Seminar Guide world of innovation - WITTMANN Group

 
WEITER LESEN
Seminar Guide world of innovation - WITTMANN Group
Seminar Guide
                                                                                                                                 world of innovation
                                       Seminar Guide | Article number: BPK0000007 | (Deutsch, English) | 2020/03 |

WITTMANN BATTENFELD GmbH
Wiener Neustädter Strasse 81
                                       Änderungen vorbehalten/Subject to change | Printed in Austria.

2542 Kottingbrunn | Austria
Tel. +43 2252 404-0
info@wittmann-group.com

www.wittmann-group.com

WITTMANN BATTENFELD Deutschland GmbH
Werner-Battenfeld-Strasse 1
58540 Meinerzhagen| Deutschland
Tel. +49 2354 72-0
info.at@wittmann-group.com

www.wittmann-group.com
Inhalt / Content

    Einleitung / Introduction                                       4

    Basisseminar / Basic Training
      Workshop Spritzgießen / Workshop Injection Molding            6

    Einrichterseminare / Machine Setter Seminars
       UNILOG B6 oder UNILOG B8 / UNILOG B6 or UNILOG B8            8

    Serviceseminare / Service Seminars
       EcoPower, MacroPower, MicroPower, SmartPower                 10

    Roboterseminare / Robot Seminars
      TeachBox R8 und R9 / TeachBox R8 and R9                       12

    Verfahrenstechnik / Process Technology                          14
      Grundlagen Kunststoffe – Plastifiziereinheiten                16
      Basic knowledge of plastic materials – Plasticizing units     17
      CELLMOULD® – AIRMOULD®                                        18
      Mehrkomponenten – Mikrospritzgießen                           20
      Multi-Component-Seminar – Micro Injection Molding             21
      PIM – Duroplaste                                              22
      PIM – Thermoset                                               23

    Instandhalterseminar / Maintenance Training
       Geprüfter Instandhalter / Certified Maintenance Technician   24

    Energieeffizienzseminar / Energy Efficiency Seminar
      Workshop Energieeffizienz / Energy Efficiency Workshop        26

    Prozessoptimierungsseminar / Process Optimization Seminar
       Workshop Prozessoptimierung (UNILOG B6/B8)                   28
       Process Optimization Workshop (UNILOG B6/B8)                 29

    Spezialseminare / Special Types of Trainings
      Individualschulung – Web-Training                             30
      Individual Training Courses – Web Training                    31

    Anfahrtsplan / Road map
      WITTMANN BATTENFELD, Kottingbrunn                             32
      WITTMANN BATTENFELD Deutschland GmbH, Meinerzhagen            33

    Kontakt / Contact                                               34

2                                                                        3
Einleitung                                                          Introduction

     WITTMANN BATTENFELD – Kunststofftechnik                             WITTMANN BATTENFELD – Plastics Technology

     Seit der Gründung der BATTENFELD Spritzgießtechnik im Jahre         Ever since the foundation of BATTENFELD Injection Molding in
     1948 sind Innovation und technologischer Fortschritt die wesent-    1948, innovation and technological advancement have been
     lichen Grundlagen der BATTENFELD Spritzgießtechnik, auf deren       the fundamental principles of BATTENFELD injection molding
     Basis die Weiterentwicklung des gesamten Produktportfolios und      technology, on the basis of which our company´s entire product
     Serviceangebotes erfolgt. Dieser ständige Entwicklungsprozess       portfolio and range of services have been developed. This con-
     ermöglicht es uns, unseren Kunden den notwendigen Support           tinuous development process enables us to offer our
     zu bieten, um im anspruchsvollen Markt der Kunststofftechnik        customers the service and support that are essential for the suc-
     neue Produkte zu entwicklen und erfolgreich zu produzieren. Das     cessful development and manufacture of new products for the
     bedeutet eine jahrzentelange vertrauensvolle und intensive Ko-      demanding plastics technology market. This means decades of
     operation mit unseren Kunden und Partnern, die auch in Zukunft      intensive cooperation based on mutual trust with our custom-
     für uns die höchste Priorität hat.                                  ers and partners, which will also remain a top priority for our
                                                                         company in the future.
     Den zukünftigen Anforderungen des Marktes für Kunststoffpro-
     dukte entsprechen wir mit einem modernen und breit gefä-            With a comprehensive, diversified range of machinery, including
     cherten Maschinenprogramm in Kniehebel-, hydraulischer und          toggle modular, hydraulic and all-electric models, all equipped
     vollelektrischer Bauart in zukunftsweisender Technologie.           with the latest technology, we stand ready to meet any future
                                                                         demands from the market for plastic products.
     Effizienz gepaart mit höchster Qualität, verbunden mit einem
     hervorragenden Preis-Leistungsverhältnis, kennzeichnen unsere       Our machinery, equipment and robotic automation systems are
     Maschinen.                                                          characterized by a combination of efficiency and the highest
     Mit der weltweiten Präsenz von WITTMANN BATTENFELD sind             quality standard with an excellent price/performance ratio.
     wir zusätzlich in der Lage, unseren Kunden in allen Regionen der    Thanks to WITTMANN BATTENFELD´s global presence, we are
     Welt entsprechenden Support und Service zu bieten.                  also in a position to offer our customers the necessary support
                                                                         and service anywhere in the world.

      WITTMANN BATTENFELD – ein Partner der Kunststoff-                    WITTMANN BATTENFELD – a partner to the plastics
     industrie mit Konzentration auf die Anforderungen und                 industry dedicated to meeting our customer‘s needs
                   Erwartungen seiner Kunden.                                               and expectations.

                    WITTMANN BATTENFELD GmbH                                             WITTMANN BATTENFELD GmbH

4                                                                                                                                            5
Basisseminar                                                        Basic Training

     Workshop Spritzgießen                                               Workshop Injection Molding

     Das Seminar „Workshop Spritzgießen“ wird in einem                   The seminar „Workshop injection molding“ is offered in five days
     Fünf-Tage-Programm angeboten. Auf Anfrage wird ein schriftli-       each. If required we carry out a final test.
     cher Test durchgeführt.

     Inhalte                                                             Content
        Mechanische Technologie der Kunststoffe                            Material science of plastics
        Werkzeugtechnik                                                    Mold technology
        Messen, Steuern, Regeln                                            Metering open and closed loop control
        Funktion von Maschinen, Geräten, Anlagen                           Functions of machines, appliances and equipment
        Grundlagen der Spritzgießtechnik                                   Basic principles of injection molding technology
        Verarbeitungsprozess                                               Manufacturing process
        Maschineneinstellstrategie                                         Machine setting strategy
        Prozessoptimierung                                                 Process optimization
        Praktische Übungen an der Maschine                                 Practical training

     Zielgruppe                                                          Target group
        Personen mit technischem Verständnis                                Persons with technical understanding
        (Vorkenntnisse des Spritzgießens sind nicht erforderlich)           (Previous injection molding experience not required)
        MitarbeiterInnen aus Spritzgießbetrieben, die ihr vorhandenes       Employees of injection molding companies who would like to
        Wissen erweitern möchten.                                           expand their existing knowledge

     Ziele                                                               Objectives
        Einrichten einer Spritzgießmaschine                                Setting of an injection molding machine
        Grundlagen der Anwendungs-, Maschinen- und                         Basic principles of application, machine and process strategy
        Werkzeugtechnik                                                    Detection and rectification of injection molding defects
        Erkennen und Beheben von Spritzgießfehlern

6                                                                                                                                           7
Einrichterseminare                                                    Machine Setter Seminars

     UNILOG B6 oder UNILOG B8                                              UNILOG B6 or UNILOG B8

     Bei diesen Seminaren durchlaufen Sie intensive theoretische und       In these seminars, you will engage in intensive theoretical and
     praktische Übungen an Simulationsgeräten und an der Maschi-           practical training on simulators and on the machine. Effective
     ne. Dabei werden in kleinen Gruppen effizient Lernerfolge erzielt.    learning success will be achieved through training in small groups.

     Inhalte                                                               Content
        Mechanischer Aufbau der Spritzgießmaschine                           Design of injection molding machine`s system of operation
        Handhabung der Steuerung                                             Operation of the control system
        Einstellung und Optimierung der Schließ- und Spritzeinheit           Setting and optimization of clamping and injection units
        Möglichkeiten der Maschinenüberwachung                               Machine monitoring options
        Störungs- und Diagnosesystem                                         Error and diagnostics system
        Grafische Darstellungsmöglichkeiten                                  Graphic display options
        Statistische Qualitätskontrolle                                      Statistical quality monitoring
        Datensicherung                                                       Data backup
        Kernzugsprogramme                                                    Core puller set up

     Zielgruppe                                                            Target group
        Maschineneinrichter mit verfahrenstechnischen Kenntnissen             Machine setters with knowledge in process technology
        Meister                                                               Technicians
        Schichtführer                                                         Shift supervisors
        Abteilungsleiter                                                      Department managers
        Fachpersonal                                                          Technical staff
        Anwender                                                              Machine operators

     Ziele                                                                 Objectives
        Optimieren von Spritzprozessen u. Temperaturregelparametern          Optimizing of injection processes & temp. control parameters
        Qualitätskontrolle                                                   Quality monitoring
        Fehleranalyse                                                        Error analysis
        Anwendung von Kernzugsprogrammen                                     Application of core pull programs
8                                                                                                                                                9
Serviceseminare                                                     Service Seminars

      EcoPower, MacroPower, MicroPower, SmartPower                        EcoPower, MacroPower, MicroPower, SmartPower

      Beim Instandhaltungsseminar werden wir mit Ihnen die                In the maintenance seminar, we will introduce the basic
      Grundlagen und Systematik für eine präventive Wartung von           principles and systems of preventive injection molding machine
      Spritzgießmaschinen erarbeiten, um Wege für eine höhere Ma-         maintenance and explore jointly with you ways to increase
      schinenverfügbarkeit aufzuzeigen. Serviceseminare bieten wir für    machine uptime. We offer service seminars in the following
      folgende Bereiche an: UNILOG B6/B8, Geprüfter Instandhalter         areas: UNILOG B6/B8, Certified maintenance engineer and user
      und Anwender-Programmier-System (APS).                              programming systems (APS).

      Inhalte                                                             Content
         Mechanischer Aufbau der Spritzgießmaschine                         Design of the injection molding machine
         Hydraulische Handhabung                                            Hydraulic system
         Elektrische Anlage                                                 Electrical system
         Fehlersuche, Diagnosemöglichkeiten                                 Trouble shooting, possibility for fault finding
         Wartung                                                            Maintenance

      Zielgruppe                                                          Target group
         Einrichter                        Fachpersonal                      Machine setters                    Technical staff
         Servicepersonal                   Spezialisten                      Service personnel                  Specialists
         Meister                           Service-Administratoren           Technicians                        Service administrators
         Schichtführer                     Anwender                          Shift supervisors                  Machine operators
         Technische Berater                                                  Technical advisors

      Ziele                                                               Objectives
         Fehleranalyse und -erkennung                                       Error analysis and error detection
         Kalibrierung von Maschinenmesssystemen                             Calibration of the machine’s measurement systems
         Einstellung und Optimierung von mechanischen,                      Setting and optimization of mechanical, hydraulic and
         hydraulischen und elektrischen Komponenten                         electrical components

10                                                                                                                                         11
Roboterseminare                                                    Robot Seminars

      TeachBox R8 und R9                                                 TeachBox R8 and R9

      Bei diesen Seminaren durchlaufen Sie intensive theoretische        In these seminars, you will engage in intensive theoretical and
      und praktische Übungen an Simulationsgeräten und an der            practical training on simulators and on the machine. Effective
      Maschine. Dabei werden in kleinen Gruppen effizient Lernerfolge    learning success will be achieved through training in small
      erzielt. Wir bieten Schulungen für WITTMANN und BATTENFELD         groups. We offer training seminars for WITTMANN and
      Roboter an. Die Inhalte können individuell auf die Bedürfnisse     BATTENFELD robots. The content can be adapted individually to
      der Teilnehmer abgestimmt werden.                                  the needs of the participants.

      Inhalte                                                            Content
         Erklärung der R8 bzw. R9 Bedienoberfläche                         Explanation of the R8 or R9 user interface
         Manuelles Verfahren u. mechanischer Aufbau des Handlings          The manual process and mechanical structure of handling
         Anlegen von Arbeits- und Sperrbereichen                           Definition of work areas and prohibited areas
         Erstellen von Ablauf-, Referenz-, Ablage- und                     Creation of: Process, reference and filing programs and
         Immer-Programmen                                                  standard sequences
         Anwendung von Werkzeugprogrammen und Autoswitches                 Application of mold programs and auto switches

      Zielgruppe                                                         Target group
         Meister                                                            Technicians
         Schichtführer                                                      Shift supervisors
         Einrichter mit Grundkenntnissen der Elektrotechnik, der            Machine setters with basic knowledge in electrical engineering,
         Spritzgießmaschine und der Gerätebedienung.                        injection molding machinery and the operation of appliances

      Ziele                                                              Objectives
      Der Seminarteilnehmer ist in der Lage, eigenständig von Grund      The seminar participant is able to create an entire process
      auf ein Handling Ablaufprogramm zu erstellen, den Ablauf zu        program for handling independently, to understand the process
      verstehen und zu ändern.                                           and to alter it.

12                                                                                                                                            13
Verfahrenstechnik                                                 Process Technology

     Verfahrenstechnische Seminare                                      Process Technology Seminars

     In unseren verfahrenstechnischen Seminaren verbinden wir           In our process technology seminars, we combine theoretical
     theoretische Anwendungen mit praktischen Übungen an der            applications with practical application training on the machine.
     Maschine. Diese werden in kleinen Gruppen durchgeführt. Ver-       The training is carried out in small groups. We offer process
     fahrenstechnische Seminare bieten wir für folgende Bereiche an:    technology seminars in the following areas:

     Seminare                                                           Seminars
       Grundlagenwissen Kunststoffe                                       Basic knowledge of plastic materials
       Plastifiziereinheiten                                              Plasticizing units
       CELLMOULD® Seminar                                                 CELLMOULD® seminar
       AIRMOULD® Seminar                                                  AIRMOULD® seminar
       Mehrkomponenten-Seminar                                            Multi-component seminar
       Mikrospritzgießen                                                  Micro injection molding
       PIM (Powder Injection Molding)                                     PIM (Powder Injection Molding)
       Duroplaste (gemeinsam mit der ISK Iserlohn)                        Thermoset materials (jointly with ISK Iserlohn)

     Zielgruppe                                                         Target group
        Anwendungstechniker                                                Application engineers
        Maschineneinrichter                                                Machine setters
        Meister                                                            Technicians
        Schichtführer                                                      Shift supervisors
        Abteilungsleiter                                                   Department managers
        Kunststoffformgeber                                                Plastics technicians
        Fachpersonal                                                       Technical staff

14                                                                                                                                         15
Verfahrenstechnik                                                   Process Technology

      Grundlagenwissen                                                    Basic knowledge of
      Kunststoffe                                                         plastic materials

      Inhalte                                                             Content
         Mechanische Technologie der Kunststoffe                            Material science of plastics technology
         Verarbeitungsprozess                                               Manufacturing process
         Standards und Auswahlkriterien für Spritzgießmaschinen             Standards and selection criteria for injection molding machines
         Maschineneinstellstrategie                                         Machine setting strategy
         Oberflächenfehler an thermoplastischen Spritzgießteilen            Surface defects on thermoplastic injection molded parts

      Ziele                                                               Objectives
         Verständnis für das Verhalten von thermoplastischen                Understanding of the behavior of plastic materials
         Kunststoffen                                                       Identification of plastic materials
         Erkennen von Kunststoffen                                          Detection and rectification of surface defects
         Oberflächenfehler erkennen und beheben                             Strategically correct machine setting
         Strategisch richtiges Einstellen an der Maschine

      Plastifiziereinheiten                                               Plasticizing units

      Inhalte                                                             Content
         Auswahlkriterien für die Plastifiziereinheit                       Selection criteria for plasticizing units
         Grundlagen zu den Aufschmelz- und Transportmechanismen             Basics of the melting and transport characteristics
         in der Plastifiziereinheit                                         Effect of processing conditions on melt quality
         Einfluss der Verarbeitungsbedingungen auf die Schmelzqualität      Special screw geometries and their fields of application
         Sonderschneckengeometrien und deren Einsatzgebiete                 Detection of plasticizing faults

      Ziele                                                               Objectives
         Grundlegendes Verständnis für die Vorgänge in der                  Basic understanding of the processes taking place in the
         Plastifiziereinheit                                                plasticizing unit
         Auswahl der Plastifiziereinheit für den jeweiligen                 Selection of plasticizing units for specific applications
         Anwendungsfall                                                     Potential and limitations of special plasticizing units
         Möglichkeiten und Grenzen von Sonderplastifiziereinheiten          Detection of defects caused in plasticizing units
         Fehler erkennen, die auf Plastifiziereinheiten zurückzuführen
         sind
16                                                                                                                                            17
Verfahrenstechnik                                                Process Technology

     CELLMOULD®                                                    CELLMOULD®

     Inhalte                                                       Content
        Verfahrensbeschreibung                                       Process description
        Anlagentechnik und Maschinenauswahl                          Machine technology and machine selection
        Mechanische Eigenschaften geschäumter Formteile              Mechanical properties of foamed parts
        Werkzeugauslegung                                            Mold design
        Problemlösung                                                Troubleshooting
        Praktische Übung                                             Practical exercises

     Ziele                                                         Objectives
        Vorteile durch CELLMOULD®                                    Advantages through CELLMOULD®
        Anwendung der CELLMOULD® Technologie                         Applications of CELLMOULD® technology
        Bedienung und Prozessführung                                 Operation and process control

     AIRMOULD®                                                     AIRMOULD®

     Inhalte                                                       Content
        Gasinnendruck-Verfahren: Prinzip, Vor- und Nachteile         Internal gas pressure process: basic principle, advantages
        AIRMOULD®-Modularsystem                                      and disadvantages
        Grundlagen der Werkzeugtechnik                               AIRMOULD® modular system
        Maschineneinstellstrategie, Prozessparameter und deren       Basic principles of mold technology
        Einfluss auf die Gaskanalausbildung                          Machine setting strategy, process parameters and their
        Verarbeitungsfehler mit Analyse und Beseitigung              effect on gas channel formation
                                                                     Processing faults, their analysis and rectification
     Ziele
        Grundlagen der Maschinen- und Verfahrenstechnik            Objectives
        Verständnis für das Verhalten von Gas bei der Gasinnen-      Basic knowledge of machine and process technology
        drucktechnik                                                 Understanding the behavior of gas in the process
        Strategisch richtiges Einstellen an der Maschine             Strategically correct machine setting
        Fehleranalyse und Lösung                                     Trouble shooting, possibility for fault finding
18                                                                                                                                19
Verfahrenstechnik                                           Process Technology

      Mehrkomponenten Seminar                                     Multi-Component Seminar

      Inhalte                                                     Content
         Maschinendesign und Ausrüstungsumfang (Merkmale)           Machine design and equipment range (characteristics)
         Prozesstechnologie                                         Process technology
         Werkzeugtechnologie für die Mehrkomponenten-               Mold technology for multi-component injection molding
         spritzgießtechnik                                          technology
         Material-Kombinationsmöglichkeiten                         Material combination options
         Maschineneinstellstrategie und Prozessoptimierung          Machine setting strategy and process optimization
         Praktikum an der Maschine                                  Practical training on the machine

      Ziele                                                       Objectives
         Definieren von Konzeptlösungen                             Definition of concept solutions
         Verstehen unterschiedlicher Verfahrensvarianten            Understanding of different process variants
         Strategisch richtiges Vorgehen beim Einstellprozess        Strategically correct machine setting

      Mikrospritzgießen                                           Micro Injection Molding

      Inhalte                                                     Content
         Grundlagen des Mikrospritzgießens                          Basics of micro injection molding
         Modulaufbau des Mikrosystems und Optionsmöglichkeiten      Modular design of the micro system and available options
         Verarbeitungsprozess                                       Micro process technology
         Rohmaterialien und deren Eigenschaften                     Raw materials and their properties
         Werkzeugtechnologie                                        Mold technology
         Maschineneinstellstrategie und Prozessoptimierung          Machine setting strategy and process optimization
         Praktikum an der Maschine                                  Practical training on the machine

      Ziele                                                       Objectives
         Verständnis für die Mikrospritzgießtechnologie             Understanding of the micro injection molding technology
         Optimierung des Mikrospritzgießprozesses                   Optimization of the micro injection molding process
         Instandhaltung und Reinigung des Mikrospritzaggregats      Maintenance and cleaning of the micro injection unit
         Handhabung spezifischer MicroPower Funktionen              Operation of special MicroPower functions
20                                                                                                                             21
Verfahrenstechnik                                                Process Technology

      PIM (Powder Injection Molding)                                   PIM (Powder Injection Molding)

      Inhalte                                                          Content
         Prozessschritte beim MIM (Metal Injection Molding) und          Process steps MIM (Metal Injection Molding) and
         CIM (Ceramic Injection Molding)                                 CIM (Ceramic Injection Molding)
         Maschinenauswahl                                                Machine selection
         Werkzeugauslegung für PIM                                       PIM mold design
         Einfluss der Prozessparameter auf Grün- und Sinterteil          Effects of process parameters on green parts and sintered parts
         Maschineneinstellstrategie und Prozessoptimierung               Machine setting strategy and process optimization
         Entbindern und Sintern der gespritzten Teile in der Praxis      Debinding and sintering of molded parts – practical training
         (in Zusammenarbeit mit Partnerunternehmen)                      (in cooperation with partner company)

      Ziele                                                            Objectives
         Grundlagen des Pulverspritzgießens                              Principles of powder injection molding
         Verständnis für Einflussgrößen auf das gesinterte Teil          Understanding of parameters influencing the sintered part
         Werkzeugtechnologie für PIM Spritzgießtechnik                   Mold technology for PIM technology
         Verständnis für Entbinderungs- und Sinterprozess                Understanding of debinding and sintering processes

      Duroplaste                                                       Thermoset
                                                                                                                    Winkelmann Powertrain
                                                                                                                    Components GmbH & Co. KG

      Inhalte                                                          Content
         Duroplastische Formmassen                                       Thermoset materials
         Verfahrenstechnologie                                           Process technology
         Ausrüstungsmerkmale von Duroplast Spritzgießmaschinen           Features of thermoset injection molding machines
         Pressen von Duroplasten                                         Pressing of thermoset materials
         Duroplastwerkzeuge                                              Thermoset molds
         Fehlervermeidung bei Spritzgießteilen                           Prevention of defects in molded parts

      Ziele                                                            Objectives
         Verarbeitung von Duroplastwerkstoffen                           Processing of thermoset materials
         Intensivierung der Kenntnisse über Maschinen und deren          Expansion of existing knowledge about machines and their
         Verarbeitungsprozess                                            manufacturing process

22                                                                                                                                             23
Instandhalterseminar                                               Maintenance Training

      Geprüfter Instandhalter                                            Certified Maintenance Technician

      Der Lehrgang wird in zwei Teilen zu je fünf Tagen angeboten.       The training course is available in two parts of five days each.

      Inhalte                                                            Content
      Kunststofftechnik             Wartungstechnik                      Plastics technology                Maintenance technology
         Grundlagen der Spritzgieß-    Instandhaltungsgrundlagen            Basics of injection molding       Principles of maintenance
         technik                       Instandhaltungsstrategien            technology                        Maintenance strategies
         Wichtige Kunststoffe          Instandhaltung nach EN ISO           Important plastic materials       Maintenance according to
         Werkzeugtechnik               9001 und WS 9000                     Mold technology                   EN ISO 9001 and WS 9000
         Praktikum Spritzgießen        Präventive Instandhaltung            Practice injection molding        Preventive maintenance
                                       Wartungspläne                                                          Maintenance schedule
      Betriebstechnik                                                    Operating technology
         Mechanischer Aufbau        Praktikum                              Design of an injection           Practical training
         einer Spritzgießmaschine      Mechanische Einstellarbeiten        molding machine                     Mechanical machine setting
         Messen, Steuern, Regeln       Abgleich von Pumpen und             Metering open and closed            Calibration of pumps and
         Hydraulische und              Regelventilen                       loop control                        control valves
         elektrische Anlage            Abgleich von Heizung                Hydraulic & electrical system       Calibration of heating and
         Steuerungstechnik             und Wegmessung                      Control system technology           stroke measurements
         Arbeitssicherheit             Wartungspläne Praxis                Occupational health & safety        Practical maintenance
                                                                                                               planning
      Zielgruppe                                                         Target group
      MitarbeiterInnen aus Spritzgießbetrieben, die sich fundierte       Associates of injection molding plants who wish to acquire
      Kenntnisse im Instandhalten von Spritzgießmaschinen aneignen       in-depth knowledge in servicing injection molding machines and/
      bzw. das vorhandene Wissen vertiefen möchten.                      or increase their existing knowledge.

      Ziele                                                              Objectives
         Kalibrieren von Maschinenmesssystemen, Regelventilen, Pumpen      Calibration of machine measuring systems, control valves, pumps
         Grundlagen in Hydraulik, Elektro-, Steuer- und Regeltechnik       Basic knowledge in hydraulics, electrical and control engineering
         Fehleranalyse und -erkennung sowie präventive Instandhaltung      Trouble shooting, fault finding and preventive maintenance
24                                                                                                                                             25
Energieeffizienzseminar                                             Energy Efficiency Seminar

      Workshop Energieeffizienz                                           Energy Efficiency Workshop

      Im Seminar für effiziente Energieoptimierung in der                 In the seminar for efficient energy optimization in injection
      Spritzgießfertigung lernen Sie, wie Sie mit der Einführung eines    molding, you will learn how to achieve significant savings in
      wirtschaftlichen Energiemanagements signifikante Einsparungen       energy consumption by implementing a cost-efficient energy
      im Energiebereich realisieren können. Fakten, Hintergründe und      management. Facts, background information and practical
      praktische Beispiele im Workshop werden Ihnen helfen, Einspa-       examples presented during the workshop will help you to detect
      rungspotenziale zu erkennen und kostbare Energie zu sparen.         savings potentials and save precious energy.

      Inhalte                                                             Content
         Maßnahmen zur Energieeinsparung                                    Measures to save energy
         Anlageneinstellung und Wartung                                     Machine parameter setting and maintenance
         Ablauf- und Organisationsmanagement                                Process and organization management
         Maßnahmen an Maschinen & Robotern                                  Actions on machines & robots
         Optimale Temperierung und Kühlung                                  Optimal temperature control and cooling
         Trockner und Fördersysteme                                         Drying and material loading systems
         Drucklufteinsparungspotential                                      Compressed air savings potentials

      Zielgruppe                                                          Target group
         Maschineneinrichter               Fachpersonal                      Machine setters                   Technical staff
         Meister                           Anwender                          Technicians                       Machine operators
         Schichtführer                     Energiemanager                    Shift supervisors                 Energy managers
         Abteilungsleiter                                                    Department managers

      Ziele                                                               Objectives
         Strategien für energiebewusste Einstellungen                       Strategies for energy-efficient machine setting
         Erkennen von Energiesparpotentialen                                Detection of energy-saving potentials
         Klare Konzepte gegen Energieverschwendung                          Clear concepts for counteracting energy waste
         Kalkulatorische Ansätze für Investitionen                          Calculatory approaches to investments

26                                                                                                                                         27
Prozessoptimierungsseminar                                               Process Optimization Seminar

     Workshop Prozessoptimierung (UNILOG B6/B8)                            Process Optimization Workshop (UNILOG B6/B8)

     Dieses Seminar beinhaltet eine Vertiefung der angeeigneten oder       The objective of this seminar is to expand the knowledge already
     erlernten Kenntnisse im Bereich Spritzguss. Hier werden Themen,       acquired in the field of injection molding. Here, various topics in
     angepasst an den Kundenwunsch, mit den Seminarteilnehmern             line with the customer’s wishes are discussed theoretically with the
     in der Theorie erarbeitet und an der Maschine durch praktische        participants and subsequently consolidated by practical exercises
     Übungen gefestigt.                                                    on the machine.

     Inhalte                                                               Content
        Erläuterung des Spritzgießprozesses und der Prozesselemente          Explanation of the injection molding process and process elements
        Optimierung der Schließeinheit/Spritzeinheit                         Optimization of the clamping unit/injection unit
        QT Konfiguration und Überwachung                                     QT configuration and monitoring
        Interpretation des Trend-Diagramms                                   Interpretation of the trend diagram
        Konfiguration und Interpretation des SPC-Charts                      Configuration and interpretation of the SPC chart
        Grafische Darstellungsmöglichkeiten in den Istwert-Grafikkurven      Graphic visualization possibilities in the actual value curves
        Grafische Darstellungsmöglichkeiten und Überwachungsmög-             Graphic visualization and monitoring possibilities of the
        lichkeiten der Hüllkurve                                             envelope curve
        Erläuterung und Handhabung der Dosierarbeit (Cushion                 Explanation and handling of metering processes (Cushion
        Monitoring) und der Einspritzarbeit (Flow Monitoring)                Monitoring) and of the injection process (Flow Monitoring)

     Zielgruppe                                                            Target group
        Maschineneinrichter               Abteilungsleiter                    Machine setters                     Department managers
        Meister                           Fachpersonal                        Technicians                         Technical staff
        Schichtführer                     Anwender                            Shift supervisors                   Machine operators

     Ziele                                                                 Objectives
        Optimieren von Spritzprozessen                                       Optimization of injection processes
        Erkennen von Energiesparpotenzialen                                  Detection of energy saving potentials
        Minimierung von Spritzgussfehlern                                    Reduction of injection molding faults

28                                                                                                                                                29
Spezialseminare                                                     Special Types of Trainings

     Individualschulungen                                             Individual Training Courses

     WITTMANN BATTENFELD bietet die Möglichkeit von                   Under this category, WITTMANN BATTENFELD offers you the
     Individualschulungen, die in jeder Hinsicht ein Maximum an       option of individual training courses which ensure maximum
     Flexibilität garantieren. Ihren Anforderungen entsprechend       flexibility in every respect. In accordance with your needs, the
     werden die Seminare vor Ort in Ihrem Unternehmen oder auch       seminars will be conducted either on site at your company or on
     bei uns im Haus durchgeführt. Auch die Themenschwerpunkte        our premises. You will also determine the main topics.
     bestimmen Sie.                                                   They can be selected from the following categories:

     Themenschwerpunkte                                               Main topics
        Einrichterseminare (UNILOG B8, B6, B4, etc.)                    Machine setter seminars (UNILOG B8, B6, B4, etc.)
        Serviceseminare (UNILOG B8, B6, B4, etc.)                       Service seminars (UNILOG B8, B6, B4, etc.)
        Verfahrenstechnische Seminare                                   Process technology seminars
        Seminare zu WITTMANN- und                                       Seminars about applications for
        BATTENFELD-Roboteranwendungen                                   WITTMANN and BATTENFELD robots
        Mehrkomponenten-Seminare                                        Multi-component seminars

     Web-Training                                                     Web Training

     Als alternative Schulungsmethode bieten wir die Web-Akademie.    With our web academy, we offer an alternative training option.

     Wir verhelfen Ihnen zu mehr Kosteneffizienz                      We help you to improve your cost-efficiency
        Vermeidung von langen Anfahrtswegen, Fahrzeiten und             Avoidance of long traveling distances, traveling hours and
        Kosten                                                          expenses
        Anwesenheit des Mitarbeiters im eigenen Betrieb trotz           Presence of your associate at your company in spite of taking
        Schulungsteilnahme                                              part in a training course

     Vorteile                                                         Advantages
        Live-Unterricht mit Diskussionsmöglichkeit durch                Live classes with qualified speakers and discussion
        qualifizierte Vortragende                                       opportunities
        Lernen am eigenen Arbeitsplatz                                  Learning at your own workplace
        Zertifizierung nach erfolgter Teilnahme; anschließendes         Certification following participation, subsequently practical
        Praxisseminar an der Maschine                                   seminar on the machine
30                                                                                                                                       31
Anfahrtsplan/Road map

     WITTMANN BATTENFELD GmbH                                                          WITTMANN BATTENFELD Deutschland GmbH
     Wiener Neustädter Strasse 81                                                      Werner-Battenfeld-Strasse 1
     2542 Kottingbrunn                                                                 58540 Meinerzhagen
     Österreich/Austria                                                                Deutschland/Germany

                                                                                                                                        Westhofener
                                         A22                                                                                            Kreuz
      Knoten/Traffic junction
                  Steinhäusl
                                                Wien                                                                            A1
                                                                                                                                                         A1
                                A1                                     A4
                                                                                                                  A43
                                                                Flughafen/Airport                                                                     A46
                                                     S1         Wien-Schwechat
                                                                                                                                      Kreuz
                Abfahrt/Exit            A21
                  Mayerling                     Knoten/Traffic junction                                                              Hagen
                                                Vösendorf                                                                 Kreuz                    A45
                                B210                                                                                      Wuppertal-Nord
                                     Baden                B210                                             A46
                                      Sooß      A2                                       Kreuz                          Remscheid
                                                                                        Hilden         Wermels-
                                 Bad Vöslau
                                                                                                        kirchen    A1                                          Ausfahrt/Exit
                                                                                                                               B229
                                 Abfahrt/Exit                                                    A3                                                            Meinerzhagen
                                 Kottingbrunn
                                                                                                                            Meinerzhagen
                                                  Kottingbrunn
                                Abfahrt/Exit                        B17                      Kreuz                                                                             Olpe
                                Leobersdorf                                             Leverkusen
                                                                         Günselsdorf                                                                                                  B54
                                B18               Leobersdorf                                                             A4
                                                                                               Kreuz
                                                                                            Köln-Ost                                                        Kreuz
                                                                                                                                                         Olpe-Süd

                          Richtung/Direction                                                       Kreuz
                                Wr. Neustadt                                                     Heumar                                       A5
                                                                                                                     A3
                                                                                                                                                              Richtung/Direction
                                                                                                                  Wiesbadener                                 Frankfurt
                                                                                                                        Kreuz

                                 51° 05‘ 53,8“ N                                                                        47° 56‘ 25,8“ N
                                  7° 41‘ 20,5“ E                                                                        16° 13‘ 18,5“ E

32                                                                                                                                                                                          33
Kontakt                                             Contact

     ÖSTERREICH                                       AUSTRIA

       Klaus Kirkovits – Leiter Abteilung Schulung      Klaus Kirkovits – Head of Training Department
       Tel.: +43 2252 404 6411                          Tel.: +43 2252 404 6411
       E-Mail: klaus.kirkovits@wittmann-group.com       E-Mail: klaus.kirkovits@wittmann-group.com

       Alexander Tasch – Schulungsleiter                Alexander Tasch – Trainer
       Tel.: +43 2252 404 6414                          Tel.: +43 2252 404 6414
       E-Mail: alexander.tasch@wittmann-group.com       E-Mail: alexander.tasch@wittmann-group.com

       Markus Rupp – Schulungsleiter                    Markus Rupp – Trainer
       Tel.: +43 2252 404 6413                          Tel.: +43 2252 404 6413
       E-Mail: markus.rupp@wittmann-group.com           E-Mail: markus.rupp@wittmann-group.com

       Kristijan Zetko – Schulungsleiter                Kristijan Zetko – Trainer
       Tel.: +43 2252 404 6400                          Tel.: +43 2252 404 6400
       E-Mail: kristijan.zetko@wittmann-group.com       E-Mail: kristijan.zetko@wittmann-group.com

       Petra Klambauer – Sekretariat                    Petra Klambauer – Office
       Tel.: +43 2252 404 6112                          Tel.: +43 2252 404 6112
       E-Mail: petra.klambauer@wittmann-group.com       E-Mail: petra.klambauer@wittmann-group.com

       Karin Bauer – Sekretariat                        Karin Bauer – Office
       Tel.: +43 2252 404 6110                          Tel.: +43 2252 404 6110
       E-Mail: karin.bauer@wittmann-group.com           E-Mail: karin.bauer@wittmann-group.com

     DEUTSCHLAND                                      GERMANY

       Patrick Sinn – Leiter Abteilung Schulung         Patrick Sinn – Head of Training Department
       Tel.: +49 2354 72 148                            Tel.: +49 2354 72 148
       E-Mail: patrick.sinn@wittmann-group.com          E-Mail: patrick.sinn@wittmann-group.com

       Stefan Gerhard – Leiter Anwendungstechnik        Stefan Gerhard – Head of Applications Engineering
       Tel.: +49 2354 72 334                            Tel.: +49 2354 72 334
       E-Mail: stefan.gerhard@wittmann-group.com        E-Mail: stefan.gerhard@wittmann-group.com

       Stefan Neukam – Roboterschulungen                Stefan Neukam – Trainer Robots
       Tel.: +49 9128 7099 541                          Tel.: +49 9128 7099 541
       E-Mail: stefan.neukam@wittmann-group.com         E-Mail: stefan.neukam@wittmann-group.com

       Gaby Busenius – Sekretariat                      Gaby Busenius – Office
       Tel.: +49 2354 72 251                            Tel.: +49 2354 72 251
       E-Mail: gaby.busenius@wittmann-group.com         E-Mail: gaby.busenius@wittmann-group.com

34                                                                                                          35
Sie können auch lesen