SOLARDUSCHE SLIM LINE DELUXE - Bedienungsanleitung
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
049045AH AT 049045_049046_049047_V1801 ALL Abbildung 1 Abbildung 1 / Illustration 1 I Position: 1:5 250 130 Ersatzteile (Abbildung E1 / L1) / landesspezifischen Richtlinien und Gesetze. Spare Parts (Illustration E1 / L1) Vorwort Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die Vielen Dank für den Kauf dieses Produktes. Wir weitere Nutzung auf und geben Sie diese bei entwickeln unsere Artikel laufend weiter. Falls Bedarf auch an Dritte weiter. dieses Produkt dennoch Fehler aufweist, möch- ten wir uns entschuldigen und ersuchen Sie Bestimmungsgemäßer Gebrauch höflich mit unserem Servicecenter in Kontakt Das Produkt ist ausschließlich für den Privatge- zu treten. brauch bestimmt und nicht für den gewerbli- chen Bereich geeignet. Die Solardusche ist aus- Bedienungsanleitung lesen und aufbewah- schließlich zum Duschen im Freien konzipiert. ren Zusätzlich steht am Sockeltank ein Kaltwasser- Bedienungsanleitung für Solardusche Slim Line hahn zur Verfügung, an dem Sie Brauchwasser Deluxe. entnehmen können (z. B. für Gießkannen). Diese Bedienungsanleitung gehört zum oben Verwenden Sie Ihr Produkt nur wie in dieser angegebenen Produkt. Sie enthält wichtige Bedienungsanleitung beschrieben. Jede ande- Informationen zur Inbetriebnahme und Hand- re Verwendung gilt als nicht bestimmungsge- habung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, mäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu insbesondere die Sicherheitshinweise sorgfäl- Personenschäden führen. Dieser Artikel ist kein tig durch, bevor Sie dieses Produkt verwen- Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler den. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungs- übernimmt keine Haftung für Schäden, die anleitung kann zu schweren Verletzungen durch nicht bestimmungsgemäßen oder fal- oder Schäden an Ihrem Produkt führen. Die schen Gebrauch entstanden sind. Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie die im Ausland gültigen 3 2
049045AH AT ■Nehmen ■ Sie das Produkt aus der Verpackung. Warn- und Sicherheitshinweise ■Prüfen ■ Sie den Lieferumfang auf Vollständig- Alle Anweisungen lesen und befolgen. Bei keit. Skizze/Foto L1. Nichtbefolgen dieser Warnhinweise müs- ■Kontrollieren ■ Sie, ob der Artikel oder die Ein- sen Sie mit Schäden am Eigentum, anderen zelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, ernsthaften Verletzungen oder mit dem Tod benutzen Sie das Produkt nicht. Wenden Sie rechnen. Diese Produktwarnungen, Anwei- sich an die am Ende der Anleitung angegebe- sungen und Sicherheitsregeln umfassen nen Serviceadresse. viele, aber bei Weitem nicht alle möglichen Risiken und Gefahren. Bitte geben Sie Acht und beurteilen Sie mögliche Gefahren rich- Standortbestimmung tig. Fehlerhafter Umgang mit dem Produkt kann zu lebensgefährlichen Situationen Um bestmögliche Standfestigkeit und Ihre führen. Sicherheit zu gewährleisten, ist die Installation Achtung! Überlassen Sie die Reparatur der Solardusche auf einem stabilen und ebe- Fachkräften, um Gefährdungen zu vermei- nen Untergrund vorzunehmen. den. Wenden Sie sich dazu an eine Fach- werkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßer Montage Montage oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Befestigung am Standort Garantieansprüche ausgeschlossen. Bei Re- 1. Suchen Sie für die Solardusche einen sonni- paraturen dürfen nur Ersatzteile verwendet gen Standort. werden, die den ursprünglichen Produktda- 2. Die Befestigung der Solardusche erfolgt ten entsprechen. durch die integrierte Montageplatte (Abbil- WARNUNG! Gefahren für Kinder und Per- dung 1) und die im Lieferumfang enthalte- sonen mit verringerten physischen, sen- nen Befestigungsschrauben. sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder 3. Für die Montage benötigen Sie einen Bohrer. Personen mit Mangel an Erfahrung und Kennzeichnen Sie die Platzierung der Bohr- Wissen. Kinder dürfen nicht mit diesem stellen anhand der Bohrungen in der Mon- Produkt spielen. Die Reinigung darf nicht tageplatte. Die Bohrtiefe in Beton oder Stein von Kindern oder Personen mit verringerten sollte mind. 45 mm betragen. Dann hat die physischen, sensorischen oder mentalen Schraube eine gute Zugkraft und den nöti- Fähigkeiten durchgeführt werden. gen Halt. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Durch un- 4. Setzen Sie die Dübel in das jeweilige Bohr- sachgemäßen Umgang kann dieses Produkt loch. beschädigt werden. Richten Sie den Wasser- 5. Richten Sie das Dusch-Unterteil (Montage- strahl nicht auf elektrische Einrichtungen. platte) über den Bohrlöchern aus und befes- tigen Sie es mit den Schrauben Lieferumfang prüfen Bitte achten Sie bei der Verwendung von Werk- zeug darauf, dass die Oberfläche der Einzelteile HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die nicht beschädigt wird. Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Produkt beschädigt werden. Gehen Sie daher beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 3
049045AH AT Inbetriebnahme Wichtige Hinweise Befestigen Sie Ihren, Gartenschlauch an der Ein Nachlaufen der Dusche nach dem Schlie- Wasser-Einlassvorrichtung der Dusche. Der ßen des Wasserhahn, ist kein Mangel! Dieser max. Betriebsdruck für die Solardusche beträgt Aspekt ist technisch bedingt! 3 bar. Bei der gegenständlichen Solardusche han- Stellen Sie sicher, dass der Schlauch richtig delt es sich nicht um ein geschlossenes Sys- befestigt ist. tem. Wird Warmwasser benötigt, wird durch Betätigung der Armatur am Boden des Tank Ersteinrichtung: Kaltwasser eingelassen, das im oberen Bereich Schließen Sie den Wasserschlauch an der Du- bereits erwärmte Warmwasser aus dem Tank sche an. Stellen Sie den Duschhahn auf ma- vordrängt. ximal „Heiß“ und lassen Sie das Wasser in die Dusche strömen. Damit wird vermieden, dass Der gesamte Körper der Dusche ist mit Wasser sich Luftblasen im Tank bilden. gefüllt und funktioniert als Solarheizung. Durch die Erwärmung entstehender Druck Die Befüllung des Wassertanks dauert ca. 4 bis kann durch den Duschkopf entweichen. 6 Minuten. Wenn Wasser gleichmäßig aus dem Duschkopf läuft, schließen Sie den Wasserhahn, da nunmehr der Tank zur Gänze befüllt ist. Ende der Saison – Abbau Über den Winter muss das komplette Wasser Benutzung aus der Solardusche entfernt werden. Weiter Achtung: Durch die Sonneneinstrahlung wird muss die Solardusche im Winter abgebaut und das Wasser in dem Solartank heiß. Wir empfeh- im Trockenen gelagert werden. len daher, den Kalt-Warm-Einhebelmischer zu Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise können Beginn immer in die mittleren Position (zwi- Frostschäden am Material auftreten. schen heiß und kalt) zu stellen. Frostschäden werden nicht als Reklamation Dann kann auf die gewünschte Temperatur anerkannt. gedreht werden. 1. Schalten Sie die Solardusche aus und entfer- 1. Drehen Sie den Kalt-Warm-Einhebelmischer nen Sie den Gartenschlauch. auf die “ON” Position und Sie können Ihr „so- 2. Um die Dusche zu entleeren schalten Sie lar“ geheiztes Wasser genießen. Beachten den Kalt-Warm- Einhebelmischer noch ein- Sie: Der Wasserzufluss muss aufgedreht sein, mal auf die „ON“ Position (ca. 2 Minuten). damit die Dusche funktioniert! 3. Entfernen Sie die Befestigungsschrauben 2. Drehen Sie die Wasserversorgung zur Du- am Boden und leeren Sie das verbleibende sche ab wenn Sie fertig sind. Wasser aus dem Solarduschen-Unterteil Wenn Sie die Solardusche über 24 Stunden durch kontrolliertes Kippen der Dusche. oder länger nicht in Verwendung haben, ist (Dies ist unbedingt zu beachten). sie vor der nächsten Benutzung mindestens 2 Minuten zu spülen, um das Wasser im Solartank Reinigung vollständig zu ersetzen. In warmer Umgebung Verwenden Sie zur Reinigung handelsübliche können sich in Wasser, welches längere Zeit Pflegemittel. Verwenden Sie keine lösungsmit- unbewegt bleibt (Stagnationswasser), Erreger telhaltige sowie scheuernde Reinigungsmittel, sehr gut vermehren. bzw. harte Schwämme, Bürsten etc. 4
049045AH AT Lagerung Nach Abschluss der Reinigung muss das Pro- dukt ausreichend getrocknet werden. Anschlie- ßend lagern Sie es an einem trockenen und frostfreien Ort. Entsorgung Verpackung entsorgen: Die Verpackungsma- terialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Produkt entsorgen: Anwendbar in der Europäi- schen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen. Entsorgen Sie das Produkt entspre- chend den in Ihrem Wohnort geltenden Bestim- mungen und Gesetzen. 5
Vertrieben durch: Steinbach International GmbH, L. Steinbach Platz 1, 4311 Schwertberg, AUSTRIA 3 SERVICECENTER 76580 +43 800 468 397 helpdesk.steinbach.at JAHRE MODELL: 049045AH 05/2021 GARANTIE
Sie können auch lesen