Profile der GTA-Standorte (Projektzeitraum 2019 bis 2022) - DAAD

Die Seite wird erstellt Heinrich Bertram
 
WEITER LESEN
Profile der GTA-Standorte (Projektzeitraum 2019 bis 2022)

Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)
Die 2009 gegründete Bundesuniversität UNILA in Foz do Iguaçu (Bundesstaat Paraná)
ist die einzige zweisprachige Universität des Landes. Offizielle Unterrichtssprachen sind
Portugiesisch und Spanisch. Die UNILA befindet sich im Länderdreieck Brasilien,
Argentinien und Paraguay und steht nicht nur Brasilianern, sondern auch Studierenden
aus den anderen „Mercosul“-Ländern offen. Das Universitätsumfeld ist international und
multikulturell (ca. 30% ausländische Studierende, Quoten für Indigene und Flüchtlinge).
Das breite Studienangebot richtet sich auf Entwicklung und regionale Integration.

Deutsch an der UNILA
Das Deutschangebot findet im Lateinamerikanischen Institut für Kunst, Kultur und
Geschichte statt. Die Forschungsaktivitäten dort konzentrieren sich hauptsächlich auf
das Lehren und Lernen von Sprachen in komplexen Zusammenhängen. In Angewandter
Linguistik und Interkulturalität besteht ein gutes Umfeld für die berufliche
Weiterentwicklung der Lehrassistentinnen und -Assistenten.

Aufgaben
Kernaufgabe der Lehrassistenz an der UNILA ist die Unterstützung des Blended-
Learning-Programms Sprachen ohne Grenzen-Deutsch (SoG-Deutsch). Neben
Präsenztutorien zum Onlinekurs (Niveau A1.1 und A1.2) wird Unterricht in den
Kursstufen A2 bis B2 erwartet sowie die Mitarbeit an der Entwicklung spezifischer
Materialien für den mehrsprachigen Kontext und die Beteiligung an kulturellen
Aktivitäten.

Wissenswertes zum Standort
Foz do Iguaçu ist mit seinen rund 260.000 Einwohnern wegen der imposanten
Wasserfälle und der vielfältigen Natur, dem gigantischen Wasserkraftwerk Itaipú sowie
des Grenzverkehrs mit Paraguay und Argentinien eines der wichtigsten Touristenziele
in Brasilien.

                                     Seite 1 von 11
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
Die Bundesuniversität UFSC in Florianópolis, der Hauptstadt des Bundesstaates Santa
Catarina, ist eine der bedeutendsten Universitäten im südlichen Brasilien.

Deutsch an der UFSC
Die Lehrassistenz in der Fremdsprachenabteilung ist dem Bereich Deutsch zugeordnet,
wo vor allem Deutschlehrer ausgebildet werden und ein Bachelor in deutscher Philologie
besteht. Dort wird neben „Deutsch für Hörer aller Fachbereiche“ und „DaF für Senioren“
auch das Blended-Learning-Programm „Sprachen ohne Grenzen-Deutsch“ (SoG-
Deutsch) durchgeführt. Die Deutschabteilung ist breit aufgestellt: Weiterbildungs- und
Forschungsmöglichkeiten bestehen in Literatur, Fremdsprachenerwerb, Dialektologie,
Angewandter Linguistik und Übersetzungswissenschaft.

Aufgaben
Die Hauptaufgaben der Lehrassistenz liegen in der Begleitung des Programms „SoG –
Deutsch“, v. a. durch Präsenztutorien und Anleitung zum Online-Lernen. Zudem sind die
Planung von Kulturangeboten (z. B. von Filmabenden und Ausstellungen), die
Durchführung von Vorbereitungskursen für akademisches Schreiben sowie
Informationsangebote       zum       Studienstandort     Deutschland      und     zu
Stipendienmöglichkeiten in Deutschland vorgesehen.

Wissenswertes zum Standort
Florianópolis hat etwa 400.000 Einwohner und liegt auf einer Insel mit 42 sehr
abwechslungsreichen Stränden. In den Sommermonaten prägen Strandtouristen das
Bild auf der Insel. Es gibt viele Wanderwege; mit dem Fahrrad kann man sich überall hin
gut bewegen. Es gibt Bioläden und Biobäckereien, außerdem diverse vegetarische
Restaurants.

                                    Seite 2 von 11
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Die Bundesuniversität UFMG ist die größte Universität (mit mehreren Campi) im
Bundesland Minas Gerais und eine der besten Hochschulen in Brasilien. Mit deutschen
Hochschulen bestehen enge Beziehungen.

Deutsch an der UFMG
Die Sprachenfakultät in Belo Horizonte bietet neben anderen Fremdsprachen auch
Deutsch an. Der Unterricht im Bachelor-, Master-, und Promotionsbereich findet in den
Abendstunden statt und wird von sieben Hochschullehrerinnen und -Lehrern sowie einer
DAAD-Lektorin getragen. Das Sprachlernprogramm „Sprachen ohne Grenzen“ (SoG) ist
sehr nachgefragt. Das gilt neben den Kursen in Englisch, Französisch, Italienisch und
Spanisch auch für das Blended-Learning-Angebot SoG-Deutsch. Die Abteilung verfügt
über einen eigenen mit PCs ausgestatteten Raum für die Dozenten und ein Sprachlabor.
Studentische Hilfskräfte unterstützen die Sekretariatsarbeit.

Aufgaben
Zu den Kernaufgaben der Lehrassistenz gehören der Unterricht und die Betreuung der
Studierenden in den Präsenzphasen von SoG-Deutsch und Sprachkurse für
akademische Kommunikation (Niveau B1) in der Abteilung für Internationale
Beziehungen. Hinzu kommen – nach Bedarf – Veranstaltungen (Konversation o. ä.) für
fortgeschrittene Studierende, die als DaF-Lehrer beim Sprachenzentrum beschäftigt
sind.

Wissenswertes zum Standort
Belo Horizonte ist die Hauptstadt von Minas Gerais, einem Bundestaat mit einem großen
historischen Erbe, von dem gut erhaltene Kolonialstädte wie Ouro Preto, Diamantina und
Tiradentes zeugen. Das moderne Belo Horizonte hat ca. 2,5 Millionen Einwohner,
verfügt über ein attraktives Kultur- und Nachtleben und rühmt sich seiner großen Dichte
an Kneipen und Bars. Die UFMG liegt im Norden der Stadt, nicht weit vom Pampulha-
See und dem dortigen architektonischen Ensemble, einem Weltkulturerbe der Moderne.
Bis zur Altstadt fährt man etwa 30 Minuten mit dem Bus. Obwohl es gute
Wohnmöglichkeiten im Zentrum gibt, bevorzugen viele Studierende die ruhige Nähe der
Universität, wo es ebenfalls gute Einkaufsmöglichkeiten gibt. Sportmöglichkeiten sind an
der Universität ausreichend vorhanden. Belo Horizonte hat ein warmes und trockenes
Klima und freundliche Einwohner.

                                    Seite 3 von 11
Universidade de São Paulo (USP)
Die USP ist eine von vier öffentlichen Universitäten im Bundesstaat São Paulo; sie gilt
mit über 90.000 Studierenden als größte brasilianische Universität und als eine der
wichtigsten und forschungsstärksten Universitäten des Landes.

Deutsch an der USP
Die Deutschabteilung der USP ist mit ca. 250 Studierenden im Bachelor- und
Lehramtsstudiengang sowie 30 Graduierten in den Master- und Promotionsprogrammen
die größte und vielfältigste Brasiliens. Aufgrund von Sparmaßnahmen hat die Abteilung
in den letzten Jahren mehrere Professorenstellen eingebüßt, 2019 wird der Unterricht
von fünf Professoren und drei weiteren Lehrkräften erteilt. Die Forschungsaktivitäten
erstrecken sich z. Zt. auf DaF-Didaktik, Gegenwartsliteratur, Autobiografik, Literatur und
Erkenntnis sowie Literatur und Geschichte. Jährlich werden Symposien zur Sprach- und
Literaturwissenschaft durchgeführt. Es bestehen enge Beziehungen zu verschiedenen
deutschen Universitäten, so beginnt z. B. 2019 ein gemeinsames Forschungsprojekt zur
Prosodie mit der Universität Leipzig. Die Abteilung ist trotz ihrer personellen Engpässe
fachlich gut aufgestellt und ist dank eines freundschaftlichen Arbeitsklimas ein
ausgesprochen         angenehmer          Arbeitsplatz.    Die       Universität     bietet
Fortbildungsmöglichkeiten in allen relevanten Bereichen an.

Aufgaben
Kernaufgabe der Lehrassistenz an der USP ist die Unterstützung des Blended-Learning-
Programms „Sprachen ohne Grenzen-Deutsch“ (SoG-Deutsch). Neben Präsenztutorien
zum Onlinekurs (Niveau A1.1 und A1.2) wird auch regulärer Unterricht in den anderen
Kursstufen erwartet. Außerdem unterstützt die Lehrassistenz den Unterricht in
Wahlfächern, zum Beispiel im Bereich Konversation und Gegenwartskultur.

Wissenswertes zum Standort
São Paulo gilt wegen seiner ethnischen Vielfalt, dem vielseitigen Kulturangebot und dem
niemals endenden Nachtleben als unbestrittenes kulturelles Zentrum Brasiliens. Mit
mehr als 12 Millionen Einwohnern ist es die größte Stadt Südamerikas und der größte
Ballungsraum der südlichen Hemisphäre. São Paulo verfügt über ein relativ gutes U-
Bahn- und Busnetz.

                                     Seite 4 von 11
Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
Die staatliche Universität Rio de Janeiro (UERJ) ist eine der größten und angesehensten
Universitäten des Landes. Sie liegt ganz in der Nähe des berühmten Fußballstadions
„Maracanã“. Da die meisten Studierenden tagsüber arbeiten, findet das Studium in den
Abendstunden statt. Es bestehen 12 Kooperationsverträge mit deutschen Hochschulen,
von denen fünf von Dozenten der Deutschabteilung koordiniert werden.

Deutsch an der UERJ
Ein besonderer Schwerpunkt des Deutsch-Studiums liegt auf der DaF-Lehrerausbildung.
Hierfür entwickeln die Dozenten der UERJ Projekte mit den Hochschulen in Jena, Köln,
Gießen, Lüneburg und Heidelberg. An der Auflage eines Masterprogramms für DaF-
Lehrer wird gearbeitet. Die Forschungsschwerpunkte liegen auf Analyse und
Entwicklung von Unterrichtsmaterialien, Digitalen Medien, Inklusion, Interkulturellem
Lernen, Literatur im DaF-Unterricht sowie Übersetzung. Ein Querschnittsthema ist die
Digitalisierung und der Umgang mit virtuellem Lernen. Unterstützt wird Lehre und
Forschung durch ein DAAD-Lektorat. Es besteht an der Hochschule Gelegenheit für
Praktika, Hospitation, Unterrichtsbesuche o. ä. Außerdem gibt es die Möglichkeit, sich
an verschiedenen Projekten, die von Sprachlernberatung und interkulturellem Training
bis zu Übersetzungs- und Dolmetschprojekten reichen, zu beteiligen.

Aufgaben
Die Hauptaufgaben der Lehrassistenz liegen im Unterricht von Deutsch als
Fremdsprache. Mit zunehmender Vertrautheit mit der Universität und den
unterschiedlichen Angeboten an Sprachlernkontexten kann eine Beteiligung an den
oben genannten Projekten erfolgen.

Wissenswertes zum Standort
Rio de Janeiro ist mit seiner atemberaubenden Schönheit eine der reizvollsten Städte
der Welt. Die Stadt bietet nicht nur eine außergewöhnliche kulturelle Vielfalt, sondern
auch Naturschönheiten und Strände. Die ansteckende Lebensfreude seiner Einwohner
begeistert jeden, der die Metropole kennen lernt. Die UERJ liegt zentral und ist gut mit
dem Bus oder mit der U-Bahn zu erreichen. In Rio gibt es zwei weitere große
Universitäten mit DaF-Angebot, dazu mehrere Schulen mit Deutschunterricht und ein
Goethe-Institut.

                                    Seite 5 von 11
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (UNESP Araraquara)
Die UNESP ist eine öffentliche, sehr gut ausgestattete Universität, die sich auf viele
Campi im Bundesstaat São Paulo verteilt.
Deutsch an der UNESP in Araraquara
Die Germanistik am Standort Araraquara bewegt sich auf einem hohen Niveau und
verfügt über eine umfangreiche Bibliothek. Die Deutschabteilung ist Teil des
Sprachenzentrums und verfolgt den Schwerpunkt Literatur. Die fünf fest angestellten
Dozentinnen betreuen den zweitgrößten Studiengang für die Deutschlehrerausbildung
in Brasilien.

Aufgaben
Zu den Kernaufgaben der Lehrassistenz gehört der DaF-Unterricht, insbesondere durch
die Mitarbeit am Blended-Learning-Programm „Sprachen ohne Grenzen-Deutsch“ (SoG-
Deutsch) und das Angebot einer regelmäßigen „Nachhilfesprech-stunde“ für die
Studierenden. Außerdem werden landeskundliche Zusatzangebote und die
gelegentliche Unterstützung der Dozentinnen bei organisatorischen Aufgaben erwartet.

Wissenswertes zum Standort
Araraquara hat neben mehreren Fitnesscentern und Kampfsport- und Yogaschulen eine
vielfältige Gastronomie sowie eine Niederlassung des „SESC“ (eine Art
Fortbildungszentrum in lokaler Trägerschaft, in dem es Kursangebote für Erwachsene,
aber auch ein Schwimmbad gibt). Vom zentral gelegenen Busbahnhof gibt es mehrmals
am Tag eine direkte Verbindung in die Stadt São Paulo (Fahrzeit ca. 4 Stunden).
Generell ist die Stadt stark durch Studierende geprägt – neben diversen
Ausgehmöglichkeiten bedeutet dies, dass man sich in WGs (sogenannten „Repúblicas“)
einmieten kann, wodurch schnell ein engerer Kontakt mit Brasilianern möglich ist.
Besonders zu betonen ist die positive Arbeitsatmosphäre an der Universität, die sich,
vom Professor bis zur Schlüsselausgabe, durch Freundlichkeit und Hilfsbereitschaft
auszeichnet. Die Kolleginnen der Germanistik stehen jederzeit bei Fragen zur
Verfügung, helfen bei Behördengängen und Übersetzungen, und die eine oder andere
Arbeitswoche endet in geselliger Runde beim Feierabendbier in einer der vielen
Barzinhos der Stadt.

                                   Seite 6 von 11
Universidade Federal do Pará (UFPA)
Die Bundesuniversität UFPA in Belém ist mit rund 60.000 Studierenden auf 11 Campi
die größte Universität im Norden Brasiliens.
Deutsch an der UFPA
An der Fakultät für Moderne Fremdsprachen (FALEM) wird ein DaF-
Lehramtsstudiengang im Umfang von acht Semestern angeboten. Der Lehrplan sieht
insgesamt sechs Semester Deutschunterricht (Língua Alemã I-VI) sowie weitere
Fachseminare vor. Eine Besonderheit für Brasilien ist der Anspruch, die Abschlussarbeit
auf Deutsch zu schreiben und zu verteidigen. Neben sechs angestellten Dozenten gibt
es das DAAD-Kulturlektorat und eine Sprachassistenz. Schwerpunkte und
Forschungsaktivitäten der Deutsch-Abteilung umfassen die Bereiche Literatur und
Linguistik der deutschen Sprache sowie Methodik-Didaktik DaF.

Aufgaben
Die Aufgaben der Lehrassistenz verteilen sich auf zwei Schwerpunkte. Erstens die
Mitarbeit an der Entwicklung eines praxisorientierten Kurses, der die Studierenden in
den letzten beiden Semestern bei ihrer Abschlussarbeit unterstützt. Im Fokus steht
besonders der Erwerb von Textkompetenzen auf Deutsch, die sowohl Lese- und
Schreibstrategien als auch Präsentationsfertigkeiten für Moderne Fremdsprachen
beinhalten. Das Kursangebot soll mit 4 Semesterwochenstunden unterrichtet werden.
Die Aufgabe erfordert Eigeninitiative, Selbstständigkeit und Ideenreichtum.
Die zweite Hauptaufgabe der Lehrassistenz an der UFPA ist die Unterstützung des
Blended-Learning-Programms „Sprachen ohne Grenzen-Deutsch“ (SoG-Deutsch). Hier
erwartet man von der Lehrassistenz Unterricht im und Verantwortung für die zweimal
wöchentlich stattfindenden Präsenztutorien zum Onlinekurs (A1.1 und A1.2) und eine
praxisorientierte Begleitung der Lernenden.
Darüber hinaus gibt es die Möglichkeit, zusätzliche Veranstaltungen und Aktivitäten am
deutschen Sprach- und Kulturinstitut der Universität, der Casa de Estudos Germânicos
(CEG), anzubieten.

Wissenswertes zum Standort
Belém ist eine Großstadt mit ca. zwei Millionen Einwohnern. Sie liegt etwa 100 km
oberhalb der Amazonasmündung und ist vor allem durch die Lage am Fluss, eine stark
indigen durchmischte Bevölkerung (‚caboclos‘) und ein feuchtwarmes Klima geprägt. Als
Eingangstor zur Amazonasregion hat sich die Stadt eine starke kulturelle und
kulinarische Identität erhalten. Der öffentliche Nahverkehr ist gut ausgebaut und die
Universität am Ufer des Guamá problemlos erreichbar. Unweit der Stadt gibt es viele
Ausflugs- und Erholungsmöglichkeiten, u. a. auf den nahegelegenen Inseln und an
diversen Stränden.

                                    Seite 7 von 11
Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN)
Die Bundesuniversität UFRN ist die wichtigste Hochschule im Bundesland und stahlt
durch einige exzellente Master- und Promotionsstudiengänge auch in die Region aus.
Deutsch an der UFRN
Deutsch wird neben Portugiesisch als Wahlfach in den Lehramtsstudiengängen
Französisch, Englisch und Spanisch der „Abteilung für Moderne Fremdsprachen und
Literaturen“ angeboten. Parallel dazu gibt es das fächerübergreifende
Fremdspracheninstitut der UFRN (Instituto ÁGORA) mit einem eigenen Gebäude, wo
Deutsch auch einen wichtigen Platz einnimmt. Dort gibt es einen eigenen Raum mit
DAAD-Ortslektorat, Goethe-Prüfungszentrum und didaktischer DaF-Bibliothek. Der
Raum wird von der Lehrassistenz und den brasilianischen studentischen DaF-Lehrern
genutzt und ist Konferenzraum für didaktische Weiterbildungen. Das ÁGORA bietet
Kurse von A1-B1 in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch,
Portugiesisch als Fremdsprache und Gebärdensprache an. Die Forschungsprojekte sind
dozentenabhängig im Bereich von Literatur, Vergleichender Literaturwissenschaft,
Linguistik und Angewandter Linguistik angesiedelt. Die Deutschabteilung ist klein, bietet
aber viele Möglichkeiten für Aktivitäten; so hat das ÁGORA bspw. auch eine
Übersetzerwerkstatt.
An der UFRN werden Portugiesisch als Fremdsprache-Kurse auf verschiedenen
Niveaus angeboten. Auch die CELPEBRAS-Prüfung kann dort abgelegt werden. Zudem
besteht die Möglichkeit, an regionalen DaF-Veranstaltungen teilzunehmen, um das
akademische Profil für die Zeit nach dem Stipendium weiter zu entwickeln.

Aufgaben
Die Haupttätigkeiten der Lehrassistenz sind das Unterrichten im ÁGORA, wo 2 bis 3
eigenständige Kurse, normalerweise für Fortgeschrittene (Niveaus A2.2 bis B1.2),
durchgeführt werden. Im Blended-Learning-Programm „Sprachen ohne Grenzen-
Deutsch“ soll ein Präsenzkurs (Niveau A 1.1.) zur Begleitung des online-Kurses DUO
angeboten werden. Je nach Bedarf kann die Lehrassistenz zum Unterricht eines
regulären Kurses auf Niveau A 1.1. herangezogen werden. Neben didaktischen
Hilfestellungen für den Unterricht der vier brasilianischen studentischen Lehrkräfte vom
ÁGORA sollen auch kulturelle Veranstaltungen und Projekte durchgeführt werden, wie
z. B. Workshops zu kulturellen Themen, Musik, Filmen und DaF sowie Konversations-
und Filmangebote. Die Koordination der Lehrassistenz sowie die Leitung des ÁGORA
und der Sprachabteilung lassen viel Spielraum für eigene Ideen und Vorhaben.

Wissenswertes zum Standort
Natal ist die Hauptstadt des Bundeslandes Rio Grande do Norte im Nordosten Brasiliens
und hat ca. 1 Million Einwohner. Die Stadt ist beliebtes Ziel für nationale und
internationale Touristen, hat wunderschöne Strände (sowohl in Stadtnähe als auch
außerhalb) und die Temperatur liegt ganzjährig über 20ºC. Buslinien und Uber sind gut
und günstig und bringen einen rasch zu den wichtigsten Orten. Die Universität liegt sehr
zentral bietet eine campusinterne Buslinie. Häufigste Freizeitgestaltung sind
Strandbesuche mit Baden im Meer, die Nutzung der zahlreichen Fitnessangebote, sowie
Ausflüge und Treffen mit Freunden. Beliebtes Wohn- und Ausgehviertel ist Ponta Negra,
von wo aus man die Uni per Bus oder Uber gut erreichen kann.

                                     Seite 8 von 11
Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR)

Die UTFPR ist eine öffentliche Universität mit Hauptsitz in Curitiba, der Hauptstadt des
brasilianischen Bundesstaates Paraná im Süden Brasiliens. Das Profil liegt klar im
technischen Bereich / Ingenieurwissenschaften, aber auch Design und Wirtschafts-
wissenschaften sind sehr anerkannt. Außerdem gibt es Lehramtsstudiengänge für
Portugiesisch und Englisch. Insbesondere die Ingenieurwissenschaften unterhalten
zahlreiche Verbindungen zu deutschen Hochschulen.
Deutsch an der UFTPR
Deutsch wird am Sprachenzentrum (CALEM) für Hörer aller Fachbereiche angeboten.
Es gibt eine gute Infrastruktur mit festem Unterrichtsraum und einem gut ausgestatteten
Computerlabor. Es können einschlägige Erfahrungen in der Konzeption und
Durchführung von DaF-Unterricht sowie im Umgang mit neuen Medien und Blended
Learning gemacht werden. Forschungsaktivitäten können im Rahmen von „Sprachen
ohne Grenzen“ entwickelt werden (z. B. zu Blended Learning und Lernplattformen). Falls
Interesse an Forschungsschwerpunkten in anderen Bereichen (z. B. klassische
Literaturwissenschaft) besteht, ist eine Kooperation mit der anderen Bundesuniversität
am Ort, der UFPR, denkbar, die ein DaF-Lehrer- und Germanistikstudium anbietet und
zu der gute Kontakte bestehen. Am CALEM gibt es Sprachkursangebote in
Portugiesisch als Fremdsprache auf den Anfängerniveaustufen und auf
Fortgeschrittenenniveau am CELIN der UFPR.
Aufgaben
Kernaufgabe der Lehrassistenz an der UFTPR ist die Unterstützung des Blended-
Learning-Programms „Sprachen ohne Grenzen-Deutsch“ (SoG-Deutsch), das 2019 neu
an der Universität eingeführt wird. Neben Präsenztutorien zum Onlinekurs (Niveau A1.1
und A1.2) soll regulärer Sprachunterricht (mit dem Lehrwerk „Menschen“) angeboten
werden, sowie, je nach Interessenslage, auch spezielle Zusatzangebote, wie
Workshops, Stammtische oder Filmabende.

Wissenswertes zum Standort
Curitiba liegt im Süden Brasiliens, ist stark von europäischer Einwanderung geprägt und
hat inzwischen mehr als zwei Millionen Einwohner. In der Stadt gibt es ein Goethe-
Institut mit einer gut aufgestellten Bibliothek für DaF, zudem Unibibliotheken und eine
große öffentliche Bibliothek.
Curitiba gilt im Land als Vorzeigestadt, vor allem aufgrund des gut ausgebauten
Bussystems und der Fahrradwege. Die Fahrradbewegung ist im Vergleich zum Rest des
Landes recht stark und junge Leute nutzen dieses Transportmittel immer mehr. Es gibt
Wochenmärkte, die gutes Biogemüse anbieten und mittlerweile Bäckereien, die
Sauerteigbrot backen, außerdem diverse vegetarische Restaurants. Insgesamt ist die
Lebensqualität recht hoch, die Angebote sind vielfältig und (insbesondere im Vergleich
zu den Metropolen Rio und São Paulo) recht erschwinglich. Es gibt viele Parks und
Freizeitangebote für alle Interessen: Kinos, Museen, Bars, Restaurants, Sportangebote
etc. In der Nähe der Stadt liegt die Serra do Mar mit schönen Wandermöglichkeiten.
Strände sind in 2-3 Stunden zu erreichen.

                                    Seite 9 von 11
Universidade Federal Fluminense (UFF)

Die UFF ist eine renommierte öffentliche Universität mit Sitz in Niterói, ganz in der Nähe
der Stadt Rio de Janeiro. Sie ist eine Volluniversität mit zahlreichen Studiengängen, die
Studierende aus der ganzen Region anzieht und von einer großen Vielfalt geprägt ist.
Die UFF bemüht sich seit vielen Jahren um eine vielfältige und interkulturelle
Studierendenschaft.
Deutsch an der UFF
Die Germanistik/DaF-Abteilung (Setor de Língua Alemã) bietet sowohl DaF-
Lehrerausbildung als auch einen Übersetzerstudiengang an. Die Forschungsschwer-
punkte der Dozenten liegen in der Lehrerausbildung, Sozio- bzw. Kontaktlinguistik,
deutschsprachigen Literatur und Übersetzung. Zum Profil des Setor de Língua Alemã
gehört es auch, Projekte und Veranstaltungen mit den anderen Universitäten in Rio, die
DaF-Studiengänge anbieten, zu unterstützen.
Angeboten werden an der UFF Deutschkurse für Hörer aller Fachbereiche und
Interessenten von außerhalb der Universität, sowie DaF-Kurse für Studenten, die einen
Aufenthalt in Deutschland anstreben.
Aufgaben
Die Kernaufgaben der Lehrassistenz liegen auf der Mitarbeit im Blended-Learning-
Programm „Sprachen ohne Grenzen-Deutsch“ (SoG-Deutsch): Zu den erwarteten
Tätigkeiten gehört der Unterricht in Präsenztutorien zum online-Kurs,
Sprachlernberatung, sowie regulärer Unterricht (oft im Teamteaching mit den Dozenten
des Fachbereichs), die eigene Weiterbildung im Bereich Blended Learning und die
Beratung von Studierenden im Rahmen von Sprechstunden. Die Beteiligung an
laufenden Projekten in den Bereichen Übersetzung, Literatur und DaF-Didaktik ist
willkommen.
Wissenswertes
Niterói ist die ehemalige Hauptstadt des Bundesstaats Rio de Janeiro und liegt auf der
anderen Seite der Bucht gegenüber von Rio de Janeiro. Die Stadt mit ca. 500.000
Einwohnern hat eine hohe Lebensqualität, trotzdem sind die Mietpreise niedriger als in
Rio de Janeiro. Wegen der überschaubaren Größe kann man in Niterói fast alles schnell
erreichen. Zwar sind die Freizeitmöglichkeiten nicht so vielfältig wie in Rio, aber die Stadt
verfügt über viele Parks, Strände und Museen, und Rio ist per Bus oder Fähre schnell
zu erreichen.

                                      Seite 10 von 11
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
Die 1934 gegründete Bundesuniversität UFRGS in Porto Alegre, der Hauptstadt des
Bundeslandes Rio Grande do Sul, ist eine der besten und forschungsstärksten
Hochschulen im Land. Die UFRGS legt großen Wert auf den Kontakt zu deutschen
Hochschulen und ist eine der Trägerhochschulen des Zentrums für Deutschland und
Europastudien (CDEA), das vom DAAD institutionell gefördert wird.
Deutsch an der UFRGS
Die UFRGS ist in der Germanistik stark aufgestellt. Es gibt u. a. Forschung in den
Bereichen Literatur, Sprachkontaktforschung, Übersetzung und Angewandte Linguistik;
eigene Postgraduierungsprogramme bestehen in den Forschungsrichtungen
Soziolinguistik, Angewandte Linguistik, Gesellschaft, Intertextualität und Übersetzung
fremdsprachiger Literaturen, Theorie, Literaturkritik und Komparatistik. Damit liegen die
Schwerpunkte vor allem bei den Sprachwissenschaften. Im Bereich der grundständigen
Studiengänge bietet die Germanistik die Studiengänge Letras-Licenciatura
(Deutschlehrerausbildung) und Letras-Bacharelado (Übersetzerausbildung) an. Durch
das Zentrum für Deutschland- und Europastudien (CDEA) besteht eine enge
Zusammenarbeit zwischen den Universitäten UFRGS und PUCRS. Auch international
ist die Deutschabteilung gut vernetzt, so u. a. mit Kooperationspartnern der Universitäten
Kiel, Bochum, Mainz/Germersheim, Gießen, Marburg und Eichstätt-Ingolstadt. Mit der
Universität Erlangen-Nürnberg besteht eine eigene Institutspartnerschaft.
Auf dem Campus der PUCRS befindet sich eine der größten Bibliotheken in
Lateinamerika überhaupt. Aufgrund der kulturellen Vielfalt und starken Präsenz der
deutschsprachigen Bevölkerung besteht großes Interesse und Nachfrage nach der
deutschen Sprache. Die UFRGS beteiligt sich seit 2017 am Programm “Sprachen ohne
Grenzen-Deutsch“(SoG-Deutsch)
Aufgaben
Die Kernaufgaben der Lehrassistenz liegen in der Betreuung der Präsenztutorien im
Blended-Learning-Programm „SoG-Deutsch“ Hinzu kommen weitere Aktivitäten für das
Programm, wie Sprachlernberatung und Einstufungstests. Etwa 4 Wochenstunden sind
außerdem für Unterricht im grundständigen Deutschstudiengang eingeplant. Darüber
hinaus erfolgt die Einbindung in Veranstaltungen der Abteilung und es gibt die
Möglichkeit, je nach Interessenlage Zusatzangebote auszuarbeiten. Dabei kann auf die
Unterstützung des DAAD-Lektors vor Ort zurückgegriffen werden.
Wissenswertes zum Standort
Porto Alegre ist die Hauptstadt des Bundeslandes Rio Grande do Sul in Südbrasilien
und hat ca. 1,4 Millionen Einwohner. Prägend ist die Nähe zu den Nachbarländern
Uruguay und Argentinien und seine kulturelle Vielfalt, die weit über die sichtbare
Gaucho-Kultur hinausreicht. Dies ist in verschiedenen Bereichen spürbar wie zum
Beispiel der Gastronomie, den Kultureinrichtungen, der Religion und der
Sprachlandschaft. Die Stadt bietet Freizeitmöglichkeiten jeder Art. Berühmt sind der
Park Redenção mit Flohmarkt und Kulturveranstaltungen sowie ein Naherholungsgebiet
am Fluss Guaíba mit Wanderwegen. Reisemöglichkeiten bestehen über den Flughafen
Salgado Filho sowie auch mit Überlandbussen in jede Richtung.

                                    Seite 11 von 11
Sie können auch lesen