Swiss made - burger swiss pen
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Gedeckte Farben / solid colours 261 lichtgrau / light grey: Pantone 428 259 aubergine / aubergine: Pantone 262 262 steingrau / stone grey:Pantone 430 201 schwarz / black: Pantone black 2 1814 schwarz recycled / black recycled 272 reflexblau / reflex blue: Pantone reflex blue 256 kristallweiß / crystal white 252 nautikblau / nautical blue: Pantone 286 276 clinic weiß / clinic white 264 royalblau / royal blue: Pantone 285 1728 anthrazit / anthracite 271 hellblau / light blue: Pantone 299 275 hellgrau recycled / grey recycled 253 azurblau / azure blue: Pantone 284 Neon Farben / neon colours 265 mint / mint: Pantone 332 9011 neon gelb / neon yellow 257 meergrün /sea green: Pantone 3262 9012 neon orange / neon orange 9013 neon grün / neon green 258 yuccagrün / yucca green: Pantone 340 210 grün / green: Pantone 349 Transparente Farben / transparent colours 270 apfelgrün / apple green: Pantone 375 1854 schwarz / black: Pantone black 7 255 sonnengelb / sun yellow: Pantone 108 1285 polarweiß / polar white: Pantone warm gray 1 2104 glasklar / clear: Pantone cool gray 1 254 canarygelb / canary yellow: Pantone 127 1787 nachtblau / night blue: Pantone reflex blue 260 apricot / apricot Pantone 714 1336 hellblau / light blue: Pantone 306 251 lavarot / lava red: Pantone 172 1512 hellgrün / light green: Pantone 802 263 signalrot / signal red: Pantone 1795 1818 tannengrün / pine green: Pantone 336 273 rot / red: Pantone 199 1817 abendrot / sunset red: Pantone 199 1339 magenta / magenta: Pantone 227 250 rubinrot / ruby red: Pantone 200 1280 violett / violet: Pantone 268 274 pink / pink: Pantone 213 1290 tieforange / deep orange: Pantone 151 269 magenta / magenta: Pantone 219 1832 orange / orange: Pantone 811 267 fuchsia / fuchsia: Pantone 513 1843 ockergelb / ochre: Pantone 116 266 flieder / lilac : Pantone 526 1174 gelb / yellow: Pantone 809 3
Sonderfarben Special colours Ihre Sonderwünsche sind für uns We are the specialists for special ganz normal requests. Auf uns können Sie auch zählen, wenn es No matter how individual your request may um Individuelles geht. seem - we have the solution. Wenn Ihnen „Standard“ nicht ausreicht und If „standard“ is not good enough for you Sie eine hohe Qualität und Farbstabilität when it comes to quality and colour consis- benötigen, dann sprechen Sie uns an. tency, you should contact us. Wir geben dem Kunststoff Ihre Farbe und We give plastics your colour from quantities das schon ab 10.000 Stück bis hin zu Groß- of 10,000 pcs to bulk orders for your conti- mengen, um Ihren kontinuierlichen Bedarf nuous requirements. abzudecken. And we are fast and flexible when it comes Auch hier ist ein flexibles und schnelles to processing these orders. Abwickeln von Aufträgen unsere Stärke. 4
100% Recycled Beol i no 07 El a n 07 Ci nema 07 Clinic® Beol i no 11 Ci nema 11 Cinema Ba si c 15 Beo Ba si c 19 Cl a ssi c 21 Bri l l i a nt 23 Sport 25 Identi ty 27 F reesty l e 29 El ega nc e 31 Ava ntga rde 33 Beolino Bri l l i a nt 37 F reesty l e 37 Neon 39 Elan Bri l l i a nt 43 El ega nc e 45 Ma gi c 47 Delta Ba si c 51 Cl a ssi c 53 Sport 55 Neon 57 Prem i um 59 F reesty l e 61 Sof t 63 A lpha Ba si c 67 Prisma Ba si c 71 Sof t 73 S olo Identi ty 77 El ega nc e 79 U V Di gi ta l druck 81 Verpa c kung / pac kaging 82 burger sensi flo at® 83 General terms of trade AGB / 85 Druckvorlagen, -vorkosten / 86 artwork, printing pre-costs 5
Unser Beitrag our contribition für die Umwelt to the enviroment Wir lieben unser Land, schätzen die reine We love our country and appreciate the Luft und ihre klaren Bergseen. Deshalb clean air and the crystal-clear mountain empfinden wir eine besondere Verant- lakes. That is why we feel particularly wortung für unsere Umwelt und wir tun responsible for our environment and we etwas dafür. do something about it. Welcome to quality! Welcome to quality! Wir stellen langlebige Produkte her und We produce durable products and use verwenden recyceltes Material. Damit recycled material, thus saving resources werden Ressourcen geschont und Abfall and avoiding waste. In addition, 95% of vermieden. the energy we use for production comes Zudem setzen wir zu 95% alternative from alternative sources. Complemented Energien für die Herstellung ein. Ergänzt by short transport routes, the end custo- mit kurzen Transportwegen kann der End- mer can enjoy his writing instrument with kunde guten Gewissens lange Freude an a clear conscience for a long time. That is seinem Schreibgerät haben. Das verstehen what we call a quality product. wir unter einem Qualitätsprodukt. Das Schöne mit dem Nützlichen Combining beauty with the useful: verbinden: burger swiss pen writing instruments burger swiss pen Schreibgeräte kombinie- combine timeless design with Swiss pre- ren zeitloses Design mit Schweizer cision: of course, free from contaminants Präzisionsanspruch. Selbstverständlich according to EU standard and, as always, frei von Schadstoffen gemäß EU-Norm with lead-free refills. und mit bleifreien Minen waren sie schon immer. 6
Sehr geehrte Geschäftspartnerinnen Dear Business Partner, und Geschäftspartner, wir begrüssen Sie recht herzlich auf den Welcome to the pages of our 2021/2022 Seiten unseres Kataloges 2021/2022. Catalogue. Die Geschäftsführer Xavier Canton und Seit 2001 befindet sich der Hauptsitz mit Since 2001, burger pen AG has had its Marc Blanchard aus St. Antoni-CH. The CEOs are Xavier Canton and der Produktion der burger pen AG in St. headquarters and production site in St. Marc Blanchard from St. Antoni-CH. Antoni im Kanton Fribourg. Antoni in the Canton of Fribourg. burger swiss pen ist neben burger design burger swiss pen as well as burger design pen eine der beiden Marken der burger pen are brands of burger pen AG. The pen AG. Die Verbindung von Knowhow, combination of know-how, design and Design und Technikerfahrung ist ein Ga- technical expertise guarantees Swiss qua- rant für Schweizer Qualität und Zuverläs- lity and reliability. sigkeit. Since 1949, burger has produced a total Insgesamt wurden bei burger seit 1949 of around 3 billion writing instruments, knapp 3 Milliarden Schreibgeräte herge- which have received design awards for stellt, welche für ihre Qualität und Innova- their quality and innovation on a regular tion regelmässig mit Designauszeichnun- basis. gen bedacht wurden. Wir freuen uns, wenn Sie uns Ihr Vertrau- We appreciate that you put your trust in en schenken. Es lohnt sich. us. It’s worth it. 7
Drei Bausteine Three components for a better für eine bessere Umwelt environment Schweizer Qualität Swiss Quality Das sind unsere Grundsätze: These are our principles: Qualität - Sauberkeit - Rückführung Quality - Cleanliness - Recirculation Unsere Schreibgeräte sind besonders Our writing instruments are especially solide gefertigt und zählen zur Oberklasse robust and are among the top range of der Kunststoff Schreibgeräte. Das Design plastic writing instruments. The design is ist klassisch und die Schreibminen spuren classic and the refills write smoothly and weich und zuverlässig. Natürlich kann man reliably. They are of course replaceable. sie auswechseln. Thanks to the durability of our ball pens, Durch die lange Lebensdauer unserer your advertising remains visible for years. Kugelschreiber bleibt auch Ihre Werbung This is quality that pays off – for you and jahrelang im Blick. the environment. Das ist Qualität die sich auszahlt, für Sie und die Umwelt. Saubere Produktion Clean Production Geschlossene Wasserkreisläufe in der Closed water circulations in the Produktion, Wärmerückgewinnung und production, heat recovery and clean energy saubere Energie zählen schon seit vielen have been part of our standards for many Jahren zu unserem Standard. years. Der Strom besteht zu 85% aus Wasserkraft, The electricity we use comprises of 85% of zu 10% aus Wind und Sonne - nur ein Rest hydropower, 10% of wind and solar – only von 5% wird konventionell erzeugt. 5% is generated conventionally. The short Die kurzen Transportwege von der transport routes from production to the cus- Produktion bis zum Kunden sparen Energie tomers save energy and reduce emissions. und verringern Emissionen. 8
Rohstoff Rückführung Recycling Unsere Schreibgeräte besaßen schon Our writing instruments have always con- immer einen Anteil von 30% bis 50% tained a share of 30% to 50% of recycled recyceltem Material. material. The exact share depends on Der genaue Prozentsatz hängt von various factors, e.g. the colour or functional verschiedenen Faktoren ab, wie z.B. dem requirements. Farbton oder funktionalen Anforderungen. Some of our models are already made from Einige Modelle fertigen wir bereits aus 100% of recycled material. 100% recyceltem Material. w e l c o m e t o q u a l i t y 9
Technische Daten Technical Information 1814 275 Beolino Recycled 55 x 33(37) mm 6 fbg / col. 40 x 8 mm 6 fbg / col. 55 x 7 mm 6 fbg. / col. Elan Recycled 55 x 33(37) mm 6 fbg. / col. 48 x 8 mm 6 fbg. / col. 55 x 7 mm 6 fbg. / col. Cinema Recycled 35 x 16(18) mm 6 fbg. /col. 48 x 8 mm 6 fbg. / col. 60 x 7 mm 6 fbg. / col. 10
Modell Beolino Recycled Model Beolino Recycled Modell Elan Recycled Model Elan Recycled Modell Cinema Recycled Model Cinema Recycled 908/909 Drehkugelschreiber, Oberfläche hochglanzpoliert. Schaft, Clipteil und 908/909 Twist pen, polished surface. Barrel, clip and plastic tip made of 100% Beolino Recycled Kunststoffspitze aus 100% recyceltem Material in schwarz oder hellgrau. Wahl- weise auch mit Metallspitze glänzend recycled material in black or grey. Optional with metal tip shiny. Elan Recycled verchromt. Cinema Recycled 1008/1009 Drehkugelschreiber, Schaft, 1008/1009 Twist pen, barrel, clip part and Clipteil und Kunstsstoffspitze hochglanz- plastic tip are polished; frosted clip surface. poliert, Clipoberfläche gefrostet, Aus Made of 100% recycled material in black 100% recyceltem Material in schwarz or grey. oder hellgrau. Wahlweise auch mit Me- tallspitze glänzend verchromt. Optional with metal tip shiny. 5002 Druckkugelschreiber, Schaft und 5002 Push button pen, frosted barrel and Clipteil gedeckt matt, Drücker hochglanz- clip, polished plunger. Made of 100% recy- poliert, aus 100% recyceltem Material in cled material in black or grey. schwarz oder hellgrau. 908 BEOLINO R E C Y C L E D 100% 909 + 1009 1008 5002 11
Beolino clinic® Beolino clinic® Cinema clinic® Cinema clinic® „Die Technologie der Zukunft – exklusiv "The technology of the future – exclusively bei burger swiss pen.“ at burger swiss pen.” Keimfrei durch die Kraft des Lichts Germ-free using the power of light Im Zuge unserer Forschungen und Recher- In the course of our research, we at burger chen sind wir bei burger swiss pen nun swiss pen have now come across a clinical auf einen klinischen Kunststoff gestossen, plastic that one hundred per cent meets der unsere Anforderung, nämlich eine our requirements, namely with regard to lang andauernde Wirksamkeit, zu hundert long-lasting efficacy. Prozent erfüllt. The material has been used in hospitals for Das Material ist bereits seit einigen Jahren several years and eliminates germs and im Klinikeinsatz und eliminiert Keime und viruses without tolerances. Pathogens are Viren ohne Toleranzen zu fördern. Erreger quickly and completely killed before they werden schnell und vollständig abgetötet, can develop resistance. bevor sie Resistenzen entwickeln können. With the help of light. Mit Hilfe von Licht. The principle is referred to scientifically as Das Prinzip nennt man wissenschaftlich photocatalysis and means: Photokatalyse und bedeutet: in combination with embedded metal Licht erzeugt in Verbindung mit eingebet- oxides, light creates a hail of free oxygen teten Metalloxiden einen Hagel freier Sau- radicals, which kills all of the pathogens on erstoffradikale die auf unserer Kunststoff- our plastic surface. oberfläche sämtliche Erreger abtötet. When combined with humidity, a second In Verbindung mit der Luftfeuchtigkeit ent- reaction is created and an acidic environ- steht eine zweite Reaktion: es entwickelt ment similar to the natural acid mantle of sich ein saures Milieu, vergleichbar dem our skin develops. natürlichen Säure-Schutzmantel unserer We are offering you the first self-cleaning Haut. ballpoint pen with a twofold active prin- Wir bieten Ihnen die ersten selbstreinigen- ciple. den Kugelschreiber mit doppelt-wirksam The clinic* technology is the only such Prinzip. technology in the world to have received Die *clinic® Technologie besitzt als einzige EU biocide approval in accordance with die EU Biozid Zulassung *Regulation (EU) Regulation (EU) No 528/2012; active No 528/2012; active biozide substance: biocidal substance: free radicals generated free radicals generated in situ from ambi- in situ from ambient air or water PT 2,4,9 ent air or water PT 2,4,9 and 21. and 21. Die Inhaltsstoffe sind nachweislich nicht The substances contained are verifiably toxisch und zu 100% biokompatibel. non-toxic and 100% biocompatible. Mit der Kraft des Lichts gegen The power of light protects against the CORONA-VIREN CORONAVIRUS keimfrei durch Licht Germ-free with light 100% biokompatibel 100% biocompatible • keine Nanopartikel • no nanoparticles • keine Zink-, Kupfer- oder • no zinc, copper or silver ions Silberionen 12
Beolino clinic® Beolino clinic® Cinema clinic® Cinema clinic® Beolino clinic® und Cinema clinic® Beolino clinic® und Cinema clinic® Harmonisch die Proportionen, schlicht & Harmonious proportions, simple and func- funktional das Design. Jeweils ein Druckku- tional design. One retractable ball point gelschreiber und ein Drehkugelschreiber pen and one twist ballpoint pen with the mit dem weltweit patentierten antimikro- globally patented antimicrobial properties. biellen Kunststoff. Beolino clinic* is presented in high gloss – Beolino clinic® zeigt sich in Hochglanz in clinic white. – in clinic® weiß. Cinema clinic* with an elegant matte Cinema clinic® mit edler, matter Oberflä- surface – in clinic white. che – in clinic® weiß. Always ready to write, equipped with the Stets schreibbereit, ausgestattet mit der reliable, lead-free burger sensifloat* large- zuverlässigen, bleifreien burger sensifloat® capacity refill with up to 6000m write-out Großraummine mit bis zu 6000m Schreib- length. länge. Gegen Bakterien und Viren getestet Tested against bacteria and viruses inkl. MRSA, VRE, ESBL und Legionellen incl. MRSA, VRE, ESBL and Legionella. ISO 22196 und ISO 21702 ISO 22196 and ISO 21702 Zertifiziert durch unabhängige Labors Certified by independent laboratories und klinische Referenzobjekte. and clinical reference projects. 13
Technische Daten Technical Information Beolino Clinic® Beolino Clinic® Cinema Clinic® Cinema Clinic® Schaft / barrel Clipteil / clip part Kunststoffspitze / plastic tip Drücker / plunger 276 SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 55 x 33(37) mm 6 fbg./ col. 40 x 8 mm 6 fbg. / col. Metallspitze glänzend 911 metal tip shiny 911 55 x 7 mm 6 fbg. / col. 35 x 16(18) mm 6 fbg. / col. 48 x 8 mm 6 fbg. / col. 60 x 7 mm 6 fbg. / col. 14
Modell BeolinoClinic® Model BeolinoClinic® Modell CinemaClinic® Model CinemaClinic® 910 Antimikrobieller Drehkugelschreiber, Oberfläche hochglanzpoliert. Schaft, Clipteil 910 Antimicrobial twist pen, polished surface. Barrel, clip and plastic tip in clinic white®. Beolino Clinic® und Kunststoffspitze in clinic weiß®. Cinema Clinic® 911 Antimikrobieller Drehkugelschreiber, 911 Antimicrobial twist pen, polished surface. Oberfläche hochglanzpoliert. Schaft und Barrel and clip in clinic white®. Clipteil in clinic weiß®. Metal tip shiny. Metallspitze glänzend verchromt. 5001 Antimikrobieller Druckkugelschreiber, 5001 Antimicrobial push button pen, matt Schaft und Clipteil matt, Drücker hochglanz- surface of barrel and clip, polished plunger, all poliert, in clinic weiß®. in clinic white®. 910 Metallspitze the metal tip ist NICHT is not antimikrobiell! antimicrobial! 911 5001 15
Modell Cinema Basic Model Cinema Basic CINEMA – werben in XXL CINEMA – advertising in XXL Schlank und elegant und dennoch eine Slim and elegant, and yet a huge prin- riesige Druckfläche, das ist CINEMA. ting area, that is CINEMA. Ob Werbeslogan, Text und Bild - kein an- No matter whether it’s an advertising derer Design Clip bietet so viel Freiraum slogan, text or image – no other design für Informationen. clip offers so much space for informa- Noch nie gab es so viel Werbewirkung tion. auf einen Blick. Never before has there been so much advertising impact at a glance. Es ist der Kugelschreiber mit der idealen Druckfläche: It is the ballpoint pen with the ideal Entweder großformatig auf dem Clip printing area: oder rundum als Siebdruck auf dem either in large format on the clip or Schaft. screen printed all around the barrel. Durch die ebene Fläche eignet sich der The flat surface makes the clip particu- Clip besonders gut für einen QR-Code larly suitable for a QR code – in short: – kurz gesagt: Das ganze Internet durch the whole Internet in one scan. einen Scan. Harmonious proportions, simple and Harmonisch die Proportionen, schlicht & functional design. funktional das Design. CINEMA is presented in 8 rich colours on CINEMA zeigt sich in 8 satten Farben auf a matt-finished surface. mattglänzender Oberfläche. CINEMA is also available in an antimi- Zusätzlich gibt es CINEMA in antimikro- crobial version in clinic white, made bieller Ausführung in clinic weiß, gefer- from our globally patented clinic® tigt aus unserem weltweit patentierten plastic. clinic® Kunststoff. CINEMA – always ready to write as it CINEMA - stets schreibbereit, weil ausge- is equipped with the reliable, lead-free stattet mit der zuverlässigen, bleifreien burger sensifloat® large-capacity refill burger sensifloat® Großraummine bis up to 6000m write-out length. 6000m Schreiblänge. CINEMA – the ideal advertising partner. CINEMA - der ideale Werbepartner. 16
Modell Cinema Basic Model Cinema Basic Cinema Basic 17
Technische Daten Technical Informations Modell Cinema Basic Model Cinema Basic Schaft / barrel Clipteil / clip part Drücker / plunger 201 256 263 272 1728 9011 9012 9013 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite /Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 35 x 16(18) mm 6 fbg. / col. 48 x 8 mm 6 fbg. / col. 60 x 7 mm 6 fbg. / col. 18 x 7 mm 6 fbg. / col. 18
Modell Cinema Basic Model Cinema Basic 5003 Druckkugelschreiber, Schaft- und Clipoberfläche matt, Kunststoffdrücker 5003 Push button pen, mat barrel and clip surface, plunger surface polished. 8 Cinema Basic hochglanzpoliert, in 8 gedeckten Farben, solid colors, individual colour combina- alle individuell kombinierbar . tions possible. 5003 5003 5003 19
Design - Vorgeschichte Design - History Beo Beo 2008 1998 1985 s swwi iss ss m m aa d e 20
Modell Beo Model Beo Beo Basic Classic Brilliant Sport Identity Freestyle Elegance Avantgarde 21
Technische Daten Technical Information Beo Basic Beo Basic Schaft / barrel Clipteil / clip part Applikation / application Kunststoffspitze / plastic tip 201 250 261 252 255 256 257 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 40 x 6 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 202 metal tip matt 202 55 x 7 mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 22
Modell Beo Basic Model Beo Basic 201 Drehkugelschreiber, 7 gedeckte Farben, Oberfläche matt, alle individuell 201 Twist pen, 7 muted colours, matt surface, individual colour combinations Beo Basic kombinierbar, Kunststoffspitze. possible, plastic tip 202 Drehkugelschreiber, 7 gedeckte 202 Twist pen, 7 muted colours, matt Farben, Oberfläche matt, alle individuell surface, individual colour combinations kombinierbar, satinierte Metallspitze. possible, metal tip matt 201 202 202 23
Technische Daten Technical Information Beo Classic Beo Classic Schaft / barrel Clipteil / clip part Applikation / application Kunststoffspitze / plastic tip 1854 2104 1280 1285 1290 1336 1512 1787 1817 1818 1843 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 40 x 6 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 204 metal tip matt 204 55 x 7 mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 24
Modell Beo Classic Model Beo Classic 203 Drehkugelschreiber, 11 transparente Farben, Oberfläche gefrostet, alle indivi- 203 Twist pen, 11 transparent colours, frosted surface, individual colour Beo Classic duell kombinierbar, Kunststoffspitze. combinations possible, plastic tip. 204 Drehkugelschreiber, 11 transparente 204 Twist pen, 11 transparent colours, Farben, Oberfläche gefrostet, alle indivi- frosted surface, individual colour duell kombinierbar, satinierte Metallspitze. combinations possible, metal tip matt. 203 204 204 25
Technische Daten Technical Information Beo Brilliant Beo Brilliant Schaft / barrel Clipteil / clip part Applikation / application 1854 2104 Kunststoffspitze / plastic tip 1280 1290 1336 1512 1787 1817 1818 1843 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball :TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m /write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 40 x 6 mm 6 farbig / colour Metallspitze glänzend 217 metal tip shiny 217 55 x 7 mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 26
Modell Beo Brilliant Model Beo Brilliant 216 Drehkugelschreiber, 10 transparente Farben, Oberfläche hochglanzpoliert, alle 216 Twist pen, 10 transparent colours, polished surface, individual colour combi- Beo Brilliant individuell kombinierbar, Kunststoffspitze. nations possible, plastic tip 217 Drehkugelschreiber, 10 transparente 217 Twist pen, 10 transparent colours, Farben, Oberfläche hochglanzpoliert, alle polished surface, individual colour combi- individuell kombinierbar, Metallspitze glän- nations possible, metal tip shiny. zend verchromt. 216 217 217 27
Technische Daten Technical Information Beo Sport Beo Sport Schaft / barrel 256 Clipteil /clip part 256 Applikation / application 1854 2104 Kunststoffspitze/ plastic tip 1280 1285 1290 1336 1512 1787 1817 1818 1843 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball: TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend /black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 40 x 6 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 206 metal tip mat 206 55 x 7 mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 28
Modell Beo Sport Model Beo Sport 205 Drehkugelschreiber, Schaft und Clipteil in kristallweiß, Oberfläche matt, Kunst- 205 Twist pen, barrel and clip in crystal white, matt surface, plastic tip and Beo Sport stoffspitze und Applikation in 11 transpa- application in 11 transparent colours. renten Farben. 206 Drehkugelschreiber, Schaft und Clipteil 206 Twist pen, barrel and clip in crystal in kristallweiß, Oberfläche matt, Applikati- white, matt surface, application in 11 on in 11 transparenten Farben, satinierte transparent colours, metal tip matt. Metallspitze. 205 206 206 29
Technische Daten Technical Information Beo Identity Beo Identity Schaft / barrel 213 Schaft /barrel 214 Clipteil / clip part 213 Clipteil /clip part 214 256 201 9006 Applikation /application 201 262 261 256 252 264 253 265 257 258 210 250 263 251 260 267 269 266 259 255 254 9000 1854 1285 2104 1787 1336 1512 1818 1817 1339 1280 1290 1832 1843 1174 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite /Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl /writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m /write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 40 x 6 mm 6 farbig / colour Metallspitze glänzend 213 metal tip shiny 213 Metallspitze matt 213+214 55 x 7 mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour metal tip matt 213+214 30
Modell Beo Identity Model Beo Identity 213 Drehkugelschreiber, Schaft und Clipteil in kristallweiß oder schwarz, Oberfläche 213 Twist pen, barrel and clip in crystal white or black, polished surface, applica- Beo Identity hochglanzpoliert, Applikation in 37 Farben, tion in 37 colours, metal tip shiny or matt. Metallspitze glänzend verchromt oder satiniert. 214 Drehkugelschreiber, Schaft und Clipteil 214 Twist pen, barrel and clip with perlmutt lackiert, Oberfläche matt, Appli- pearlescent finish, matt surface, applica- kation in 37 Farben, satinierte Metallspit- tion in 37 colours, metal tip matt. ze. 213 213 214 perlmutt / pearl 9006 31
Technische Daten Technical Information Beo Freestyle Beo Freestyle Clipteil / clip part 9000 Schaft / barrel 1854 2104 Applikation / application 1280 1285 1290 1336 1512 1787 1817 1818 1843 201 250 261 252 255 256 257 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite /Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m /write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 40 x 6 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 207 metal tip matt 207 55 x 7 mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 32
Modell Beo Freestyle Model Beo Freestyle 207 Drehkugelschreiber, Schaft und Applikation in 7 gedeckten und 11 transpa- 207 Twist pen, barrel and application in 7 muted and 11 transparent frosted colours, Beo Freestyle renten gefrosteten Farben, alle individuell individual colour combinations possible, clip kombinierbar, Clipteil in edler Silber-Optik, with elegant silver surface, metal tip matt. satinierte Metallspitze. 207 207 207 33
Technische Daten Technical Information Beo Elegance Beo Elegance Applikation / application 9000 Schaft / barrel 1854 Clipteil / clip part 1280 1285 1290 1336 1512 1787 1817 1818 1843 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 40 x 6 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 208 metal tip matt 208 55 x 7 mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 34
Modell Beo Elegance Model Beo Elegance 208 Drehkugelschreiber, Schaft und Clipteil in 10 transparenten Farben, Oberfläche 208 Twist pen, barrel and clip in 10 transpa- rent colours, frosted surface, individual Beo Elegance gefrostet, alle individuell kombinierbar, colour combinations possible, application Applikation in silber matt, satinierte Metall- with matt silver surface, metal tip matt. spitze. 208 208 208 208 35
Technische Daten Technical Information Beo Avantgarde Beo Avantgarde Schaft / barrel 209 Applikation / application 210 Schaft / barrel 210 Schaft / barrel 211 Clipteil /clip part 209 Metallspitze Gold / metal tip shiny 210 Clipteil /clip part 210 9000 8000 201 5000 Applikation / application 209, 211 1854 2104 1280 1285 1290 1336 1512 1787 1817 1818 1843 201 250 261 252 255 256 257 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite /Colour definition see inside envelope page SGM PP/BNP - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl /writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 10000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 10000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 40 x 6 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 209, 211 metal tip matt 209, 211 Metallspitze gold 210 metal tip gold 210 55 x 7 mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 36
Modell Beo Avantgarde Model Beo Avantgarde 209 Drehkugelschreiber, Schaft und Clipteil in edler Silber-Optik, Oberfläche matt, 209 Twist pen, barrel and clip with elegant silver surface, matt surface, application in Beo Avantgarde Applikation in 7 gedeckten und 11 transpa- 7 muted and 11 transparent colours, metal renten Farben, satinierte Metallspitze. tip matt. 210 Drehkugelschreiber, Schaft und Clipteil 210 Twist pen, barrel and clip in muted in schwarz gedeckt, Oberfläche matt, black, matt surface, application in gold Applikation in Gold-Optik, Metallspitze surface, metal tip with polished gold lackiert in Gold glänzend. varnish. 211 Drehkugelschreiber, Schaft in carbon- 211 Twist pen, barrel with carbon-like look, like look, Clipteil in edler Silber-Optik, clip with elegant silver surface, application Applikation in 7 gedeckten und 11 transpa- in 7 muted and 11 transparent colours, renten Farben, satinierte Metallspitze. metal tip matt. 209 210 211 37
Design - Vorgeschichte Design - History Beolino Beolino 2012 2008 1998 1985 s w i s s m a d e 38
Modell Beolino Model Beolino Beolino Brilliant Freestyle Neon 39
Technische Daten Technical Information Beolino Beolino Schaft / barrel Clipteil / clip part Kunststoffspitze / plastic tip 201 256 Clipteil 903 / clip part 903 1290 1787 1817 1818 1843 1854 2104 9000 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m /write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 40 x 8 mm 6 farbig / colour Metallspitze glänzend 902 metal tip shiny 902 55 x 7 mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 903 metal tip matt 903 40
Modell Beolino Model Beolino 901 Drehkugelschreiber, Oberfläche hoch- glanzpoliert, Schaft, Clipteil und Kunststoff- 901 Twist pen, polished surface, barrel, clip and plastic tip in 2 muted and 7 transparent Beolino Brilliant spitze in 2 gedeckten und 7 transparenten colours, individual colour combinations Farben, alle individuell kombinierbar. possible. 902 Drehkugelschreiber, Oberfläche hoch- 902 Twist pen, polished surface, barrel and glanzpoliert, Schaft und Clipteil in 2 gedeck- clip in 2 muted and 7 transparent colours, indi- ten und 7 transparenten Farben, alle indi- vidual colour combinations possible, viduell kombinierbar, Metallspitze glänzend metal tip shiny. verchromt. Beolino Freestyle 903 Drehkugelschreiber, Oberfläche hoch- 903 Twist pen, polished surface, barrel in 2 glanz poliert, Schaft in 2 gedeckten und 7 muted and 7 transparent colours, clip with transparenten Farben, Clipteil in edler elegant silver surface, metal tip mat. Silber-Optik, satinierte Metallspitze. 901 902 903 41
Technische Daten Technical Information Beolino Neon Beolino Neon Schaft / barrel Clipteil / clip part 9011 9012 9013 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel,Kugel / ball :TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 40 x 8 mm 6 farbig / colour Metallspitze glänzend 907 metal tip shiny 907 55 x 7 mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 42
Modell Beolino Neon Model Beolino Neon 907 Drehkugelschreiber, Oberfläche hoch- glanzpoliert, Schaft und Clipteil in 3 NEON- 907 Twist pen, polished surface, barrel and clip in 3 neon colours, metal tip shiny. Beolino Farben, Metallspitze glänzend verchromt. 907 907 907 43
Modell Elan Model Elan Der Dynamische Ein typischer Vertreter einer neuen A typical representative of a new high- The Dynamic und leistungsfähigen Generation. performance generation. Mit markantem Dreieck wirbt er in Its triangular shape on the top makes it a 12 Standardfarben für seine Brillanz, brilliant piece of jewelry that delights in Blickfang und Schmuckstück zugleich. 12 standard colours. The twist mechanism Die Drehmechanik schaltet weich und turns smoothly and the long-lasting large- die Großraummine spurt zuverlässig, capacity refill once again proves the high so wie man es von Schweizer Wertarbeit quality of Swiss workmanship. The tip is gewohnt ist. Die Spitze ist aus vollem turned from solid metal and polished for a Metall gedreht und mit Hochglanz perfect finish. Its design convinces even the Finish veredelt. Sein Design gewinnt most demanding users. Whether you go for die Aufmerksamkeit der anspruchs- the transparent or the muted colours - this vollsten Augen. Ob in transparenter pen will certainly become a high-class repre- oder gedeckter Farbe - er ist stets der sentative for your promotional needs. edle Repräsentant Ihrer Werbung. Das verspricht Ihnen die Schweiz. This is the promise. welcome to quality. Welcome to quality. s w i s s m a d e 44
Modell Elan Model Elan Elan Brilliant Elegance Magic 45
Technische Daten Technical Information Elan Brilliant Elan Brilliant Schaft / barrel Clipteil / clip part Applikation / application Kunststoffspitze / plastic tip 201 256 1854 2104 1280 1290 1336 1512 1787 1817 1818 1843 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 48 x 8 mm 6 farbig / colour Metallspitze glänzend 1005 metal tip shiny 1005 55 x 7 mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 46
Modell Elan Brilliant Model Elan Brilliant 1004 Drehkugelschreiber, Schaftoberfläche hochglanzpoliert, Clipoberfläche gefrostet, 1004 Twist pen, polished barrel surface, frosted clip surface, 2 muted and 10 transpa- Elan Brilliant 2 gedeckte und 10 transparente Farben, rent colours, individual colour combinations alle individuell kombinierbar, possible, plastic tip. Kunststoffspitze. 1005 Drehkugelschreiber, Schaftoberfläche 1005 Twist pen, polished barrel surface, hochglanzpoliert, Clipoberfläche gefrostet, frosted clip surface, 2 muted and 10 transpa- 2 gedeckte und 10 transparente Farben, alle rent colours, individual colour combinations individuell kombinierbar, Metallspitze glän- possible, metal tip shiny. zend verchromt. 1004 1004 1005 47
Technische Daten Technical Information Elan Elegance Elan Elegance Applikation / application 1002 Applikation / application 1003 9000 9007 Schaft / barrel 201 256 1854 2104 Clipteil / clip part 1280 1290 1336 1512 1787 1817 1818 1843 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite /Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: 6000 m / write-out length as per ISZ specification: 6000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 48 x 8 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 1002 metal tip matt 1002 55 x 7 mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour Metallspitze glänzend 1003 metal tip shiny 1003 48
Modell Elan Elegance Model Elan Elegance 1002 Drehkugelschreiber, Schaftoberfläche hochglanzpoliert, Clipoberfläche gefrostet, 1002 Twist pen, polished barrel surface, frosted clip surface, clip and barrel in 2 mut- Elan Elegance Clipteil und Schaft in 2 gedeckten und 10 ed and 10 transparent colours, transparenten Farben, alle individuell individual colour combinations possible, kombinierbar, Applikation in edler Silber- application with elegant matt silver surface, Optik matt, satinierte Metallspitze. metal tip matt. 1003 Drehkugelschreiber, Schaftoberfläche 1003 Twist pen, polished barrel surface, hochglanzpoliert, Clipoberfläche gefrostet, frosted clip surface, clip and barrel in 2 Clipteil und Schaft in 2 gedeckten und 10 muted and 10 transparent colours, individu- transparenten Farben, alle individuell kom- al colour combinations possible, application binierbar, Applikation in edler Silber-Optik with elegant polished silver surface, glänzend, Metallspitze glänzend verchromt. metal tip shiny. 1002 1003 49
Technische Daten Technical Information Elan Magic Elan Magic Clipteil / clip part 2104 Schaft / barrel Applikation / application 201 256 1854 2104 Kunststoffspitze / plastic tip 1280 1290 1336 1512 1787 1817 1818 1843 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: 6000 m / write-out length as per ISZ specification: 6000 m 55 x 33(37) mm 6 farbig / colour 48 x 8 mm 6 farbig / colour Metallspitze glänzend 1007 metal tip shiny 1007 55 x 7 mm 6 farbig / colour 50
Modell Elan Magic Model Elan Magic 1006 Drehkugelschreiber, Schaftoberfläche hochglanzpoliert, Clipoberfläche gefrostet, 1006 Twist pen, polished barrel surface, frosted clip surface, clip always in transpa- Magic Clipteil immer transparent glasklar. Schaft, rent clear colour. Barrel, application and Applikation und Kunststoffspitze in 2 ge- plastic tip in 2 muted and 10 transparent deckten und 10 transparenten Farben, alle colours, individual colour combinations individuell kombinierbar, Clipoberteil be- possible, upper part of clip fillable filling füllbar, Füllung immer Kundenbeistellung. must be provided by customer. 1007 Drehkugelschreiber, Schaftoberfläche 1007 Twist pen, polished barrel surface, hochglanzpoliert, Clipoberfläche gefrostet, frosted clip surface, clip always in trans- Clipteil immer transparent glasklar. Schaft parent clear colour. Barrel and application und Applikation in 2 gedeckten und 10 in 2 muted and 10 transparent colours, transparenten Farben, alle individuell individual colour combinations possible, kombinierbar, Metallspitze glänzend metal tip shiny, upper part of clip fillable; verchromt, Clipoberteil befüllbar, Füllung filling must be provided by customer. immer Kundenbeistellung. 1006 1007 51
Modell Delta Model Delta Delta - ein Schreibgerät der Oberklasse. Delta - a high-class writing implement. Seine klare und ausgewogene Er- Its clear and balanced appearance makes it scheinung macht ihn zum begehrten an appealing piece of design. Push button Designobjekt. Drücker und Spitze and tip are turned from solid metal. sind aus massivem Metall gedreht. The matt chrome finish complements the Das mattchrom Finish harmoniert mit satin-finish surfaces. The polished clip is den seidenmatten Oberflächen. Der Clip, extra wide and robust: Your personal hochglanzpoliert, ist extrabreit und stabil: „billboard“ on a pen. The large-capacity „Eine XXL-Fläche für Ihre Werbung.“ Die refill with its stainless steel tip writes for Großraummine mit Edelstahlspitze more than 6000 meters. A true burger swiss schreibt 6000 Meter. Wie immer das Ori- pen original. ginal aus dem Hause burger swiss pen. Welcome to quality. Welcome to quality. s w i s s m a d e 52
Modell Delta Model Delta Delta Basic Classic Sport Neon Premium Freestyle Soft 53
Technische Daten Technical Information Delta Basic Delta Basic Schaft / barrel Clipteil / clip part Applikation / application Kunststoffspitze / plastic tip 201 250 261 252 255 256 257 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 45 x 7 mm 6 farbig / colour 48 x 8 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 802 metal tip matt 802 75 x 33(37) mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 9 mm 3 farbig / colour 54
Modell Delta Basic Model Delta Basic 801 Druckkugelschreiber, Schaftoberfläche matt, Clipoberfläche hochglanzpoliert, 7 801 Push button pen, matt barrel surface, polished clip surface, 7 muted colours, Delta Basic gedeckte Farben, alle individuell kombi- individual colour combinations possible, nierbar, satinierte Metallkappe, Kunststoff- satin-finish metal cap, plastic tip. spitze. 802 Druckkugelschreiber, Schaftoberfläche 802 Push button pen, matt barrel surface, matt, Clipoberfläche hochglanzpoliert, polished clip surface, 7 muted colours, 7 gedeckte Farben, alle individuell kom- individual colour combinations possible, binierbar, satinierte Metallkappe und satin-finish metal cap and metal tip. Metallspitze. 801 802 802 55
Technische Daten Technical Information Delta Classic Delta Classic Schaft / barrel Clipteil / clip part Applikation / application 1854 2104 Kunststoffspitze / plastic tip 1280 1285 1290 1336 1512 1787 1817 1818 1843 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend /black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m /write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 45 x 7 mm 6 farbig / colour 48 x 8 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 804 metal tip matt 804 75 x 33(37) mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 9 mm 3 farbig / colour 56
Modell Delta Classic Model Delta Classic 803 Druckkugelschreiber, Schaftoberfläche gefrostet, Clipoberfläche hochglanzpoliert, 803 Push button pen, frosted barrel surface, polished clip surface, 11 transparent colours, Delta Classic 11 transparente Farben, alle individuell individual colour combinations possible, satin- kombinierbar, satinierte Metallkappe, Kunst- finish metal cap, plastic tip. stoffspitze. 804 Druckkugelschreiber, Schaftoberfläche 804 Push button pen, frosted barrel surface, gefrostet, Clipoberfläche hochglanzpoliert, polished clip surface, 11 transparent colours, 11 transparente Farben, alle individuell individual colour combinations possible, satin- kombinierbar, satinierte Metallkappe und finish metal cap and metal tip. Metallspitze. 803 804 804 57
Technische Daten Technical Information Delta Sport Delta Sport Schaft / barrel 256 Clipteil / clip part 256 Applikation / application 1854 2104 Kunststoffspitze / plastic tip 1280 1285 1290 1336 1512 1787 1817 1818 1843 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 45 x 7 mm 6 farbig / colour 48 x 8 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 806 metal tip matt 806 9 mm 3 farbig / colour 75 x 33(37) mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 58
Modell Delta Sport Model Delta Sport 805 Druckkugelschreiber, Schaftoberfläche matt, Clipoberfläche hochglanzpoliert, 805 Push button pen, matt barrel surface, polished clip surface, barrel and clip in Delta Sport Schaft und Clipteil in kristallweiß, Kunst- crystal white, plastic tip and application in stoffspitze und Applikation in 11 transpa- 11 transparent colours, satin-finish metal renten Farben, satinierte Metallkappe. tip. 806 Druckkugelschreiber, Schaftoberfläche 806 Push button pen, matt barrel surface, matt, Clipoberfläche hochglanzpoliert, polished clip surface, barrel and clip in Schaft und Clipteil in kristallweiß, Appli- crystal white, application in 11 transparent kation in 11 transparenten Farben, colours, satin-finish metal cap and metal satinierte Metallkappe und Metallspitze. tip. 805 806 806 59
Technische Daten Technical Information Delta Neon Delta Neon Schaft / barrel Clipteil / clip part Applikation / application 9011 9012 9013 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel , Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 45 x 7 mm 6 farbig / colour 48 x 8 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 20 Metallspitze matt 811 metal tip matt 811 9 mm 3 farbig / colour 75 x 33(37) mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 60
Modell Delta Neon Model Delta Neon 811 Druckkugelschreiber, Schaft, Clipteil 811 Push button pen, barrel, clip and und Applikation in 3 NEON Farben, Kunst- application in 3 Neon colours, matt surface, Delta stoffoberfläche matt, satinierte Metall- satin -finish metal cap and metal tip. kappe und Metallspitze. 811 811 811 61
Technische Daten Technical Information Delta Premium Delta Premium Applikation / application 807/808 Clipteil / clip part 9000 9006 201 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/BNP - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball :TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 10.000 m /write-out length as per ISZ specification: up to 10.000 m 45 x 7 mm 6 farbig / colour 48 x 8 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 807/808 metal tip matt 807/808 9 mm 3 farbig / colour 75 x 33(37) mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour (nur / only 807) 62
Modell Delta Premium Model Delta Premium 807 Druckkugelschreiber, Schaft, Clipteil und Applikation mit Oberfläche in edler 807 Push button pen, barrel, clip and application with elegant surface finish, Delta Premium Lackierung, Oberfläche matt, satinierte matt surface, satin-finish metal cap and Metallkappe und Metallspitze. metal tip. 808 Druckkugelschreiber, Schaft in 808 Push button pen, barrel with carbon- Carbon - like look, Clipteil und Applikation like look, clip and application in solid black, in Vollfarbe schwarz, Clipoberfläche hoch- polished clip surface, satin-finish metal glanzpoliert, satinierte Metallkappe und cap and metal tip. Metallspitze. 807 matt silber / silver matt S9000 807 perlmutt / pearl S9006 807 matt schwarz / black matt S9010 808 carbon-like S5000 63
Technische Daten Technical Information Delta Freestyle Delta Freestyle Clipteil / clip part Applikation / application 810 9000 9000 Schaft / barrel 1854 2104 Applikation / application 1280 1285 1290 1336 1512 1787 1817 1818 1843 201 250 261 252 255 256 257 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel, Kugel / ball : TC M 1,0 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 6000 m / write-out length as per ISZ specification: up to 6000 m 45 x 7 mm 6 farbig / colour 48 x 8 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 809/810 metal tip matt 809/810 9 mm 3 farbig / colour 75 x 33(37) mm 6 farbig / colour 20 x 7 mm 6 farbig / colour 64
Modell Delta Freestyle Model Delta Freestyle 809 Druckkugelschreiber, Schaft und Applikation in 7 gedeckten und 11 trans- 809 Push button pen, barrel and applica- tion in 7 muted and 11 transparent frosted Delta Freestyle parent, gefrosteten Farben, individuell colours, individual colour combinations kombinierbar, Clipteil in edler Silber-Optik possible, clip with elegant matt silver sur- matt, satinierte Metallkappe und Metall- face, satin-finish metal cap and metal tip. spitze. 810 Druckkugelschreiber, Schaft in 7 810 Push button pen, barrel in 7 muted gedeckten und 11 transparent gefrosteten and 11 transparent frosted colours, indivi- Farben, individuell kombinierbar, Clipteil dual colour combinations possible, clip and und Applikation in edler Silber-Optik matt, application with elegant matt silver sur- satinierte Metallkappe und Metallspitze. face, satin-finish metal cap and metal tip. 809 810 65
Technische Daten Technical Information Delta Soft Delta Soft Clipteil / clip part 9000 Schaft / barrel Applikation / application 9011 9012 9013 1728 201 271 272 273 274 Farbdefinition siehe Umschlaginnenseite / Colour definition see inside envelope page sensifloat® deluxe SGM PP/POM - DIN ISO 12757-2 Schreibspitze: Edelstahl / writing tip: stainless steel , Kugel / ball : TC M 1,2 mm, schwarz oder blau schreibend / black or blue ink Schreiblänge gemäß ISZ Prüfspezifikation: bis 5000 m /write-out length as per ISZ specification: up to 5000 m 45 x 7 mm 6 farbig / colour 48 x 8 mm 6 farbig / colour Metallspitze matt 813 metal tip matt 813 20 x 7 mm 6 farbig / colour 75 x 33(37) mm 6 farbig / colour 9 mm 3 farbig / colour 66
Modell Delta Soft Model Delta Soft 813 Push button pen, barrel softtouch 813 Druckkugelschreiber, Schaft Softtouch-Oberfläche und Applikation in 9 surface in 9 muted colours, application in Delta Soft gedeckten Farben, Clipteil in edler Silber- 9 muted colours. Clip with elegant silver Optik matt, satinierte Metallkappe und surface, satin-finish metal cap and metal Metallspitze. Mit sensifloat® deluxe Mine. tip. With refill sensifloat® deluxe. 813 813 813 67
Modell Alpha Model Alpha Alpha Alpha Hier kommt die neue Sachlichkeit. Here comes the new practicality. Im Blickpunkt: Der Clip - Edelstahl pur, In focus: The clip – pure stainless steel, matt gebürstet. matt brushed. Seine klare und funktionale Gestaltung The clear and functional design continues führt die konsequente Designlinie der the consequent design line of burgerswisspen Schreibgeräte fort. burgerswisspen writing instruments. Noch nie wurde so elegant und funktional Advertising has never been so elegant and zugleich geworben. functional at the same time. Ein Novum sind seine breiten Seitenflä- New are the wide side faces. In this chen. In dieser exponierten Position wird exposed position, your logo becomes an ihr Logo zum Blickfang - wahlweise als eyecatcher – either as laser engraving or Lasergravur oder als abriebfester Mehrfar- as abrasion-resistant multicolour print. bendruck. Signs and signets couldn’t be placed more Prägnanter kann man Zeichen und Signets eye-catching. Always in focus: your slogan, nicht platzieren. Immer im Fokus: Ihr your logo, your product, your service. Slogan, Ihr Logo, Ihr Produkt, Ihre Dienst- leistung. The writing technology is on the known Die Schreibtechnik ist auf dem bekannt high level of Swiss manufacturing. The hohen Niveau Schweizer Fertigung. Sanftes burger sensifloat® metal refill guarantees Spuren und bis zu 10.000 Meter zuver- smooth writing and 10.000 metres of relia- lässige Schreiblänge garantiert die burger ble write-out length. sensifloat® Metallmine. ALPHA Basic erhalten Sie in 10 kräftigen ALPHA Basic is available in 10 vibrant basic Basic Farbtönen, auf fein mattierter Ober- colours, on a fine-matted surface. fläche. Begreifen Sie ihren Werbekugelschreiber Understand your advertising ballpoint pen als zuverlässigen Botschafter. So funktio- as reliable ambassador. niert Kundenbindung durch ein solides und Thus, a robust and durable product assures langlebiges Produkt über Jahre hinweg So customer retention for years. This is how funktioniert haptische Kommunikation. haptic communication works. Die Strategie der Langlebigkeit war schon immer ein wesentlicher Teil unseres The strategy of durability has always been Selbstverständnisses. Ressourcen schonen an important part of our identity – saving durch solide und langlebige Produkte, resources through robust and durable diese Politik leben wir seit Jahrzehnten products. We have been living this policy konsequent. Selbstverständlich kann man for decades - consistently. die Großraummine mit bewährter burger With the trusted burger sensifloat® techno- sensifloat® Technik auswechseln so oft logy, the large capacity refill can of course man will. be replaced as often as you like. ALPHA ist Werbung die wirkt! ALPHA is advertisement that works! s w i s s m a d e 68
Sie können auch lesen