SPIELEN SICHERN GESTALTEN - PLAY PROTECT DESIGN - Stilum
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
REPRESENT. PFLASTERSTEINSYSTEME PAVING SYSTEMS 22 INHALT FEEL SAFE. FALLSCHUTZSYSTEME IMPACT PROTECTION SYSTEMS CONTENTS 4 2 | stilum flooring
UPGRADE. ABDECKUNGEN COVERING SYSTEMS 46 FRAME IT. SIMPLY THE BEST. BEGRENZUNGSSYSTEME DAS GEWISSE STILUM EXTRA BORDERING SYSTEMS THAT LITTLE STILUM EXTRA 28 50 stilum flooring | 3
FALLSCHUTZSYSTEME IMPACT PROTECTION SYSTEMS 01 FALLSCHUTZPLATTE 01 SAFETY SLAB LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 500 x 500 x 30 mm 1,0 m 1|2 500 x 500 x 40 mm 1,3 m 1|2 500 x 500 x 45 mm 1,5 m 1|2 500 x 500 x 65 mm 2,0 m 1|2 500 x 500 x 80 mm 2,4 m 1|2 Der Bodenbelag zur normkon- This safety flooring system fulfils the formen Sicherung unter Spielge- standards applicable for floorings räten! Einfache Verlegung auf under play equipment. It convinces verschiedenen Untergründen by its simple installation on different verlegen** sowie Fallwerte bis types of undergrounds** as well as 2,40 m. bieten größtmögliche the fall protection values for heights einseitig abgeschrägt beidseitig abgeschrägt innen abgeschrägt halbe Platte halbe einseitig abgeschrägt* bevelled on one side bevelled on both sides bevelled inside half safety slab half slab bevelled* Einsatzbereiche. up to 2.40 m. * Nur bis 45 mm Stärke erhältlich ** 30 mm Platte nur auf festen Untergründen einzubauen stilum flooring | 5 only available up to 45 mm thickness 30 mm can only be built on solid surfaces
02 EPDM FALLSCHUTZPLATTE 02 EPDM SAFETY SLAB LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 500 x 500 x 30 mm* 1,0 m 3 500 x 500 x 45 mm 1,5 m 3 Unsere farbenfrohe Reihe an Our colourful range of EPDM fall EPDM-Fallschutzplatten bietet protection slabs offers visible optische Finessen bei hervor- subtleties of design combined ragenden Fallschutzwerten. with extraordinary protection Erhältlich sind die stilum EPDM- values. The stilum EPDM protec- Fallschutzplatten in zwei Höhen tion slabs are available in two einseitig abgeschrägt beidseitig abgeschrägt innen abgeschrägt halbe Platte halbe einseitig abgeschrägt und sechs Farben. heights and in six colours. bevelled on one side bevelled on both sides bevelled inside half safety slab half slab bevelled 6 | stilum flooring * 30 mm Platte nur auf festen Untergründen einzubauen 30 mm can only be built on solid surfaces
FALLSCHUTZSYSTEME IMPACT PROTECTION SYSTEMS 03 BALLSPIELPLATTE 03 BALL GAME SLAB LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 500 x 500 x 40 mm – 1 The ball game slab will bring more fun to Mehr Spielspaß auf Schulhöfen und Bolzplät- schoolyards and outdoor premises and at the zen! Mit der Ballspielplatte gewährleisten Sie same time guarantee permanent stabilisati- eine dauerhafte Flächenbefestigung gem. on of the area acc. to DIN V 18032-2:2001-04. DIN V 18032-2:2001-04. Die Ballspielplatten sind The ball game slabs by stilum are highly-com- höher verdichtete Platten der Stärke 40 mm pressed impact-absorbing slabs with a thickness und äußerst abriebfest. of 40 mm and extremely resistant to abrasion. stilum flooring | 7
04 SAFE-SYSTEM LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 500 x 500 x 65/22 mm 3,0 m 1|2 inkl. Kunststoffgewirr (22 mm) incl. synthetic mesh (22mm) Für hohe Anforderungen an The safe system is a combination of den Bodenbelag wurde das impact protection slab and plastic Safe-System entwickelt – eine mesh and has been developed to Kombination aus Fallschutzplat- improve considerably the impact te und durchwuchssicherem protection values which may be ex- Kunststoffgewirr. Speziell für pected from a high demand safety einseitig abgeschrägt beidseitig abgeschrägt innen abgeschrägt halbe Platte hohe Fallwerte. flooring system. bevelled on one side bevelled on both sides bevelled inside half safety slab 8 | stilum flooring
FALLSCHUTZSYSTEME IMPACT PROTECTION SYSTEMS 05 EPDM SAFE SYSTEM LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 500 x 500 x 45/22 mm 2,00 m 3 inkl. Kunststoffgewirr (22 mm) incl. synthetic mesh (22mm) Wenn ein Höchstmaß an Sicher- Whenever a maximum of safety heit und hervorragende Optik and extraordinary appearance Hand in Hand gehen sollen, are required at the same time, ist das EPDM Safe System der then the EPDM safe system einseitig abgeschrägt beidseitig abgeschrägt innen abgeschrägt halbe Platte bevelled on one side bevelled on both sides bevelled inside half safety slab Fallschutz Ihrer Wahl. should be your choice. stilum flooring | 9
06 RASENGITTERPLATTE 06 LAWN GRATING SLAB LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 1000 x 1000 x 45 mm 1,5 m 1 1000 x 1000 x 65 mm 2,1 m 1 1000 x 1000 x 100 mm 3,0 m 1 Die Rasengitterfallschutzplatte von stilum über- im Fallschutz durchsetzen können. Mit drei zeugt mit zahlreichen Vorteilen, wie z. B. der Stärken und Fallhöhen bis zu 3 m (bitte die de- Verwendung in leicht hügeligen Bereichen. taillierten Einbauhinweise unbedingt beachten Aufgrund der natürlich schönen Optik, fast und einhalten) deckt sie die Fallschutzanforde- einem Zierrasen gleichkommend, hat sich die rungen unter zahlreichen Spielgeräten ab. Zur Rasengitterplatte als begrünbare Alternative Verwendung im Außenbereich. 10 | stilum flooring
FALLSCHUTZSYSTEME IMPACT PROTECTION SYSTEMS 07 RASENGITTERPLATTE EPDM 07 LAWN GRATING SLAB EPDM VERLEGEVIDEO INSTALLATION VIDEO LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 1000 x 1000 x 45 mm 1,5 m 3 1000 x 1000 x 65 mm 2,1 m 3 1000 x 1000 x 100 mm 3,0 m 3 The lawn-grating impact protection slabs of came the plantable alternative in fall protec- stilum convinces with numerous advantages, tion. With three sizes an falling-heights up to 3 such as the use in the slope or undulating are- m (please observe the concrete installation as. Due to the naturally beautiful look almost a instructions) the lawn grating slab covers the decorative lawn coming right. The lawn-grating fall protection requirements under numerous impact protection slabs established and be- playground equipment. Outside use. stilum flooring | 11
08 HÜPFSPIEL 08 SKIPPING FIELD Einleger Fallhöhe Farben Layer Fall height Colours Ø 310 x 4 mm auf Anfrage 3 on request In Kombination mit den Fallschutzplatten 500 x 500 mm erhältlich. In combination with the safety slabs 500 x 500 mm available. Die Hüpfspiel-Einleger werden ganz einfach The skipping fields ready to inlay can be in die Fallschutzplatten integriert. So entstehen integrated simply into existing safety slabs to zusätzliche attraktive Spielflächen. Die Hüpf- make up additional attractive play areas. The spiel-Einleger bestehen aus einer hochwerti- skipping field inlays are equipped with a high- gen Polygras-Oberfläche. quality polygrass surface. 12 | stilum flooring
FALLSCHUTZSYSTEME IMPACT PROTECTION SYSTEMS 45 mm 40 mm 09 GUMMI-BETONPLATTE 09 RUBBER CONCRETE SLAB LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 500 x 500 x 40/45 mm 1,5 m 1|2 Gummi-Betonplatten sind als Fallschutzsysteme Rubber-concrete slabs are available as safety mit einer Gummiauflage von 45 mm erhältlich. slab systems with a rubber layer of 45 mm. With Ihr hohes Eigengewicht schafft eine stabile their high dead weight they are ideal as a solid Auflage und damit eine höhere Verlegestabi- topping which offers a high level of installation lität. stability. stilum flooring | 13
10 ELASTIKPLATTE 1X1 M 10 ELASTIC SLAB 1X1 M LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 1000 x 1000 x 30 mm – 1 1000 x 1000 x 45 mm – 1 Die Platten in Format 1x1 Meter werden in Außenbereichen eingesetzt, die eine schnelle The slabs 1x1 meter are used in outdoor areas Abdeckung großer Flächen erfordern, insbe- that require rapid coverage of large areas, es- sondere auf großen Terrassen oder Freisitzen. pecially on large terraces or outdoor seating. Bereiche, die einen barrierefreien Zugang in Areas that require barrier-free access in Verbindung mit rutschhemmenden Eigen- conjunction with non-slip properties are often schaften erfordern. covered with these slabs. 14 | stilum flooring
FALLSCHUTZSYSTEME IMPACT PROTECTION SYSTEMS 11 RUTSCHENAUSLAUFPLATTE 11 SLIDE RAMP LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 1500 x 1000 x 45 mm – 1 Sie ist geschaffen für den stark beanspruchten The slide ramp has been designed for the run- Bereich am Rutschenauslauf, denn die Rut- out zone of slides, which ist particularly subject schenauslaufplatte ist besonders strapazierfä- to wear and tear. The upper soil layer at the hig. Der Oberboden am Rutschenauslauf bleibt runout zone of the slide remains intact and the unbeschadet, das Fundament überdeckt. foundation permanently covered. stilum flooring | 15
12 PUZZLE LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 400 x 400 x 45 mm – 1 Das Puzzle verbindet Sicherheit The puzzle combines safety with mit kindgerechtem Design. Die child-oriented design. The interlo- formschlüssige Verbindung cking connection and the exten- über einen verlängerten Fu- ded length of the joints guarantee genverlauf führt zu einer hohen an extremely solid positioning of Modul 2 Modul 3 Modul 4 Modul 5 Lagesicherung. the slabs. Module 2 Module 3 Module 4 Module 5 16 | stilum flooring
FALLSCHUTZSYSTEME IMPACT PROTECTION SYSTEMS 13 PUZZLEPLATTE 13 PUZZLE SLAB LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 1000 x 500 x 45 mm 1,5 m 1 Eine schnelle und einfache Verlegung ermög- licht die Puzzleplatte. Die großformatigen Ele- With the safety puzzle slab, installation is extre- mente werden formschlüssig zusammengefügt mely fast and simple. The perfectly interlocking und ergeben ein dauerhaft ansprechendes large-format elements offer an attractive and Flächenbild. long-lasting surface image. stilum flooring | 17
14 TEPPICHPLATTE 14 CARPET SLAB LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 500 x 500 x 30 mm* – 4 500 x 500 x 45 mm – 4 Dieses Gras macht die Pflege der Außenanla- This grass makes the care of outdoor facilities gen einfach, denn es behält immer die gleiche easy, because it always retains the same length. Länge. Die Platten haben u.a. leicht absorbie- Among other things, the slabs have shock ab- rende Eigenschaften und bieten angenehme sorbent properties and the distinction of being Begehbarkeit. Eine Drainage auf der Plattenun- pleasant to walk on. A drainage on the undersi- terseite vermeidet Staunässe. de of the slabs, prevents waterlogging. 18 | stilum flooring * 30 mm Platte nur auf festen Untergründen einzubauen 30 mm can only be built on solid surfaces
FALLSCHUTZSYSTEME IMPACT PROTECTION SYSTEMS 15 KUNSTRASENPLATTE 15 ARTIFICIAL TURF SLAB LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 1000 x 1000 x 55 mm – 4 Mit der Kunstrasenplatte im Format 1 x 1 Meter With the artificial turf slabs in the format of 1 x 1 lassen sich Schulhöfe oder Bolzplätze im Hand- m, schoolyards and recreational grounds can umdrehen zu attraktiven Spielfeldern moderni- be turned, in the blink of an eye, into attractive sieren. Dank der Elastizität der Kunstrasenplat- playground areas. Thanks to the elasticity of ten werden Verletzungsrisiken minimiert. Das the polygrass slabs, the risk of injuries is mini- Verbindungskreuz sorgt für einen dauerhaft mized. The cross connector makes sure that formschlüssigen Verbund. the installation remains form-fit. stilum flooring | 19
16 SPIELPUNKTUNTERLAGE 16 PLAYPOINTBASE LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 1. Ø 1800 x 35 mm 1,0 m 1 2. Ø 3800 x 35 mm 1,0 m 1 3. Ø 5800 x 35 mm 1,0 m 1 Die flexiblen Elemente der Spielpunkutunter- The flexible elements of the playpoint base lage ermöglichen die nachträgliche Abde- allow for the supplementary covering of alrea- ckung vorhandener Bodenbeläge zum Bei- dy existing flooring e.g. under small-sized play spiel unter Kleinspiel- und Federspielgeräten in equipment or spring elements in pedestrian Innerer Kreis Außenkreis 1 Außenkreis 2 Fußgängerzonen. zones, for example. Inner circle Outer circle 1 Outer circle 2 20 | stilum flooring
FALLSCHUTZSYSTEME IMPACT PROTECTION SYSTEMS 17 FEDERWIPPEINFASSUNG 17 SPRING MATE TILE LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 1500 x 600 x H 50 mm – 1 Federwippeinfassungen von stilum sorgen für Sauberkeit im Bereich der Bodenbefestigun- The spring mate tiles add to the cleanliness in gen unter Kleinspiel- und Federspielgeräten the area of the ground fastenings under small- und. Aufgrund der zwei Einfassungshälften, sized play equipment and spring elements . die mittels Systemstecker verbunden und fixiert Thanks to the two framing halves, which are werden, ist die Montage bzw. Nachrüstung connected and fixed by means of system plugs, einfach zu realisieren. installation and retrofitting is easy to realize. stilum flooring | 21
REPRESENT. PFLASTERSTEINSYSTEME | PAVING SYSTEMS 22 | stilum flooring
PFLASTERSTEINE PAVING SYSTEMS 01 ALTSTADTPFLASTER 01 COBBLESTONE PAVING LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 500 x 500 x 45 mm – 1|3 Das Altstadtpflaster bietet die Möglichkeit der The cobblestone paving system offers the pos- altstadtgerechten Gestaltung, beispielsweise in sibility of designing areas in historic city centre Parkanlagen und auf repräsentativen Flächen. character, e.g. parks and representative areas. Um einen realistisch-rustikalen Charakter zu er- In order to achieve genuine rustic character we halten, empfehlen wir eine Absandung nach recommend some sand on the surface after the dem Einbau. Im Fugenbereich hat Bewuchs installation. The joint areas are absolutely resistant keine Chance. Auch in EPDM erhältlich. to greening. Also available with EPDM surface. stilum flooring | 23
Doppel-T-Stein Double-T brick Doppel-T-Stein mit Fallschutz Double-T brick with impact protection 02 DOPPEL-T 02 DOUBLE-T LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 160 x 200 x 43 mm 1,4 m 1 160 x 200 x 43 mm – 1 Die Doppel-T-Steine sind formschlüssig im The interlocking double-T bricks are easy to Verband zu verlegen und auf dem Untergrund install and to fix on the subsoil. A consistently zu fixieren. Sie garantieren ein dauerhaft homogenous surface image is guaranteed. homogenes Flächenbild, insbesondere bei der They are ideal for pathways in animal-keeping Befestigung von Wegflächen im Tierhaltungs- and sports facilities, durable stabilisation of bereich und Sportstättenbau. Auch höher the area guaranteed. Also available as higher Halbstein Anfänger verdichtet oder als Fallschutzpflaster erhältlich. compressed brick or with fall height protection. half size brick starter 24 | stilum flooring
PFLASTERSTEINE PAVING SYSTEMS 03 DOPPEL-T-PLATTE 03 DOUBLE-T SLAB LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 565 x 500 x 23 mm – 1 565 x 500 x 43 mm – 1 Die Doppel-T-Platte ist ausschließlich für die Verwendung auf festen Untergründen The double-T slab is exclusively designed for use gedacht und eine gute Alternative für die on solid surfaces thus offering a good alterna- Instandsetzung und Erneuerung beschädig- tive for restoration and renovation of dama- ter Böden sowie für Wegflächen in der Tier- ged floors as well as for pathways in animal- haltung. Die Verlegung erfolgt flexibel und breeding. Installation is flexible with a perfect verbundschlüssig. form-finish. stilum flooring | 25
04 FALLSCHUTZ-PFLASTERSTEIN 04 IMPACT-PROTECTION BRICK LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 250 x 250 x 45 mm 1,50 1 250 x 250 x 65 mm 2,10 1 250 x 250 x 100 mm 3,00 1 Der neue Pflasterstein schließt die Lücke The new impact protection brick closes the zwischen rustikaler Optik, formschlüssigem gap between rustic style appearance with Verbund und exzellenten Fallwerten bis formfitting interlocking connection and excel- 3,00 m. Die einzelnen Elemente greifen perfekt lent fall protection for heights of up to 3 m. The ineinander und gewährleisten so eine hohe individual elements interlock precisely and thus Lagesicherung. Er wird flexibel eingesetzt, zum guarantee solid positioning. It is well suited for Beispiel unter Spielgeräten. flexible use, under playequipment for instance. 26 | stilum flooring
PFLASTERSTEINE PAVING SYSTEMS 05 EPDM FALLSCHUTZ-PFLASTERSTEIN 05 EPDM IMPACT-PROTECTION BRICK LxBxH Fallhöhe Farben LxWxH Fall height Colours 250 x 250 x 45 mm 1,50 3 250 x 250 x 65 mm 2,10 3 250 x 250 x 100 mm 3,00 3 Der Pflasterstein ist auch als EPDM Pflaster in sechs verschiedenen Farben erhältlich – für The Paving Stone is also available as EPDM noch mehr Gestaltungsspielraum. Insbeson- paving in six different colours - for even more dere Intarsien lassen sich hervorragend mit design possibilities. Inlays, in particular, can be den Farbvarianten realisieren. So können zum realised perfectly with the colour variants. For Beispiel Laufwege abgetrennt oder Spielvari- example, it is possible to separate walking paths anten in Pflasterflächen integriert werden. or integrate game variants into paved areas. stilum flooring | 27
FRAME IT. BEGRENZUNGSSYSTEME | BORDERING SYSTEMS 28 | stilum flooring
BEGRENZUNGSSYSTEME BORDERING SYSTEMS H 1000 H 800 H 600 H 400 01 PALISADE LxBxH Farben LxWxH Colours Ø 250 x 400 mm 1 Ø 250 x 600 mm 1 Ø 250 x 800 mm 1 Ø 250 x 1000 mm 1 Hangabsicherungen und Randeinfassungen Slope stabilizations and border framings for für Spiel- und Sportflächen sind die Einsatzge- sport areas and playgrounds are the main biete der Palisaden. Sie zeichnen sich durch applications of the palisades. They stand out ihr formschönes Design, die flexiblen Gestal- by their elegant appearance and the flexibility tungsmöglichkeiten und eine problemlose of possible arrangements. Installation is unpro- Montage (integrierter Bodenanker) aus. Fünf blematic, the integrated ground achor ensures Formschlüssige Verbindung durch Hohlkehle. Defined hollow fillet for form-fitting connection. Palisaden werden für einen Meter benötigt. stability. It takes five palisades for one metre. stilum flooring | 29
02 STÜTZPALISADE 02 HILLSIDE PALISADE LxBxH Farben LxWxH Colours 300 x 150 x 1000 mm 1 Die perfekte Ergänzung zur Blockstufe ist die The hillside palisade is the perfect complement Stützpalisade. Sie eignet sich sehr gut zur to the block step, well suited to delimit play optischen Abgrenzung von Spielflächen mit areas from adjoining slopes. The result is an anliegenden Hängen. So erreichen Sie ein ein- appealing and uniform appearance. The use heitliches Bild und gestalten mehrere Spiele- of hillside palisades allows the installation of benen in Hängen, die kindgerecht und sicher play areas on various levels, well adapted to Lange Bodenanker = hohe Stabilität am Hang. sind. Mit Bodenanker erhältlich. children and safe as well. Lang floor anchors = high stability for slope protection 30 | stilum flooring
BEGRENZUNGSSYSTEME BORDERING SYSTEMS H 900 H 600 03 BEGRENZUNGSPFOSTEN 03 BOUNDARY POST LxBxH Farben LxWxH Colours Ø 200 x 600 mm 1 Ø 200 x 900 mm 1 Auch in silbergrau erhältlich Also available in silvergrey Die Begrenzungspfosten sind hervorragend The boundary posts are ideally suited for geeignet für Einfahrten und Wegbegrenzun- driveways and path borderings because of gen, weil das flexible Gummigranulat die the flexible rubber granulate and the resul- Gefahr von Schäden an Fahrzeugen deutlich ting reduced risk of damage to cars. They verringert. Sie besitzen einen Bodenanker für are equipped with ground anchors for easy einfachen Einbau und können optional mit installation and a chain fastening system is Kettenbefestigung optional erhältich. Chain fastening optional Vorrichtungen für Ketten ausgerüstet werden. optionally available. stilum flooring | 31
04 BEETEINFASSUNG 04 BED BORDERING LxBxH Farben LxWxH Colours 1000 x 80 x 275 mm anthrazit anthracite Mit der Beeteinfassung kreieren Sie im Hand- With Terrasoft bordering, you can create an umdrehn eine formschöne Abgrenzung elegant divider between lawns and the bed in zwischen Rasenflächen und dem Beet. Die no time at all. The bordering can be installed Einfassung kann als etwas höher gesetztes Ket- as a chain element and can be set a little high- tenelement oder bodengleich zum Überfah- er than or at the level of the ground so that the ren mit dem Rasenmäher eingebaut werden. lawnmower can drive over it. 32 | stilum flooring
BEGRENZUNGSSYSTEME BORDERING SYSTEMS 05 KETTENELEMENT 1000 05 CHAIN ELEMENT 1000 LxBxH Farben LxWxH Colours 1150 x 150 x 400 mm 1 Bodenanker separat erhältlich Floor anchor available Das formschöne Gestaltungselement bietet This elegantly shaped design element can be vielfältige Einsatzmöglichkeiten und einen installed in a large variety of arrangements and hohen Gestaltungsspielraum. Die Montage ist in numerous fields of application. It is suitable auf festen sowie sickerfähigen Untergründen for solid subsoils and for water permeable ones möglich. Das Kettenelement eignet sich als as well and therefore a good choice for borde- Sandkasteneinfassung, Spielfeldeinfassung ring sandpits or play areas and also for traffic Einfache Verbindung mit Montagerohren und Bodenanker easy connection with mounting tubes and ground anchor und Leitsystem im Verkehrsbereich. guidance systems. stilum flooring | 33
06 BLOCKSTUFE 06 BLOCK STEP LxBxH Farben LxWxH Colours 300 x 150 x 1000 mm 1 Blockstufen können sowohl als Einfassungen Block steps may be used not only as framing als auch für Treppenanlagen eingesetzt elements but also for staircases. With their werden. Aufgrund ihrer rutschhemmenden non-slip surface, they are very attractive design Oberfläche sind sie attraktive Gestaltungsele- elements, particularly suitable for old people’s mente, z.B. in Altenheimen, Krankenhäusern homes, hospitals or facilities for handicapped und Behinderteneinrichtungen oder bei der persons. They are also a very attractive design Halbe Blockstufe Blockstufenecke Gestaltung von Sandkästen. elements for sandpits. half block step block step corner 34 | stilum flooring
BEGRENZUNGSSYSTEME BORDERING SYSTEMS 07 HOCKEYBANDE 07 HOCKEYBOARD LxBxH Farben LxWxH Colours 1000 x 400 x 450 mm 1 DAS Einfassungselement für Streethockey-Fel- Hockey boards are used as bordering elements der und Skate-Anlagen, denn sie eignen sich for street hockey fields and skating parks. They auch für Eishockey- und Eislaufbahnen, da die are also suitable for ice-hockey fields or ice-ska- Spielflächen ab -10 °C geflutet werden kön- ting rinks where the play areas are flooded at nen. Hockeybanden sind schnell trocknend temperatures from -10°C on. They dry off quickly und somit auch als variable Sitzfläche geeig- and can be used as variable seating surfaces. Eck- und Radiuselement Montageset corner and radius element fixing material net. Anbringung von Werbeschildern möglich. Additionally, they can be fitted with advertisings. stilum flooring | 35
08 WEGEINFASSUNG 08 PATH BORDERING LxBxH Farben LxWxH Colours 1000 x 50 x 250 mm 1 Wegeinfassungen bieten flexible Einfassungen The path borderings are flexible bordering für Spielfelder und Laufbahnen im Sport- und systems for playing fields and running tracks Freizeitanlagenbereich. stilum Terrassen- bzw. in sport and leisure facilities. In addition, stilum Pflastersteinsysteme schließen mit ihnen ab. terrace and cobblestone paving systems are Die Wegeinfassungen sind zusätzlich mit framed by these. The path borderings are also Bodenanker sowie mit Moniereisen zur Gestal- available with ground anchors and reinforcing Wegeinfassung mit Bodenanker tung von Radien erhältlich. steel for designing radiuses. path bordering with ground anchors 36 | stilum flooring
BEGRENZUNGSSYSTEME BORDERING SYSTEMS 09 EPDM WEGEINFASSUNG 09 EPDM PATH BORDERING LxBxH Farben LxWxH Colours 1000 x 50 x 250 mm 3 Flächen und Beete können mit der Wegeinfas- sung mit EPDM Oberschicht farbenfroh einge- Areas and flower beds can be bordered in a fasst werden – für mehr Gestaltungfreiheit auf colorful way with the path bordering with an dem Spielplatz! Unterschiedliche Materialien EPDM top layer – for more freedom of design wie zum Beispiel Rasen, Mutterboden oder on the playground! Different materials such as Kies werden so formschön voneinander abge- lawn, topsoil or gravel are beautifully separa- Verbindung mit den Systemsteckern. Connection with system plugs. trennt. ted from each other. stilum flooring | 37
10 BETON-WEGEINFASSUNG 10 CONCRETE PATH BORDERING LxBxH Farben LxWxH Colours 1000 x 60 x 295 mm 1 Wegeinfassungen aus Beton mit Überzug aus Concrete path borderings with a coating of Gummigranulat sind eine hochwertige Gestal- rubber granulate offer a high quality alterna- tungsalternative zu Einfassungen aus Beton. tive to conventional borders of concrete. At Sie vereinen die Vorteile beider Systeme: das the same time, they combine the advantages rutschhemmende Gummigranulat bildet einen of both systems: non-slipping rubber granules passenden Abschluss zu den stilum Bodensys- form a colour-coordinated finish to the stilum temen, der Einbau erfolgt konventionell. floor systems due to a conventional installation. 38 | stilum flooring
BEGRENZUNGSSYSTEME BORDERING SYSTEMS 11 WEGEINFASSUNG MIT GRANULATÜBERZUG 11 PATH BORDERING WITH RUBBER GRANULATE COATING LxBxH Farben LxWxH Colours 1. 1000 x 100 x 100 mm 1 Aussparung / opening: 80 x 35 mm 2. 1000 x 80 x 80 mm 1 Aussparung / opening: 60 x 35 mm Manchmal werden Flächen neu verlegt und Sometimes areas are relaid and got new ap- neuen Anwendungsbereichen zugeführt. Die plications. The concrete edging often remains. Randeinfassungen aus Beton bleiben oftmals With the help of the Terrasoft covering for path bestehen und können mit dem Überzug für bordering, existing borders can be upgraded Wegeinfassungen schnell und einfach aufge- quickly and easily. The coatings made of pure wertet werden. Die Überzüge aus Gummigra- rubber granulate cover up unsightly curbs at Nachträgliche Abdeckung möglich. Subsequent covering possible. nulat bieten eine weiche Oberfläche. the same time providing a soft surface. stilum flooring | 39
Ø 750 mm Ø 500 mm Ø 400 mm Ø 300 mm 12 HALBKUGEL 12 HALF GLOBE LxBxH Farben LxWxH Colours Ø 750 x 375 mm 1|3 Ø 500 x 250 mm 1|3 Ø 400 x 200 mm 1|3 Ø 300 x 150 mm 1|3 Die Halbkugeln bringen Freude in jedes The half globes bring joy to any design area. Gestaltungsareal. Ob als Designelement oder Whether as a design feature or as a balancing als Balanceparcours – mit den Halbkugeln course – with the half globes, outdoor areas können Außenbereiche eine gestalterische can be given a creative edge. The large- Klammer gegeben werden. Die umfangreiche volume elements can also be used as seating. Farbpalette bietet absolut vielfältige Gestal- The extensive colour choice offers absolutely Mit Bodenanker. tungsmöglichkeiten. diverse design possibilities. With ground anchor. 40 | stilum flooring
BEGRENZUNGSSYSTEME BORDERING SYSTEMS Ø 750 mm Ø 500 mm Ø 400 mm Ø 300 mm 13 KUGEL 13 GLOBE Benutzer: 1 Kind User: 1 Kid ab 1 Jahr DIN EN from 1176* 1 year LxBxH Farben LxWxH Colours Ø 750 mm 1|3 Ø 500 mm 1|3 Ø 400 mm 1|3 Ø 300 mm 1|3 Die Kugel symbolisiert Mobilität. An ihrer Form kann niemand anecken. Sie dient als Design- The globe symbolizes mobility. With its unobt- Element – und gleichzeitig als Sitzgelegenheit. rusive form, it is never in the way. It´s a design Zudem ist sie extrem stabil. Inklusive Bodenan- element – and serves as a seat at the same Mit Bodenanker. With ground anchor. ker. time. Floor anchor included. * in EPDM-Farben stilum flooring | 41 with EPDM material
14 WÜRFEL 14 CUBE LxBxH Farben LxWxH Colours 400 x 400 x 400 mm 1 | 2* | 3 * nur silbergrau just silvergrey Ob einzeln oder in Gruppen – der Würfel ist Be it individually or in groups - the cube is a truly ein universell einsetzbares Gestaltungsele- multi-purpose design element. It can be used ment. Er dient als attraktives Sitzmöbel, als as an attractive seating furniture, as an impact- stoßdämpfendes Spielelement oder als außer- absorbing play equipment, or as an unusual gewöhnliche Randbegrenzung. Zudem ist er bordering element. Moreover, it stands out by its Würfel mit Bodenanker. extrem stabil. extreme stability. cube with ground anchors. 42 | stilum flooring
BEGRENZUNGSSYSTEME BORDERING SYSTEMS 15 POLYGON LxBxH Farben LxWxH Colours 450 x 450 x 450 mm 1|3 Das Polygon ist ein universell einsetzbares Ge- The polygon is a universally applicable design staltungselement. Aufgrund der achteckigen element. The octagonal shape offers numerous Form ergeben sich zahlreiche Kombinations- combination possibilities: e.g. in the form of möglichkeiten: zum Beispiel als Schlange oder a snake or honeycomb. With options as an als Wabenform. Als attraktives Sitzmöbel oder attractive piece of seating furniture or as a play Spielelement, mit dem extrem stabilen Element element, the extremely stable element can be Polygon mit Bodenanker. polygon with ground anchors. lassen sich Stadträume individuell gestalten. used to divide up urban spaces individually. stilum flooring | 43
16 ZYLINDER 16 CYLINDER LxBxH Farben LxWxH Colours Ø 445 x 450 mm 1|3 Die Formensprache ist einfach, klassisch und The shape is straightforward, classical and it is aus dem heutigen Stadtbild nicht mehr wegzu- difficult to imagine todays cities without it. Our denken. Unsere Zylinder sind sehr reduziert im cylinders are of minimalistic design and very Design und trotzdem superbequem. Werden comfortable in spite of that. If several of these mehrere Elemente zusammengestellt, werden elements are grouped together, public places Plätze oder Fußgängerzonen schnell zu Kom- or pedestrial zones quickly turn into communi- Zylinder mit Bodenanker. munikationsräumen und Treffpunkten. cative areas. cylinder with ground anchor. 44 | stilum flooring
NEU. NEW. JETZT NEU BEI STILUM: KLEINKINDERWELTEN AUS EPDM-GRANULAT MEHR ERFAHREN AUF GO.STILUM.COM/KLEINKINDER STILUM NEWS: TODDLER ELEMENTS MADE OF EPDM MORE INFORMATION ON GO.STILUM.COM/TODDLERS stilum flooring | 45
UPGRADE. ABDECKUNGEN | COVERING SYSTEMS 46 | stilum flooring
ABDECKUNGEN COVERING SYSTEMS 01 WINKELABDECKUNG GROSS 01 LARGE COVER COVERING LxBxH Farben LxWxH Colours 1000 x 400 x 140 mm 1 Materialstärke | material thickness: 50/40 mm Winkelabdeckungen groß dienen der nach- träglichen Abdeckung von Sandkästen, Mau- Corner coverings - large - are good for the sub- ervorsprüngen und anderen Abgrenzungen. sequent covering of sandboxes, wall projec- Sie werden auf festen Untergründen verklebt. tions and other demarcations. They are glued Mit Hilfe der Winkelabdeckung-Ecke können to solid surfaces. Corner elements without Eckelemente ohne aufwendigen Gehrungs- elaborate mitre cuts can be covered cleanly Verklebung auf vorhandenen Stufenanlagen. Eckelement Glueing on already existing staircases. corner element schnitt sauber abgedeckt werden. with the help of the corner covering. stilum flooring | 47
02 TREPPENSTUFENAUFLAGE 02 STAIR TREAD LxBxH Farben LxWxH Colours 1300 x 350 x 30 mm 1 Treppenstufenauflagen von stilum eignen sich Stair treads by stilum are ideal for designing zur Gestaltung von Außentreppen sowie zur outside stairs or for upgrading already existing Renovierung vorhandener Stufenanlagen. staircases. On highly-frequented stairs, we Bei stark frequentierten Treppen sollte eine recommend mounting a metal strip along the Metallabschlusskante die Gummiauflage vor edge of the stairs in order to protect the rubber schneller Abnutzung schützen. Die Elemente stair tread against rapid wear. The elements Verklebung auf vorhandenen Stufenanlagen. sind mit und ohne Drainage erhältlich. are available with or without drainage. Glueing on already existing staircases. 48 | stilum flooring
ABDECKUNGEN COVERING SYSTEMS 03 RANDABDECKUNG 03 EDGE COVERING LxBxH Farben LxWxH Colours 1000 x 300 x 50 mm 1 Bestehende Bauelemente werden durch die Existing construction elements can be up- Randabdeckungen aufgewertet. Sie erfahren graded by the edge coverings. Not only is the eine optische Verschönerung sowie einen visual appearance improved, but additional zusätzlichen Nutzen in Form einer Sitzfläche mit seating surfaces with insulating characteristics isolierenden Eigenschaften. Sie dient ebenso are a further benefit. The edge coverings can als Mauerschutzabdeckung sowie als Kanten- also serve as wall protection and, for example, Nachträgliche Abdeckung möglich. Subsequent covering possible. schutz z. B. bei Sandkasteneinfassungen. as corner protection of sandpit borderings. stilum flooring | 49
FARBEN UND Die Zahlen in den Tabellen OBERFLÄCHEN entsprechen dem hier an- gegebenen Farbschlüssel. The numbers shown in the Colours & surfaces grids correspond to the colour code on this page. 1 COLORIERTES GUMMIGRANULAT COLOURED RUBBER GRANULATE Diese Bodensysteme, die These floor tiles, consis- aus einer SBR-Gummifa- ting of a secondary ca- ser-/Granulatmischung outchouc-, fibre-, granule Aus produktionstechnischen Gründen können geringe bestehen, werden mit mixture are encased with Farbabweichungen entstehen, die jedoch keinen Reklama tionsgrund darstellen. einem farbigen Bindemit- a coloured binder. rotbraun grün anthrazit redbrown green anthracite Colour shades may vary for production reasons. However, tel ummantelt. this does not represent a reason for reclaim. 2 COLORIERTES GUMMIGRANULAT, SPRITZBESCHICHTET COLOURED RUBBER GRANULATE, SPRAY COATED Diese Bodensysteme beste- These floor tiles, consisting hen aus einer SBR-Gummifa- of a secondary caout- ser-/Granulatmischung, wer- chouc-, fibre-, granule den mit farbigen Bindemittel mixture are encased with a ummantelt und die Oberflä- coloured binder. They have rotbraun grün anthrazit grau metallic silbergrau blau redbrown green anthracite grey metallic silvergrey blue che spritzbeschichtet. a spray-coated surface. 50 | stilum flooring
3 COLORIERTES GUMMIGRANULAT MIT EPDM-OBERSCHICHT COLOURED RUBBER GRANULATE WITH EPDM TOP LAYER Der Grundaufbau und The basic construction die Drainage der EPDM- and the drainage of the Platten bestehen eben- EPDM tiles also consist of falls aus einer Faser-Gra- a fibre granule mixture. nulatmischung. Auf diese On this support a colou- signal gelb signal rot signal grün signal orange signal yellow signal red signal green signal orange Trägerschicht wird ein red granule is applied farbiges EPDM-Granulat with a transparent binder. unter Zugabe von trans- The surface is unground. parentem Bindemittel aufgebracht. Die Ober- fläche ist ungeschliffen. blau schwarz blue black 4 Hinweis: Die Produkte in diesem Katalog sind zur Verwendung im Außenbereich. POLYGRAS-OBERSCHICHT Note: The products in this catalogue are for outdoor use. POLYGRASS TOP LAYER Auf die Drainageschicht A sturdy, bare-foot-friendly wird eine robuste, bar- polygrass layer is pressed fußfreundliche Polygras- on to the drainage layer. schicht aufgepresst. Credits fotolia.com: S. 7 pressmaster, S. 17 Matthias Buehner, S. 25 KB3, S. 30 ThomBal, S. 36 siur, S. 48 connel_design naturgrün Credits shutterstock: S. 56 Aleph Studio natural green Credits istock.com: S. 3 MilicaStankovic, S. 8 AleksandarNakic, S. 35 FatCamera, S. 43 Jeff_Hu, S. 44 Angelafoto, S. 49 xijian Credits Div.: S. 14 Mitke Watson Images stilum flooring | 51
09/2021 – Alle Rechte und Produktmodifikationen vorbehalten | All rights and product modifications reserved stilum GmbH Gewerbegebiet Larsheck Alfred-Jäger-Weg 4 56271 Kleinmaischeid A-5310 Mondsee Tel. +49 (0) 2689 92790-0 Tel. +43 (0) 7666 93151 flooring bodensysteme Fax: +49 (0) 2689 92790-29 info@stilum.com Fax: +43 (0) 7666 9315110 info@stilum.at www.stilum.com www.stilum.com
Sie können auch lesen