Flooring for Personalities - Dennebos Flooring
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Is het niet onze persoonlijkheid die ons maakt tot wie wij eigenlijk zijn? Die voor bijzonderheden zorgt en ons karak- ter tot uiting brengt? De weerspiegeling hiervan vinden we terug in de omgeving die we creëren, waarin we wonen en werken en waarin we ons thuis voelen. Dennebos Flooring biedt u hiervoor de individuele basis, een houten vloer speciaal voor u gemaakt. Zo u wenst een leven lang. Ist es nicht unsere Persönlichkeit, die uns ausmacht? Die für Besonderheiten sorgt und Charakterzüge zu Tage fördert? Sie findet ihren Ausdruck in dem was uns tagtäglich umgibt und wo wir uns zuhause fühlen. Dennebos Holzböden bieten dafür die individuelle Basis. Wenn Sie wollen, ein Leben lang. Is it not our personality that makes us who we really are, enabling us to stand out as an individual, mirroring our character? The reflection of our personality is expressed in the environment we create for ourselves and in which we feel at work or at home. Dennebos Flooring offers you individua- lity, a floor that can last a lifetime or as long as you choose.
5 Flooring for Personalities Persoonlijke smaak, individueel verwezenlijkt. Persönlicher Geschmack, individuell verwirklicht. Personal taste, individuality realised.
Een duurzame basis, oneindige mogelijkheden. Langlebige Werte, unendliche Möglichkeiten. Extremely durable, endless possibilities.
Individuele oppervlakte structuur, natuurlijke uitstraling. Außergewöhnliche Oberflächen, natürliche Haptik. Individual grain and finishes, natural feeling.
11 Flooring for Personalities Hout in de naam. En in het hart. Holz im Namen. Wood is in our name. Und im Blut. And in our heart. Dennebos Flooring werd in Dennebos wurde 1991 als In 1991 Dennebos Flooring 1991 als zagerij opgericht Sägewerk im niederlän- was set up as a sawmill in in het Nederlandse Raalte. dischen Raalte gegründet. Raalte, The Netherlands. Al snel na de oprichting Kurz darauf begannen wir Almost immediately we set zijn we begonnen met de mit der Produktion un- up the production of our productie van onze unieke nachahmlicher Holzböden. unique floors following the vloeren. Natuurlijk kent de Schließlich hat die Bear- long tradition of woodwor- houtbewerking een lange beitung des Werkstoffes king in the Netherlands. And traditie in Nederland, maar Holz in Holland eine lange if your name, like our foun- sterker nog: hout zit bij ons Tradition. Mehr noch: Wer der’s name, is Jos Dennebos in het bloed, in de genen wie unser Gründer und (which means pine forest) en in de naam, dankzij Inhaber Jos Dennebos den the theme ‘wood’ surely runs onze oprichter en eigenaar Begriff „Tannenwald“ im in our blood and it is very Jos Dennebos. Het kan dan Namen trägt, dem liegt das much in our hearts. ook niet anders dan dat hout Thema Holz einfach im in ons hart zit. Blut. Und am Herzen. Mit dementsprechender Lei- denschaft findet bei uns die Herstellung individueller und einmalig schöner Par- kettböden statt. Bert Zwinselman
Bertus Jansen
13 Flooring for Personalities
Irma Wichink
15 Flooring for Personalities De mensen bij Dennebos werken Die Menschen bei Dennebos ar- Our people work to create unprece- voor ongekend mooie vloeren. In beiten für unnachahmlich schöne dentedly beautiful floors. Each ieder afzonderlijk vloerdeel/iedere Böden. In jeder einzelnen Diele floorboard mirrors our passion for afzonderlijke plank komt onze steckt unsere ganze Passion für the unique construction material passie voor de unieke grondstof den einzigartigen Werkstoff Holz. wood. hout tot uiting. Erwin Olde Bekkink
17 Flooring for Personalities Henry Stoeten
19 Flooring for Personalities Ons huis in Raalte, in de wereld thuis. In Raalte daheim, At home in Raalte, in der Welt zuhause. the world is our oyster. Raalte, Chigaco, Hong- Raalte, Chicago, Hong- Raalte, Chicago, Hong Kong? kong? Onze vloeren zijn Kong? Unsere Böden finden You will find unique and vanzelfsprekend uitermate Sie in vielen privaten Häu distinctive flooring from geschikt voor vele toepas- sern und Wohnungen in Dennebos in many homes, singen. Onze vloeren vindt vielen Teilen dieser Welt. hotels, offices and shops u wereldwijd in vele huizen Ebenso eignen sich Den- across the globe. Be inspired en in publieke en commer- nebos Böden hervorragend by the gallery of our previ- ciële ruimtes, zoals hotels, für gewerblich genutzte ous projects for both com- kantoren en winkels. Laat u Räumlichkeiten. Ganz egal, mercial and residential pro- inspireren door de getoon- ob Läden, Hotels, Büros … jects, and see the impact of de projekten en ervaar de Lassen Sie sich von den ge- our various unique finishes unieke uitstraling van onze zeigten Objekten inspirie- in the various distinctive producten in de diverse ren und erleben Sie unsere environments. toepassingen. Produkte in individuellen Umgebungen. N.07 | Woonhuis in Athene, Griekenland Wohnhaus in Athen, Griechenland Private home in Athens, Greece
G.08 | Het Kranzbach Hotel bij Garmisch-Partenkirchen, Duitsland Das Kranzbach Hotel bei Garmisch-Partenkirchen, Deutschland The Kranzbach Hotel in Garmisch-Partenkirchen, Germany
21 Flooring for Personalities
N.02 | Woonhuis in Neukirchen, Duitsland Wohnhaus in Neukirchen, Deutschland Private home in Neukirchen, Germany
23 Flooring for Personalities
25 Flooring for Personalities G.06 | Landhuis bij Hombroich, Duitsland Landsitz bei Hombroich, Deutschland Country Home in Hombroich, Germany
27 Flooring for Personalities G.04 | Mango Kledingwinkel in Koblenz, Duitsland Mango Store in Koblenz, Deutschland Mango Clothing Store in Koblenz, Germany
W.02 | Hotel Poseidonion in Attika, Griekenland Hotel Poseidonion in Attika, Griechenland Hotel Poseidonion in Attika, Greece
29 Flooring for Personalities D.02 | Woning, graafschap Kent, Engeland Wohnhaus, Grafschaft Kent, England Private home, county Kent, England
31 Flooring for Personalities D.08 | Behring Apotheek, Neuss, Duitsland Behring Apotheke, Neuss, Deutschland Behring Pharmacy, Neuss, Germany
33 Flooring for Personalities W.07 | Skihal in Neuss, Duitsland Skihalle in Neuss, Deutschland Ski hall in Neuss, Germany
grote vormstabiliteit door multiplex als draagmateriaal – minder kiervorming lange duurzaamheid door sterke 5,5 mm eiken toplaag geschikt voor installatie op vloerverwarming Emissieanalyse op aanvraag verkrijgbaar, getest door het Eco-Instituut in Keulen (bericht van 02-03-2012) Vuurbestendigheid volgens bericht van de MPA NRW van 07-02-2008: Cfl – s1 (moeilijk ontvlambaar) große Formstabilität durch Multiplexträger – weniger Fugenbildung lange Haltbarkeit durch starke 5,5 mm Nutzschicht aus Eiche geeignet für Fußbodenheizung Emissionsanalysen auf Anfrage erhältlich, geprüft durch das Eco-Institut, Köln (Bericht vom 02.03.2012) Brandverhalten gemäß Bericht der MPA NRW vom 07.02.2008: Cfl – s1 (schwer entflammbar) retainment of strength due to constructional layer of birch plywood – fewer gaps 5.5 mm wear layer ensures durability can be installed upon under floor heating systems Emissionanalysis on demand available, tested by the Eco-Institute in Cologne (Report of the 02-03-2012) Reaction to fire tested through MPA NRW on the 07-02-2008: Cfl – s1 (hardly inflammable)
35 Flooring for Personalities Het Dennebos meerlaags vloerdeel Die Dennebos The Dennebos Zweischicht-Diele Two-layer plank Door de bijzondere opbouw Der besondere Aufbau der The 5.5 mm strong wear van Dennebos vloerdelen Dennebos Dielen mit einer layer and the strong two- met een 12 mm stabiliseren- 12 mm dicken, stabilisieren layer construction ensure de onderplaat van multiplex den Birke Multiplex Platte excellent properties for als dragermateriaal en een als Trägermaterial und einer application with under fl oor massieve hardhouten top massiven Hartholzdeck- heating systems. Our engi- laag van 5,5 mm overtreffen schicht von 5,5 mm Stärke neered floor boards have all onze vloerdelen, ook de erlaubt die Verlegung auch the benefits of solid wood zeer brede delen, massieve von großen Dielenbreiten floors, but without the inevi- vloerdelen. Ook wanneer auf Fußbodenheizung und table weaknesses. Our floors het gaat om de geschiktheid verringert die unerwünsch- retain their strenght, due to voor installatie op vloer- te Fugenbildung im Ver- the multi-layered construc- verwarming Daarnaast gleich mit massiven Dielen- tion. In real terms this is er minder neiging tot böden deutlich. means less gaps and much ongewenste schoteling en less tendency for undesired kiervorming. cupping, both of which are hard to avoid in solid wood flooring. Dennebos vloerdelen beschikken over een 5,5 mm dikke toplaag Dennebos Dielen verfügen über eine 5,5 mm starke Deckschicht Dennebos floor boards have a 5,5 mm thick wear layer
Goede basis Gute Gründe Individueel & authentiek Persoonlijk & krachtig Individuell & authentisch Houten vloeren zijn er te Een deel van uw leven speelt Holzböden gibt es viele. kust en te keur, maar houten zich af op de vloer, onze Holzböden für Persönlich- vloeren die optimaal aan vloeren kunnen uw leven keiten gibt es nur einen: sluiten bij uw eigen gevoel verdragen. Ze zijn sterk, Dennebos. Jahrelange Er- van stijl en sfeer vindt u al- duurzaam en zeer bestendig. fahrung mit eigens entwi- leen bij Dennebos Flooring. Sterke toplagen en de solide ckelten Veredelungsverfah- Onze jarenlange ervaring constructie garanderen een ren lassen Böden entstehen, met zelfontwikkelde ver- lange levensduur, veelal die ihresgleichen suchen. edelingstechnieken heeft langer dan ons lief is. So einzigartig wie Sie. Keine geleid tot onze unieke vloe Kopien, nur Originale! ren. Bij Dennebos Flooring Tijdloos & mooi krijgt u alleen het origineel Door onder andere zonlicht Natürlich & nachhaltig en nooit geen kopie. en doordat het leven zich Dennebos Böden sind aus afspeelt op uw vloer krijgen Holz – einem der ältesten, Natuurlijk & duurzaam onze vloeren met de jaren natürlichen Baustoffe Hout, één van de oudste een mooiere en persoonlijker überhaupt. Wenn Sie wollen, natuurlijke bouwmateria uitstraling, een vloer met uw halten unsere Böden ein len, is de basis van iedere eigen unieke identiteit. Leben lang. Kontrollierte Dennebos vloer. Duurzaam- Forstwirtschaft stellt sicher, heid en verantwoord Hygiënisch & dass dem Wald niemals omgaan met een product onderhoudsarm mehr Bäume entnommen van moeder natuur, is voor Er zijn nauwelijks vloeren werden als nachwachsen. ons vanzelfsprekend. Met die zo gemakkelijk te onder- eigen FSC-gecertificeerde houden zijn als de vloeren Robust & wirtschaftlich bosconcessies en daar- van Dennebos F looring. De Unsere Böden halten richtig naast aanvoer uit PEFC- en unieke bewerking van de viel aus. Schließlich soll FSC-gecertificeerde bossen toplagen maken onze vloe auf ihnen das Leben toben. zorgen wij ervoor dat onze ren vrijwel ongevoelig voor Starke Nutzschichten und bossen zich blijven ontwik- invloeden van buitenaf. Het die solide Konstruktion kelen, hierdoor blijven onze onderhoud is kinderspel. sorgen für längstmögliche bossen bestaan voor vol- Bovendien zijn onze vloeren Haltbarkeit. Viel länger als gende generaties. zeer geschikt voor mensen uns lieb sein kann. met allergie.
37 Flooring for Personalities Good reasons Zeitlos & schön Individual & authentic Timeless & beautiful Dennebos Böden werden Wood flooring comes in Dennebos floors grow even mit den Jahren immer schö- shapes and sizes, however more beautiful in time. Sun- ner. Sonne und Gebrauch wood floors to create indi light and wear make a floor machen Ihren Holzboden viduality are our s pecialty. even more natural looking noch attraktiver und unver- Our experience of many and unique. gleichlicher, als er ohnehin years of finishing techniques schon ist. has resulted in incompar Hygienic & easy to maintain able wood floors. As unique There are few floors which Hygienisch & pflegeleicht as you, or the environment are easier to maintain than Es gibt kaum Böden, die you are looking to create. Dennebos Floors. The special leichter zu pflegen sind als No copies, just the original. finishing of the wear layer Dennebos Holzböden. Die makes our floors very resis einzigartigen Oberflächen Natural & durable tant to external influences. machen unsere Hölzer un- Dennebos floors are made Maintenance is very simple empfindlich gegen äußere of wood, one of the oldest, with a significant focus on Einflüsse. Die Pflege ist kin- natural and ultimately producing allergy friendly derleicht. Außerdem sind renewable of construction floors. unsere Böden bestens für materials. A floor can last Allergiker geeignet. a lifetime or as long as you chose. Sourcing your wood from managed forests gua rantees sustainable forest recourses for the future. Solid & traditional Our floors are very durable and it is life itself that takes place upon them. Engineered construction with strong wear layers of veneer and a solid plywood base ensures the longest possible life. Maybe even longer than we would even wish for.
39 Flooring for Personalities De vloer, waarop wij staan Der Boden, We adore the floor, auf dem/n wir stehen we walk on Wij bij Dennebos leven Wir bei Dennebos leben We at Dennebos are happy graag met hout. En we gerne mit Holz. Und wir le- to work with wood. And we leven graag van hout. Het ben gerne von Holz. Selbst- are happy to make a living is dan ook vanzelfsprekend verständlich also, dass wir out of wood. So obviously we dat we uiterst zorgvuldig es gewohnt sind, äußerst take great care with natu- met de natuurlijke voor- sorgsam mit natürlichen ral recourses. Sourcing our raden omgaan. Dat begint Ressourcen umzugehen. wood from managed forests bij weloverwogen aanvoer Das beginnt beim Einschlag in central Europe guarantees uit Midden Europa, waar- in Mitteleuropa (nur so viel, sustainable forest recourses bij niet meer gekapt dan wie auch nachwächst), setzt for the future. We keep our aangeplant word en zet zich sich fort in kurzen Trans- supply chains as short as voort in korte transport- portwegen und mündet in possible and we use residue lijnen en het hergebruik der Verwertung von bei der chips to heat our production van restmateriaal om onze Verarbeitung anfallenden plant in Raalte. fabriekshal in Raalte te Spänen für die Heizung verwarmen. unserer Produktionsstätte im holländischen Raalte. Productie in Raalte Produktion in Raalte Production in Raalte
41 Flooring for Personalities Ruw hout voor de verdere verwerking Schnittholz vor der Weiterverarbeitung Sawn timber before being processed
Faik Senturk
43 Flooring for Personalities Dennebos vloerdelen worden uit Dennebos Dielen werden aus mit- Dennebos floors are produced using Midden Europees eiken gemaakt. teleuropäischer Eiche hergestellt. sustainable Oak sourced from well De zorgvuldige omgang met de Der behutsame Umgang mit dem managed German forests. Our natuurlijke grondstof hout komt natürlichen Rohstoff Holz findet in careful use of this natural resource tot uiting de veredeling met gro- unserer Veredelung mit weitest- combined by the use of biodegrad tendeels biologisch afbreekbare, gehend biologisch abbaubaren, able oxidatively drying oil with ECO oxidatief drogende olie met een oxidativ trocknenden Ölen seine quality mark result in floors with a ECO keurmerk. Het resultaat zijn konsequente und vom ECO-Institut very natural feel which contribute vloeren met een buitengewone bestätigte Fortsetzung. Resultat to a sound indoor climate. natuurlijke uitstraling, die passen sind wohngesunde Böden mit in een gezond woonklimaat. herausragender Haptik. Natuurlijk droogproces van de geoliede vloerdelen Dielen während der Trocknung der geölten Oberflächen Floor boards during the drying process of the oiled surface
45 Flooring for Personalities G.04 | Mango Kledingwinkel in Hamburg-Alstertal, Duitsland Mango Store in Hamburg-Alstertal, Deutschland Mango Clothing store in Hamburg-Alstertal, Germany
Dennebos Flooring b.v. Almelosestraat 85 | 8102 hc Raalte | the netherlands tel +31-572 35-38 07 | fax +31-572 35-15 26 info@dennebosflooring.com
dennebosflooring.com
Sie können auch lesen