GLASSORTIMENT - Dosen-Zentrale
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
INHALT TABLE OF CONTENTS WECK® � Einkoch-Tradition seit 1900 | WECK® � Preserving tradition since 1900 ............................................................................Seite | Page 04 – 09 Bormioli Rocco | Bormioli Rocco .............................................................................................................................................................Seite | Page 10 – 21 Bormioli Fido | Bormioli Fido...............................................................................................................................................................Seite | Page 12 – 17 Bormioli Evolution + Frigoverre | Bormioli Evolution + Frigoverre .......................................................................................................Seite | Page 18 – 19 Luigi Bormioli - Lock-Eat | Luigi Bormioli - Lock-Eat ..............................................................................................................................Seite | Page 20 – 21 Le Parfait � Drahtb�gelgl�ser aus Frankreich | Le Parfait � French swing-top-jars .............................................................................Seite | Page 22 – 25 Flaschen � Verschl�sse � Korken | Bottles � closures � cap corks........................................................................................................Seite | Page 26 – 31 Schraubgl�ser | Twist-off jars .................................................................................................................................................................. Seite | Page 32 – 35 Schraubdeckel | Screw caps .....................................................................................................................................................................Seite | Page 36 – 39 Schmuckdeckchen | Doilies .....................................................................................................................................................................Seite | Page 40 – 43 Etiketten | Labels ......................................................................................................................................................................................Seite | Page 44 – 45 Etiketten Online Shop | Label online shop ................................................................................................................................................Seite | Page 46 – 47
Wer wir sind! | About us! Leistungen, Produkte und mehr | Services, products and more Seit 1934 beliefert die Dosen-(Verteil-)Zentrale Z�chner Metzgereien, Since 1934 Dosen-Zentrale Z�chner GmbH supplies all kind of packagings lebensmittelverarbeitende Industrien und handwerkliche Abf�ller mit Ver- to butcheries, food processing industries such as fillers and retailers. packungen. Im Laufe der Jahre sind viele Branchen und Nischenanbieter During all the years up to nowadays many companies and niche providers wie Imker, Winzer, Öl- und Senfmühlenbetriebe, Hofläden, Saucenküchen, joined us, such as e.g. beekeepers, wine growers, oil and mustard mills, Gew�rzmanufakturen, Catering-Unternehmen etc. hinzugekommen. farm shops, spice manufactories, caterers etc. Ebenso wie die Anforderungen und W�nsche auf Kundenseite gestiegen While customer’s the requirments of our customers and demands have sind, ist auch unser Portfolio gewachsen. Doch der Handel mit Konserven- risen in recent years our portfolio as well increased. dosen und Falzdeckeln steht nach wie vor im Fokus f�r uns. We are the largest distributor for the traditional brand WECK® in Europe. In F�r die deutsche Traditionsmarke WECK® sind wir seit Jahren der größte German speaking countries we are operating in a leading position for our H�ndler in Europa. Im deutschsprachigen Raum sind wir f�hrend f�r Italian partner Bormioli Rocco® with their products „Fido“, „ Swing“ and andere namhafte europ�ische Marken, wie z.B. f�r die italienische Firma „Quattro Stagioni“ such as for our French partner Le Parfait®. Moreover Bormioli Rocco® mit ihren Serien „Fido“, „Swing“ und „Quattro Stagioni“ we offer a wide range of twist-off jars and screw caps in different sizes and und auch f�r Frankreichs Nummer Eins Le Parfait® t�tig. Zus�tzlich zu various designs. unserem Sortiment bieten wir eine Vielfalt an Schraubgl�sern unter- In order to ensure the best possible marketing of all products we even schiedlicher Formen und Größen an, einschließlich der dazugehörenden go further steps. In our graphic division we are able to design individual Schraubdeckel, an. decors for screw caps as on customer’s behalf, including logos, addresses Damit unsere Kunden ihre Produkte optimal vermarkten können, gehen such as seasonal or regional designs. Thanks to our modern digital label wir seit Jahren noch einige Schritte weiter. In unserer Grafikabteilung printing equipment we produce labels with all necessary manufacurer entwerfen wir f�r Sie individuelle Deckeldekore mit Logo, Adresse sowie specifications like e.g. ingredients, nutrition tables, QUID etc. In this way saisonalen oder regionalen Motiven. Außerdem gestalten wir Etiketten in- we can guarantee an all-round service from one source. klusive aller erforderlichen Herstellerangaben, wie beispielsweise Zutaten, N�hrwerttabellen, QUID-Angaben etc. und drucken diese selbst in unserer modernen Etikettendruckerei. So gew�hrleisten wir einen Rund-um Service aus einer Hand. Blech-, Glas- und Kunststoffverpackungen• Etiketten• Dienstleistungen
Einkoch-Tradition Preserving tradition seit 1900 since 1900 Wir bieten Ihnen das komplette Sortiment der deutschen Traditions- We offer the complete assortment of the traditional German brand marke WECK®. Als größter Handelspartner der Marke WECK® bieten WECK®. As one of the largest trading partners in German-speaking wir Ihnen das gesamte Sortiment in Kleinmengen, in haushaltsüblichen countries and Europe we offer WECK® jars and bottles in small quan- Mengen (kartonverpackt) oder auch als industrieverpackte Ware an. tities, carton-packed in standard household quantities or industrially Zudem natürlich auch sämtliches WECK®-Zubehör. packed goods as well as all WECK® accessories. Wissenswertes über das WECK®-Einkochverfahren, die WECK-Historie You will find interesting facts about the WECK® preserving process, und Einkochrezepte | WECK®-Rezepte finden Sie auf unserer Seite WECK®’s history and WECK® recipes on our website www.einkochwelt.de. www.einkochwelt.com.
WECK® WECK® Sturz | mold NEW NEW #756 #755 #080 #761 #760 35 ml | 1.2 fl.oz 50 ml | 1.8 fl.oz 80 ml | 2.8 fl.oz 140 ml | 4.9 fl.oz 160 ml | 5.6 fl.oz Ø 40 mm Ø 60 mm Ø 60 mm Ø 60 mm Ø 60 mm KV 24 | PV 4.536 KV 24 | PV 2.808 KV 24 | PV 2.496 KV 12 | PV 1.716 KV 12 | PV 1.560 GV 84 | IV 3.740 GV 72 | IV 4.620 GV 60 | IV 3.960 GV 48 | IV 2.640 GV 48 | IV 2.000 #976 #751 #900 #750 #741 165 ml | 5.8fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz 290 ml | 10.2 fl.oz 300 ml | 10.6 fl.oz 370 ml | 13.0 fl.oz Ø 80 mm Ø 80 mm Ø 80 mm Ø 120 mm Ø 100 mm KV 12 | PV 1.536 KV 12 | PV 1.252 KV 6 | PV 768 KV 6 | PV 756 KV 6 | PV 660 GV 56 | IV 2.340 GV 44 | IV 1.950 GV 48 | IV 1.152 GV 36 | IV 1.071 GV 40 | IV 936 NEW #742 #743 #784 580 ml | 20.4 fl.oz 850 ml | 29.9 fl.oz 1550 ml | 54.6 fl.oz Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm KV 6 | PV 462 KV 6 | PV 330 KV 6 | PV 180 GV 30 | IV 624 GV 20 | IV 390 GV - | IV 312 Gugelhupf | gugelhupf Kartonverpackt Cardbox packed KV Gewerbeverpackt - Stk.|Palette (ohne Deckel) NEW Trade packed - pcs.|pallet (without lid) GV NEW NEW Kartonverpackt - Stk.|Palette Cardbox packed - pcs.|pallet PV Industrieverpackt - Stk.|Palette Industry packed - pcs.|pallet IV #566 #561 #568 80 ml | 2.8 fl.oz 165 ml | 5.8 fl.oz 280 ml | 9.9 fl.oz Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: Ø 60 mm Ø 80 mm Ø 100 mm www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise KV 12 | PV 1872 KV 12 | PV 1152 KV 6 | PV 720 You will find further instructions for use at: GV - | IV 3315 GV - | IV 2080 GV - | IV 1.344 www.dosen-zentrale.de/en/instructions 5
WECK® Gourmet | gourmet Tulpe | tulip NEW NEW NEW #567 #562 #569 #788 #762 80 ml | 2.8 fl.oz 165 ml | 5.8fl.oz 290 ml | 10.2 fl.oz 75 ml | 2.6 fl.oz 220 ml | 7.7 fl.oz Ø 60 mm Ø 80 mm Ø 100 mm Ø 40 mm Ø 60 mm KV 12 | PV 1872 KV 12 | PV 1.152 KV 6 | PV 720 KV 12 | PV 3024 KV 12 | PV 1560 GV - | IV 3315 GV - | IV 2.080 GV 40 | IV 1.344 GV - | IV 5160 GV 48 | IV 2000 #746 #744 #745 #738 #739 370 ml | 13.0 fl.oz 580 ml | 20.4 fl.oz 1062 ml | 37.4 fl.oz 1750 ml | 61.6 fl.oz 2700 ml | 95.0 fl.oz Ø 80 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm KV 6 | PV 768 KV 6 | PV 528 KV 6 | PV330 KV 4 | PV 192 KV 4 | PV 192 GV 36 | IV 1250 GV 30 | IV 800 GV 20 | IV 480 GV - | IV 240 GV - | IV 180 Schmuck | deko Stange | cylindrical NEW #902 #901 #748 #789 #975 220 ml | 7.7 fl.oz 560 ml | 19.7 fl.oz 1062 ml | 37.4 fl.oz 145 ml | 5.1 fl.oz 340 ml | 12.0 fl.oz Ø 60 mm Ø 80 mm Ø 100 mm Ø 40 mm Ø 60 mm KV 12 | PV 1080 KV 6 | PV 432 KV 4 | PV 336 KV - | PV - KV 12 | PV 936 GV - | IV 1690 GV - | IV 594 GV - | IV 360 GV - | IV - GV 34 | IV 1.326 Saft | juice Kartonverpackt Cardbox packed KV Gewerbeverpackt - Stk.|Palette (ohne Deckel) Trade packed - pcs.|pallet (without lid) GV Kartonverpackt - Stk.|Palette Cardbox packed - pcs.|pallet PV Industrieverpackt - Stk.|Palette Industry packed - pcs.|pallet IV #763 #764 #766 290 ml | 10.2 fl.oz 530 ml | 18.7 fl.oz 1062 ml | 37.4 fl.oz Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: Ø 60 mm Ø 60 mm Ø 60 mm www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise KV 6 | PV 780 KV 6 | PV 456 KV 6 | PV 288 You will find further instructions for use at: GV 48 | IV 1.284 GV 12 | IV 795 GV - | IV 375 www.dosen-zentrale.de/en/instructions 6
WECK® #905 #908 600 ml | 21.1 fl.oz 1040 ml | 36.6 fl.oz Ø 60 mm Ø 80 mm KV 12 | PV 672 KV 12 | PV 384 GV 22 | IV 884 GV 12 | IV 520 Rundglas | round NEW #974 #776 1590 ml | 56.0 fl.oz 3000 ml | 105.6 fl.oz Ø 100 mm Ø 100 mm KV 4 | PV 240 KV 3 | PV 99 GV -2 | IV 336 GV - | IV 180 Delikatessen | convex NEW #757 #995 100 ml | 3.5 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz Ø 40 mm Ø 60 mm KV 12 | PV 1.764 KV 6 | PV 1.092 GV - | IV 2.992 GV 19 | IV 1.505 NEW #996 #758 370 ml | 13.0 fl.oz 700 ml | 24.6 fl.oz Ø 80 mm Ø 80 mm KV 6 | PV 672 KV 6 | PV 384 GV 12 | IV 910 GV - | IV 520 7
WECK® WECK®-Glasdeckel | WECK® glass lids Ø 40 mm Ø 60 mm Ø 80 mm Ø 100 mm Ø 120 mm KV 6 | KV 120 KV 6 | KV 36 | KV 120 KV - | KV 30 KV 6 | KV 30 | KV 84 KV 6 | KV 30 WECK®-Frischhaltedeckel aus Kunststoff | WECK® keep fresh lids made of plastic Frischhaltedeckel | Frischhaltedeckel | Frischhaltedeckel | Frischhaltedeckel | Frischhaltedeckel | keep-fresh cover keep-fresh cover keep-fresh cover keep-fresh cover keep-fresh cover Ø 40 mm Ø 60 mm Ø 80 mm Ø 100 mm Ø 120 mm SB 5 | KV 75 SB 5 | KV 75 SB 5 | KV 75 SB 5 | KV 75 SB 5 | KV 75 WECK®-Gummiringe | WECK® rubber rings Einkochring | rubber ring Einkochring | rubber ring Einkochring | rubber ring Einkochring | rubber ring Einkochring | rubber ring 39 x 52 mm 54 x 67 mm 74 x 86 mm 94 x 108 mm 112 x 128 mm SB 10 | KV 1.000 SB 10 | KV 1.000 SB 10 | KV 1.000 SB 10 | KV 500 SB 10 | KV 500 Original WECK®-Zubehör | original WECK® accessories Einkochbuch | cookbook Glasheber | jar lifter Einfülltrichter | funnel Klammern | clamps Etiketten | labels D | KV 10 1 Stk. | pcs 1 Stk. | pcs 12 Stk. | pcs 100 Stk. | pcs FR | KV 10, NL | KV 10 KV 5 KV 4 KV 840 KV 10.000 8
WECK® WECK® Fremdzubehör (nicht zum Einkochen geeignet) passend für WECK®-Rundrandgläser | non WECK® accessories (not for preserving) - 40°C| 104°F +230°C|446°F flüssigkeitsdicht | leakproof Kartonverpackt Cardbox packed KV Stück|Beutel Silikondeckel | silicone cover Silikondeckel | silicone cover Silikondeckel | silicone cover Pieces|Pack SB Ø 60 mm Ø 80 mm Ø 100 mm SB 1 | KV 224 SB 1 | KV 126 SB 1 | KV 126 Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise You will find further instructions for use at: www.dosen-zentrale.de/en/instructions Für WECK®-Gläser geeignet | suitable for WECK® jars Presskorken | cork Presskorken | cork Ø 80 mm Ø 100 mm PET-Schrumpfschlauch | PET-Schrumpfschlauch | Holzdeckel FSC | 24 x 79 | 73 mm 30 x 99 | 92 mm PET-sleeves PET sleeves wooden lid FSC SB | KV auf Anfrage ab KV auf Anfrage ab 1000 Ø 80 mm Ø 100 mm Größe: Ø 60 1000 Stück | Stück | SB | KV auf Anfrage | SB | KV auf Anfrage | Höhe: 17 mm on request from 1000 on request from 1000 on request on request Art. Nr.: 53540 pieces onwards pieces onwards Holzdeckel FSC | Holzdeckel FSC | Frischhaltedeckel rot | Frischhaltedeckel rot | Frischhaltedeckel rot | wooden lid FCS wooden lid FCS fresh keeping lid red fresh keeping lid red fresh keeping lid red Höhe: 17 mm Größe: Ø 100 Größe: Ø 60 mm Größe: Ø 80 mm Größe: Ø 100 mm Art. Nr.: 53541 Höhe: 17 mm SB 5 | KV 24 SB 5 | KV 24 SB 5 | KV 24 Art. Nr.: 41003 Art. Nr.: 62756 Art. Nr.: 62752 Art. Nr.: 60669 9
BORMIOLI ROCCO BORMIOLI ROCCO Bormioli Rocco Bormioli Rocco ist einer der weltweit führenden Hersteller für Glasprodukte und eine etablierte italinische Tradiotionsmarke. Die hochwertigen Produkte aus den Segmenten Haushaltswaren sowie Vorrats- und Konservengläser sind vor allem wegen ihrer gelungenen Kombination aus Optik und Funktion gefragt. Als einer der führenden Handelspartner von Bormioli Rocco in Deutschland bieten wir Ihnen die Bormioli-Serien Quattro Stagioni (der italienische Klassiker – form- schöne Schraubdeckelgläser), Fido (Bügelverschlussgläser), Swing (Bügelver- schlussflaschen) sowie Frigoverre (praktische Glasschalen mit Kunsstoffdeckeln) an. Bormioli Rocco Bormioli Rocco is one of the most important glass manufacturers worldwide. The high-quality products for households, storage and preserving jars are popular especially because of their winning combination of design and function. As one of the leading Bormioli Rocco trade partners in Germany we offer you the series Quattro Stagioni (Italian classic product – beautiful screw-top jars), Fido (swing-top jars), Swing (swing-top bottles) and Frigoverre (functional storage glass containers with plastic lids). 11
BORMIOLI ROCCO Quattro Stagioni 40 ml | 1.4 fl.oz 80 ml | 2.8 fl.oz 300 ml | 10.6 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz Ø 56 mm Ø 56 mm Ø 70 mm Ø 86 mm Ø 86 mm KV 12 KV 12 KV 12 | PV - | IV - KV 6 | PV - | IV - KV 12 | PV - | IV - 320ml | 11.3 fl.oz 150 ml | 5.3 fl.oz 250 ml | 8.8 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 700 ml | 24.6 fl.oz Ø 86 mm Ø 56 mm Ø 70 mm Ø 70 mm Ø 86 mm KV 12 | PV - | IV - KV 12 | PV 1740 | IV 3094 KV 12 | PV 1260 | IV 1848 KV 12 | PV 684 | IV 1232 KV 65 | PV - | IV 880 1000 ml | 35.2 fl.oz 1500 ml | 52.8 fl.oz 2000 ml | 70.4 fl.oz 3000 ml | 105.6 fl.oz 3800 ml | 133.7 fl.oz Ø 86 mm Ø 86 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm KV 6 | PV 360 | IV 660 KV 6 | PV 240 | IV 450 KV 3 | PV 156 | IV 270 KV 3 | PV 99 | IV 160 KV 3 | PV 99 | IV 160 max. +100°C | 212°F max. 1h 200 ml | 7.0 fl.oz 400 ml | 14.1 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz Deckel | lid Deckel | lid Ø 56 mm Ø 56 mm Ø 56 mm d312 d354 KV 12 | PV 1080 | IV 2160 KV 12 | PV 720 | IV 1248 KV - | PV - | IV 520 Ø 56 | 70 | 86 | 100 mm Ø 56 | 86 mm 12
BORMIOLI ROCCO Swing Moresca* BORMIOLI ROCCO Bügelflasche vierkant | Bügelflasche vierkant | Bügelflasche vierkant | Bügelflasche vierkant | Bügelflasche | swing-top bottle swing-top bottle square swing-top bottle square swing-top bottle square swing-top bottle square 1000 ml | 35.2 fl.oz 125 ml | 4.4 fl.oz 250 ml | 8.8 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz KV 20 | PV 300 KV 20 | PV 1400 KV 30 | PV 600 KV 12 | PV 720 KV 20 | PV 360 Emilia * * * * * Bügelflasche | swing-top bottle Bügelflasche | swing-top bottle Chiaroscuro Chiaroscuro Unico Glam white 250 ml | 8.8 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz Linee bianche 500 ml | 17.6 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz Ø 64 mm Ø 74,5 mm 500 ml | 17.6 fl.oz Ø 74,5 mm Ø 74,5 mm KV 12 KV 12 Ø 74 mm KV 12 KV 12 KV 12 Fiaschetta* Bügelflasche | swing-top bottle Bügelflasche | swing-top bottle 250 ml | 8.8 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz KV 30 | PV 960 KV 30 | PV 600 Kartonverpackt Cardbox packed KV Kartonverpackt - Stk.|Palette Cardbox packed - pcs.|pallet PV Industrieverpackt - Stk.|Palette Industry packed - pcs.|pallet IV Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise You will find further information on use at: www.dosen-zentrale.de/en/instructions * Nicht für kohlensäurehaltige Inhalte geeignet | not suitable for carbonated drinks 13
Officina* Glas Pfeffer | pepper jar Glas Salz | salt jar Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | 240 ml | 8.5 fl.oz 240 ml | 8.5 fl.oz swing-top jar swing-top jar swing-top jar Ø 64 mm Ø 64 mm 602 ml | 21.2 fl.oz 890 ml | 31.3 fl.oz 1158 ml | 40.8 fl.oz KV 12 | PV 1440 KV 12 | PV 1440 Ø 96,5 mm Ø 108 mm Ø 111 mm KV 6* | PV 672 KV 6* | PV 396 KV 6* | PV 330 Ölflasche | oil bottle Bügelflasche | swing-top bottle Bügelflasche | swing-top bottle 268 ml | 9.4 fl.oz 750 ml | 26.4 fl.oz 1160 ml | 40.8 fl.oz Ø 62,5 mm Ø 85,9 mm Ø 94,5 mm KV 12 | PV 720 KV 6 | PV 408 KV 6 | PV 288 *Tray 14
BORMIOLI ROCCO Kartonverpackt Cardbox packed KV Kartonverpackt - Stk.|Palette Cardbox packed - pcs.|pallet PV Industrieverpackt - Stk.|Palette Industry packed - pcs.|pallet IV Karaffe | carafe Karaffe | carafe Karaffe | carafe 305 ml | 10.7 fl.oz 610 ml | 21.5 fl.oz 1183 ml | 41.6 fl.oz Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: Ø 66 mm Ø 81 mm Ø 96 mm www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise KV 12 | PV 900 KV 12 | PV 480 KV 6 | PV 288 You will find further instructions for use at: www.dosen-zentrale.de/en/instructions Glas | D.O.F. glass Glas | glass Glas | glass Glas | Cooler glass Decanter | Decanter 295 ml | 10.4 fl.oz 295 ml | 10.4 fl.oz 325 ml | 11.4 fl.oz 475 ml | 16.7 fl.oz 1250 ml | 44.0 fl.oz Ø 87,6 mm Ø 79 mm Ø 79 mm Ø 87 mm Ø 109 mm KV 6 | PV 1140 KV 6 | PV 1140 KV 6 | PV 1050 KV 6 | PV 684 KV 6 | PV 240 15
Oriente Bügelflasche | Bügelflasche Cool Blue | Bügelflasche Cool Green | swing-top bottle swing-top bottle cool blue swing-top bottle cool green 1050 ml | 37 fl.oz 1050 ml | 37 fl.oz 1050 ml | 37 fl.oz Ø 85,2 mm Ø 85,2 mm Ø 85,2 mm KV 6 | PV 288 KV 6 | PV 288 KV 6 | PV 288 Barglas Acqua | Barglas Acqua Cool Blue | Barglas Acqua Cool Green | bar glass acqua bar glass acqua cool blue bar glass acqua cool green 402 ml | 14.2 fl.oz 402 ml | 14.2 fl.oz 402 ml | 14.2 fl.oz Ø 92 mm Ø 92 mm Ø 92 mm KV 6 KV 6 KV 6 Romantic Krug mit Deckel und Einsatz | Wasser | Acqua light blue Jar with lid and inset water 340 ml | 12 fl.oz 1800 ml | 1X2 fl.oz 340 ml | 12 fl.oz Ø 79 mm Ø 63,4 mm Ø 79 mm KV 4 KV 6 KV 4 Aqua Acqua pastel green Schraubdeckelflasche | Schraubdeckelflasche | 340 ml | 12 fl.oz Screw cap bottle Screw cap bottle Ø 79 mm 750 ml | 26.4 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz KV 4 Ø 80 mm Ø 85 mm KV 342 KV 288 16
BORMIOLI ROCCO Fido zylindrisch | Fido cylindrical Fido rund | Fido round BORMIOLI ROCCO Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | swing-top jar swing-top jar swing-top jar swing-top jar swing-top jar 500 ml | 17.6 fl.oz 750 ml | 26.4 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz 1460 ml | 51.4 fl.oz 125 ml | 4.4 fl.oz TV 6 | TV/P 288 TV 6 | TV/P 432 TV 6 | TV/P 288 TV 6 | TV/P 198 TV 6 | TV/P 1596 vierkant | square Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | swing-top jar swing-top jar swing-top jar swing-top jar swing-top jar 255 ml | 9.0 fl.oz 350 ml | 12.3 fl.oz 4060 ml | 142.9 fl.oz 4870 ml | 171.4 fl.oz 560 ml | 19.7 fl.oz TV 6 | TV/P 1368 TV 6 | TV/P 840 TV 6 | TV/P 72 TV 6 | TV/P 90 TV 6 | TV/P 720 ** ** Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | Drahtbügelglas | swing-top jar swing-top jar swing-top jar swing-top jar swing-top jar 870 ml | 30.6 fl.oz 1115 ml | 39.2 fl.oz 1620 ml | 57.0 fl.oz 2130 ml | 75.0 fl.oz 3040 ml | 107 fl.oz TV 6 | TV/P 504 TV 6 | TV/P 432 TV 6 | TV/P 288 TV 6 | TV/P 216 TV 6 | TV/P 144 Kartonverpackt - Stk.|Palette Cardbox packed - pcs.|pallet PV Gummiring | rubber ring Kartonverpackt Tray Cardbox packed TV Kartonverpackt - Stk.|Palette Cardbox packed - pcs.|pallet TV|P Stück|Beutel Pieces|Pack SB Ergänzende Information | additional information Gummiring | Gummiring | Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: rubber ring rubber ring gefriergeeignet | freezer-safe www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise Ø 80 mm Ø 100 mm ** nicht zum Einkochen geeignet | You will find further instructions for use at: SB 6 SB 6 not suitable for preserving www.dosen-zentrale.de/en/instructions 17
BORMIOLI ROCCO stoffdeckel | Frigoverre Evolution Glasschale mit Kunst lid Glass bowl with plastic Glasschale mit Kunststoffdeckel | Glasschale mit Kunststoffdeckel | Glasschale mit Kunststoffdeckel | glass bowl with plastic lid glass bowl with plastic lid glass bowl with plastic lid 180 ml | 6.3 fl.oz 420 ml | 14.8 fl.oz 750 ml | 26.4 fl.oz Ø 10 cm 12 x 12 cm 12 x 12 cm KV 121 | PV 1008 KV 12 | PV 756 KV 12 | PV 432 Glasschale mit Kunststoffdeckel | Glasschale mit Kunststoffdeckel | Glasschale mit Kunststoffdeckel | glass bowl with plastic lid glass bowl with plastic lid glass bowl with plastic lid 750 ml | 26.4 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz 14 x 14 cm Ø 14 cm 18 x 14 cm KV 12 | PV 432 KV 12 | PV 504 KV 8 | PV 384 Glasschale mit Kunststoffdeckel | Glasschale mit Kunststoffdeckel | Glasschale mit Kunststoffdeckel | glass bowl with plastic lid glass bowl with plastic lid glass bowl with plastic lid 1400 ml | 49.3 fl.oz 900 ml | 31.7 fl.oz 1700 ml | 59.8 fl.oz 1400 ml Ø 22 cm Ø 22 cm KV 4 | PV 288 KV 6 | PV 168 KV 6 | PV 120 Ergänzende Information | additional information -20 C -4 F O O +70 C +158 F O O Glasschale mit Kunststoffdeckel | Glasschale mit Kunststoffdeckel | glass bowl with plastic lid glass bowl with plastic lid +220 C +428 F O O 2500 ml | 88.0 fl.oz 775 ml | 27.3 fl.oz Ø 22 mm 230 x 180 mm KV 4 | PV 96 KV 4 | PV 380 18
Größe | size Ergä BORMIOLI ROCCO BORMIOLI ROCCO (14.1 fl.oz) Glass container with +70 C +158 F O O Ergänzende Information | additional information (26.4 fl.oz) +220 C +428 F O O -20 C -4 FO O Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise You will find further information on use at: www.dosen-zentrale.de/en/instructions (56.3 fl.oz) To-go To-go, Außer-Haus, Take-away – diese To go, outdoor sales, take away – these Begriffe bezeichnen einen sehr starken terms indicate a very strong current trend. aktuellen Trend. Schon vor Corona war This issue was important before the das Thema wichtig. Nun, nach über einem Corona pandemic, but now, after one year of Jahr Pandemie-Lockdown, ist es für viele lockdown, it has become an integral part of Abfüller und „Lebensmittelhandwerker“ zum the business of bottlers and “food crafters” festen Bestandteil ihres Geschäfts geworden. and will continue to do so in the future. In Das wird auch in Zukunft so bleiben. Ergän- addition to that aspects like sustainability, zend sind aber auch Aspekte wie Nachhal- recycling of packaging and prevention of tigkeit und Recycling der Verpackung sowie packaging waste are very important. die Vermeidung von Verpackungsmüll sehr wichtig. In this context and because of new legal In diesem Zusammenhang und auf Grund- provisions for disposable packaging from lage der politischen Regelungen zu Einweg- 2023 on new ideas for multi-cycle systems verpackungen ab 2023 sind zunehmend are on demand. Anyway jars and bowls Lösungen für Mehrwegsysteme gefragt. Mit made of glass are the right solution for you. Gläsern und Glasschalen sind Sie auf jeden Fall auf dem richtigen Weg. 19
Drahtbügelgläser mit Swing-top jars with abnehmbaren Deckeln removable clip Die Serie Lock-Eat von Luigi Bormioli bietet moderne und formschöne Luigi Bormioli‘s Lock-Eat series offer modern and beautiful clip-top jars Drahtbügelgläser und Flaschen. Das Besondere: Der Deckel inkl. Draht- and bottles. Their highlight is the removable clip top and thus they are bügel ist abnehmbar. Ideal für die Vorratshaltung und Präsentation. ideal for storage and presentation. The handles are made of stainless Die Bügel bestehen aus rostfreiem Edelstahl. steel. 20
LUIGI BORMIOLI BORMIOLI Lock-Eat LUIGIROCCO BORMIOLI Sturzglas | mold jar Sturzglas | mold jar Sturzglas | mold jar Sturzglas | mold jar Sturzglas | mold jar 80 ml | 2.8 fl.oz 125 ml | 4.4 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz 350 ml | 12.3 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz KV 6 KV 6 KV 6 KV 6 KV 6 Sturzglas | mold jar Sturzglas | mold jar Rundrandglas | round jar Rundrandglas | round jar Karaffe | carafe 750 ml | 26.4 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz 1500 ml | 52.8 fl.oz 2000 ml | 70.4 fl.oz 250 ml | 8.8 fl.oz KV 6 KV 6 KV 6 KV 6 KV 6 Kartonverpackt Cardbox packed KV Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise You will find further instructions for use at: www.dosen-zentrale.de/en/instructions Karaffe | carafe Karaffe | carafe 500 ml | 17.6 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz KV 6 KV 6 Einkochring rot rubber ring red 21
Drahtbügelgläser French aus Frankreich swing-top jars Le Parfait® – das steht für Einkochtradition in bzw. aus Frankreich. Le Parfait® – that‘s a traditional French preserving brand. Since the early Die Marke wurde in den frühen 1930er Jahren gegründet und ist heute 1930s it‘s synonymous with self-made food and today more modern than moderner denn je. Dank aktueller Trends wie Einmachen, Fermentieren, ever before as preserving, fermentation, presentation and serving in jars Präsentieren und Servieren im Glas sind diese Klassiker zu Hause wie are current food trends – at home as well as in top gastronomy. auch in der Spitzengastronomie nach wie vor sehr gefragt. Mit den Drahtbügelserien Super Bocaux und Super Terrine ergänzen wir Adding the swing-top series Super Bocaux and Super Terrine we complete unser Glassortiment nicht nur um eine zusätzliche starke europäische our jar assortment with another strong European brand apart from WECK® Marke neben WECK® und Bormioli Rocco®, sondern bieten auch neue and Bormioli Rocco®. Beyond that we offer new possibilities for an exten- Möglichkeiten für ein erweitertes Sortiment am Point of Sale (POS). ded assortment at the Point of Sale (POS). Super Terrine und Super Bocaux sind auch als INOX-Variante mit Edel- The Super Terrine and Super Bocaux are also available as INOX versions stahlbügel erhältlich. with a stainless steel handle.
23 LE PARFAIT SUPER
Le Parfait Super Bocaux 250 ml | 8.8 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 750 ml | 26.4 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz 1500 ml | 52.8 fl.oz Ø 70 mm Ø 85 mm Ø 85 mm Ø 85 mm Ø 85 mm KV 6 | PV 648 KV 6 | PV 378 KV 6 | PV 300 KV 4 | PV 240 KV 4 | PV 180 IV 1.300 IV 816 IV 612 IV 510 IV 408 Super Terrines 2000 ml | 70.4 fl.oz 3000 ml | 105.6 fl.oz 125 ml | 4.4 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz 275 ml | 9.7 fl.oz Ø 85 mm Ø 100 mm Ø 70 mm Ø 70 mm Ø 70 mm KV 4 | PV 144 KV 2 | PV 114 KV 6 | PV 924 KV 6 | PV 648 KV 6 | PV 504 IV 264 IV 195 IV 1.800 IV 1.350 IV 1.200 350 ml | 12.3 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 750 ml | 26.4 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz Ø 85 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm KV 6 | PV 432 KV 6 | PV 378 KV 6 | PV 324 KV 6 | PV 216 IV 990 IV 792 IV 693 IV 495 Kartonverpackt Cardbox packed KV ergänzende Information | additional information Kartonverpackt - Stk.|Palette Cardbox packed - pcs.|pallet PV Gewerbeverpackt - Stk.|Palette (ohne Deckel) Trade packed - pcs.|pallet (without lid) GV Industrieverpackt - Stk.|Palette Industry packed - pcs.|pallet IV Stück|Beutel Pieces|Pack SB Einkochring | Einkochring | Einkochring | rubber ring rubber ring rubber ring Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: Ø 70 mm Ø 85 mm Ø 100 mm www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise KV 4 KV 4 KV 4 You will find further instructions for use: www.dosen-zentrale.de/en/instructions 24
Le Parfait Familia Wiss LE PARFAIT SUPER 200 ml | 7.0 fl.oz 350 ml | 12.3 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 750 ml | 26.4 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz Ø 82 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm KV 6 | PV 1.020 KV 6 | PV 648 KV 6 | PV 528 KV 6 | PV 360 KV 6 | PV 264 IV 2.197 IV 1.331 IV 1.089 IV 726 IV 605 Vakuumdeckel | vacuum lids 1000 ml | 35.2 fl.oz 1500 ml | 52.8fl.oz Vakuumdeckel | vacuum lid Vakuumdeckel | vacuum lid Vakuumdeckel | vacuum lid Ø 110 mm Ø 110 mm Ø 82 mm Ø 100 mm Ø 110 mm KV 6 | PV 216 KV 6 | PV 162 SB 60 SB 60 SB 60 IV 430 IV 344 inklusive Schraubdeckel | screw caps Vakuum-Deckel | inclusive vakuum-lid Schraubdeckel | screw cap Schraubdeckel | screw cap Ø 82 mm Ø 100 mm mit Schraubdeckel Gummidichtung verschließen | Rezept SB 60 SB 60 nach unten | close with screw beachten! | sealing downwards cap note recipe 1. Deckel | lid 2. Deckel | lid Schraub- Verschluss durch Abkühlen deckel öffnen Vakuumdeckel | Zum Öffnen lassen | | open screw closed by vacuum Deckel einstechen | let it cool cap lid prick to open Schraubdeckel | screw cap Ø 110 mm SB 60 25
Flaschen Bottles Wir bieten Ihnen Flaschen der Marken Bormioli Rocco® (Bügelflaschen We offer bottles from Bormioli Rocco® (Swing clip-lock bottles, Quattro Swing, Schraubflaschen Quattro Stagioni) sowie Schraubverschluss- Stagioni twist-off bottles) as well as twist-off and cork-stopper bottles und Korkenflaschen weiterer Hersteller. from other manufacturers. In unserer Übersicht finden Sie diverse Größen und Formen, z. B. für In our overview you will find various sizes and shapes for juices, Säfte, selbstgemachte Limonaden, Essig oder Öle sowie Liköre, Auf- homemade lemonades, vinegar or oils as well as for liqueurs, schnapps gesetzte und weitere Anwendungen. and other uses. 26
Flaschen / Bottles Apotheker * Bounty * Bali * Auslaufartikel | discontinued item Apotheker Apotheker Apotheker Bounty Bali 40 ml | 1.4 fl.oz 100 ml | 3.5 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz Ø 10,5 mm Ø 15 mm Ø 18,3 mm Ø 18,3 mm Ø 18,3 mm KV 140 | PV 7840 | IV 6980 KV 24 | PV 1848 | IV 4520 KV 8 | PV 520 | IV 1760 KV 50 | PV 1600 | IV 930 KV 34 | PV 2340 | IV 2142 Dama Tonda * Breganze * Dama Carre * Dama Ovale * FLASCHEN | BOTTLES Dama Tonda Breganze Breganze Dama Carre Dama Ovale 200 ml | 7.0 fl.oz 350 ml | 12.3 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz Ø 17,5 mm Ø 18,3 mm Ø 18,3 mm Ø 17,5 mm Ø 17,5 mm KV 15 | PV 855 | IV 1976 KV 32 | PV 768 | IV 1855 KV 20 | PV 540 | IV 1730 KV 12 | PV 1920 | IV 2100 KV 15 | PV - | IV auf Anfrage on request Egizia * Opera * Egizia Egizia Opera Opera Opera 250 ml | 8.8 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 100 ml | 3.5 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz 350 ml | 12.3 fl.oz Ø 16 mm Ø 18,3 mm Ø 10,5 mm Ø 13,5 mm Ø 18,3 mm KV 8 | PV 760 | IV 2816 KV 8 | PV 288 | IV 1264 KV 23 | PV 1748 | IV 3024 KV 15 | PV 945 | IV 3157 KV auf Anfrage on request PV auf Anfrage on request IV 2226 Esprit * Kartonverpackt Cardbox packed KV Kartonverpackt - Stk.|Palette Cardbox packed - pcs.|pallet PV Industrieverpackt - Stk.|Palette Industry packed - pcs.|pallet IV Opera Esprit Esprit 500 ml | 17.6 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: Ø 18,3 mm Ø 18,3 mm Ø 18,3 mm www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise KV 23 | PV 552 | IV 1584 KV 20 | PV 1200 | IV 2415 KV 18 | PV 648 | IV 1350 You will find further instructions for use at: www.dosen-zentrale.de/en/instructions * mit Korkverschluss | with cork stopper 27
Flaschen / Bottles Gradhals | straight neck ** Gradhals | straight neck Gradhals | straight neck Gradhals | straight neck Gradhals | straight neck Gradhals | straight neck 250 ml | 8.8 fl.oz 350 ml | 12.3 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 700 ml | 24.6 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz Ø 28 mm* Ø 28 mm* Ø 28 mm* Ø 28 mm* Ø 28 mm* KV 12 | PV 1008 | IV 4410 KV 24 | PV 864 | IV 2968 KV 24 | PV 576 | IV 2384 KV 18 | PV 378 | IV 1631 KV 12 | PV 360 | IV 1232 Marasca ** Marasca olive ** Marasca Marasca Marasca Marasca olive Marasca olive 125 ml | 4.4 fl.oz 250 ml | 8.8 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 250 ml | 8.8 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz Ø 31,5 mm* Ø 31,5 mm* Ø 31,5 mm* Ø 31,5 mm* Ø 31,5 mm* KV 12 | PV 2160 | IV 2970 KV 12 | PV 1536 | IV 4725 KV 12 | PV 720 | IV 2720 KV 12 | PV 1536 | IV 3675 KV 12 | PV 720 | IV 2499 Persiflage * Platina * Weihnachten | Christmas * Persiflage B Persiflage C Platina Platina Stern | star 200 ml | 7.0 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz 100 ml | 3.5 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz 100 ml | 3.5 fl.oz Ø 15 mm Ø 15 mm Ø 10,5 mm Ø 17,5 mm Ø 15 mm KV 8 | PV 840 | IV 2090 KV 8 | PV 840 | IV 2853 KV 33 | PV 1848 | IV 3780 KV 6 | PV 900 | IV 2052 KV 6 | PV 1080 | IV 1820 Tulipano * Tripple Carre ** Stern | star Christmas tree Tulipano Tulipano Tripple Carre 200 ml | 7.0 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz Ø 15 mm Ø 15 mm Ø 18,3 mm Ø 18,3 mm Ø 31,5 mm KV 6 | PV 600 | IV 954 KV 6 | PV 1008 | IV 2028 KV 15 | PV 540 | IV 2030 KV 10 | PV 240 | IV 847 KV 12 | PV 1080 | IV auf Anfrage on request mit Korkverschluss | with cork stopper ** mit Schraubverschluss | with screw cap 28
Flaschen / Bottles Taschenflasche | hip flasks ** Universal *** Taschenflasche | Taschenflasche | Universal Universal Universal hip flasks hip flasks 250 ml | 8.8 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz 100 ml | 3.5 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz Ø 43 mm Ø 48 mm Ø 48 mm Ø 28 mm* Ø 28 mm* KV 13 | PV 1326 | IV 2394 KV 15 | PV 660 | IV 2640 KV 12 | PV 324 | IV 1264 KV 39 | PV 2808 | IV 6156 KV 40 | PV 1600 | IV 2574 Saucenflasche | Karaffenflasche | carafe bottles *** sauce bottle *** FLASCHEN | BOTTLES Universal Saucenflasche | Karaffenflasche | Karaffenflasche | Karaffenflasche | 3000 ml | 105.6 fl.oz sauce bottle carafe bottle carafe bottle carafe bottle Ø 24 mm* 250 ml | 8.8 fl.oz 150 ml | 5.3 fl.oz 250 ml | 8.8 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz KV 4 | PV24 | IV - Ø 43 mm Ø 43 mm Ø 53 mm Ø 66 mm nur auf Anfrage KV 36 | PV 1296 | IV 2475 KV 12 | PV 1500 | IV 3078 KV 12 | PV 1140 | IV 2.226 KV 6 | PV 288 | IV 1.050 only on request vierkant | square rund | round Bügelflasche vierkant | Bügelflasche vierkant | Bügelflasche vierkant | Bügelflasche vierkant | Bügelflasche rund | swing-top bottle square swing-top bottle square swing-top bottle square swing-top bottle square swing-top bottle round 125 ml | 4.4 fl.oz 250 ml | 8.8 fl.oz 500 ml | 17.6 fl.oz 1000 ml | 35.2 fl.oz 100 ml | 3.5 fl.oz KV 20 | PV 1400 KV 30 | PV 600 KV 12 | PV 720 KV 20 | PV 360 KV 12 | PV 2304 Kartonverpackt Cardbox packed KV Kartonverpackt - Stk.|Palette Cardbox packed - pcs.|pallet PV Industrieverpackt - Stk.|Palette Industry packed - pcs.|pallet IV Bügelflasche rund | swing-top bottle round Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: 200 ml | 7.0 fl.oz www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise KV 12 | PV 1008 You will find further instructions for use at: www.dosen-zentrale.de/en/instructions ** mit Schraubverschluss | with screw cap *** mit Flaschenverschluss | with screw cap for bottles 29
Flaschen / Bottles Flaschenverschlüsse | Screw caps for bottles d204 d202 d202 d201 d201 silber | silver gold | golden gold | golden kupfer | copper rot | red Ø 28 mm Ø 28 mm Ø 31,5 mm Ø 28 mm Ø 28 mm SB 10 | SB 10 | SB 10 | SB 10 | SB 10 | KV auf Anfrage on request KV auf Anfrage on request KV auf Anfrage on request KV auf Anfrage on request KV auf Anfrage on request Kartonverpackt Cardbox packed KV Stück | Beutel Pieces | Pack SB d201 d203 d207 rot | red weiß | white schwarz | black Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: Ø 31,5 mm Ø 28 mm Ø 28 mm www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise SB 10 | SB 10 | SB 10 | You will find further instructions for use at: KV auf Anfrage on request KV auf Anfrage on request KV auf Anfrage on request www.dosen-zentrale.de/en/instructions Korken Corks Viele Flaschen mit besonderem Inhalt wie Sirup, Liköre, Brände etc. Many bottles with a specific content like syrup, liqueurs, brandies, etc. brauchen den richtigen Korken als Verschluss. Hier finden Sie diverse need the appropriate corks to be closed. Here you may find different sizes Größen und Formen, damit auch alles richtig dicht ist. Um die passende and forms to assure your bottles are tight. To identify the size your corks Größe zu ermitteln, benötigen Sie den Innendurchmesser der Flaschen- should have you need to know the inside diameter ot the bottle mouth öffnung. Zudem noch die Information, wie lang der Korken sein muss. Bei and the appropriate length of the corks. The first value indicated for all the den nachfolgend aufgeführten Spitzkorken gibt der erste Wert die Länge corks on this page shows the length of the corks. The two other values in- des Korkens an, die beiden anderen den Durchmesser, also für welche dicate the diameter to find out if the corks are suitable for the bottle mouth. Mündungsöffnung der Korken passt. Bei den Korken „mit Kopf“ ist jeweils The “headed“ corks are equipped with the specification of the diameter der Durchmesser (Mündungsöffnung) angegeben. (mouth bottle). 30 30
Korken / Corks Korken | cork Korken natur roh | Korken Ying-Yang | Korken Zwiebel | Korken Pilz | Korken natur Kugel | cork nature raw cork Ying-Yang cork onion cork mushroom cork nature ball 18,1 mm | Ø 17 mm 19,3 mm | Ø 18,3 mm 15 mm | Ø 14 mm 15 mm | Ø 14 mm 16 mm | Ø 14 mm SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage on request KORKEN | CORKS Korken natur Esprit | Korken Tönnchen | Korken natur roh | Korken natur roh | PE-Korken natur roh | cork nature esprit cork “Tönnchen“ cork nature raw cork nature raw PE cork nature raw 19,3 mm | Ø 18,3 mm 30 x 27 mm 16 mm | Ø 15 mm 19,3 mm | Ø 18,3 mm 19,5 mm | Ø 18,3 mm SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage Ausgießer für Marasca. Spitzkorken | Spitzkorken | Spitzkorken | Spitzkorken | Spitzkorken | conical cork conical cork conical cork conical cork conical cork 22 x 13/10 22 x 14 | 9 27 x 18/12 33 x 23 | 16 22 x 17/14 SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage Spitzkorken | Spitzkorken | Hülse Ying Yang Edelstahlausgießer | Verschluss m. Ausgießer | conical cork conical cork für Edelstahlausgießer | cap- stainless steel spout lid with pourer 22 x 18/15 33 x 23 | 19 sule Ying Yang for stainless Ø 18,3 mm d205 | Ø 31,5 mm SB + KV auf Anfrage SB + KV auf Anfrage steel spout SB + KV auf Anfrage VSB + KV auf Anfrage on request on request SB + KV auf Anfrage on request on request on request Art. Nr.: 30650
Schraubgläser | Twist-off jars Schraubgläser Twist off jars für Marmelade, Konfitüre, Wurstwaren for marmalade, jam, sausages oder anderes Selbstgemachtes or other homemade goods Als Dosen-Zentrale liefern wir selbstverständlich auch Schraubdeckel- Of course Dosen-Zentrale also supplies screw-top jars (TO | twist off jars) gläser (TO | Twist off-Gläser) für Marmelade, Konfitüre, Honig und alle for jam, marmalade, honey and all manner of homemade delicacies. We anderen selbstgemachten Leckereien. Wir bieten Ihnen diverse Formen supply jars in various shapes and volumes. We can supply preserving jars und Volumina an. in smaller packaging units in cartons or larger orders on pallets as piece goods or as a load (complete truck load). Bei uns beziehen Sie die Einmachgläser schon ab kleinen Verpackungs- einheiten im Karton oder bei größerer Abnahme auf Palette als Stückgut In addition to the standard articles we also offer ready for sell, pre-as- oder im Ladungsbezug (komplette LKW-Ladung). sembled POS solutions (counter displays, cardboard or wooden displays) equipped with twist off jars and individual design (private label). Neben den Standardartikeln bieten wir auch verkaufsfertige, konfektio- nierte POS-Lösungen an (Thekendisplays, Papp- oder Holzdisplays), Various lid desings complete our product range. We can also produce bestückt mit Schraubgläsern und individueller Gestaltung (Private Label). individual lid designs for you on request starting at 40,000 pieces. Unterschiedliche Deckel-Dekore runden unser Angebot ab. Auf Wunsch produzieren wir auch individuelle Deckelmotive ab 40.000 Stück für Sie. 32
Schraubgläser | Twist-off jars TO-Gläser Sturz | Twist off jars mold TO-Glas Sturz | TO-Glas Sturz | TO-Glas Sturz | TO-Glas Sturz | TO-Glas Sturz | Twist off jars mold Twist off jars mold Twist off jars mold Twist off jars mold Twist off jars mold 125 ml | 4.4 fl.oz 165 ml | 5.8 fl.oz 186 ml | 6.3 fl.oz 230 ml | 8.1 fl.oz 230 ml | 8.1 fl.oz Ø 66 mm Ø 66 mm Ø 82 mm Ø 66 mm Ø 82 mm KV 48 | PV 3456 | IV 4896 KV 69 | PV 2484 | IV 4560 KV 60 | PV 2160 | IV 2618 KV 60 | PV 1620 | IV 2150 KV 45 | PV 3240 | IV 2.548 | 2002 SCHRAUBGLÄSER | TWIST-OFF JARS TO-Glas Sturz | TO-Glas Sturz | TO-Glas Sturz | TO-Glas Sturz | TO-Glas Sturz | Twist off jars mold Twist off jars mold Twist off jars mold Twist off jars mold Twist off jars mold 230 ml | 8.1 fl.oz 262 ml | 9.2 fl.oz 340 ml | 12.0 fl.oz 350 ml | 12.3 fl.oz 440 ml | 15.5 fl.oz Ø 82 mm Ø 82 mm Ø 82 mm Ø 82 mm Ø 82 mm KV 45 | PV 3240 | IV 2156 KV 48 | PV 1440 | IV 1848 KV 30 | PV 2160 | IV 1215 KV 30 | PV 2160 | IV 1690 KV 15 | PV 2025 | IV 1232 TO-Gläser rund | TO jars round TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round Tripple Tonda 53 ml | 1.9 fl.oz 107 ml | 3.8 fl.oz 205 ml | 7.2 fl.oz 212 ml | 7.5 fl.oz 212 ml | 7.5 fl.oz Ø 43 mm Ø 48 mm Ø 58 mm Ø 53 mm Ø 53 mm KV 204 | PV 7344 | IV 13000 KV 56 | PV 2912 | IV 8656 KV - | PV - | IV 6138 KV 56 | 2016 | IV 3040 KV 12 | PV 972 | IV 2448 Kartonverpackt Cardbox packed KV Kartonverpackt - Stk.|Palette Cardbox packed - pcs.|pallet PV Industrieverpackt - Stk.|Palette Industry packed - pcs.|pallet IV TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: 215 ml | 7.6 fl.oz 250 ml | 8.8 fl.oz 330 ml | 11.6 fl.oz www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise Ø 66 mm Ø 82 mm Ø 82 mm You will find further instructions for use at: KV 11 | PV 1694 | IV 4730 KV 26 | PV 1872 | IV 5070 KV 36 | PV 2592 | IV 2464 www.dosen-zentrale.de/en/instructions 33
Schraubgläser | Twist-off jars TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round 380 ml | 13.4 fl.oz 418 ml | 14.7 fl.oz 425 ml | 15.0 fl.oz 450 ml | 15.8 fl.oz 490 ml | 17.3 fl.oz Ø 66 mm Ø 82 mm Ø 82 mm Ø 100 mm Ø 82 mm KV 12 | PV 1008 | IV 3495 KV 12 | PV 972 | IV 3249 KV 12 | PV 1836 | IV 1859 KV 48 | PV 1152 | IV 1573 KV 15 | PV 1080 | IV 1568 TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round TO-Glas rund | TO jar round 580 ml | 20.4 fl.oz 580 ml | 20.4 fl.oz 720 ml | 25.3 fl.oz 870 ml | 30.6 fl.oz 1062 ml | 37.4 fl.oz Ø 66 mm Ø 82 mm Ø 82 mm Ø 100 mm Ø 82 mm KV 12 | PV 936 | IV 2816 KV 12 | PV 756 | IV 2535 KV 36 | PV 648 | IV 1106 KV 24 | PV 576 | IV 847 KV 32 | PV 576 | IV 798 Würstchenglas | TO-Gläser bauchig | sausage jar TO jars bulbous TO-Glas rund | TO jar round TO-Gläser bauchig | TO-Gläser bauchig | TO-Gläser bauchig | TO-Gläser bauchig | 1110 ml | 39.1 fl.oz TO jars bulbous TO jars bulbous TO jars bulbous TO jars bulbous Ø 82 mm 212 ml | 7.5 fl.oz 235 ml | 8.3 fl.oz 235 ml | 8.3 fl.oz 258 ml | 9.1 fl.oz KV 24 | PV 432 | IV 1352 Ø 58 mm Ø 63 mm Ø 63 mm Ø 82 mm KV 45 | PV 3240 | IV 4466 KV 12 | PV 1080 | IV 1560 IV 1560 KV 30 | PV 1680 | IV 2640 (inkl. Deckel | incl. lid) TO-Gläser Facette | TO jars facet TO-Gläser Facette | TO-Gläser Facette | TO-Gläser Facette | TO-Gläser Facette | TO-Gläser Facette | TO jars facet TO jars facet TO jars facet TO jars facet TO jars facet 212 ml | 7.5 fl.oz 240 ml | 8.5 fl.oz 324 ml | 11.4 fl.oz 385 ml | 13.6 fl.oz 580 ml | 20.4 fl.oz Ø 53 mm Ø 82 mm Ø 82 mm Ø 82 mm Ø 82 mm KV - | PV - | IV 4823 KV 45 | PV 1620 | IV 2744 KV 30 | PV 1080 | IV 1960 KV 15 | PV 945 | IV 3136 KV 15 | PV 720 | IV 2640 34
Schraubgläser | Twist-off jars TO-Gläser sechseckig | TO jar hexagonal TO-Gläser zwölfeckig | TO jars dodeccagonal TO-Gläser Facette | TO-Gläser sechseckig | TO-Gläser sechseckig | TO-Gläser sechseckig | TO-Gläser zwölfeckig | TO jars facet TO jar hexagonal TO jar hexagonal TO jar hexagonal TO jars dodeccagonal 720 ml | 25.3 fl.oz 45 ml | 1.6 fl.oz 191 ml | 6.7 fl.oz 288 ml | 10.1 fl.oz 45 ml | 1.6 fl.oz Ø 82 mm | KV 12 | Ø 43 mm Ø 58 mm Ø 63 mm Ø 43 mm PV 576 | IV 864 | 1152 KV 200 | PV 7200 | IV 8424 KV 32 | PV 1664 | IV 3367 KV 28 | PV 1232 | IV 4488 KV 140 | PV 6.160 | IV 13398 TO-Gläser quadratisch | TO jars square SCHRAUBGLÄSER | TWIST-OFF JARS TO-Gläser zwölfeckig | TO-Gläser zwölfeckig | TO-Gläser quadratisch | TO-Gläser quadratisch | TO-Gläser quadratisch | TO jars dodeccagonal TO jars dodeccagonal TO jars square TO jars square TO jars square 120 ml | 4.2 fl.oz 240 ml | 8.5 fl.oz 130 ml | 4.6 fl.oz 200 ml | 7.0 fl.oz 282 ml | 9.9 fl.oz Ø 53 mm Ø 58 mm Ø 53 mm Ø 53 mm Ø 63 mm KV 36 | PV 2736 | IV 5565 KV 48 | PV 2016 | IV 2997 KV 40 | PV 3120 | IV 5712 KV 40 | PV 2200 | IV 3040 KV 30 | PV 1650 | IV 1904 Hochrandgläser | DWO TO-Gläser oval | TO jars oval Hochrandglas | DWO Hochrandglas | DWO Hochrandglas | DWO Hochrandglas | DWO TO-Gläser oval | 130 ml | 4.6 fl.oz 220 ml | 7.7 fl.oz 245 ml | 8.6 fl.oz 310 ml | 10.9 fl.oz TO jars oval Ø 66 mm Ø 66 mm Ø 82 mm Ø 66 mm 106 ml | 3.7 fl.oz KV 30 | PV 2310 | IV 4224 KV 30 | PV 1650 | IV 3432 KV XX | PV 1690 | IV XX KV 30 | PV 1200 | IV 4608 Ø 48 mm KV 27 | PV 3240 | IV 5057 Kartonverpackt Cardbox packed KV Kartonverpackt - Stk.|Palette Cardbox packed - pcs.|pallet PV Industrieverpackt - Stk.|Palette Industry packed - pcs.|pallet IV TO-Gläser oval | TO jars oval Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: 212 ml | 7.5 fl.oz www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise Ø 58 mm You will find further instructions for use at: KV 27 | PV 1539 | IV 5100 www.dosen-zentrale.de/en/instructions 35
Schraubdeckel Screw caps Erst durch den Deckel wird Your individual design for something aus dem Glas etwas Besonderes special Noch schöner wird es, wenn Sie attraktiv gestaltete Motivdeckel nutzen. Using a decorated screw cap a simple glass gets a special object, but it Vor allem geht es darum, sich vom Wettbewerb abzuheben und Kunden isn’t only nice to be offered marmelade or sausauge jars with a decorated etwas Neues bzw. etwas ganz Eigenes zu zeigen. Wir haben über 50 Motive screw cap instead of a simple white, golden or red and white checkboard ständig auf Lager – von uni Weiß, Rot, Gold, Blau und Schwarz über diver- screw cap. Most of all it‘s a matter to distinguish from competitors and to se Karos bis hin zu Deckeln mit Ornament, Schrift oder saisonalem Dekor. show something new. Die Deckel sind je nach Bedarf mit pasteurisations- oder sterilisations- geeignetem Compound (Dichtmasse im Deckel) erhältlich. Zudem haben In our assortment you always find more than 50 motifs – decors with one wir über 50 weitere Mustermotive als fertige Schraubdeckel für Metzger, colour such as white, red, golden, blue and black, chequered decors and Hofläden, Imker, Manufakturen und andere „Lebensmittelhandwerker“, screw caps with ornaments, writings or seasonal decoration. The screw Abfüller und Wiederverkäufer, die nur darauf warten, den Weg zum Kunden caps are available in variations with compounds for pasteurisation or zu finden. sterilisation. that withstand pasteuration or sterilisation. Beyond that we offer more than 50 pattern motifs ready to be used by butchers, farm and Darüber hinaus gestalten wir auch ständig Deckel im Kundenauftrag neu. beekeeper shops, manufactories, bottlers and resellers. So entstehen in unserer Grafikabteilung jede Woche Metzgerdeckel mit Firmenname und Logo, Aktionsdeckel für Wiederverkäufer oder individu- Furthermore we design new screw caps on our customer’s behalf. In our elle Designs für Abfüller regionaler Spezialitäten. Probieren Sie es doch in-house graphics department we develop bottlers every week includig the einfach mal aus und nutzen Sie unsere Musterdeckel, um Ihren Top-Glä- company’s name and logo, screw caps for sales promotions of resellers or sern (82-Millimeter-Mündung) eine neue Optik zu geben. individual designs for bottlers. Just give it a try and use our pattern screw caps to give a new look to your top jars (82 mm mouth). 32
Schraubdeckel / Screw caps TO-Schraubdeckel past | screw caps past PAST d203 d202 d205 d225 d282 weiß | white gold | golden Karo dunkelrot-weiß | Alpenchic | alpenchic berries schwarz | black dark red white chequered Ø 43 | KV 3579 Ø 66 | KV 1310 Ø 43 | KV 3570 Ø 63 | KV 1440 Ø 48 | KV 2850 Ø 70 | KV 1130 Ø 48 | KV 2770 | BPA NI Ø 43 | KV 3570 Ø 43 | KV 3570 Ø 63 | KV 1440 Ø 43 | KV 3570 Ø 63 | KV 1440 Ø 53 | KV 2000 Ø 82 | KV 750 Ø 53 | KV 2000 Ø 66 | KV 1310 | BPA NI | BPA NI Ø 48 | KV 2850 Ø 66 | KV 1310 Ø 58 | KV 1660 Ø 89 | KV 600 | BPA NI Ø 82 | KV 750 Ø 48 | KV 2850 Ø 48 | KV 2850 Ø 66 | KV 1310 Ø 58 | KV 1650 Ø 82 | KV 750 Ø 63 | KV 1440 Ø 58 | KV 1600 Ø 66 | KV 1310 | BPA NI | BPA NI Ø 58 | KV 1650 Ø 82 | KV 750 | | BPA NI BPA NI d241 d242 d243 d316 d317 Beeren | berry Frucht mit Kiwi | fruit with kiwi Obst | fruit Tulpen | tulip Lila mit Punkten | Ø 66 | KV 1350 Ø 66 | KV 1350 Ø 43 | KV 3400 Ø 66 | KV 1310 Ø 82 lila with dots Ø 48 | KV 2850 Ø 82 | KV 750 Ø 82 | KV 750 Ø 63 | KV 1440 KV 750 | BPA NI Ø 82 | KV 750 | BPA NI | Auslaufartikel discontinue d SCHRAUBDECKEL | SCREW CAPS d318 d319 d341 d333 d350 Karo grün mit Blüten | Veilchen | violet Blumenmuster rot | schwarz Ornament gold | Karo rot - Home made | green chequered with flowers Ø 58 | KV 1650 | BPA NI red flower black ornament golden red chequered- home made Ø 82 | KV 750 | BPA NI Ø 63 | KV 1440 | BPA NI Ø 82 | KV 750 | BPA NI Ø 66 | KV 1350 | BPA NI Ø 82 | KV 750 | BPA NI Ø 82 | KV 750 | BPA NI INFO Deckel max. 1 Std. bei max. 100 °C Use the screw cap for a maximum of verwenden. 1 hour at a maximum of 100°C / 212° F. Zum Sterilisieren (Herstellen von Vollkon- For sterilisation for a maximum of 1 hour serven) über max. 1 Std. bei max. 125°C at a maximum of 125°C / 257° F you need benötigen Sie sterilisationsfeste (steril.) screw caps sterile, e.g. for meat and sau- Deckel, z.B. für Fleisch und Wurstwaren. sage products. d356 Hirsch-Dekor | Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: deer decor www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise Ø 82 | KV 750 | BPA NI Kartonverpackt KV You will find further instructions for use at: Cardbox packed www.dosen-zentrale.de/en/instructions 33
Schraubdeckel / Screw caps TO-Schraubdeckel steril | screw caps sterile STERIL d203 d202 d204 d205 d213 weiß | white gold | golden silber | silver schwarz | black rot | red Ø 53 | KV 2000 Ø 63 | KV 1440 Ø 66 | KV 1310 Ø 66 | KV 1310 Ø 66 | KV 1310 Ø 82 | KV 750 Ø 66 | KV 1310 Ø 82 | KV 750 Ø 82 | KV 750 Ø 82 | KV 750 Ø 82 | KV 750 Ø 82 easy grip | KV 750 Ø 100 | KV 420 d228 d201 d206 d226 d207 Karo rot-weiß | dunkelrot | dark red grün | green Karo grün-weiß | blau | blue red white chequered Ø 66 | KV 1310 Ø 66 | KV 1310 green white chekered Ø 66 | KV 1310 Ø 66 | KV 1310 Ø 82 | KV 750 Ø 82 | KV 750 Ø 66 | KV 1310 Ø 82 | KV 750 Ø 82 easy grip | KV 750 Ø 82 easy grip | KV 750 Ø 82 | KV 750 Ø 82 | KV 750 d227 d208 d229 d283 d284 Karo blau-weiß | braun | brown Karo braun-weiß | Holz-Herz rot | Holz-Herz blau | blue white chequered Ø 82 | KV 750 brown white chequered wooden heart red wooden heart blue Ø 66 | KV 1310 Ø 82 easy grip | KV 750 Ø 82 | KV 750 Ø 82 | KV 750 Ø 82 easy grip | KV 750 Ø 82| KV 750 d294 d337 d338 d424 d425 Tiere | animals Holz | wood Mit Liebe gemacht | Schneelandschaft | Tanne rot/grün | fir red/green Ø 82 | KV 750 Ø 82 | KV 750 | BPA NI made with love snow landscape Ø 82 | KV 750 Ø 82 | KV 750 Ø 82 | KV 750 34
Schraubdeckel / Screw caps Für die Konservierung und Sterilisation, z.B. von Fleisch und Wurst- INFO waren bzw. zur Herstellung sogenannter Vollkonserven benötigen Sie Schraubdeckel, deren Dichtmaterial (Compound) bei einer Temperatur von 120-123 °C optimal abdichtet. Solche Temperaturen werden i.d.R. in abgeschlossenen Behältern unter Druck (Autoklav) erzielt. Für Marmelade, Konfitüre und „hausgemachte“ Dinge genügen pasteurisationsgeeignete Deckel (bis max. 100°C). For the conservation and sterilisation, e.g. of meat and sausage products d357 and for the production of so-called fully preserved canned products Ornament weiß/gold | screw taps are needed. Their sealing material closes the jars perfectly at ornament white/gold a temperature of 120 to 123 °C / 248 to 253.4° F. Such temperatures are Ø 82 | KV 750 | BPA NI normally realised in closed containers and under pressure (autoclave). For jam and „home-made“ things lids suitable for pasteurisation are sufficient (up to max. 100°C / 212° F). Schraubdeckel für Hochrandgläser past | Kartonverpackt Weitere Verwendungshinweise finden Sie unter: Screw caps for high rim jars past Cardbox packed KV www.dosen-zentrale.de/verwendungshinweise You will find further instructions for use at: www.dosen-zentrale.de/en/instructions d202 d204 d205 d212 gold | golden silber | silver schwarz | black Kupfer rosé | copper rosé Ø 66 | KV 800 | BPA NI Ø 66 | KV 800 | BPA NI Ø 66 | KV 800 | BPA NI Ø 66 | KV 800 | BPA NI Ø 82 | KV 540 | BPA NI Für Hochrandgläser mit einem Durchmesser von 66 For high rim jars with a diameter of 66 millimeters we offer Millimetern bieten wir spezielle Deckel an, die bis maximal special screw caps that are pasteurisation-resistant up to INFO 100°C pasteurisationsfest sind. Solche Deckel werden 100°C / 212° F. This type of screw cap is also called deep SCHRAUBDECKEL | SCREW CAPS auch als DTO-Deckel bezeichnet. Erhältlich sind die twist off (DTO) screw cap. We sell our screw caps for high Farben Silber, Kupfer-Rosé und Gold. Weitere Farben sind rim jars in colours of silver, copper rosé and golden. Fur- auf Anfrage (auflagenabhängig) erhältlich. ther colours are available on request (without restrictions). Was bedeutet RTO? Standard Was ist ein Compound? Gummierung (Dichtung) im Deckel What does RTO mean? regular twist off standard What is a compound? rubber lining (seal) inside the lid Was bedeutet RTS? Stufenrand Was ist ein steril-Deckel? Deckel mit harter Gummierung, die sich erst What does RTS mean? regular twist off with step bei hohen Temperaturen bis 121 °C (Sterili- sation) abdichtend um die Glasmündung legt. Was bedeutet RSB? Stufenrand mit Button (Flip) Nicht für ölhaltige Füllgüter. What does RSB mean? regular twist off with step and „vacuum flip“ What is a steril lid? cap with solid seal suitable for sterilisation (121 °C / 250 °F). Not usable for oily ingre- Was bedeutet FSO? Stufenrand mit Easy Grip dients. What does FSO mean? regular twist off with easy grip rim Was ist ein sog. Für ölhaltige Füllgüter muss ein migrations- Was bedeutet FSB? Stufenrand mit Easy Grip und Button Öl-Compound, bzw. reduzierter Compound eingesetzt werden, um What does FSB mean? step, easy grip and vacuum flip migrationsreduzierter die gesetzl. Auflagen bezüglich der zulässigen Compound? Globalmigration zu erfüllen. Was ist eine Griffmulde? Einkerbung im Deckelrand zum besseren Verschließen und Öffnen. What is an oil compound? For oily goods an oil compound has to be used What is an easy grip? notch for better opening and closing to comply with regulatory requirements regarding the permitted global migration. Was ist ein past-Deckel? Deckel mit weicher Gummierung, die sich bei Temperaturen bis 97 °C (Pasteurisation) Was ist BPA NI? Bisphenol A non-intend = Compound Weich- um die Glasmündung legt (nicht über 100 °C macher Bisphenol A, gesetzl. Vorgabe z.B.für den erhitzen). französischen Markt. What is a past lid? cap with soft seal suitable for pasteurisation (max. What is BPA NI? Bisphenol A non-intend, without plasticizer/ heat 97°C / 206°F) maxi. heat 100°C / 212°F legal requirements for French market 35
Sie können auch lesen