Lebensmittelpräsentation - für Ladentheke und Catering Food Presentation
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Katalog Nr. 13 / Catalogue No. 13 Lebensmittelpräsentation für Ladentheke und Catering Food Presentation for catering trade, counter and buffet
60 Jahre Erfahrung mit dem Werkstoff Melamin 60 years‘ experience with the material melamine Seit 1950 verarbeitet die Familie Schür den einzigartigen Werk- Since 1950 the family-owned company Schür has been using stoff Melamin und stellt daraus unter der Marke FESTOPAS® the unique material melamine to produce innovative products innovative Produkte für den Lebensmittel-und Medizinbereich for the food and medical sector under the brand name her. Ziel der Arbeit war stets, sich auf einen einzigen Werkstoff FESTOPAS®. The aim of the company’s endeavours still is and zu konzentrieren und darin zum absoluten Spezialisten und always has been to focus on just one material and to become Qualitätsführer zu werden. Nach den Gründern Anneliese und the foremost specialist and quality leader in the market. Wilhelm Schür führen die Töchter Christine Schür und Sabine Founded by Anneliese and Wilhelm Schür, the family business Beer das Unternehmen fort. is now being managed by their daughters, Christine Schür and Sabine Beer. Kreative Symbiose von Mensch und Technik Die Herstellung der FESTOPAS® Produkte aus reinem Melamin Creative symbiosis of human and technology ist eine Kombination aus Handarbeit und High-Tech. Hydrau The manufacture of FESTOPAS® products made from pure lische Pressen mit einer Druckleistung von bis zu 250 Tonnen melamine is a combination of work done by hand and high- formen die Produkte aus dem Grundmaterial Melamingranulat. endtechnology. Hydraulic presses with a compression capacity Anschließend prüfen, entgraten und polieren die kompetenten of up to 250 tons mould the products out of the base material Hände unserer Mitarbeiterinnen jeden einzelnen Rohling bis melamine granules. Then each blank is inspected, deburred and zum Finish. polished by the competent hands of our employees to achieve the final surface finish. Gesicherte Qualität Wir arbeiten im Rahmen eines produktorientierten Qualitäts Quality Guaranteed managementsystems und werden überwacht und q ualitäts- We work within a product-oriented quality management system kontrolliert durch die Staatliche Materialprüfungsanstalt and are monitored and quality-controlled by the government Darmstadt. Alle Produkte werden in Deutschland an unserem testing institute in Darmstadt. All products are manufactured and Standort Verl in Ostwestfalen hergestellt und veredelt. Die finished in Germany at our location Verl in East-Westphalia. Melaminrohmaterialien werden ausschließlich in Italien von Her- The melamine raw materials are sourced exclusively from Italy stellern mit EU-DIN-genormten Fertigungsprozessen bezogen. from manufacturers that employ EU-DIN standard manufactu- ring processes. MADE IN GERMANY 1
FESTOPAS® Profi-Qualität FESTOPAS® Professional Quality 11 Zukunft und Umwelt Environment and Future Weiß Die Beständigkeit und Langlebigkeit unserer Produkte tragen The stability and longevity of our products take into account White der Nachhaltigkeit und dem Umweltschutzgedanken Rechnung. the notions of sustainability and environmental protection. Pure Reines Melamin ist ein Duroplast, hergestellt aus den natürlichen melamine is a thermosetting material, made from the natural Rohstoffen Kohle, Kalk, Zellulose und synthetischen Harzen raw materials of coal, lime, cellulose and synthetic resins 12 – ohne Erdöl. – but without crude oil. Schwarz Black Wir nehmen alle gebrauchten FESTOPAS®-Produkte zurück, We take back all used FESTOPAS® products as long as they are sofern sie sauber angeliefert werden, um sie dem Recycling oder delivered to us in clean condition, so as to recycle them or to ökologisch sinnvollen Wiederverwendungen zuzuführen. find a suitable ecological re-use purpose for the products. 13 Kobaltblau Gebrauchseigenschaften Performance Characteristics Blue • porzellan-ähnliche Optik • Porcelain look • pflegeleicht und hygienisch • Easy to clean and hygienic • hoch glänzende, sehr harte Oberfläche • High-sheen and extremly hard surface 14 • leicht und stapelbar • Light-weight and stackable Tannengrün • geräuscharm • Quiet Dark green • bruchsicher • Break-proof • durchgefärbt und lichtbeständig • Solid-coloured throughout and light-resistant • dauerhaft formstabil, langlebig • Keeps its shape forever, long-lasting 15 • resistent gegen Reinigungsmittel, Marinaden, • Resistant against cleaning agents, Dottergelb Lebensmittelsäuren und -farbstoffe marinades, food acids and food colourings Yellow • spülmaschinenfest, gefrierfest • Dishwasher-proof, suitable for freezers • geruchs- und geschmacksneutral • Odourless and neutral in taste • hitzefest bis +120 Grad C (kurz), bis +70 Grad C (lang) • Heat-resistance: max. transient temperature +120° C, max. 16 • kältefest bis - 50 Grad C sustained temperature +70° C Tomatenrot • keine Fleischverfärbung auf der Auflagenseite • Cold-resistant up to - 50° C Red • kein Gewichtsverlust durch Fleischsaftaustritt • No meat discolouration on the resting side • nicht mikrowellengeeignet • No weight-loss through meat juice discharge • Not suitable for use in microwaves 17 Farben Hellblau Stellen Sie sich Ihre ganz individuelle FESTOPAS® Thekenaus Colours Light blue stattung zusammen. Alle Größen und Formen gibt es in vielen Select and put together your very own FESTOPAS® counter set. der auf der linken Seite gezeigten Farben. All sizes and shapes are available in many of the colours shown on the left. 18 Farbservice Mintgrün Auf Wunsch fertigen wir Ihnen FESTOPAS® auch in weiteren Colour Service Mint green Farben an. Bitte wenden Sie sich mit Ihrem Farbwunsch an Ihren Upon request, we can produce FESTOPAS® in further colours. Händler, der gerne die weiteren Konditionen und Abnahme- Please contact your retailer, who will gladly request the relevant mengen bei uns anfragt. conditions and order quantities from us. 2 3
FESTOPAS® Profi-Qualität FESTOPAS® Professional Quality FESTOPAS® – Die Extraportion Umsatzplus FESTOPAS® – An Extra Portion of Added Sales Ihre Ladentheke wird mit FESTOPAS® zur umsatzstarken Bühne. With FESTOPAS® your shop counter will become a force for sales. Sprechen Sie mit appetitlichen Wareninszenierungen die Sinne Whet your customers’ appetite by putting together a mouth- Ihrer Kunden an – so wird die Ware zum Hauptdarsteller, die watering food display – letting the goods take the lead role in Theke zur aktiven Verkaufsbühne und Ihr Laden zum Erlebnis. creating a powerful sales stage that makes your business quite an experience to shop in. Dazu braucht Ihre Ware die richtige Präsentationsunterlage: Fleisch- und Wurstwaren, Frisch- und Räucherfisch, Salate, Käse To do so your goods need the right presentation tools: und Feinkost: Auf FESTOPAS® wirken all Ihre Spezialitäten Meat and cut meats, fresh and smoked fish, salads, cheese and appetitlich und verführerisch. delicatessen: FESTOPAS® shows off all your wares in the best light – appetizing and extremely tempting. Warenverluste, insbesondere im Fleischbereich, werden zum Fremdwort. Bei reinem Melamin entsteht im Gegensatz zu Metall- Loss of merchandise, especially where meat is concerned, platten keine Fleischverfärbung auf der Auflageseite. Der becomes a thing of the past. In contrast to trays made from Fleischsaftaustritt und der damit verbundene Gewichtsverlust metal, pure melamine does not cause discolouration on the wird geringer. Reines Melamin hält Ihre Ware unter perfekten side of the meat that touches the tray. Meat juice discharge and Hygienebedingungen frisch. associated weight-loss are reduced. Pure melamine keeps your goods fresh under ideal hygiene conditions. Besonders gefragt ist FESTOPAS® im umsatzstarken Convenience- Bereich: Garfertige Waren und Leckerbissen wie Wraps und FESTOPAS® is in particularly high demand in the best-selling marinierte Spieße erstklassig präsentiert steigern enorm das convenience sector: Pre-cooked food and tasty delicacies such Kundeninteresse und damit den Umsatz. as wraps and ready-made meals presented in a first-class display drastically increase customer interest and subsequently sales, as well. 4 5
FESTOPAS® Präsentationsplatten FESTOPAS® Presentation Plates Farben / Colours 11 12 13 14 15 16 17 18 Art.-Nr. / Art.-No. 77/0 Art.-Nr. / Art.-No. 77/2 Maße / Measure 20 × 15 × 1 cm Maße / Measure 30 × 19 × 1 cm Abdeckung für Art.-Nr. / Cover for Art.-No. 68/0 + 68/1 Abdeckung für Art.-Nr. / Cover for Art.-No. 69/1 + 69/1B Alle Farben / All colours Alle Farben / All colours Art.-Nr. / Art.-No. 77/3 Art.-Nr. / Art.-No. 77/1 Maße / Measure 35 × 24 × 1 cm Maße / Measure 30 × 15 × 1 cm Abdeckung für Art.-Nr. / Cover for Art.-No. 68/2 + 69/2 Alle Farben / All colours Alle Farben / All colours Art.-Nr. / Art.-No. 77/4 Art.-Nr. / Art.-No. 77/1B Maße / Measure 42 × 28 × 1 cm Maße / Measure 28 × 14 × 1 cm Abdeckung für Art.-Nr. / Cover for Art.-No. 69/4 Alle Farben / All colours Alle Farben / All colours Art.-Nr. / Art.-No. 2002/1 Durchmesser / Diameter 30 cm . Fußhöhe / Foot height 3 cm Art.-Nr. / Art.-No. 77/2B Art.-Nr. / Art.-No. 2002/2 Maße / Measure 27 × 21 × 1 cm Durchmesser / Diameter 32 cm . Fußhöhe / Foot height 3 cm Alle Farben / All colours Alle Farben / All colours 6 7
FESTOPAS® Präsentationsschalen FESTOPAS® Presentation Dishes Farben / Colours 11 12 13 14 15 16 17 18 Art.-Nr. / Art.-No. 68/0 Art.-Nr. / Art.-No. 69/1B Maße / Measure 20 × 15 × 4 cm Maße / Measure 30 × 19 × 4 cm Abdeckbar mit Art.-Nr. / Can be covered with Art.-No. 77/0 Abdeckbar mit Art.-Nr. / Can be covered with Art.-No. 77/2 Alle Farben / All colours Alle Farben / All colours Art.-Nr. / Art.-No. 68/1 Art.-Nr. / Art.-No. 69/2 Maße / Measure 20 × 15 × 8 cm Maße / Measure 35 × 24 × 10 cm Abdeckbar mit Art.-Nr. / Can be covered with Art.-No. 77/0 Abdeckbar mit Art.-Nr. / Can be covered with Art.-No. 77/3 Alle Farben / All colours Alle Farben / All colours Art.-Nr. / Art.-No. 68/2 Maße / Measure 35 × 24 × 4 cm Art.-Nr. / Art.-No. 69/3 Abdeckbar mit Art.-Nr. / Can be covered with Art.-No. 77/3 Maße / Measure 28 × 21 × 6 cm Alle Farben / All colours Alle Farben / All colours Art.-Nr. / Art.-No. 69/1 Art.-Nr. / Art.-No. 69/4 Maße / Measure 30 × 19 × 8 cm Maße / Measure 42 × 28 × 6 cm Abdeckbar mit Art.-Nr. / Can be covered with Art.-No. 77/2 Abdeckbar mit Art.-Nr. / Can be covered with Art.-No. 77/4 Alle Farben / All colours Alle Farben / All colours 8 9
FESTOPAS® Präsentationsschalen FESTOPAS® Zubehör FESTOPAS® Presentation Dishes FESTOPAS® Accessories Farben / Colours 11 12 13 14 15 16 17 18 Hackfleischmesser / Mincing knife aus / from MACROLON Art.-Nr. / Art.-No. 245/7 Art.-Nr. / Art.-No. 220/B Maße / Measure 29 × 16 × 3 cm Maße / Measure 27 cm Länge / length Alle Farben / All colours Farben / Colours 11 / 12 / transparent (21) Salatlöffel / Salad spoon aus / from SAN Art.-Nr. / Art.-No. 230/B Maße / Measure 24 cm Länge / length Art.-Nr. / Art.-No. 245/8 Maße / Measure 29 × 16 × 5 cm Farben / Colours 11 / 12 / transparent (21) Alle Farben / All colours Aufschnittgabel / Fork for cold cuts mit Kunststoffgriff / plastic handle Art.-Nr. / Art.-No. 250/B Maße / Measure 13 cm Klingenlänge / blade length Farbe / Colours 11 / 12 Art.-Nr. / Art.-No. 67/1 Maße / Measure 32 × 24 × 24 × 4 cm Deckel mit Griffmulde für Art.-Nr. 69/3 / Alle Farben / All colours Lid with recessed grip for Art.-No. 69/3 aus / from SAN Art.-Nr. / Art.-No. 240/D Maße / Measure 21,5 × 28,5 × 1,5 cm Länge / length Farbe / Colour transparent (21) Art.-Nr. / Art.-No. 67/2 Maße / Measure 38 × 28 × 28 × 4 cm Alle Farben / All colours Abdeckbarkeit und Possibilities of covering and Stapelbarkeit der Schalen stacking the trays Fast alle Schalen lassen sich mit einer Almost all dishes can be covered and FESTOPAS®-Platte im gleichen Länge- stacked to save storage space by mal-Breite-Maß abdecken und platz- selecting the corresponding FESTOPAS® sparend stapeln, so z.B. die Schalen plate of the same length × width mit der Art.-Nr. 68/0 und 68/1 mit der dimension, for example the dishes of Platte mit der Art.-Nr. 77/0. So können Art.-No. 68/0 and 68/1 can be covered die nach Ladenschluss noch gefüllten with plates of Art.-No. 77/0. Thus the Thekenschalen mit Inhalt sauber abge- filled dishes can be covered cleanly deckt und ohne nochmaliges Umfüllen after shop closing and stacked space- platzsparend in der Kühlung aufeinan- saving in the fridge without filling the der gestapelt werden. food into other containers. 10 11
Beispielbestückung von Ladentheken mit FESTOPAS® Schalen Example outfit for a shop counter with FESTOPAS® Dishes Vertikale Präsentation / Vertical presentation 67/2 67/2 Thekentiefe / Counter depth 80– 85 cm 69/3 67/2 Art.-Nr. / Art.-No. Maße / Measure 67/2 245/8 67/2 38 × 28 × 28 × 4 cm 69/3 69/3 28 × 21 × 6 cm 69/3 245/8 29 × 16 × 5 cm 245/8 67/2 67/2 69/3 67/2 67/2 Klassisch waagerechte Präsentation / 69/2 69/2 69/2 69/2 Classical horizontal presentation 68/2 68/2 68/2 68/2 Thekentiefe / Counter depth 85 – 90 cm Art.-Nr. / Art.-No. Maße / Measure 68/2 35 × 24 × 4 cm 69/1 69/1 69/1 69/1 69/1 69/1B 69/1B 69/1B 69/1B 69/1B 69/1B 30 × 19 × 4 cm 68/1 20 × 15 × 8 cm 68/1 68/1 68/1 68/1 68/1 68/1 Katalog Nr. / Catalogue No. 13 Elegante Ecklösung / Elegant corner solution 245/8 Thekentiefe / Counter depth 75 – 80 cm Schür Kunststofftechnik GmbH & Co. KG Waldstraße 25 33415 Verl 245/8 Art.-Nr. / Art.-No. Maße / Measure 245/8 245/8 Fon / Phone +49.5246.2259 Fax +49.5246.3064 67/2 38 × 28 × 28 × 4 cm Email info@schuer.biz 69/3 69/3 www.schuer.biz 67/2 69/4 69/4 42 × 28 × 6 cm 69/3 28 × 21 × 6 cm Registergericht / Registry Court Gütersloh HRA 5763 245/8 29 × 16 × 5 cm USt-IdNr. / VAT-No. DE 241110848 69/4 Verantwortlich für den Inhalt / Responsible for content Sabine Beer 69/3 69/3 Design www.naroska.de 67/2 Weitere Beispielplanungen Your retailer has further für Ihre Thekenbestückung examples at hand of how hält Ihr Händler für Sie yourcounter could be fitted bereit oder fordern Sie unter out or you may request these info@schuer.biz diese documents from Unterlagen an. info@schuer.biz. 12
Schür Kunststofftechnik GmbH & Co KG Waldstraße 25 . D-33415 Verl . Tel +49.5246.2259 Fax +49.5246.3064 . info@schuer.biz www.schuer.biz
Sie können auch lesen