Die gesamte Leistung der Kälte - All the power that cold can give you SCHNELLKÜHLER-SCHOCKFROSTER
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
SCHNELLKÜHLER-SCHOCKFROSTER Die gesamte Leistung der Kälte BLAST CHILLER - SHOCK FREEZER All the power that cold can give you
Exzellenz betreffend Schnellkühlen und Schockfrosten für Qualität und Organisation in der Küche Excellence in blast chilling and freezing for quality and organization in the kitchen 2
IHRE KÜCHE WAR NOCH NIE SO EFFIZIENT YOUR KITCHEN HAS NEVER BEEN SO EFFICIENT OPTIMIEREN SIE DIE ARBEITSZEIT Programmieren Sie die Zubereitung Ihrer Gerichte zu jenen Zeitpunkten, in denen das Personal nicht voll ausgelastet ist. Sie können nach Bedarf schnellkühlen, schockfrosten und regenerieren. Balancieren Sie die Arbeit in der Küche aus, reduzieren Sie das mehrfache Durchführen derselben Arbeitsschritte und verbessern Sie die Produktivität. So kann die Arbeitszeit um 30 bis 50 % reduziert werden. OPTIMIZE WORKING TIME Schedule the creation of your dishes when resources are less busy, chill, freeze and regenerate only when needed. Balance the operation of the kitchen by reducing the repetition of preparations and increasing production efficiency. Reduce times from 30% to 50%. EIN BREITER GEFÄCHERTES MENÜ FÜR IHRE GÄSTE Hält die Qualität Ihrer Produkte lange Zeit aufrecht, sorgt dafür, dass Sie das Angebot für Ihre Kunden erweitern können, und hilft Ihnen dabei, Ihren Gästen die Gerichte so frisch, als ob sie gerade zubereitet worden wären, und schneller servieren zu können. A LARGER MENU FOR YOUR CUSTOMERS Preserve the quality of your products for a long time, expand the choice of your customers and serve dishes that are always fresh as freshly made faster. HACCP-GARANTIE Damit ist die Sicherheit für Ihre Zubereitungen garantiert. Mit Nortech werden sowohl die Standards der Konservierung als auch jene gegen die Kontamination mit Bakterien, die von der HACCP-Richtlinie vorgesehen sind, eingehalten. HACCP WARRANTY Ensure the safety of the preparations. With Nortech you comply with the conservation and bacterial contamination standards required by the HACCP regulations. 4 5 4 5
DIE VORTEILE DES SCHOCKFROSTER / ADVANTAGES OF A BLAST CHILLER STETS FRISCHE UND ZEITOPTIMIERUNG REDUKTION VON MIKROBEN UND BAKTERIEN REDUKTION VON VERSCHWENDUNG AROMATISCHE ROHSTOFFE Dank des Schnellkühlens und des Während dem Schnellkühlen senkt Nortech die Das Schnellkühl- und Schockfrostsystem sorgt Lebensmittel länger und sicherer lagern Schockfrostens, wodurch eine vorzeitige Kerntemperatur bis auf +3 ˚C ab, wodurch die Zeit, in dafür, dass die Lebensmittel in perfektem Zustand zu können, garantiert stets frische und Zubereitung der Gänge oder einiger der das Produkt in jenem Zustand verweilt, in dem sich viel länger aufbewahrt werden können. Dabei wird hochwertige Lebensmittel, deren Nährstoffe, Bestandteile der Gerichte möglich ist, kann die Bakterien am besten ausbreiten können (zwischen vermieden, dass dieselbe Zubereitung mehrmals Farben und Aromen aufrecht erhalten bleiben. die Servicegeschwindigkeit um bis zu 70 % +60 und +10 ˚C), auf ein Minium reduziert wird. Dank wiederholt werden muss. Die Arbeitszeit wird um erhöht werden. seiner schnellen Geschwindigkeit verlängert Nortech die bis zu 50 % reduziert und gleichzeitig die Effizienz Haltbarkeit von Lebensmitteln und garantiert maximale in der Produktion gesteigert. Gesundheit und Sicherheit. ALWAYS FRESH AND TIME OPTIMIZATION MICROBES AND BACTERIA REDUCTION WASTE REDUCTION TASTY RAW MATERIALS Blast chilling and freezing allow the Nortech lowers the core temperature of the food The blast chilling and f reezing system allows Being able to keep food longer and in advance preparation of courses and up to +3˚C, minimizing the time the food spends you to keep food in perfect condition much a safe way guarantees always fresh raw materials, potentially increasing the in the temperature range of maximum bacterial longer and drastically reduces the repetition and quality raw materials, preserving speed of service by up to 70%. proliferation (from +60°C to +10˚C). Thanks to of the same preparations. Processing time is their nutritional properties, colours and its speed, Nortech extends the life of food and reduced by up to 50% by increasing production f ragrance. guarantees maximum wholesomeness and safety. efficiency. 6 7
Die gesamte Leistung der Kälte All the power that cold can give you Die perfekte Ausgewogenheit zwischen den Kühlkomponenten und die Optimierung der Wärmeströme machen Nortech zu Ihrem Verbündeten mit geringen Auswirkungen auf die Umwelt. Dank der zwanzigjährigen Erfahrung in der Entwicklung und Fertigung von Schockfrostern, enthält Nortech die besten am Markt erhältlichen Lösungen und garantiert so hohe Leistungen und einen geringen Verbrauch HOHE LEISTUNGEN, GERINGER VERBRAUCHGREA GREAT PERFORMANCE, LOW POWER CONSUMPTIONS The perfect balance of the refrigeration components and the optimization of heat flows make Nortech an ally with a low environmental impact. Thanks to twenty years’ experience in the design and construction of blast chillers, Nortech embodies the best solutions available on the market, guaranteeing high performance and reduced consumption. 8 9
EN GN 1/1 Mehrere Bleche, mehrere Stufen, GITTER / GRIDS BEHÄLTER / TRAYS maximale Flexibilität Multi-trays, multi-level, maximum flexibility FORMEN GASTRONORM 1/1 UND EN 60X40 AUF EINER EINZIGEN HALTERUNG MIT UNTERSCHIEDLICHEM FASSUNGSVERMÖGEN Die Kapazität der gesamten Linie kann dank eines neuen Mehrstufen- Konzepts erhöht werden. Die Blechhalterungen wurden so entwickelt, dass die Bleche Gastronorm 1/1 oder EN 60x40 mit unterschiedlichen Höhen auch gleichzeitig verwendet werden können. So wird die Verwendung erhöht ohne dabei den Luftfluss zu beeinträchtigen. Gleichzeitig werden stets maximale Leistungen des Geräts garantiert. GN TRAYS 1/1 AND EN 60X40 TRAYS ON A SINGLE , VARIABLE-CAPACITY SUPPORT The entire line can increase its capacity thanks to the new multilevel concept. The tray holders have been designed to allow the simultaneous use of Gastronorm 1/1 or EN 60x40 trays of different heights, increasing the EN 60X40 amount of use, without compromising the air flow and always ensuring BEHÄLTER / TRAYS maximum machine performance. 10 11
Funktionen & Vorteile / Features & Benefits 10 Nortech App und 7-Zoll-Touchscreen Nortech App and 7” touch-screen P. 11 Rezeptsammlung Cookbook P. 12 Kältezyklen Cold cycles P. 13 Kerntemperaturfühler Core probes P. 14 Einstellbare Belüftung Adjustable ventilation P. 16 Ozon-Desinfektion Ozone sanitation P. 16 Speicherung von HACCP-Daten HACCP data storage P. 12 13
NORTECH APP UND TOUCHSCREEN REZEPTSAMMLUNG NORTECH APP AND TOUCH-SCREEN COOKBOOK DIE GESAMTE LEISTUNG AUF IHRER FINGERSPITZE Nortech App ist ein Instrument zur einfachen und intuitiven Navigation, mit dem die gesamte Leistung und Vielseitigkeit von Nortech genutzt werden kann. Dank des kapazitiven Touchscreen- Displays mit 7“ können alle Funktionen des Schockfrosters auf besonders einfache Weise genutzt werden. ALL THE POWER AT YOUR FINGERTIPS Nortech App is the simple and intuitive navigation tool that allows you to take DIE STANDARDS VON NORTECH, DIE KREATIVITÄT DES KOCHS advantage of all the power and versatility of Nortech. Thanks to the 7” capacitive touch-screen display, it is possible to Dank der speziellen Rezeptsammlung von Nortech können viele bequeme easily manage all the functions of the voreingestellte Funktionen verwendet, geändert und anschließend gespeichert blast chiller. werden. Zudem können Einstellungen für personalisierte Rezepte vorgenommen werden. Sie können Ihre Rezepte jederzeit verwenden und erhalten konstante Ergebnisse. So verwandeln Sie Ihre Kreativität in neue, herausragende Standards. NORTECH STANDARDS, THE CHEF’S CREATIVITY Thanks to the special recipe book, it is possible to use many convenient preset functions, modify them and save changes or create settings for customized recipes. You can repeat your recipes over time and always ensure constant results, transforming your creativity into new standards of excellence. 14 15
KÄLTEZYKLEN COLD CYCLES KERNTEMPERATURFÜHLER CORE PROBES DIE ORGANISATION IN DER KÜCHE OPTIMIEREN Halterung für die Fühler MAXIMALE PERSONALISIERUNG an der Tür mit einfacher Befestigung/Entnahme. Alle voreingestellten Zyklen können dennoch entsprechend Ihrer Anforderungen MAXIMALE KONTROLLE UND PRÄZISION BEI JEDEM VORGANG personalisiert und anschließend in der Rezeptsammlug von Nortech gespeichert werden. Probe holder on door, with easy locking / unlocking Nortech verwendet bis zu 4 Kerntemperaturfühler oder einen Multipunkt-Fühler MEHRERE PHASEN FÜR JEDEN ZYKLUS mit 3 Messpunkten. So kann die Temperatur im Kern jeder Speise in Echtzeit Dank der Möglichkeit für jeden Zyklus bis zu drei Phasen einzustellen, ermöglicht Nortech überwacht werden und die Zubereitung jeder Speise erfolgt auf präzise Weise. dem Koch seine eigene Kreativität bestmöglich zum Ausdruck zu bringen und jede Phase Dabei wird der Bediener aufmerksam gemacht, wenn eines der Produkte fertig ist. zu personalisieren. „WASSERFALLZYKLUS“ MIT KERNTEMPERATURFÜHLERN Dank des innovativen „Wasserfallzyklus“ ermöglicht Nortech das gleichzeitige Schnellkühlen verschiedener Arten von Lebensmitteln. Der Zyklus besteht aus einer einzigen Phase mit unendlicher Dauer und ermöglicht das Benennen der einzelnen Fühler sowie das Zuordnen verschiedener Zieltemperaturen. So wird das Bearbeiten von CONTROL AND PRECISION IN EVERY OPERATION Produkten möglich, die verschiedene Kerntemperaturen erfordern. Nortech uses up to 4 core probes, or a 3-point reading multi-point probe. This allows real control of core temperatures in each operation, allowing the preparation of each food being processed to be achieved with precision, alerting the operator when each product is ready. OPTIMIZE ORGANIZATION IN THE KITCHEN MAXIMUM CUSTOMIZATION -18˚ All the preset cycles can be customized according to your needs and saved in the Nortech cookbook. MULTI-PHASE PER CYCLE Thanks to the possibility of setting up to three phases for each cycle, Nortech allows the Chef to express his/her creativity to the fullest, customizing each phase. “CASCADE” CYCLE WITH CORE PROBES Thanks to the innovative "cascade" cycle, Nortech allows allows simultaneously blast chilling or freezing of different types of food at the same time. Consisting of a single phase with infinite time, the cycle allows you to name the individual probes and assign a different target temperature to each of them, giving the possibility to process products that require different core temperatures at the same time. 16 17
EINSTELLBARE BELÜFTUNG ADJUSTABLE VENTILATION Nutzen Sie die Leistungen von Nortech bestmöglich mit der einstellbaren Belüftung BELÜFTUNG BEIM SCHOCKFROSTEN Die Belüftung beschleunigt und optimiert den Schockfrost-Vorgang und sorgt dafür, dass die kalte Luft gleichmäßig in der Zelle zirkuliert und das gesamte Produkt zur Gänze umhüllt. Das Einstellen der Geschwindigkeit der Flügelräder ermöglicht auch das Bearbeiten von empfindlicheren Speisen wie Konditoreiwaren, wobei stets beste Ergebnisse garantiert werden. Harness the full potential of Nortech with accurate ventilation control VENTILATION DURING BLAST CHILLING Ventilation accelerates and optimizes the blast chilling process, by uniformly circulating the cold air in the cell and completely wrapping the product. The adjustment of the fan speed makes it possible to treat even the most delicate foods such as confectionery, always guaranteeing the best result. 18 19
SPEICHERUNG OZON-DESINFEKTION VON HACCP-DATEN OZONE SANITATION HACCP DATA STORAGE MAXIMALE HYGIENE, MAXIMALE SICHERHEIT Durch das Speichern der HACCP-Daten wird der gesamte Betriebszyklus überwacht und im Inneren von Nortech gespeichert, mit der Möglichkeit mittels USB-Stick Nortech verwendet einen integrierten Ozongenerator und sorgt so für übertragen oder einfach über Display überwacht zu werden. eine perfekte Desinfektion der Zelle. Eine fortschrittliche und nicht invasive Technologie, die auch in der Medizin verwendet wird und selbst das Erreichen besonders schwer zugänglicher Stellen garantiert. So wird für maximale Hygiene gesorgt und Bakterien sowie Gerüche werden effizient beseitigt. Nortech works in compliance with HACCP standards and MAXIMUM HYGIENE, MAXIMUM SAFETY allows you to save and download all data within a USB key. By saving the HACCP data, the entire work cycle is Nortech adopts an integrated ozone generator for optimal cell sanitization. An monitored and saved within Nortech, with the possibility advanced and non-invasive technology, also adopted in the medical field, which of being transferred via USB or simply monitored via the allows you to reach even difficult-to-access areas, ensuring maximum hygiene display. and effectively eliminating bacteria and odours. 20 21
Anwendungen / Applications SCHNELLKÜHLEN UND SCHOCKFROSTEN BLAST CHILLING AND FREEZING ABTÖTEN VON KEIMEN BEI FISCH FISH SANITATION EISCREME ICE-CREAM HARDENING KONDITOREIWAREN PASTRY AUFTAUEN THAWING 22 23
DIE QUALITÄT DES FRISCHEN PRODUKTS, STETS VERFÜGBAR Das System zum Schnellkühlen und Schockfrosten ermöglicht das Konservieren der Speisen im einwandfreien Zustand über einen längeren Zeitraum, wodurch das wiederholte Ausführen derselben Zubereitungen reduziert und die Produktionseffizienz erhöht werden kann. Das Schockfrosten von Lebensmitteln ermöglicht das Aufrechterhalten von Frische, Qualität, Nährstoffen, Farben und Aromen. Die Technik des Schockfrostens verlängert die Lebensdauer von Speisen auf das Vierfache im Vergleich zu einer gewöhnlichen Konservierung. Dabei wird die Bildung von Makrokristallen aus Eis vermieden, Abfälle werden deutlich reduziert und die Rohstoffe und Gerichte sind im richtigen Moment und mit perfekter Qualität verfügbar. THE QUALITY OF A FRESH PRODUCT, ALWAYS AVAILABLE The blast chilling and freezing system allows food to be kept in perfect conditions much longer and reduces the repetition of the same preparations, increasing production efficiency. Blast chilling food allows you to preserve its freshness, quality, nutritional properties, colours and fragrance. It extends the life of food up to 4 times compared to standard storage, avoiding the formation of ice macrocrystals, reducing waste and making raw materials and ready meals available at the right time and with the quality of the cuisine. SCHNELLKÜHLEN/SCHOCKFROSTEN BLAST CHILLING/FREEZING Die Kälte ist der beste Freund der Qualität in der Küche. So wird: die Organisation optimiert, die Qualität der Gerichte und Rohstoffe aufrechterhalten, die Verschwendung reduziert Cold, the best friend of quality in the kitchen: it optimizes organization, safeguards the quality of the dishes and raw materials, and reduces waste 24 25
ROHER FISCH: 100% GARANTIERTE SICHERHEIT UND QUALITÄT Der automatische Zyklus zum Abtöten von Keimen bei Fisch von Nortech entspricht vollständig den rigorosen HACCP-Parametern. So wird dank der Kerntemperaturfühler, die für Stabilität und Konstanz der Temperatur während des ganzen Zeitraums sorgen, garantiert, dass das zum Verzehr im rohen Zustand bestimmte Produkt auf -20 ˚C abgekühlt und mindestens 24 Stunden bei dieser Temperatur gelagert wird. Nortech ermöglicht also das Verarbeiten von heiklen Rohstoffen wie rohem Fisch unter maximaler Sicherheit. Dabei werden jegliche Parasiten beseitigt. RAW FISH: SAFETY AND ABTÖTEN VON KEIMEN BEI FISCH QUALITY 100% GUARANTEED / FISH SANITATION The Nortech automatic fish sanitation cycle strictly complies with HACCP parameters. It guarantees that the product intended for raw consumption is brought to -20˚C and kept as such for at least 24 hours thanks to the use of core probes which guarantee stability and constant temperature Ein Zyklus zum Abtöten von Keimen, throughout the period. You will be able der echte Sicherheit und Bekömmlichkeit to work delicate raw materials with maximum safety. unter vollständiger Einhaltung der HACCP-Parameter garantiert A sanitation cycle that offers the true guarantee of safety and healthiness, in full compliance with the strict HACCP parameters 26 27
EISCREME / ICE-CREAM HARDENING Schützt die Qualität, hält die Volumen aufrecht, unterstreicht die Konsistenz und verbessert die Haltbarkeit DAS PERFEKTE EIS Safeguards the quality, Nortech ist auch Eiscremes gewidmet. Mit dem automatischen Schockfrost-Zyklus können Sie Ihr selbstgemachtes Eis vor dem Servieren schnell auf die perfekte keeps the volumes, Temperatur von -12 ˚C bringen. Dabei werden die Volumen aufrechterhalten und weder die Qualität noch die Konsistenz wird beeinträchtigt. Alternativ dazu können enhances consistency, Sie Ihr Produkt schnell auf eine Temperatur von -18 ˚C abkühlen und so eine improves preservation optimale Haltbarkeit garantieren. THE PERFECT ICE CREAM Nortech is also dedicated to ice cream hardening. With the automatic blast chilling cycle, you can decide to serve your ice cream bringing it to the ideal temperature of -12˚C quickly, maintaining volumes and without compromising quality and consistency. Alternatively, you can quickly bring your product to a temperature of -18˚C, ensuring optimal conservation. 28 29
ZEIT OPTIMIEREN, QUALITÄT OPTIMIZING TIME, SCHÜTZEN SAFEGUARDING QUALITY Der Kältezyklus ist eine grundlegende Funktion bei der The cold cycle is a fundamental Zubereitung von Süßspeisen. Er ist ally in the preparation of desserts. unabdingbar zum Abkühlen von Indispensable for cooling semi- Halbfertigerzeugnissen wie Cremes finished products such as creams oder Biskuit und ideal für Parfaits or sponge cakes, it is also ideal for und Eistorten, die geeist werden semifreddos and ice cream cakes ohne dass sich dabei Eiskristalle that reach freezing temperature bilden. Im Vergleich zu traditionellen without the formation of ice Instrumenten ermöglicht die crystals. Compared to traditional Technologie von Nortech das tools, Nortech technology allows schnelle Abkühlen von fertigen oder you to quickly cool confectionery halbfertigen Süßspeisen, wobei die products, both finished or being Zubereitungszeit deutlich reduziert processed, drastically reducing wird. preparation times. KONDITOREIWAREN / PASTRY Die Zubereitungszeit für Süßspeisen wird dank des Kältezyklus von Nortech garantiert Optimizing desserts preparation time thanks to the Nortech cold cycle 30
KONTROLLIERTES AUFTAUEN DER LEBENSMITTEL Die Wahlmöglichkeit zwischen verschiedenen voreingestellten Auftauzyklen ermöglicht dem Koch eine perfekte Feinabstimmung von Zeiten und Temperaturen abhängig von den zu bearbeitenden Produkten. Dank der Genauigkeit der Kerntemperaturfühler und der konstanten Temperaturen in der Zelle sorgt Nortech dafür, Nortech gestattet das Auftauen von Lebensmitteln um 60 % schneller, völlig unbesorgt und unter Beachtung der Bestimmungen, die vorsehen, dass die Produkte bei Umgebungstemperatur aufgetaut werden. CONTROLLED THAWING The possibility to choose between different pre-set thawing cycles allows the chef to better calibrate the times and temperatures according to the products to be treated. Thanks to the accuracy of the core probes and constant temperatures in the cell, Nortech allows you to thaw foods 60% faster in absolute tranquility and in compliance with regulations, that require that the products are not thawed at ambient temperature. AUFTAUEN / THAWING Auftauen von Lebensmitteln dank voreingestellter Zyklen für jedes spezielle Produkt unter vollständiger Berücksichtigung der HACCP-Normen TThaw foods thanks to preset cycles for each specific product, in full compliance with HACCP regulations 32 33
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA Built externally and internally in stainless steel AISI 304 5 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL INFORMATION 10 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL INFORMATION Außenabmessungen / External measures: 750 x 800 x 954 mm Außenabmessungen / External measures: 750 x 800 x 1554 mm Kälteleistung / Cooling capacity: Aria / Air Kälteleistung / Cooling capacity: Aria / Air Kondensation / Condensation: R404A - R452A Kondensation / Condensation: R404A - R452A 1,57 kW (Evap. -10°C / Cond. 45°C) Kältegas / Refrigerant gas: 3,36 kW (Evap. -10°C / Cond. 45°C) Kältegas / Refrigerant gas: KÄLTEGAS / ELECTRONIC INFORMATION KÄLTEGAS / ELECTRONIC INFORMATION Volts / Volts: 230 Volts / Volts: 400 Ph / Ph: 1+N Ph / Ph: 3+N Hz / Hz: 50 Hz / Hz: 50 Stromaufnahme Tiefkühlen MAX Stromaufnahme Tiefkühlen MAX 1,28 kW Max cooling electrical absorption: 2,45 kW Max cooling electrical absorption: FASSUNGSVERMÖGEN / CAPACITY FASSUNGSVERMÖGEN / CAPACITY Innenabmessungen / Internal dimensions: 646 x 422 x 406 mm Innenabmessungen / Internal dimensions: 646 x 422 x 806 mm Anzahl der Bleche / Number of trays: Anzahl der Bleche / Number of trays: GN 1/1 H40 - H65 5 GN 1/1 H40 - H6 10 GN 1/1 H20 10 GN 1/1 H20 20 EN 60x40 - Griglie GN 1/1 / Grids GN 1/11 10 EN 60x40 - Griglie GN 1/1 / Grids GN 1/1 20 Schnellkühlen / Blast: 23 kg Schnellkühlen / Blast: 45 kg Schockfrosten / Freeze: 18 kg Schockfrosten / Freeze: 34 kg VERSANDDATEN / SHIPMENT INFORMATION VERSANDDATEN / SHIPMENT INFORMATION Abmessungen der Verpackung /Packaging measures: 800 x 890 x 1124 mm Abmessungen der Verpackung /Packaging measures: 800 x 890 x 1724 mm Nettogewicht / Net weight: 115 kg Nettogewicht / Net weight: 167 kg Bruttogewicht / Gross weight: 129 kg Bruttogewicht / Gross weight: 185 kg 7F 12 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL INFORMATION TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL INFORMATION Außenabmessungen / External measures: 820 x 980 x 1397 mm Außenabmessungen / External measures: 750 x 800 x 1704 mm Kälteleistung / Cooling capacity: Aria / Air Kälteleistung / Cooling capacity: Aria / Air Kondensation / Condensation: R404A - R452A Kondensation / Condensation: R404A - R452A Kältegas / Refrigerant gas: 2,63 kW (Evap. -10°C / Cond. 45°C) Kältegas / Refrigerant gas: 3,36 kW (Evap. -10°C / Cond. 45°C) KÄLTEGAS / ELECTRONIC INFORMATION KÄLTEGAS / ELECTRONIC INFORMATION Volts / Volts: 400 Volts / Volts: 400 Ph / Ph: 3+N Ph / Ph: 3+N Hz / Hz: 50 Hz / Hz: 50 Stromaufnahme Tiefkühlen MAX Stromaufnahme Tiefkühlen MAX Max cooling electrical absorption: 2,74 kW Max cooling electrical absorption: 2,48 kW FASSUNGSVERMÖGEN / CAPACITY FASSUNGSVERMÖGEN / CAPACITY Innenabmessungen / Internal dimensions: 716 x 548 x 611 mm Innenabmessungen / Internal dimensions: 646 x 422 x 956 mm Anzahl der Bleche / Number of trays: Anzahl der Bleche / Number of trays: GN 2/1 H40 - H65 7 GN 1/1 H40 - H65 12 GN 2/1 H20 14 GN 1/1 H20 24 Griglie GN 2/1 / Grids GN 2/1 13 EN 60x40 - Griglie GN 1/1 / Grids GN 1/1 23 Schnellkühlen / Blast: 59 kg Schnellkühlen / Blast: 51 kg Schockfrosten / Freeze: 42 kg Schockfrosten / Freeze: 38 kg VERSANDDATEN / SHIPMENT INFORMATION VERSANDDATEN / SHIPMENT INFORMATION Abmessungen der Verpackung /Packaging measures: 860 x 1058 x 1567 mm Abmessungen der Verpackung /Packaging measures: 800 x 890 x 1872 mm Nettogewicht / Net weight: 170 kg Nettogewicht / Net weight: 183 kg Bruttogewicht / Gross weight: 190 kg Bruttogewicht / Gross weight: 203 kg 34 35
12F 20 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL INFORMATION TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL INFORMATION Außenabmessungen / External measures: 820 x 980 x 1825mm Außenabmessungen / External measures: 1210 x 1065 x 2395 mm Kälteleistung / Cooling capacity: Aria / Air Kälteleistung / Cooling capacity: Aria / Air Kondensation / Condensation: R404A - R452A Kondensation / Condensation: R404A - R452A Kältegas / Refrigerant gas: 6,13 kW (Evap. -10°C / Cond. 45°C) Kältegas / Refrigerant gas: 9,23 kW (Evap. -10°C / Cond. 45°C) KÄLTEGAS / ELECTRONIC INFORMATION KÄLTEGAS / ELECTRONIC INFORMATION Volts / Volts: 400 Volts / Volts: 400 Ph / Ph: 3+N Ph / Ph: 3+N Hz / Hz: 50 Hz / Hz: 50 Stromaufnahme Tiefkühlen MAX Stromaufnahme Tiefkühlen MAX Max cooling electrical absorption: 3,98 kW Max cooling electrical absorption: 6,40 kW FASSUNGSVERMÖGEN / CAPACITY FASSUNGSVERMÖGEN / CAPACITY Innenabmessungen / Internal dimensions: 716 x 548 x 1066 mm Innenabmessungen / Internal dimensions: 686 x 870 x 1880 mm Anzahl der Bleche / Number of trays: Anzahl der Bleche / Number of trays: GN 2/1 H40 - H65 12 1 carrello GN 1/1 / 1 trolley GN 1/1 20 GN 2/1 H20 24 1 carrello GN 2/1 / 1 trolley GN 2/1 20 Griglie GN 2/1 / Grids GN2/1 25 1 carrello EN 60x40 / 1 trolley EN60x40 20 Schnellkühlen / Blast: 78 kg Schnellkühlen / Blast: 100 kg Schockfrosten / Freeze: 58 kg Schockfrosten / Freeze: 78 kg VERSANDDATEN / SHIPMENT INFORMATION VERSANDDATEN / SHIPMENT INFORMATION Abmessungen der Verpackung /Packaging measures: Abmessungen der Verpackung /Packaging measures: 1240 x 1100 x 2540 mm 860 x 1058 x 2022mm Nettogewicht / Net weight: 230 kg Nettogewicht / Net weight: 350 kg Bruttogewicht / Gross weight: 248 kg Bruttogewicht / Gross weight: 390 kg 15 20R TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL INFORMATION TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL INFORMATION Außenabmessungen / External measures: 750 x 800 x 2004 mm Außenabmessungen / External measures: 1210 x 1065 x 2244 mm Kälteleistung / Cooling capacity: Aria / Air Kälteleistung / Cooling capacity: Aria / Air Kondensation / Condensation: R404A - R452A Kondensation / Condensation: R404A - R452A Kältegas / Refrigerant gas: 7,10 kW (Evap. -10°C / Cond. 45°C) Kältegas / Refrigerant gas: 9,3 kW (Evap. -10°C / Cond. 45°C) KÄLTEGAS / ELECTRONIC INFORMATION KÄLTEGAS / ELECTRONIC INFORMATION Volts / Volts: 400 Volts / Volts: 230 Ph / Ph: 3+N Ph / Ph: 1+N Hz / Hz: 50 Hz / Hz: 50 Stromaufnahme Tiefkühlen MAX Stromaufnahme Tiefkühlen MAX Max cooling electrical absorption: 4,90 kW Max cooling electrical absorption: 1,1 kW FASSUNGSVERMÖGEN / CAPACITY FASSUNGSVERMÖGEN / CAPACITY Innenabmessungen / Internal dimensions: 646 x 422 x 1206 mm Innenabmessungen / Internal dimensions: 686 x 870 x 1880 mm Anzahl der Bleche / Number of trays: Anzahl der Bleche / Number of trays: GN 1/1 H40 - H6 15 1 carrello / 1 trolley GN 1/1 20 GN 1/1 H20 30 1 carrello / 1 trolley GN 2/1 20 EN 60x40 - Griglie GN 1/1 / Grids GN 1/1 30 1 carrello / 1 trolley EN 60x40 20 Schnellkühlen / Blast: 68 kg Schnellkühlen / Blast: 100 kg Schockfrosten / Freeze: 52 kg 78 kg Schockfrosten / Freeze: VERSANDDATEN / SHIPMENT INFORMATION VERSANDDATEN / SHIPMENT INFORMATION Abmessungen der Verpackung /Packaging measures: 800 x 890 x 2174 mm Abmessungen der Verpackung /Packaging measures: 1240 x 1100 x 2400 mm Nettogewicht / Net weight: 213 kg Nettogewicht / Net weight: 300 kg Bruttogewicht / Gross weight: 233 kg Bruttogewicht / Gross weight: 240 kg 18 40R TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL INFORMATION TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL INFORMATION Außenabmessungen / External measures: 750 x 800 x 2198 mm Außenabmessungen / External measures: 1390 x 1175 x 2244 mm Kälteleistung / Cooling capacity: Aria / Air Kälteleistung / Cooling capacity: Aria / Air Kondensation / Condensation: R404A - R452A R404A - R452A Kondensation / Condensation: Kältegas / Refrigerant gas: 7,10 kW (Evap. -10°C / Cond. 45°C) 19 kW (Evap. -10°C / Cond. 45°C) Kältegas / Refrigerant gas: KÄLTEGAS / ELECTRONIC INFORMATION KÄLTEGAS / ELECTRONIC INFORMATION Volts / Volts: 400 Volts / Volts: 230 Ph / Ph: 3+N Ph / Ph: 1+N Hz / Hz: 50 Hz / Hz: 50 Stromaufnahme Tiefkühlen MAX Stromaufnahme Tiefkühlen MAX Max cooling electrical absorption: 5,05 kW Max cooling electrical absorption: 1,3 kW - 5,7 A FASSUNGSVERMÖGEN / CAPACITY FASSUNGSVERMÖGEN / CAPACITY Innenabmessungen / Internal dimensions: 646 x 422 x 1436 mm Innenabmessungen / Internal dimensions: 795 x 981 x 1880 mm Anzahl der Bleche / Number of trays: Anzahl der Bleche / Number of trays: GN 1/1 H40 - H65 18 1 carrello / 1 trolley GN 1/1 40 GN 1/1 H20 36 1 carrello / 1 trolley GN 2/1 20 EN 60x40 - Griglie GN 1/1 / Grids GN 1/1 35 1 carrello / 1 trolley EN 60x80 20 Schnellkühlen / Blast: 80 kg Schnellkühlen / Blast: 200 kg Schockfrosten / Freeze: 62 kg Schockfrosten / Freeze: 160 kg VERSANDDATEN / SHIPMENT INFORMATION VERSANDDATEN / SHIPMENT INFORMATION Abmessungen der Verpackung /Packaging measures: 800 x 890 x 2368 mm Abmessungen der Verpackung /Packaging measures: 1450 x 1250 x 2400 mm Nettogewicht / Net weight: 243 kg Nettogewicht / Net weight: 260 kg Bruttogewicht / Gross weight: 263 kg Bruttogewicht / Gross weight: 320 kg 36 37
NORMANN Srl Via Guglielmo Oberdan 69 - z.i. La Croce 33074 Fontanafredda (PN) – Italy T +39 0434 999079 info@normann.it Die Angaben in diesem Katalog sind als Richtwerte anzusehen. Die NORMANN Srl behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Änderungen vorzunehmen. The information shown in the current catalogue are approximate. NORMANN Srl reserves the right to modify these data without notice anytime.
NORMANN Srl - Via G. Oberdan, 69 - z.i. La Croce - 33074 Fontanafredda (PN) - Italy Tel. +39 0434 999079 - info@normann.it normann.it
Sie können auch lesen