Exhibition & Sponsoring - The research meeting of Biomedical Engineering. Shaping the future together - BMT 2019

 
WEITER LESEN
Exhibition & Sponsoring - The research meeting of Biomedical Engineering. Shaping the future together - BMT 2019
Exhibition & Sponsoring

The research meeting of Biomedical Engineering.
Shaping the future together.
Exhibition & Sponsoring - The research meeting of Biomedical Engineering. Shaping the future together - BMT 2019
Venue

Johann Wolfgang Goethe-Universität                             Johann Wolfgang Goethe-Universität
Frankfurt                                                      Frankfurt

Seit ihrem Gründungsdatum im Jahre 1914 verstand sich          Goethe University was founded in 1914 as a unique “citi-
die Goethe Universität vor allem als Universität des Bürger­   zens’ university,” financed by wealthy citizens in Frankfurt,
tums und wurde von wohlhabenden Bürgern der Stadt              Germany. Named in 1932 after one of the city’s most
Frankfurt finanziell unterstützt. Seit 1932 trägt sie den      famous natives, Johann Wolfgang von Goethe.
Namen eines der bekanntesten Bürgers Ihrer Stadt, Johann
                                                               With a student enrolment of over 48,000, Goethe Univer-
Wolfgang von Goethe.
                                                               sity is the third largest university in Germany. In the 2018
Mit über 48 000 Studenten zählt die Goethe Universität zur     Shanghai academic ranking of world universities, it ranks
drittgrößten Universität in Deutschland. Laut dem inter­       among the top 100 – 150, and among the top 5 – 7 within
nationalen Hochschulvergleich der Shanghai University aus      Germany.
dem Jahre 2018 gehört sie zu den 100 – 150 Universitäten
weltweit, innerhalb Deutschlands zählt sie zu den Top 5 – 7.
                                                               Riedberg Campus

Riedberg Campus                                                Campus Riedberg is a home for the natural sciences at
                                                               Goethe University – geo-sciences/geography, physics,
Der Campus Riedberg beherbergt das Zentrum für Natur-          biochemistry, chemistry, pharmacy, and biology. Modern
wissenschaften an der Goethe Universität – Geowissen-          buildings offer state-of-the-art facilities and laboratories.
schaften/Geografie, Physik, Biochemie, Chemie, Pharmazie       The new Otto Stern Center forms the heart and center of
und Biologie. Das moderne Gebäude bietet Räumlichkeiten        the campus, providing not only a library and lecture hall
und Labore auf höchstem technischen Niveau. Das kürzlich       center, but a place for students and faculty to gather.
eröffnete Otto Stern Zentrum bildete dabei das Herz des
Campus-Geländes und verfügt nicht nur über eine Biblio-
thek sowie ausreichend Lernmöglichkeiten, sondern gilt
darüber hinaus auch als Treffpunkt für Studenten und Mitar-
beiter der Fakultät.
                                                               With public transport

                                                               The Uni Campus Riedberg stop is north of the campus.

                                                               Underground (U) and suburban (S) rail and trams
                                                               ƒƒ Frankfurt Central Station:
                                                                  S1–S9 via Taunusanlage  Hauptwache  U8 in the
                                                                  direction of Riedberg  Uni Campus Riedberg
                                                               ƒƒ Frankfurt Central Station:
                                                                  No. 16 tram via Bockenheimer Warte in the direction of
                                                                  Ginnheim  U9 in the direction of Nieder-Eschbach
                                                                   Uni Campus Riedberg
                                                               ƒƒ Frankfurt Airport:
                                                                  S8, S9 via Frankfurt Hauptbahnhof and Taunusanlage
                                                                   Hauptwache  U8 in the direction of Riedberg
                                                                   Uni Campus Riedberg
                                                               ƒƒ Nordwestzentrum (underground station):
                                                                  U9 in the direction of Nieder-Eschbach
Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt
                                                                   Uni Campus Riedberg
Campus Riedberg – Otto-Stern-Zentrum
Max-von-Laue-Str. 9
                                                               By bus
60438 Frankfurt
www.bmt-congress.de                                            ƒƒ No. 29 bus (Nordwestzentrum  Nieder-Erlenbach)
                                                                  halts at Uni Campus Riedberg.
                                                               ƒƒ No. 251 bus (Nordwestzentrum  Kronberg, Berliner
                                                                  Platz) halts at Geozentrum and Max-Planck-Institut/FIZ.

        Ausstellung & Sponsoring
Exhibition & Sponsoring - The research meeting of Biomedical Engineering. Shaping the future together - BMT 2019
Stay Up To Date

Die Biomedizintechnik ist interdisziplinär und innovativ.
Das sind die Topthemen der BMT 2019 in Frankfurt:
Künstliche Intelligenz und Personalisierte Medizin

Biomedical Engineering is interdisciplinary and innovative.
These are the top topics of the BMT 2019 in Frankfurt:
Artificial Intelligence and Personalized Medicine

Biohybrid Medical Systems                   Cyber Medical Systems                      Patient Specific Model
                                                                                       Guided Therapy
Biohybride Medizinsysteme bestehen          Cyber Medical Systems verbinden Soft-
aus biologischen und technischen            warekomponenten mit mechanischen           Mit Hilfe digitaler Patientenmodelle kön-
Anteilen. Dadurch werden biologische        und elektronischen Teilen, die über eine   nen Therapien patienten-individuell aus-
Funktionalität und technische Repro-        Dateninfrastruktur kommunizieren. Die-     gewählt und nachverfolgt werden. Die
duzierbarkeit kombiniert. Dies führt zu     se vernetzten Systeme erlauben neue        Behandlungspräzision und -geschwin-
hoch spezifischen Therapieansätzen.         medizinische Behandlungsmethoden.          digkeit nehmen zu und damit auch die
Biohybrid medical systems consist of        Cyber medical systems combine              Effizienz der Therapie.
biological and technical parts. This        software components with mechanical        With the help of digital patient models
combines biofunctionality and technical     and electronic parts that communicate      therapies can be individually selected
reproducibility. This leads to highly       through a data infrastructure. Such        and tracked. The precision and speed
specific therapeutical approaches and       networked systems allow new medical        of treatment increase and with it the
technical reproducibility.                  treatments.                                efficiency of the therapy.

Imaging                                     Clinical Translation

Die medizinische Bildgebung hat ein         Erkenntnisse aus Forschung und
sehr breites Einsatzspektrum und ist        Entwicklung müssen in die klinische
in der medizinischen Versorgung fest        Versorgung von Patienten unter
etabliert. Die Verfahren werden intensiv    Realbedingungen überführt werden.
erforscht und kontinuierlich verbessert.    Dieser Prozess ist anspruchsvoll und
                                            langwierig.
Medical imaging has a very wide range
of applications and is firmly established   Findings from research and devel-
in medical care. The procedures are         opment must be translated into the
intensively researched and continuously     clinical care of patients under real
improved.                                   conditions. This process is demanding
                                            and tedious.

                                                                                                                   2|3
Exhibition & Sponsoring - The research meeting of Biomedical Engineering. Shaping the future together - BMT 2019
BioMedizinTechnik 2019

Die Biomedizintechnik bildet die Grundlage der High-Tech-­    Biomedical engineering is the basis of high-tech medicine
Medizin und ist ein wichtiger Baustein in Forschung und       and is an important part in research and practice. Once a
Praxis. Einmal im Jahr trifft sich das Who is Who der Bran-   year, the who‘s who of the industry meets for the annual
che zur Jahrestagung der Deutschen Gesellschaft für Bio-      conference of the German Society for Biomedical Engineer-
medizinische Technik (BMT). Auch in diesem Jahr kommen        ing (BMT). Once again this year, around 600 participants
wieder über 600 Teilnehmer, mehr als 20 Aussteller und        and more than 20 exhibitors and sponsors will come
Sponsoren zusammen, um sich über neueste Entwicklun-          together to find out about and discuss the latest develop-
gen und Technologien zu informieren und auszutauschen.        ments and technologies.
Das Besondere an der BMT: Neben renommierten und              The special thing about the BMT: in addition to well-known
langjährig etablierten Fachleuten nehmen auch viele Nach-     and long-standing established professionals, many young
wuchskräfte an der Jahrestagung teil. Die BMT ist damit       professionals also take part in the annual meeting. The
das ideale Forum zum Networking und Kontaktaufbau zu          BMT is therefore the ideal forum for networking and estab-
anderen Medizintechnikexperten. In rund 300 Fachvorträ-       lishing contacts with other medical technology experts. In
gen werden aktuelle Themen und Innovationen der Branche       about 300 lectures current topics and innovations of the
vorgestellt und diskutiert.                                   industry are presented and discussed.

    Auf einen Blick                                               At a glance
    XX Mehr als 600 Teilnehmer                                    XX More than 600 participants
    XX Über 20 Aussteller und Sponsoren                           XX Around 20 exhibitors and sponsors
    XX Rund 300 Fachvorträge und Poster                           XX Around 300 lectures and posters

        Ausstellung & Sponsoring
Ihre Möglichkeiten als Partner
Your Advantages as Partner

                                                                                          4 m²              6 m²                10 m²
Ausstellung
Exhibition                                                                                750 €            1.500 €             2.500 €

Konferenzticket(s)                                                                          1                 2                  3
Conference ticket(s)

Ausstellungsfläche, 1 Tisch, 2 Stühle, Stromanschluß
Exhibition space, 1 table, 2 chairs and electricity

                                                                                                                           Exclusive
                                                                                         Silber             Gold           Supporter
Sponsoring Pakete
Sponsor packages                                                                        3.000 €            5.000 €             7.000 €

Ausstellung | Exhibition                                                                  4 m2              6 m2                10 m2

Konferenzticket | Conference tickets                                                        1                 2                  3

Nennung/Logo „BMT 2019 Supporter“ auf Tagungs-Homepage                                                                         
Your company as “BMT 2019 Supporter“ on conference-homepage

Nennung/Logo „BMT 2019 Sponsor“ im Tagungs-Programm                                                                            
Mentioning/logo „BMT 2019 Sponsor“ in conference-program

Nennung/Logo „BMT 2019 Sponsor“ in den Pausenpräsentationen                                                                    
Mentioning/logo „BMT 2019 Sponsor“ during Coffee and lunch breaks

Nennung/Logo „BMT 2019 Sponsor“ auf der Sponsorenwand im Foyer                                                                 
Mentioning/logo „BMT 2019 Sponsor“ on the sponsor wall in the foyer

Beilagen in der BMT 2019 Tagungstasche                                                      1                 2                  2
Additional information material in the BMT 2019 conference bags

Zusätzliche Sponsoringoptionen (* wird durch den Sponsor bereitgestellt / ** limitiert verfügbar – first come, first served)
Additional sponsoring options (* provided by the sponsor / ** limited availability – first come, first served)
Print-Auslagen | Print materials                                                                                                 400 €

Web-Banner                                                                                                                       500 €

App Sponsoring**                                                                                                                 500 €

Tagungstaschen** | Conference bags**                                                                                           1.900 €

Lanyard mit Ihrem Firmenlogo*/** | Lanyard with company logo*/**                                                               1.900 €

                                                                                                          Lunch                Special
                                                                                      Experts Talk      Symposium              Session

Program Partner                                                                           700 €             900 €              1.300 €

Nennung/Logo „BMT 2019 Program Partner“ auf Tagungs-Homepage                                                                   
Mentioning/logo „BMT 2019 Program Partner“ on conference-homepage

Konferenzticket                                                                             1                 1                  1
Conference ticket

                                                                                                                               4|5
Ausstellung – Sehen und gesehen werden
Exhibiton – To see and be seen
Während des Kongresses stehen im Foyer ausreichend Flächen zur Verfügung (siehe Standplan).
Für die reine Bodenfläche werden folgende Preise berechnet:
During the congress, sufficient space will be available in the foyer (see booth/hall plan).
The following prices are calculated for the floor area only:

        4 m2                  6 m2                 10 m2

       750 €                1.500 €               2.500 €

Um ausreichende Vernetzungsmöglichkeiten zu haben
finden alle Kongresspausen in den Ausstellungsbereichen
statt. Im Endpreis sind für Standardstände (4 m², 6 m² und
                                                                         Öffnungszeiten der Ausstellung:
10 m²) 1 bis 3 Teilnahmeausweise (inkl. aller Zusatzleistun-             Aufbau – Ausstellung – Abbau
gen) enthalten. Für jede weitere Person am Stand ist eine
reguläre Kongressregistrierung nötig.                                    Di., 24. Sept. 2019: 07:00 – 19:00     Aufbau
In order to enable networking possibilities, all the confer-             Mi., 25. Sept. 2019: 08:30 – 21:30     Ausstellung
ence breaks will take place in the exhibition areas. The final           Do., 26. Sept. 2019: 08:30 – 16:00     Ausstellung
price for standard booths (4 m², 6 m² and 10 m²) includes
                                                                         		                    16:00 – 19:00    Abbau
one to three conference tickets (including all additional ser-
vices). A regular congress registration is required for each             Die angegebenen Termine können sich gegebe-
additional person at the booth.                                          nenfalls noch im Laufe der Programmerstellung
                                                                         verschieben.
                                                                         Über die endgültigen Zeiten werden Sie rechtzeitig
Ausstellerverzeichnis | Exhibitors’ List                                 informiert.

Um den Besuchern des Kongresses und der Ausstellung
eine leichtere Orientierung zu ermöglichen, wird mit den
Tagungsunterlagen ein Ausstellerverzeichnis mit Angaben
zu den ausstellenden Firmen verteilt.
                                                                         Opening Times of the Exhibition:
Angemeldete Aussteller werden gebeten, schnellstmöglich,                 assembly – exhibition – dismantling
spätestens jedoch bis zum 20. August 2019, einen kurzen
Text (max. 500 Zeichen inkl. Leerzeichen) zu den präsen-
                                                                         Tue., 24 Sept. 2019: 07:00 – 19:00 assembly
tierten Produkten und Dienstleistungen sowie ein Firmen­
logo (Vektor eps-Format oder als hochauflösende TIF-Datei)               Wed., 25 Sept. 2019: 08:30 – 21:30 exhibition
an vde-conferences@vde.com zu senden.                                    Thu., 26 Sept. 2019: 08:30 – 16:00 exhibition
In order to provide an easier orientation for congress visi-             		                     16:00 – 19:00 dismantling
tors and the exhibition itself, a register of exhibitors with in-
                                                                         The given dates might change during the program
formation about the exhibiting companies will be distributed
                                                                         generation.
in addition to the conference documents.
                                                                         You will be informed about the final dates on time.
Registered exhibitors are kindly requested to send a short
text (max. 500 characters including spaces), as soon as
possible, but no later than 20 August 2019, referring to
the presented products and services as well as a company
                                                                    Ausstellungsbesucher | Exhibition Visitors
logo (vector eps-format or as high-resolution TIF-file) to
vde-conferences@vde.com.                                            Am Mittwoch, den 25. September 2019 können Ihre
                                                                    Kunden und Geschäftspartner ab 08:00 Uhr kostenfrei die
                                                                    Ausstellung besuchen.
                                                                    Your customers and business partners may visit the exhibi-
                                                                    tion on Wednesday 25 September 2019 from 8am for free.

         Ausstellung & Sponsoring
Ausstellungsplan | Exhibition Plan
    4
                                                              Nicht verpassen!
                                                              Don’t miss!
Aktuelle Informationen zum Kongress finden Sie auf der
Homepage des Kongresses www.bmt-congress.de.
Dort steht ab Mitte Juni 2019 auch das ausführliche Pro-
gramm des Kongresses zur Verfügung.
           3

Current information is available on the congress home­        Die diesjährige BMT findet vom 25. bis zum 26.
page www.bmt-congress.de.
                                                              September 2019 in Frankfurt statt und wird
           2

The homepage will also provide the detailed congress          gemeinsam von der VDE, SGBT und OEGBMT
           1

program by mid June 2019.                                     veranstaltet.
                                       Legend

                                              Booth 4 sq m
                                              Booth 6 sq m
                                                              Wen treffen Sie hier?
                                              Booth 10 sq m
                                                              XX   Fachleute und Expertise
                                                              XX   Branchen-Partner und Projektideen
                                                              XX   Fach- und Nachwuchskräfte
                                                              XX   Kunden und Multiplikatoren
                                  12
                                  11

                                                              Es lohnt sich also, als Partner dabei zu sein.
                                                              Nehmen Sie bei Interesse einfach Kontakt auf.
                                       9 10

                                                              Wir informieren Sie gerne über die verschiedenen
                                       8

                                                              Möglichkeiten, sich als Sponsor und
                                                              Netzwerkpartner zu engagieren und so Ihre
                                                              Zielgruppe vor Ort zu erreichen.
                                  7
                                  6

                                                              This year‘s BMT will take place from September
                                                              25th to 26th in Frankfurt and is jointly organized
                                                              by the VDE, SGBT and OEGBMT.
                                  5

                                                              Who do you meet here?

                                                              XX   professionals and expertise
                                                              XX   industry partners and project ideas
                                                              XX   Specialists and junior staff
                                                              XX   Customers and multipliers
                                  4

                                                              So it is worth to be there as a partner of the event.
                                                              If you are interested, just contact us.
                                                              We would like to inform you about the various
                                              3

                                                              possibilities to get involved as a sponsor and
                                                              network partner and thus reach your target group
                                                              on site.
                                              2
                                              1

                                                                   Legend

                                                                     Booth 4 sq m
                                                                     Booth 6 sq m
                                                                     Booth 10 sq m

                                                                                                         6|7
Bus 29
                                                                                                                                                                                                                         H        Uni Campus Riedberg

                                                                                                                                                  U 8/9
                                                                                                                                             U    Uni Campus Riedberg

                                                                                                 ee
                                                                                      ergall                         P                                           P
                                                                     Riedb

                                                                                                                                                                                     traße
                                                                                                                                                                                      egener-S
                                                                                                                                                                                                               raun-Straße

                                                                                                              aße
                                                                                                                      N 700                                                                      Ferdinand-B

                                                                                                      fang-Str

                                                                                                                                                                              Alfred-W
                                                      13    Kita Kairos

                                                                                                    Ruth-Mou
                                                                                                                            Otto-Stern-
                                                                               Center ce
                                                                                                                     7                                12
                                                                                                                            Zentrum                                                                  9
                                                                                     ien

                                                                                                                                                                                                             FIZ
                                                                          Giersch Sc
                                           Wohnheim

                                                                                            FIAS                                                    MPI für
                                                                                                                                                 Hirnforschung
                                                                                                                                                                                                                                                   Bus 251
                                                                                                                                                                                                                                           H       Max-Planck-Institut/FIZ
                                                                                                                           Max-von-Laue-Straße
                                         N 510                       P
                                                                                                                                        8        MPI für Biophysik                   N 310           N 320         N 330             N 340

                                     N 520                                                                                                                                                             3      Physik

                                                                                                                                                                                                                                                         ee
                                                                                 N2
                                                                                       01                                                                                 P

                                                                                                                                                                                                                                                         öferall
                      Biologicum               5                                            N2
                                                                                              02       N 200
                                   N 530
                                                                                                                                                                                                                                 Werkstatt-

                                                                                                                                                                                                                                                             Altenh
                                                                                                                                                                                                                                  zentrale

                                                                                                                                                                                                                         N 360
                                                       N 550

                                                                             N 210

                                                                                                                                                                                                                                 N 370

                                                                                                                                                                                                                                                 N 380
                                                                                                                                                                                                      N 350
                                 N 540
                                                                                                                                       S 121

                                                                                                 N 220                                              S 141
                             N 600                                                                                                                                                                                      N 410
                                                                                                                                       N 120                 N 160

                                                                                                                                                                                                                                                     N 420
                                                                         N 230
                                                                                                                                                                                                                   Geowissen-
                            BMLS           6                                                            2           Biozentrum           1       Chemische Institute
                                                                                                                                                                                                              P     schaften                   4                       Bus 251
                                                                                                                                                                        N 161                                                                                      H   Geozentrum
                                                                                             N 240                       N 100                                                                                     P
                                                  P                                                                                                 N 140
                                                                                                                                                                N 162
                                                                 N 250                                                                                                                                                                   N 430
                                                                                                                                     N 101

                                                                                                                                                            P
                                                                                            N 260
                                                                                                                                                                                                              10       Kita Zauberberg
                                                                                                                                                                                      P
                     11      Gewächshaus

                  N 610
                                                                                                                                                                                                                                                         CAMPUS RIEDBERG
                                                                                                                                                                                                                                                         Biologicum                               5
                                   n

                                                                                                                                                                                                                                                         Biozentrum                               2
                                 garte

                                                                                                                                                                                                                                                         Buchmann Institute for                   6
                            haf ts

                                                                                                                                                                                                                                                         Molecular Life Sciences (BMLS)
                           ensc

                                                                                                                                                                                                                                                         Chemische Institute                      1
                          Wiss

                                                           Wasser-                                                                                                                                                                                       FIZ                                      9
                                                            werk
                                                            N 265                                                                                                                                                                                        Geowissenschaften                        4
                                                                                                                                 P
                                                                                                                                                                                                                                                         Gewächshaus                             11
                                                                                                                                                                                                                                                         Kita Kairos                             13
                                                                                                                                                                                                                                                         Kita Zauberberg                         10
 Ros

                                                                                                                                                                                                                   Bus 251                               Max-Planck-Institut für Biophysik        8
                                                                                                                                                                                                              H    Lurgiallee
    a-Lu

                                                                                                                                                                                                                                                         Max-Planck-Institut für Hirnforschung   12
    xem

                                                                                                                                                                                                                                                         Otto-Stern-Zentrum (Hörsaalzentrum)      7
                                                                                                                           Marie-Curie-Straße                                                                                                            Physik                                   3
       burg
           -Str

                                                                                                                                                                                                                                                                   Schranke         Eingang
            aße

Deputy Head of Conference Services
Senior Project Manager

Hatice Altintas
VDE e.V.
Conference Services
Stresemannallee 15
60596 Frankfurt am Main
Phone +49 (0)69 6308-477
Mobile +49 (0)175 1874 339
Fax:    +49 (0)69 6308-144
E-Mail: hatice.altintas@vde.com
Sie können auch lesen