URANOS 2700 SMC Lasting Connections - Arosaf Distribution
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
LASTING CONNECTIONS DE Als Pionier für innovative Schweißzusätze bie-tet Böhler Unsere Kunden profitieren von einem Partner mit Welding weltweit ein einzigartiges Produktportfolio für das »» großer Fachkenntnis im Bereich des des Verbind- Verbindungsschwei-ßen. Die über 2.000 Produkte werden ungsschweißens und dem besten weltweit verfügbaren kontinu-ierlich an die aktuellen Industriespezifikationen Anwendungssupport und Kunden anforderungen angepasst, sind von renom- »» großer Spezialisierungstiefe und erstklassigen Produkt- mierten Institutionen zertifiziert und somit für die anspru- chsvolls-ten Schweißanwendungen zugelassen. „Lasting »» lösungen für lokale und globale Herausforderungen Connec-tions“ ist die Mar-kenphilosophie, sowohl beim »» starkem Engagement für die individuellen Anforderun- Schweißen wie auf menschlicher Ebene – als zuverlässiger gen eines jeden Kunden Partner für den Kunden. »» Kontaktmöglichkeiten rund um den Globus, Produk- tionsstätten weltweit und Vertriebsgesellschaften vor Ort EN As a pioneer in innovative welding consumables, Böhler Our customers benefit from a partner with Welding offers a unique product portfolio for joint welding »» the highest expertise in joining, rendering the best worldwide. More than 2000 products are adapted contin- application support globally available uously to the current industry specifications and customer »» specialized and best in class product solutions for their requirements, certified by well-respected institutes and thus approved for the most demanding welding applications. local and global challenges »» an absolute focus on customer needs and their success »» a worldwide presence through factories, offices and distributors NL Als pionier van innovatieve lastoevoegmaterialen, biedt Onze klanten profiteren van het hebben van een Böhler Welding wereldwijd een uniek programma aan voor wereldwijd opererende partner met; het verbindingslassen. Meer dan 2000 producten worden »» een grote kennis en ervaring in verbindingslassen constant aangepast aan de huidige specificaties en eisen gekoppeld aan de beste applicatie-ondersteuning van de industrie, gecertificeerd door keuringsinstanties en »» een absolute specialist in het bieden van pro- goedgekeurd voor de meest veeleisende toepassingen. ductoplossingen voor zowel lokale als globale uitdagingen »» een sterke focus op klantbehoeften en bijdragen aan hun succes »» een wereldwijde aanwezigheid met eigen productiefa- ciliteiten, distributie- en verkoopkantoren 2
DE EN NL INVERTER- POWER SOURCES GENERATOREN SCHWEISSGERÄTE FOR MIG/MAG, VOOR MIG/MAG, FÜR MIG/MAG, TIG LIFT AND TIG DC LIFT EN WIG LIFT UND ELECTRODE ELEKTROLASSEN E-SCHWEISSEN WELDING Inverter für sämtliche Schweißanforde- Inverter power sources designed to Stroombronnen met inver ter- rungen in jedem Anwendungsbereich. satisfy the welding needs of all fields technologie voor laswerk op vel- Durch die Vielzahl von Funktionen und of application. A wide range of func- erlei toepassingsgebied. Dankzij technologischen Lösungen ist dieses tions plus advanced technical solu- het grote aantal functies en tech- Produkt auf qualitativ anspruchs- tions make these units an extremely nologische oplossingen is het een volle und präzise Schweißaufträge valid choice for all applications veelgevraagd product voor alle ausgelegt. demanding reliability, top quality and toepassingen waar precisie en Die Stromquellen SMC realisieren high productivity. eerste kwaliteit laswerk is vereist. folgende Schweißprozesse: MIG/ SMC power sources can per- De generatoren SMC realiseren MAG (GMAW), TIG DC Lift (GTAW) form MIG/MAG (GMAW), TIG lasprocessen: und E-Schweißen (MMA-SMAW). Mit DC Lift (GTAW) and electrode MIG/MAG (GMAW), TIG DC Lift (GTAW) Anwendung der Invertertechnologie (MMA-SMAW) welding. The Classic en elektrode (MMA-SMAW). De Clas wird neben der gesteigerten Mobilität version offers excellent agility and sic-versie is praktische en eenvoudig ebenfalls eine Reduzierung des Ener- functionality with simple and intuitive instelbaar. De prestaties van de gieverbrauchs gegenüber herkömm- adjustments. System performance stroombron kunnen eventueel worden lichen elektromechanischen Geräten can be increased from basic to syn- aangepast met de synergie functie erzielt. Die Ausführung Classic besticht ergic welding functions with the Smart d.m.v een up grade van een Basic ver- durch extrem handlichen Betrieb bei versions. sie naar een Smart versie. einfachen und intuitiven Einstellungen. Die Steuerungen Smart erlauben die Einstellung der Schweißparameter sowohl im manuellen als auch im syn- ergischen Modus. UR ANOS 2700 SMC 3
DE ANWENDUNGEN INTEGRIERTER DRAHTVORSCHUB URANOS SMC ist das ideale Schweißgerät für Der Drahtvorschub ist im Schweißgerät integriert und wird serienmä- einfaches, zuverlässiges und modernes MIG/ ßig mit 2 Antriebsrollen ausgeliefert. Optional kann das Gerät mit 4 MAG - Schweißen. Es eignet sich besonders für Antriebsrollen ausgestattet werden. den Einsatz im Stahl-, Behälter- und Anlagenbau oder in Kfz-Werkstätten. EN APPLICATIONS INTEGRATED WIRE FEED UNIT The URANOS SMC is the perfect welding power Wire feed is fully integrated in the power source, and provided by a source for simple, reliable and modern wire fed double roller feed unit (a four roller unit is available as an option). welding. It is particularly suited to the continu- ous processes typical of light metal fabrication, shipbuilding, Car Repair and mechanical work- shops in general. NL INGEBOUWD TOEPASSINGEN DRAADAANVOERSYSTEEM URANOS SMC is de ideale stroombron voor een- In de draagkoffer is een draadaanvoersysteem voor de lasdraad voudig, betrouwbaar lassen. Bijzonder geschikt ingebouwd; deze wordt aangedreven door twee rollen (als alterna- voor continue productieprocessen in de indust- tief voor vier rollen). rie, scheepsbouw, autoschade en werkplaatsen in het algemeen. 4
DE 2-Rollen Antrieb (Optional 4-Rollen) DE EN Aufnahme für Gasflasche Two-roller feed (optional four-roller) EN Bottle holder NL Twee-rollen aandrijving NL (vier-rollen facultatief) Gasfleshouder DE Spule 300 mm EN Coil 300 mm NL Spoel 300 mm DE Fahrwagen EN DE Trolley Kühlmodul NL EN Onderstel Cooling unit NL Koelunit UR ANOS 2700 SMC 5
URANOS SMC CLASSIC DE EN NL Ansprechendes Design und einfache Essential design and simplicity of use De eenvoud en gebruiksgemak zijn Bedienung sind die Hauptmerkmale are the main features of the URANOS de fundamentele kwaliteiten van des URANOS SMC CLASSIC. Über SMC CLASSIC. Two practical knobs let URANOS SMC CLASSIC. Met twee zwei Bedienknöpfe lassen sich Draht- you adjust feed speed and welding handige bedieningsknoppen kunt u geschwindigkeit und Schweißspan- voltage, with the settings shown on an de draadsnelheid en lasspanning, nung bequem einstellen. Die Anzeige easy to read display. The control panel weergegeven in het eenvoudig af te erfolgt am übersichtlichen Display. lets you select soft-start and burn- lezen display in stellen. Op het bedie- Von der Bedieneroberfläche aus kön- back functions. URANOS SMC con- ningspaneel kunt u de belanglang- nen mit einem einfachen Tastendruck trol panels also offer the innovative rijkste functies activeren met een die Funktionen Soft-Start und Burn- function, allowing you to adjust simpele druk op de knop, nl. soft-start Back aktiviert werden. URANOS SMC the reactivity of your welding arc to en burn-back. verfügt außerdem über die innovative suit the material and welding job. Het bedieningspaneel URANOS SMC Funktion , womit der Bediener den beschikt verder over de innovatieve Lichtbogen auf Material und Schweiß- functie waarmee de gebruiker de aufgabe abstimmen kann. lasboog meer of minder reactief over eenkomstig het materiaal en manierl van lassen kan inregelen. DE DE DE LED - Display Einstellknopf Soft Start EN EN EN LED display Control handle Soft Start NL NL NL DE LED display Instelknop Soft Start Burn Back EN Burn Back NL DE Burn Back Schweißverfahren EN Welding process NL Lasproces DE Drossel EN Function NL Functie 6
URANOS SMC SMART DE EN NL Bei der URANOS SMC SMART - Steu- The URANOS SMC SMART lets you De URANOS SMC SMART geeft u de erung erfolgt die Einstellung der select synergic welding simply by mogelijkheid om op een zeer eenvou Schweißparameter, über die Auswahl pressing buttons on the control panel dige en direct bruikbaar manier, door von Material bzw. Drahtdurchmesser. to set wire material and diameter. Wire drukknoppen op het paneel toetsen, Drahtgeschwindigkeit und Schweiß- speed and welding current are then het basismateriaal en de diameter strom werden automatisch immer auf automatically kept at the right value. van de gebruikte draad te selecteren. dem richtigen Wert gehalten. Draadsnelheid en lasstroom wordt altijd automatisch gehouden op de juiste waarde. DE Die Synergiewahl EN Synergic selection NL Synergiekeuze UR ANOS 2700 SMC 7
DE EN NL FORTSCHRITTLICHE ADVANCED GEAVANCEERDE LÖSUNGEN SOLUTION OPLOSSINGEN Stromquellen der Serie URANOS SMC URANOS SMC power sources are URANOS SMC zijn uitgerust met sind mit green@wave® Technologie equipped with green@wave® tech- green@wave® technologie ter cor- zur Korrektur des Leistungsfaktors nology for extremely high efficiency rectie van de prestatiefactor, waar- ausgestattet, die höchste Effizienz der in mains current absorption. They can door de stroomopname van het net Stromaufnahme ermöglicht und kön- also be connected to Weld@Net sys- uiterst efficiënt is. Ook kan URANOS nen dank effizienter Steuerung von tem to achieve complete and efficient SMC aangesloten worden op het Anlagen mit mehreren Schweißgerä- control of multiple welding systems. Weld@Net, een ontwikkeld systeem ten an das System Weld@Net ange- voor doeltreffend en volledig beheer schlossen werden. van meerdere lasapparaten in een netwerk. 8
DE EN NL LEISTUNGEN PERFORMANCE PRESTATIES Smart Start Diese innovative Startfunktion This innovative smart start Deze innovatieve startfunctie garantiert sichere Zündungen control always guarantees staat garant voor geheel veilig und spritzerarmes Schweißen. reliable starts and reduced ontsteken van de lasboog en weld spatter. minder lasspatten. Burn Back Dadurch wird ein Festkleben Improved functioning lets Een innovatieve functie der Drahtelektrode im you extinguish the arc safely waardoor de lasboog geheel Schmelzbad vermieden und without the risk of sticking. veilig gedoofd wordt, om kans ein sicheres Erlöschen des op “plakken” te voorkomen.. Lichtbogens gewährleistet. Wire Ready Durch diese Spezialfunktion Using this special function, Deze speciale functie zorgt wird ein programmierter programmed burning of voor geprogrammeerd Drahtrückbrand (kein the wire is obtained (wire afbranden van de lasdraad Kleben des Drahts) erzielt never stuck) and perfect wire (draad smelt niet vast) en und der Draht perfekt für preparation for the following bereidt de draad optimaal das anschließende Zünden arc strike. voor op de volgende vorbereitet. ontsteking. UR ANOS 2700 SMC 9
URANOS 2700 SMC typefi DE URANOS 2700 SMC Unsere Forschungs- und MIG/MAG TIG MMA Entwicklungsaktivitäten 3 x 400 V 3 x 230 V 3 x 400 V 3 x 230 V 3 x 400 V 3 x 230 V können Änderungen der angegebenen Daten zur Folge 16 A 20 A 10 A 16 A 16 A 20 A haben. 9,1kVA 9,1kVA 7,1kVA 7,0kVA 10,0kVA 10,1kVA 8,5kW 8,7kW 6,6kW 6,7kW 9,5kW 9,7kW EN 45 % 270 A 35 % 270 A 50 % 270 A 40 % 270 A 40 % 270 A 30 % 270 A Our attention to “research & 60 % 250 A 60 % 230 A 60 % 260 A 60 % 250 A 60 % 250 A 60 % 230 A 100 % 230 A 100 % 210 A 100 % 240 A 100 % 230 A 100 % 230 A 100 % 210 A development” may lead to changes in the information 3-270A 3-270A 3-270A given here. 92 V 30 V 65 V 23 S NL 620 x 270 x 460 mm Door nieuw onderzoek en doorlopende ontwikkelingen 23,7kg is de informatie in deze folder aan verandering onderhevig. EN60974-1 EN60974-2 EN60974-5 EN60974-7 EN60974-10 EN61000-3-12 10
JOIN! voestalpine Böhler Welding With over 100 years of experience, voestalpine Böhler Welding is the global top address for the daily challenges in the areas of joint welding, repair, hardfacing and cladding as well as brazing. Customer proximity is guaranteed by more than 43 subsidiaries in 25 countries, with the support of 2,300 employees, and through more than 2,000 distribution partners worldwide. With individual consultation by our application technicians and welding engineers, we make sure that our customers master the most demanding welding challenges. voestalpine Böhler Welding offers three specialized and dedicated brands to cater our customers’ and partners’ requirements. Lasting Connections – As a pioneer in innovative welding consumables, Böhler Welding offers a unique product portfolio for joint welding worldwide. More than 2000 products are adapted continuously to the current industry specifications and customer requirements, certified by well-respected institutes and thus approved for the most demanding welding applications. As a reliable partner for customers, "lasting connections" are the brand's philosophy in terms of both welding and people. Tailor-Made Protectivity™ – UTP Maintenance ensures an optimum combination of protection and productivity with innovative and tailor-made solutions. Everything revolves around the customer and their individual requirements. That is expressed in the central performance promise: Tailor-Made Protectivity™. In-Depth Know-How – As a leading brand of soldering and brazing consumables, Fontargen Brazing offers proven solutions based on 50 years of industrial experience, tried and tested processes and methods. This In-Depth Know-How has made Fontargen Brazing an internationally preferred partner for every soldering and brazing task. The Management System of voestalpine Böhler Welding Group GmbH, Peter-Mueller- Strasse 14-14a, 40469 Duesseldorf, Germany has been approved by Lloyd’s Register Quality Assurance to: ISO 9001:2015, ISO 14001:2015, OHSAS 18001:2007, applicable to: Development, Manufacturing and Supply of Welding and Brazing Consumables. More information: www.voestalpine.com/welding
210/2019/DE/EN/NL voestalpine Böhler Welding www.voestalpine.com/welding
Sie können auch lesen