Flooring for Personalities - Dennebos Flooring

Die Seite wird erstellt Heinrich Ahrens
 
WEITER LESEN
Flooring for Personalities - Dennebos Flooring
Flooring
for Personalities
Flooring for Personalities - Dennebos Flooring
Flooring for Personalities - Dennebos Flooring
Is het niet onze persoonlijkheid die ons maakt tot wie wij
eigenlijk zijn? Die voor bijzonderheden zorgt en ons karak-
ter tot uiting brengt? De weerspiegeling hiervan vinden we
terug in de omgeving die we creëren, waarin we wonen en
werken en waarin we ons thuis voelen. Dennebos Flooring
biedt u hiervoor de individuele basis, een houten vloer
­speciaal voor u gemaakt. Zo u wenst een leven lang.

Ist es nicht unsere Persönlichkeit, die uns ausmacht? Die für
Besonderheiten sorgt und Charakterzüge zu Tage fördert?
Sie findet ihren Ausdruck in dem was uns tagtäglich umgibt
und wo wir uns zuhause fühlen. Dennebos Holzböden bieten
dafür die individuelle Basis. Wenn Sie wollen, ein Leben lang.

Is it not our personality that makes us who we really are,
enabling us to stand out as an individual, mirroring our
­character? The reflection of our personality is expressed in
 the environment we create for ourselves and in which we feel
 at work or at home. Dennebos Flooring offers you individua-
 lity, a floor that can last a lifetime or as long as you choose.
Flooring for Personalities - Dennebos Flooring
Flooring for Personalities - Dennebos Flooring
5   Flooring for Personalities

Persoonlijke smaak,
individueel verwezenlijkt.
Persönlicher Geschmack,
individuell verwirklicht.

Personal taste,
individuality realised.
Flooring for Personalities - Dennebos Flooring
Een duurzame basis,
oneindige mogelijkheden.
Langlebige Werte,
unendliche Möglichkeiten.

Extremely durable,
endless possibilities.
Flooring for Personalities - Dennebos Flooring
7   Flooring for Personalities
Flooring for Personalities - Dennebos Flooring
Individuele oppervlakte structuur,
natuurlijke uitstraling.
Außergewöhnliche Oberflächen,
natürliche Haptik.

Individual grain and finishes,
natural feeling.
Flooring for Personalities - Dennebos Flooring
9   Flooring for Personalities
Flooring for Personalities - Dennebos Flooring
11                             Flooring for Personalities

Hout in de naam.
En in het hart.

                                Holz im Namen.                 Wood is in our name.
                                Und im Blut.                   And in our heart.

Dennebos Flooring werd in       Dennebos wurde 1991 als        In 1991 Dennebos Flooring
1991 als zagerij opgericht      Sägewerk im niederlän-         was set up as a sawmill in
in het Nederlandse Raalte.      dischen Raalte gegründet.      Raalte, The Netherlands.
Al snel na de oprichting        Kurz darauf begannen wir       ­Almost immediately we set
zijn we begonnen met de         mit der Produktion un-          up the production of our
productie van onze unieke       nachahmlicher Holzböden.        unique floors following the
vloeren. Natuurlijk kent de     Schließlich hat die Bear-       long ­tradition of woodwor-
houtbewerking een lange         beitung des Werkstoffes         king in the Netherlands. And
traditie in Nederland, maar     Holz in Holland eine lange      if your name, like our foun-
sterker nog: hout zit bij ons   Tradition. Mehr noch: Wer       der’s name, is Jos Dennebos
in het bloed, in de genen       wie unser Gründer und           (which means pine forest)
en in de naam, dankzij          Inhaber Jos Dennebos den        the theme ‘wood’ surely runs
onze oprichter en eigenaar      Begriff „Tannenwald“ im         in our blood and it is very
Jos Dennebos. Het kan dan       Namen trägt, dem liegt das      much in our hearts.
ook niet anders dan dat hout    Thema Holz einfach im
in ons hart zit.                Blut. Und am Herzen. Mit
                                dementsprechender Lei-
                                denschaft findet bei uns die
                                Herstellung individueller
                                und einmalig schöner Par-
                                kettböden statt.

Bert Zwinselman
Bertus Jansen
13   Flooring for Personalities
Irma Wichink
15                                  Flooring for Personalities

De mensen bij Dennebos werken         Die Menschen bei Dennebos ar-       Our people work to create unprece-
voor ongekend mooie vloeren. In       beiten für unnachahmlich schöne     dentedly beautiful floors. Each
ieder afzonderlijk vloerdeel/iedere   Böden. In jeder einzelnen Diele     floorboard mirrors our passion for
afzonderlijke plank komt onze         steckt unsere ganze Passion für     the unique construction material
passie voor de unieke grondstof       den einzigartigen Werkstoff Holz.   wood.
hout tot uiting.

Erwin Olde Bekkink
17              Flooring for Personalities

Henry Stoeten
19                            Flooring for Personalities

Ons huis in Raalte,
in de wereld thuis.

                                    In Raalte daheim,             At home in Raalte,
                                    in der Welt zuhause.          the world is our oyster.

Raalte, Chigaco, Hong-              Raalte, Chicago, Hong-        Raalte, Chicago, Hong Kong?
kong? Onze vloeren zijn             Kong? Unsere Böden finden     You will find unique and
vanzelfsprekend uitermate           Sie in vielen privaten Häu­   distinctive flooring from
geschikt voor vele toepas-          sern und Wohnungen in         Dennebos in many homes,
singen. Onze vloeren vindt          vielen Teilen dieser Welt.    hotels, offices and shops
u wereldwijd in vele huizen         Ebenso eignen sich Den-       across the globe. Be ­inspired
en in publieke en commer-           nebos Böden hervorragend      by the gallery of our previ-
ciële ruimtes, zoals hotels,        für gewerblich genutzte       ous projects for both com-
kantoren en winkels. Laat u         Räumlichkeiten. Ganz egal,    mercial and residential pro-
inspireren door de getoon-          ob Läden, Hotels, Büros …     jects, and see the impact of
de projekten en ervaar de           Lassen Sie sich von den ge-   our various unique finishes
unieke uitstraling van onze         zeigten Objekten inspirie-    in the various distinctive
producten in de diverse             ren und erleben Sie unsere    environments.
toepassingen.                       Produkte in individuellen
                                    Umgebungen.

N.07 | Woonhuis in Athene, Griekenland
Wohnhaus in Athen, Griechenland
Private home in Athens, Greece
G.08 | Het Kranzbach Hotel bij Garmisch-Partenkirchen, Duitsland
Das Kranzbach Hotel bei Garmisch-Partenkirchen, Deutschland
The Kranzbach Hotel in Garmisch-Partenkirchen, Germany
21   Flooring for Personalities
N.02 | Woonhuis in Neukirchen, Duitsland
Wohnhaus in Neukirchen, Deutschland
Private home in Neukirchen, Germany
23   Flooring for Personalities
25    Flooring for Personalities

G.06 | Landhuis bij Hombroich, Duitsland
Landsitz bei Hombroich, Deutschland
Country Home in Hombroich, Germany
27                     Flooring for Personalities

     G.04 | Mango Kledingwinkel in Koblenz, Duitsland
     Mango Store in Koblenz, Deutschland
     Mango Clothing Store in Koblenz, Germany
W.02 | Hotel Poseidonion in Attika, Griekenland
Hotel Poseidonion in Attika, Griechenland
Hotel Poseidonion in Attika, Greece
29                       Flooring for Personalities

D.02 | Woning, graafschap Kent, Engeland
Wohnhaus, Grafschaft Kent, England
Private home, county Kent, England
31                     Flooring for Personalities

     D.08 | Behring Apotheek, Neuss, Duitsland
     Behring Apotheke, Neuss, Deutschland
     Behring Pharmacy, Neuss, Germany
33   Flooring for Personalities

W.07 | Skihal in Neuss, Duitsland
Skihalle in Neuss, Deutschland
Ski hall in Neuss, Germany
grote vormstabiliteit door multiplex als draagmateriaal – minder kiervorming
lange duurzaamheid door sterke 5,5 mm eiken toplaag
geschikt voor installatie op vloerverwarming
Emissieanalyse op aanvraag verkrijgbaar, getest door het Eco-Instituut in Keulen (bericht van 02-03-2012)
Vuurbestendigheid volgens bericht van de MPA NRW van 07-02-2008: Cfl – s1 (moeilijk ontvlambaar)

große Formstabilität durch Multiplexträger – weniger Fugenbildung
lange Haltbarkeit durch starke 5,5 mm Nutzschicht aus Eiche
geeignet für Fußbodenheizung
Emissionsanalysen auf Anfrage erhältlich, geprüft durch das Eco-Institut, Köln (Bericht vom 02.03.2012)
Brandverhalten gemäß Bericht der MPA NRW vom 07.02.2008: Cfl – s1 (schwer entflammbar)

retainment of strength due to constructional layer of birch plywood – fewer gaps
5.5 mm wear layer ensures durability
can be installed upon under floor heating systems
Emissionanalysis on demand available, tested by the Eco-Institute in Cologne (Report of the 02-03-2012)
Reaction to fire tested through MPA NRW on the 07-02-2008: Cfl – s1 (hardly inflammable)
35                             Flooring for Personalities

Het Dennebos
meerlaags vloerdeel

                                    Die Dennebos                   The Dennebos
                                    Zweischicht-Diele              Two-layer plank

Door de bijzondere opbouw           Der besondere Aufbau der       The 5.5 mm strong wear
van Dennebos vloerdelen             Dennebos Dielen mit einer      layer and the strong two-­
met een 12 mm stabiliseren-         12 mm dicken, stabilisieren­   layer construction ­ensure
de onderplaat van multiplex         den Birke Multiplex Platte     excellent properties for
als dragermateriaal en een          als Trägermaterial und einer   application with under fl­ oor
massieve hardhouten top­            massiven Hartholzdeck-         heating systems. Our engi-
laag van 5,5 mm overtreffen         schicht von 5,5 mm Stärke      neered floor boards have all
onze vloerdelen, ook de             erlaubt die Verlegung auch     the benefits of solid wood
zeer brede delen, massieve          von großen Dielenbreiten       floors, but without the inevi-
vloerdelen. Ook wanneer             auf Fußbodenheizung und        table weaknesses. Our floors
het gaat om de geschiktheid         verringert die unerwünsch-     retain their strenght, due to
voor installatie op vloer-          te Fugenbildung im Ver-        the multi-layered construc-
verwarming Daarnaast                gleich mit massiven Dielen-    tion. In real terms this
is er minder neiging tot            böden deutlich.                means less gaps and much
ongewenste schoteling en                                           less tendency for undesired
kiervorming.                                                       cupping, both of which are
                                                                   hard to avoid in solid wood
                                                                   flooring.

Dennebos vloerdelen beschikken over een 5,5 mm dikke toplaag
Dennebos Dielen verfügen über eine 5,5 mm starke Deckschicht
Dennebos floor boards have a 5,5 mm thick wear layer
Goede
basis                                                             Gute
                                                                  Gründe

Individueel & authentiek         Persoonlijk & krachtig           Individuell & authentisch
Houten vloeren zijn er te        Een deel van uw leven speelt     Holzböden gibt es viele.
kust en te keur, maar houten     zich af op de vloer, onze        Holzböden für Persönlich-
vloeren die optimaal aan­        vloeren kunnen uw leven          keiten gibt es nur einen:
sluiten bij uw eigen gevoel      verdragen. Ze zijn sterk,        Dennebos. Jahrelange Er-
van stijl en sfeer vindt u al-   duurzaam en zeer bestendig.      fahrung mit eigens entwi-
leen bij Dennebos Flooring.      Sterke toplagen en de solide     ckelten Veredelungsverfah-
Onze jarenlange ervaring         constructie garanderen een       ren lassen Böden entstehen,
met zelfontwikkelde ver-         lange levensduur, veelal         die ihresgleichen suchen.
edelingstechnieken heeft         langer dan ons lief is.          So einzigartig wie Sie. Keine
geleid tot onze unieke vloe­                                      Kopien, nur Originale!
ren. Bij Dennebos Flooring       Tijdloos & mooi
krijgt u alleen het origineel    Door onder andere zonlicht       Natürlich & nachhaltig
en nooit geen kopie.             en doordat het leven zich        Dennebos Böden sind aus
                                 afspeelt op uw vloer krijgen     Holz – einem der ältesten,
Natuurlijk & duurzaam            onze vloeren met de jaren        natürlichen Baustoffe
Hout, één van de oudste          een mooiere en persoonlijker     überhaupt. Wenn Sie wollen,
natuurlijke bouwmateria­         uitstraling, een vloer met uw    halten unsere Böden ein
len, is de basis van iedere      eigen unieke identiteit.         Leben lang. Kontrollierte
Dennebos vloer. Duurzaam-                                         Forstwirtschaft stellt sicher,
heid en verantwoord               Hygiënisch &                    dass dem Wald niemals
omgaan met een product           ­onderhoudsarm                   mehr Bäume entnommen
van moeder natuur, is voor        Er zijn nauwelijks ­vloe­ren    werden als nachwachsen.
ons vanzelfsprekend. Met          die zo gemakkelijk te onder-
eigen FSC-gecertificeerde         houden zijn als de vloeren      Robust & wirtschaftlich
bosconcessies en daar-            van Dennebos F ­ loo­ring. De   Unsere Böden halten richtig
naast aanvoer uit PEFC- en        unieke bewerking van de         viel aus. Schließlich soll
FSC-gecertificeerde bossen        toplagen maken onze vloe­       auf ihnen das Leben toben.
zorgen wij ervoor dat onze        ren vrijwel ongevoelig voor     Starke Nutzschichten und
bossen zich blijven ontwik-       invloeden van buitenaf. Het     die solide Konstruktion
kelen, hierdoor blijven onze      onderhoud is kinderspel.        sorgen für längstmögliche
bossen bestaan voor vol-          Bovendien zijn onze vloeren     Haltbarkeit. Viel länger als
gende generaties.                 zeer geschikt voor mensen       uns lieb sein kann.
                                  met allergie.
37                                 Flooring for Personalities

                                 Good
                                 reasons

Zeitlos & schön                    Individual & authentic           Timeless & beautiful
Dennebos Böden werden              Wood flooring comes in           Dennebos floors grow even
mit den Jahren immer schö-       ­shapes and sizes, however         more beautiful in time. Sun-
ner. Sonne und Gebrauch            wood floors to create indi­      light and wear make a floor
machen Ihren Holzboden            viduality are our s­ pecialty.    even more natural looking
noch attraktiver und unver-       Our experience of many            and unique.
gleichlicher, als er ohnehin      ­years of finishing techniques
schon ist.                         has resulted in incompar­        Hygienic & easy to ­maintain
                                   able wood floors. As unique      There are few floors which
Hygienisch & pflegeleicht          as you, or the environment       are easier to maintain than
Es gibt kaum Böden, die            you are looking to create.       Dennebos Floors. The special
leichter zu pflegen sind als       No ­copies, just the original.   finishing of the wear layer
Dennebos Holzböden. Die                                             makes our floors very resis­
einzigartigen Oberflächen        Natural & durable                  tant to external influences.
machen unsere Hölzer un-         Dennebos floors are made           Maintenance is very simple
empfindlich gegen äußere         of wood, one of the oldest,        with a significant focus on
Einflüsse. Die Pflege ist kin-   natural and ultimately             producing allergy friendly
derleicht. Außerdem sind         renewable of construction          floors.
unsere Böden bestens für         materials. A floor can last
Allergiker geeignet.             a lifetime or as long as you
                                 chose. Sourcing your wood
                                 from managed forests gua­
                                 rantees sustainable forest
                                 recourses for the future.

                                 Solid & traditional
                                 Our floors are very durable
                                 and it is life itself that takes
                                 place upon them. Engineered
                                 construction with strong
                                 wear layers of veneer and a
                                 solid plywood base ensures
                                 the longest possible life.
                                 Maybe even longer than we
                                 would even wish for.
39                               Flooring for Personalities

De vloer,
waarop wij staan

                              Der Boden,                       We adore the floor,
                              auf dem/n wir stehen             we walk on

Wij bij Dennebos leven         Wir bei Dennebos leben          We at Dennebos are happy
graag met hout. En we          gerne mit Holz. Und wir le-     to work with wood. And we
leven graag van hout. Het      ben gerne von Holz. Selbst-     are happy to make a living
is dan ook vanzelfsprekend     verständlich also, dass wir     out of wood. So obviously we
dat we uiterst zorgvuldig      es gewohnt sind, äußerst        take great care with natu-
met de natuurlijke voor-       sorgsam mit natürlichen         ral recourses. Sourcing our
raden omgaan. Dat begint       Ressourcen umzugehen.           wood from managed forests
bij wel­overwogen aanvoer      Das beginnt beim Einschlag      in central Europe guarantees
uit Midden Europa, waar-       in Mitteleuropa (nur so viel,   sustainable forest recourses
bij niet meer gekapt dan       wie auch nachwächst), setzt     for the future. We keep our
aangeplant word en zet zich    sich fort in kurzen Trans-      supply chains as short as
voort in korte transport-      portwegen und mündet in         possible and we use residue
lijnen en het hergebruik       der Verwertung von bei der      chips to heat our production
van restmateriaal om onze      Verarbeitung anfallenden        plant in Raalte.
fabriekshal in Raalte te       Spänen für die Heizung
verwarmen.                    ­unserer Produktionsstätte
                               im holländischen Raalte.

Productie in Raalte
Produktion in Raalte
Production in Raalte
41                     Flooring for Personalities

Ruw hout voor de verdere verwerking
Schnittholz vor der Weiterverarbeitung
Sawn timber before being processed
Faik Senturk
43                                    Flooring for Personalities

Dennebos vloerdelen worden uit         Dennebos Dielen werden aus mit-       Dennebos floors are produced using
Midden Europees eiken gemaakt.         teleuropäischer Eiche hergestellt.    sustainable Oak sourced from well
De zorgvuldige omgang met de           Der behutsame Umgang mit dem          managed German forests. Our
natuurlijke grondstof hout komt        natürlichen Rohstoff Holz findet in   careful use of this natural resource
tot uiting de veredeling met gro-      unserer Veredelung mit weitest-       combined by the use of biodegrad­
tendeels biologisch afbreekbare,       gehend biologisch abbaubaren,         able oxidatively drying oil with ECO
oxidatief drogende olie met een        oxidativ trocknenden Ölen seine       quality mark result in floors with a
ECO keurmerk. Het resultaat zijn       konsequente und vom ECO-Institut      very natural feel which contribute
vloeren met een buitengewone           bestätigte Fortsetzung. Resultat      to a sound indoor climate.
natuurlijke uitstraling, die passen    sind wohngesunde Böden mit
in een gezond woonklimaat.             herausragender Haptik.

Natuurlijk droogproces van de geoliede vloerdelen
Dielen während der Trocknung der geölten Oberflächen
Floor boards during the drying process of the oiled surface
45                       Flooring for Personalities

G.04 | Mango Kledingwinkel in Hamburg-Alstertal, Duitsland
Mango Store in Hamburg-Alstertal, Deutschland
Mango Clothing store in Hamburg-Alstertal, Germany
Dennebos Flooring b.v.
Almelosestraat 85 | 8102 hc Raalte | the netherlands

tel +31-572 35-38 07 | fax +31-572 35-15 26
info@dennebosflooring.com
dennebosflooring.com
Sie können auch lesen