckge­          Leistungsstarkes Hochdruckge-
triebeöl, hergestellt aus sorgfältig   triebeöl, hergestellt aus sorgfäl-
ausgewählten Grundölen und mul­        tig ausgewählten Grundölen und
tifunktionellen Additiven. Für Ge-     multifunktionellen Additiven. Da-
triebe und Endantriebe mit norma­      raus ergibt sich ein breiter An-
ler bis hoher Belastung. Mit API       wendungsbereich in Getrieben und
GL4, MIL-L 2105.                       Antrieben. Eignet sich her­   vor­
                                       ragend in Aggregaten mit Nass­
                                       kupplung und / oder Nassbremse.
                                       Mit API GL4.

Motorbike Gear Oil GL4                 Motorbike Axle Oil
80W-90 Scooter                         10W-30 ATV
High-performance, high-pressure        High-performance high-pressure
gear oil manufactured from care-       gear oil made from carefully se-
fully selected base oils and multi-    lected base oils and multifunc-
functional additives. For transmis­    tional additives. The oil can there-
sions and final drives with normal     fore be used in a wide range of
to high loading. With API GL4,         transmissions and drives. Is out-
MIL-L 2105.                            standingly suitable for assemblies
                                       with a wet clutch and / or wet brake.
                                       With API GL4.

150 ml, Art.-Nr./Part no.: 1680        1 l, Art.-Nr./Part no.: 3094
FILTERÖLE
FILTER OILS

Motorbike                              Motorbike
Luft-Filter-Öl                         Luft-Filter-Öl
Spezialöl zum Benetzen von             Speziell entwickeltes Produkt
Schaumstoffluftfilter. Das ausge-      zum Benetzen von Schaumstoff-
zeichnete Haftvermögen hält Sand       und Gewebeluftfiltern. Staub und
und Staub zuverlässig im Filter        Schmutz werden selbst unter
zurück und beugt erhöhtem Moto-        extremen Einsatzbedingungen
renverschleiß vor. Verlängert die      zuverlässig zurückgehalten und
Motorlebensdauer. Wirkt wasser-        somit Motorschäden verhindert.
abstoßend. Verharzt und schäumt        Gewährleistet einen optimalen
nicht. Die blaue Färbung beim Be-      Luftdurchsatz und somit maxi-
netzen des Filters ermöglicht ei-      male Motorleistung.
nen sicheren und gleichmäßigen
Auftrag.

Motorbike                              Motorbike
Foam Filter Oil                        Foam Filter Oil
Special oil for wettening foam air     Specially developed product for
filters. The excellent adhesion        wetting foam and fabric air filters.
properties reliably keep sand and      Dust and dirt are reliably deterred
dust back in the filter, preventing    even under extreme operating
increased motor wear. Extends          conditions and engine damage is
the engine life. Acts water repel-     thus avoided. Guarantees an opti-
lent. Does not gum and foam. The       mum air flow and thereby maxi-
blue coloration while wettening        mum engine performance.
the filter facilitates sure and uni-
form application.

500 ml, Art.-Nr./Part no.: 1625
1 l, Art.-Nr./Part no.: 3096           400 ml, Art.-Nr./Part no.: 1604
GABELÖLE
FORK OILS

Motorbike Fork Oil                   Motorbike Fork Oil
5W Light                             7,5W Medium / Light
Vollsynthetisches Gabel- und         Abgestimmt für den universellen
Stoß­dämpferöl. Verringert den       Einsatz. Spezielle synthetische
Scherverlust und sorgt selbst        Grundöle und entsprechende
nach längerem Einsatz für si-        Additive gewährleisten optimale
chere Fahr­ eigenschaften. Ver-      Fahreigenschaften und Dämpfung.
hindert Schaumbildung und das
Aushärten von Dichtungen. Guter
Korrosions- und Verschleißschutz
sorgen für eine lange Lebens-
dauer.

Motorbike Fork Oil                   Motorbike Fork Oil
5W Light                             7,5W Medium / Light
Full synthetic fork oil and shock-   Has been developed for universal
absorber oil. Reduces shear loss-    use. Special synthetic base oils and
es and provides sure handling        corresponding additives guarantee
performance even after long use.     optimum drivability and damping.
Prevents foam formation and seal
hardening. Good corrosion and
wear protection provide long ser-
vice life.

500 ml, Art.-Nr./Part no.: 1523
5 l, Art.-Nr./Part no.: 1623         500 ml, Art.-Nr./Part no.: 3099
GABELÖLE
FORK OILS

Motorbike Fork Oil                   Motorbike Fork Oil
10W Medium                           15W Heavy
Vollsynthetisches Gabel- und         Vollsynthetisches Gabel- und
Stoßdämpferöl. Verringert den        Stoßdämpferöl. Verringert den
Scherverlust und sorgt selbst        Scherverlust und sorgt selbst
nach längerem Einsatz für si-        nach längerem Einsatz für si-
chere Fahreigenschaften. Ver-        chere Fahreigenschaften. Ver-
hindert Schaumbildung und das        hindert Schaumbildung und das
Aushärten von Dichtungen. Guter      Aushärten von Dichtungen. Guter
Korrosions- und Verschleiß-          Korrosions- und Verschleiß-
schutz sorgen für eine lange         schutz sorgen für eine lange
Lebensdauer.                         Lebensdauer.

Motorbike Fork Oil                   Motorbike Fork Oil
10W Medium                           15W Heavy
Full synthetic fork oil and shock-   Full synthetic fork oil and shock-
absorber oil. Reduces shear loss-    absorber oil. Reduces shear loss-
es and provides sure handling        es and provides sure handling
performance even after long use.     performance even after long use.
Prevents foam formation and seal     Prevents foam formation and seal
hardening. Good corrosion and        hardening. Good corrosion and
wear protection provide long ser-    wear protection provide long ser-
vice life.                           vice life.

500 ml, Art.-Nr./Part no.: 1506
5 l, Art.-Nr./Part no.: 1606         500 ml, Art.-Nr./Part no.: 1524
BREMS­FLÜSSIGKEITEN
BRAKE FLUIDS

Bremsflüssigkeit                      Bremsflüssigkeit
SL 6 DOT4                             DOT4
Synthetische Bremsflüssigkeit auf     Diese Bremsflüssigkeit wurde spe-
Basis von Glykolethern und deren      ziell entwickelt, um die Lebensdau-
Borsäureestern. Verfügt über ei-      er der Bauteile in hydraulischen
nen hohen Siedepunkt und Nass-        Brems- und Kupplungssystemen
siedepunkt. Dadurch wird auch         von Kraftfahrzeugen zu verlängern.
nach gewisser Feuchtigkeitsauf-       Verfügt über einen hohen Nass-
nahme bei längerer Nutzungsdauer      und Trockensiedepunkt. Dadurch
ein sicheres Bremsen gewährlei-       wird auch nach gewisser Feuchtig-
stet. Eignet sich besonders für       keitsaufnahme bei längerer Nut-
Bremssysteme, die mit ESP / DSC,      zungsdauer ein sicheres Bremsen
ABS und / oder ASR ausgestattet       gewährleistet. Ist auch für den Ein-
sind.                                 satz in ABS-Bremssystemen bes­
                                      tens geeignet.

Brake Fluid                           Brake Fluid
SL 6 DOT4                             DOT4
Synthetic brake fluid based on        This brake fluid was developed
glycol ethers and their boric acid    specially in order to extend the op-
esters. Has a high boiling point      erating life of components in the
and wet boiling point, thus ensur-    hydraulic brake and clutch systems
ing safe braking even after the       of motor vehicles. Enjoys high wet
absorption of some moisture over      and dry boiling points, thus guar-
an extended period of use. Is es-     anteeing safe braking even after
pecially suitable for brake systems   the absorption of some moisture
equipped with ESP / DSC, ABS and /    over an extended period of use. Is
or ASR.                               also ideally suited to use in ABS
                                      brake systems.

500 ml, Art.-Nr./Part no.: 3086       500 ml, Art.-Nr./Part no.: 3085
BREMS­                                   PFLEGEPRODUKTE
FLÜSSIGKEITEN                            MAINTENANCE
BRAKE FLUIDS                             PRODUCTS

                                                        baubar
                                       Biologisch ab
                                                         entien-
                                       gemäß Deterg
                                       ve ro rd nu ng .
                                                          grad­
                                        Biologically de g to
                                                         ndin
                                        able correspo
                                                           lation
                                        Detergant Regu

Brake Fluid                              Motorbike
DOT5.1                                   Cleaner
Diese Bremsflüssigkeit wurde spe-        Biologisch abbaubares Reinig­
ziell entwickelt, um die Lebensdau-      ungs-­Konzentrat speziell für Mo­
er der Bauteile in hydraulischen         tor­rä­der. Reinigt schnell, gründ­lich
Brems- und Kupplungssystemen             und scho­nend auch fest­haf­ten­den
von Kraftfahrzeugen zu verlängern.       Schmutz. Mit Korrosionsschutz.
Verfügt über einen ausgezeichne-         Frei von Phosphaten und umwelt-
ten Nass- und Trockensiedepunkt.         belastenden Löse­      mitteln. Ver-
Dadurch wird auch nach gewisser          schmutzte Teile ein­sprühen, kurz
Feuchtigkeitsaufnahme bei län-           einwirken lassen und mit Wasser-
gerer Nutzungsdauer ein sicheres         strahl ab­spritzen.
Bremsen gewährleistet. Ist auch
für den Einsatz in ABS-Bremssy-
stemen bestens geeignet.

Brake Fluid                              Motorbike
DOT5.1                                   Cleaner
This brake fluid was developed           Biologically degradable clea­ni­ng
specially in order to extend the op-     concentrate, specially designed for
erating life of components in the        motorcycles. Cleans persistent dirt
hydraulic brake and clutch systems       quickly, thoroughly and carefully.
of motor vehicles. Enjoys excellent      With corrosion protection. Free of
wet and dry boiling points, thus         phosphates and en­vironmental­ly-
guaranteeing safe braking even af-       polluting solvents. Spray dirty
ter the absorption of some mois-         parts, allow brief period to act and
ture over an extended period of use.     remove by spraying with water.
Is also ideally suited to use in ABS
brake systems.

                                         1 l, Art.-Nr./Part no.: 1509
250 ml, Art.-Nr./Part no.: 3092          5 l, Art.-Nr./Part no.: 3037
PFLEGEPRODUKTE
MAINTENANCE PRODUCTS

Motorbike                               Motorbike
Glanz Sprühwachs                        Multi Spray
Wasserbasierendes Wachs mit gu­ter      Schmiert, löst Rost und pflegt
Reinigungswirkung und hervor­     ra­   das Motorrad. Hält bewegliche
gen­der Glanzgebung. Leichter Stra­     Teile (z.B. Bowdenzüge) dauer-
ßen­schmutz und fettige Verschmut-      haft leichtgängig. Löst hartnä-
zungen werden mühelos und schnell       ckig festgerostete Schrauben.
entfernt ohne dabei Kratzerbildungen    Schützt die gesamte Elektrik.
entstehen zu lassen. Durch das su-      Verhindert Quietschgeräusche.
perleichte Auspolieren (wie Staub       Schützt vor Korrosion und pflegt
wischen) entsteht bei allen Lack- und   Gummiteile. Mit hervorragendem
Farbtypen eine glatte Oberfläche mit    Kriechvermögen.
einem hohen Glanz. Die entstehende
Schutzschicht gleicht leichte Kratzer
aus und konserviert den Lack gegen-
über witterungsbedingten Einflüssen.

Motorbike                               Motorbike
Gloss Spray Wax                         Multi Spray
Water-based wax with excellent          Lubricates, loosens rust, protects
cleaning properties and outstand-       and maintains the motorcycle.
ing luster. Gloss Spray Wax quickly     Keeps movable parts like Bowden
and easily removes light road dirt      cables permanently free. Loosens
and greasy contaminants without         stubborn, rusted-in screws. Pro-
leaving scratches. Thanks to its        tects the entire electrical system.
super-light polishing action (like      Prevents squeaking noises. Pro-
wiping off dust), this product leaves   tects against corrosion and main-
a smooth surface with a high gloss      tains rubber parts. With outstand-
on all types of paint and color fin-    ing creep properties.
ishes. The protective layer left be-
hind smooths out scratches and pre-
serves the paint from the weather.
400 ml, Art.-Nr./Part no.: 3039         200 ml, Art.-Nr./Part no.: 1513
PFLEGEPRODUKTE
MAINTENANCE PRODUCTS

               baubar
Biologisch ab
         %*
über: 80de
* im Sinnes deutschen
                 setzes
   Waschmittelge
                 grad­able
Biologically de
over : 80 % *
              h German
 * in keeping wit gent Act
    Cleaning Deter

Motorbike                               Motorbike
Chain Lube                              Helm-Innen-Reiniger
Vollsynthetisches, haftaktives und      Sorgt für eine gründliche Reinigung
schleu­derfestes Kettenfett. Aus­ge­    der Helm-Polster von Schweiß, Fett
zeichnetes Schmier- und Kriech­­        und sonstigen Ver­schmut­zungen.
verhalten. Für schnell­laufende und     Be­seitigt unan­ge­nehme Gerüche
O-Ring-Ketten be­son­ders geeig-        und Bakterien. Auch zur Reinigung
net. Verringert Ket­ten­längung und     der Helm-Visiere, Verkleidungen
sorgt für eine längere Leben­­s­dauer   und Sitzbänke geeignet. Neutral
der Kette. Kalt-, heiß- und spritz-     gegenüber anderen Oberflächen.
wasserbeständig. Biologisch ab-
baubar.

Motorbike                               Motorbike
Chain Lube                              Helmet Interior Cleaner
Fully-synthetic, adhesive and cen­      Guarantees thorough removal of
tri­fugal resistant chain lube. Out-    perspiration stains, grease and
standing lubrication and pene­tra­      mis­cellaneous dirt from the hel-
tion ability. Particu­larly suit­able   met padding. Removes unpleas-
for fast-running and O-ring chains.     ant smells and bacteria. Also for
Re­  duces chain elongation and         cleaning helmet visor, covering
helps to extend chain service life.     and seats. Neutral acting on other
Cold, heat and spray-water resist-      surfaces.
ant. Biologically degradable.

250 ml, Art.-Nr./Part no.: 1508         300 ml, Art.-Nr./Part no.: 1603
PFLEGEPRODUKTE
MAINTENANCE PRODUCTS

Motorbike                              Motorbike
Ketten-Reiniger                        Kettenspray weiß
Zur schnellen und sauberen Rei-        Weisses, vollsynthetisches Spezi-
nigung von Ketten und Ketten­          alfett. Für optimale Schmierung
rädern. Löst harz- und teerartige      durch sichtbaren Auftrag auf die
Rückstände, beseitigt öl- und fett­    Kette. Kalt-, heiß- und spritz­was­
artige Verschmutzungen. Hinter­        serbeständig. Sehr gutes Haf­
lässt keine Rückstände. Ex­  trem      tungs­ver­mögen und Verschleiß-
hoher Wirkstoffanteil sorgt für        Schutz. Ver­rin­gert Ketten­längung
gutes Eindringvermögen. Auch für       und ver­län­­gert die Lebensdauer
O- und X-Ringketten geeignet.          der Kette. Gutes Kriech­­­ver­mö­gen
                                       und ­guter Kor­ro­sionsschutz.

Motorbike                              Motorbike
Chain Cleaner                          Chain Lube, white
For fast and perfect cleaning of       White, fully-synthetic special
chains and sprockets. Dissolves re­    grease. For maximum lubrication
sin and tar-type residue, removes      through visible application to
oil and grease-type contamina-         chain. Cold, heat and spray-wa-
tion. Does not leave any residue.      ter resistant. Excellent adhesion
Extremely high additive percent-       strength and wear protection.
age ensures excellent penetration      Reduces chain elongation and
capability. Also suitable for O- and   extends the chain’s service life.
X-ring chains.                         Excellent penetration ability and
                                       excellent corrosion protection.

                                       400 ml, Art.-Nr./Part no.: 1591
                                       Nachfülldose / replenishment can
500 ml, Art.-Nr./Part no.: 1602        50 ml, Art.-Nr./Part no.: 1592
PFLEGEPRODUKTE
MAINTENANCE PRODUCTS

Motorbike                              Motorbike Reifen-
Leder-Kombi-Pflege                     Reparatur-Spray
Wurde speziell zum Schutz und          Dichtet platte Reifen und pumpt
zur Pflege von Motorrad-Beklei-        sie wieder auf. Für alle Motorrä-
dungen entwickelt. Gibt dem Le-        der und alle Reifentypen mit und
der eine besondere Geschmeidig-        ohne Schlauch. Bei zerrissenem
keit, schützt vor Brüchigkeit und      Schlauch, oder wenn der Reifen
gewährt einen guten Langzeit-          von der Felge gerutscht ist oder
schutz. Für alle Glattleder. Frischt   der Mantel seitlich aufgerisssen
Farben auf.                            ist, nicht anwenden.

Motorbike                              Motorbike Tire Inflator
Leather Suit Care                      and Sealer
Specially developed for care and       Seals punctured tyres and inflates
preservation of motorcycle rider       them again. For all bikes and types
clothing. Gives the leather a spe-     of tyre – with and without tube. Do
cial suppleness, protects it against   not use where tube ripped or where
brittleness and ensures that it pro-   tyre has slipped off the wheel or
vides excellent long-lasting pro-      tyre has been cut at the side.
tection. For all smooth leathers.
Brings new life to colours.

250 ml, Art.-Nr./Part no.: 1601        300 ml, Art.-Nr./Part no.: 1579

  DAS LIQUI MOLY-
  PRODUKT-PROGRAMM
  THE LIQUI MOLY
  PRODUCT RANGE
PFLEGEPRODUKTE
MAINTENANCE PRODUCTS

Motorbike                                     Ölwechsel
Visier-Reiniger                               leicht gemacht
Pflegt und reinigt Helme und                  Eine saubere Sache. Mit dem Öl­
Visiere. Aktiver Antibeschlag für             wechsel-Kanister von LIQUI MOLY.
Glas- und Kunststoff-Visiere. Mit             Passt unter ­jeden Pkw und jedes
Langzeitwirkung. Entfernt Schmutz,            Motorrad. Vollen Kanister bei einer
Insekten, Öl und Si­li­konbe­läge.            Altöl-Annahmestelle entleeren.
Schafft klare Sicht und Sicherheit.

Motorbike                                     Oil change
Visor Cleaner                                 the easy way
Preserves and cleans helmet and               As clean as it gets. With LIQUI
visor. Active anti-­misting action for        MOLY’s oil change canister. Fits
glass and plastic visors. With long-          under all models and makes of
lasting effect. Removes dirt, in-             car and bike. Full canisters should
sects, oil and silicone l­ ayers. Cre-        be emptied at official waste-oil
ates clear view and safety.                   acceptance points.

100 ml, Art.-Nr./Part no.: 1571               10 l, Art.-Nr./Part no.: 7055

Auto-, Motorrad-, Boots- und Industrie-Produkte. Wir haben das kom­plette
Programm. Leistungsfähige Produkte auf dem neuesten Stand der Technik.
Ent­­wickelt in eigenen, hoch­­­quali­­­fizierten For­schungs­­la­bors – und auf Herz
und Nieren ge­testet. Auf dem Prüfstand, im Rennen und auf der Straße.
Automotive, motorcycle, boat and ­industry products. We have the full range
of products. High-performan­ce, state-of-the-art pro­ducts. Developed in
the company’s own, highly-qua­li­fied research laboratories – and t­ horoughly
tested. On the test bench, when racing and out on the road.
LIQUI MOLY GMBH
Jerg-Wieland-Str. 4
89081 Ulm
Germany
Phone: +49 731 14 20-0
Fax:    +49 731 14 20-71
Service Hotline: 0800 8 32 32 30
E-mail: info@liqui-moly.de
www.liqui-moly.de

Keine Haftung für Druckfehler.
Technische Änderungen vorbehalten.

No liability for misprints.
Subject to technical modifications.

 Mit freundlicher Empfehlung
 With compliments
                                      55601405
Sie können auch lesen