Wanderparadies - Kronplatz
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
P U S T E RTA L | VA L P U S T E R I A Wanderparadies PARAD ISO D I ESCURSI ON I | H I KI NG PARAD ISE
INHALTSVERZEICHNIS | INDICE | INDEX Inhaltsverzeichnis Indice | Index Seite | pagina | page Almen | malghe | Alpine Huts 4 Berggasthäuser – Hofschenken | Alberghi alpini – Agriturismi 11 alpine inns Einkehrmöglichkeiten am Talschluss | Possibilità di ristoro a 12 fine valle | rest and snack stations in the head of the valley Unsere Wandertipps | nostri consigli per escursioni | Hiking Tipps 13 Almen in der Umgebung | Malghe nei dintorni 36 Alpine cottages in the neighbourhood Schutzhütten | Rifugi alpini | Alpine Huts 37 Tourenvorschläge MTB | Proposte per gite in mountainbike 39 Mountain bike tours Infos für den Biker | Informazioni per i ciclisti 44 Information for cyclists Nützliche Telefonnummern | Numeri utili | Useful numbers 45 Zeichenerklärung | Legenda | Legend 45 Tourismusverein Antholzertal | Ass. Turistica Valle Anterselva Tourist Info Antholzertal 39030 Rasen/Antholz - Rasun/Anterselva Südtirol - Alto Adige - Italy T +39 0474 496 269 | Fax +39 0474 498 099 www.antholzertal.com | info@antholzertal.com Impressum: Herausgeber: Tourismusverein Antholzertal Fotos: Tourismusverein Antholzertal, Renzler Caroline, Wisthaler Harald, Schuster Barbara Grafische Gestaltung: Rotwild GmbH | Druck: Esperia 2 | Antholzertal | Valle Anterselva
Ein großer Dank gilt den Grundbesitzern für die Bereitstellung der Wege und Wälder. Wir bitten die Besucher um einen respektvollen Umgang . Ringraziamo i propietari per la disposizione dei sentieri e delle foreste. Chiediamo i visitatori di rispettare la natura. Thanks to the landowners for the supply of paths and forests. We ask the visitors to a respectful handling. Almen ALMEN | MALGHE | ALPINE HUTS Malghe | Alpine Huts HOCHRAUTALM | MALGA HOCHRAUT (1.643 m) D I E Geöffnet von Mitte Aperta da metá Open from the Juni bis Ende Okto- giugno a fine otto- middle of June until ber. Dienstag Ruhe- bre. Giorno di ripo- the end of October. tag außer im August. so martedì, tranne Tuesday day of rest agosto. (except during Au- gust. hin und zurück andata e ritorno Walking Time 2,5–3 h 2,5–3 h 2,5–3 h Oberrasen, Rasun di Sopra, Oberrasen, Mudlerhof Mudlerhof Mudlerhof ab Mudlerhof dal Mudlerhof from Mudlerhof ab Mudlerhof dal Mudlerhof from Mudlerhof Ausstieg: Ober- Uscita: Rasun di Exit: Oberrasen rasen Sopra Ab Oberrasen zum Oberstallerhof Da Rasun di Sopra al Maso Ober- From Oberrasen to the Oberstaller - bei der Schranke links Markie- staller – alla sbarra prendere a farm – on the bar follow the mark rung Nr. 5 zur Hochrautalm. sinistra – segnavia no. 5 per la n. 5 on your left to the Hochrau- Ab dem Berggasthaus Mudlerhof Malga Hochraut. talm. – Markierung Nr. 31 – Mudler Dall‘albergo Mudlerhof – Segnavia From Mudler farm – mark n. 31 – See – weiter über die Markierung no. 31 – laghetto Mudler – avanti Mudler pond – mark n. 31 to the Nr. 5 zur Hochrautalm. Lohnend sulla segnavia no. 5 alla malga Hochrautalm. Very rewarding also ist auch ein Aufstieg zum Lutter- Hochraut. Merita anche la salita the climb to the Lutterkopf (2.145 m) kopf (2.145 m) sul Monte Luta (2.145 m) 5 + 31 | ca. 600 m | Hochrautalm T +39 347 113 77 45 Antholzertal | Valle Anterselva | 3
ALMEN | MALGHE | ALPINE HUTS Almen Malghe | Alpine Huts GRENTEALM „MESSNERWIRT“ MALGA GRENTE (2.002 m) Geöffnet von Mitte Aperta da metà Open from the Juni bis Ende Sep- giugno a fine middle of June until tember. Mittwoch settembre. Giorno the end of Septem- Ruhetag (außer Juli di riposo: mercoledi ber. Wednesday und August) (tranne luglio e day of rest (except agosto) July and August). hin und zurück andata e ritorno walking Time 5h 5h 5h Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Parkplatz Grente parcheggio Malghe car park Grente Almen Grente huts Parkplatz Parcheggio Parking space Grentealm Malga Grente Grentealm Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Anterselva di Mezzo D I E Von Antholz Niedertal ausgehend Da Anterselva di Sotto prima della Starting from Antholz Niedertal biegen wir von der Kirche links ab chiesa alla sinistra per il maso Pfaf- at the church turn left (or after the (oder nach der Ortsmitte links) und fing, sentiero no. 6 (ripido) per le village center) and walk following marschieren in Richtung Maierhöfe malghe Grente. Da Anterselva di the edge of the woods towards the (Pfaffingerhof) den Waldrand hinauf Mezzo alla segheria per la strada Maierhöfe (Pfaffingerhof). On the bis wir vor dem Bichlbach den ziem- no. 6 per il Weidnerhof e passan- “Bichl” stream a quite steep climb lich steilen Almweg zu den Grente do sopra i masi Ammerer si arriva leads to the Grente Huts. The mark Almen erreichen. Markierung Nr. al bivio del sentiero che parte da is n. 6. From Antholz Mittertal walk 6. Von Antholz Mittertal gehen wir Anterselva di Sotto. Da qui prose- towards the sawmill Ausserweger, in Richtung Ausserwegersäge, bie- guire per il sentiero ripido che por- there turn right and follow the path gen rechts ab, nehmen wieder den ta alla malga oppure seguire la n. 6 which leads you on a forestry Weg Nr. 6 der vorerst über eine strada forestale per la Grente. Ma- road to the Ammererhöfe. At the Forststraße oberhalb der Ammerer- gnifica vista sulla Valle Anterselva, junction a rather steep path leads höfe vorbei führt. Nun kommt man sul lago, le punte delle Dolomiti e to the Grente Huts. From this hut an die Wegkreuzung (Aufstieg von la Val Casies. Ritorno per il no. 6 you can enjoy the beautiful view Niedertal) und der etwas steile Pfad (alla sinistra della malga) oppure on the Antholz Valley, the moun- führt zu den Grente Almen. Von dort il sentiero no. 6a per la malga tain chain of the Gsieser Tal and genießt man einen herrlichen Blick Kumpfl ad Anterselva di Mezzo. the Dolomites. Descent to Antholz ins Antholzertal, auf den gegenüber- Molto appagante la scalata per il Mittertal on the path n. 6 on the liegenden Gsieser Kamm und auf die crocifisso della Grente a 2.250m left. Very rewarding also the climb Dolomiten. e da qui alla malga Bove a 2.070 m to the Grente cross 2.250m. In this Abstieg nach Mittertal über die linke (Ochsenalm), segnavia no. 6b. case you can descend on the path Markierung Nr. 6. Lohnend ist ein n. 6b to the Ochsenalm. From the Aufstieg zum Grentenkreuzl 2.250m Grentealm the path n. 6a leads to und auf Weg Nr. 6b weiter zur the Kumpflalm. Ochsenalm. Von den Grente Almen zweigt der Weg 6a zur Kumpflalm ab. 6 | ca. 750–850 m | Ernst Zingerle T +39 348 672 30 67 4 | Antholzertal | Valle Anterselva
ALMEN | MALGHE | ALPINE HUTS GRENTEALM „PFAFFING“ MALGA GRENTE (2.002 m) D I E Geöffnet von Mitte Aperta da metà giug- Open from the midd- Juni bis Ende Sep- no a fine settembre. le of June until the tember. Kein Ruhe- Nessun giorno di end of September. tag. riposo. No day of rest. hin und zurück 5 h andata e ritorno 5 h Walking Time 5 h Anterselva di Antholz Mittertal, Antholz Mittertal, Mezzo, Anterselva Antholz Niedertal, Antholz Niedertal, di Sotto o par- Parkplatz Parking space cheggio Malga Grentealm Grentealm Grente Parkplatz Parcheggio Parking space Grentealm Malga Grente Grentealm Ausstieg: Uscita: Anterselva Exit: Antholz Mittertal di Mezzo Antholz Mittertal Von Antholz Niedertal ausgehend Da Anterselva di Sotto prima della Starting from Antholz Niedertal biegen wir von der Kirche links ab chiesa alla sinistra per il maso on the church turn left (or after the (oder nach der Ortsmitte links) und Pfaffing, il sentiero ripido no. 6 per village centre) and walk following marschieren in Richtung Maierhö- la malga Grente. the edge of the woods towards the fe (Pfaffingerhof) den Waldrand Da Anterselva di Mezzo alla Maierhöfe (Pfaffingerhof). On the hinauf bis wir vor dem Bichlbach segheria per la strada no. 6 per “Bichl” stream a quite steep rise den ziemlich steilen Almweg zu il Weidnerhof e passando sopra i leads to the Grentealm. Mark n. 6. der Grentealm erreichen. Markie- masi Ammerer si arriva al bivio del From Antholz Mittertal walk to- rung Nr. 6. sentiero che viene da Anterselva di wards the sawmill Ausserweger, Von Antholz Mittertal gehen wir Sotto. Qui proseguire per il sentiero there turn right and follow the in Richtung Ausserwegersäge, bie- ripido che porta alla malga oppu- path n. 6 which leads you on a gen rechts ab, nehmen wieder den re seguire la strada forestale per forest road to the Ammererhöfe. Weg Nr. 6 der vorerst über eine la Malga Grente. Vista bellissima At the junction a rather steep path Forststraße oberhalb der Amme- sulla Valle Anterselva, sul lago, le leads to the Grentealm. From this rerhöfe vorbei führt. Nun kommt punte delle Dolomiti e Valle Casies. farm you can enjoy the beautiful man an die Wegkreuzung (Auf- Ritorno per il no. 6 (alla sinistra view on the Valley of Antholz, the stieg von Niedertal) und der etwas della malga) oppure il sentiero mountain chain of the Gsieser Tal steile Pfad führt zur Grentealmen. no. 6a per la malga Kumpfl ad and the Dolomites. Von dieser bewirtschafteten Alm Anterselva di Mezzo. Molto inte- Descent to Antholz Mittertal on the genießt man einen herrlichen Blick ressante la scalata per il crocifis- path n. 6 on the left. Very rewar- ins Antholzertal, auf den gegen- so della Grente a 2.250 m e da ding also the climb to the cross überliegenden Gsieser Kamm und qui alla malga Bove a 2.070 m Grente 2.250m. In this case you auf die Dolomiten. (Ochsenalm), segnavia no. 6b. can descend on the path n. 6b to Abstieg nach Mittertal über die the Ochsenalm. linke Markierung Nr. 6. Lohnend From the Grentealm the path n. 6a ist ein Aufstieg zum Grentenkreuzl turns off to the Kumpflalm. 2.250 m und auf Weg Nr. 6b weiter zur Ochsenalm. Von der Grentealm zweigt der Weg 6a zur Kumpflalm ab. 6 | ca. 750–850 m | Florian Pallhuber T +39 342 599 10 06 Antholzertal | Valle Anterselva | 5
ALMEN | MALGHE | ALPINE HUTS Almen Malghe | Alpine Huts STEINZGERALM | MALGA STEINZGER (1.894 m) D I E Geöffnet von An- Aperta da inizio Open from the be- fang Juni bis Mitte giugno a metà ginning of June until Oktober. ottobre. Nessun the Middle of Octo- Kein Ruhetag. giorno di riposo. ber. No day of rest. hin und zurück andata e ritorno Walking Time 1,5 h 1,5 h 1,5 h Antholzer See Lago di Anterselva Lake Antholz Antholzer See Lago di Anterselva Lake Antholz Antholzer See Lago di Anterselva Lake Antholz Ausstieg: Uscita: Lago di Exit: Antholzer See Anterselva Lake Antholz Am Antholzer See unmittelbar rechts Partenza in fondo al Lago di An- Starting from the end of the lake abbiegen und den Weg Nr. 7 zur terselva, segnavia 7a per la mal- turn right and follow the mark n. 7 Steinzgeralm (Montalalm) nehmen. ga Steinzger con ristoro. Dopo to the Steinzgeralm. Short hike on Kurzer Aufstieg über den Almsteig un´altra mezz´oretta arrivo alla an alpine path and way back to und zurück über die Forststraße “Obere Steinzgeralm” a 2076 the lake on the forest road. From zum Antholzer See. Von der Alm m. Da qui verso sinistra (segnavia the Steinzgeralm you can walk on kann auch zur „Oberen Steinzger- 7a) si arriva anche al Passo Stalle. for 1,5 hours reaching the “Obere alm“ und auf Weg Nr. 7a zum Stal- Ritorno per sentiero no. 11 al lago. Steinzgeralm” at 2076 m or further ler Sattel gewandert werden. Von the Staller Saddle (path n. 7). For dort über den Steig zurück zum See. your way back take the path n. 11. Diese Wanderung ist auch in Ge- genrichtung möglich. 7a | ca. 250 m | Passler Jakob T +39 338 239 94 54 6 | Antholzertal | Valle Anterselva
ALMEN | MALGHE | ALPINE HUTS KUMPFLALM | MALGA KUMPFL (1.653 m) D I E Geöffnet von An- Aperto da inizio Open from the begin- fang Juli bis Mitte luglio a metá di ning of July until the Oktober. ottobre. Nessun middle of October. Kein Ruhetag. giorno di riposo. No day of rest. hin & zurück andata e ritorno Walking Time 2,5 h 2,5 h 2,5 h Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Ausstieg: Uscita: Anterselva Exit: Antholz Antholz Mittertal di Mezzo Mittertal In Antholz Mittertal an der Sport- Da Anterselva di Mezzo in direzio- Starting from the sports area in An- zone nimmt man den Weg zu den ne dei Masi Egger, qui voltare a si- tholz Mittertal take the path to the Eggerhöfen. Dort links abbiegen nistra per la strada forestale (sen- Egger farms. Here you turn left and und die Forststraße weiter hinauf tiero no. 6a) e si raggiunge cosi follow the forest road (path n. 6) bis zur Kumpflalm. Von der Alm hat la Malga Kumpfl. Vista bellissima reaching the Kumpflalm. Beautiful man einen herrlichen Blick ins Tal. sulla Valle Anterselva. view on the Valley of Antholz. 6 + 12 | ca. 400 m | Fam. Messner T +39 0474 492 197 HOFSTATT ALM – MALGA HOFSTATT (1.350 m) D I E Geöffnet von Aperta da inizio Open from the begin- Anfang Juni bis giugno fino a inizio ning of June until the Anfang November. novembre. Giorno di beginning of Nov. Mo. Ruhetag riposo: mercoledì Day of rest: Wed. (außer August) (tranne agosto) (except August) hin & zurück andata e ritorno Walking Time 1,5 h 1,5 h 1,5 h Antholz Niedertal, Anterselva di Sotto Antholz Niedertal, Walderhöfe oder o masi Walder o Walder farms or Fischteich vivaio fish pond Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Antholz Niedertal Ausstieg: Uscita: Anterselva Exit: Antholz Antholz Niedertal di Sotto Niedertal Von Antholz Niedertal ausgehend Da Anterselva di Sotto in direzione Starting from Antholz Niedertal in Richtung Fischteich danach der Vivaio o partire dai masi Walder, towards the fishpond or starting Markierung 31b folgen oder über inseguire il sentiero no. 31b, cont- from the Walder farms, follow the die Forstraße bis zur Hofstatt Alm. inuare sulla strada forestale verso mark 31b. You can reach the Hof- la malga. Ritorno come salita. statt hut on the forestry street. Descent to Antholz Niedertal on the same way like uphill. 31b | ca. 200 m | Manuel Egger T. +39 340 059 67 18 Antholzertal | Valle Anterselva | 7
ALMEN | MALGHE | ALPINE HUTS Almen Malghe | Alpine Huts SCHWÖRZALM | MALGA SCHWÖRZ (1.680 m) Geöffnet von Ende Aperto da fine Open from the Juni bis Anfang giugno ad inizio end of June until Oktober. Kein ottobre. Nessun the beginning of Ruhetag. giorno di riposo. October. No day of rest. hin und zurück andata e ritorno Walking Time 2,5–3 h 2,5–3 h 2,5–3 h Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Anterselva di Mezzo D I E In Antholz Mittertal an der Sport- Partendo dal paese Anterselva di Starting in Antholz Mittertal, be- zone vorbei, nimmt man den Weg Mezzo, dopo la zona sportiva in hind the sports area, follow the zu den Eggerhöfen, von dort rechts direzione ai Masi Egger; alla destra mark to the Egger Farms. From den Forstweg zur Berger- und Bren- si prende la strada forestale davan- there take the forest road past the nalm, um dann die Schwörzalm zu ti alla Malga Berger e Brenn per Berger and Brennalm to reach the erreichen. arrivare alla Malga Schwörz. Schwörzalm. 3 + 10 | ca. 450 m | Fam. Wieser T. +39 348 888 34 89 BERGERALM | MALGA BERGER (1.623 m) Geöffnet von Mitte Aperto da metá mag- Open from the Mai bis Mitte Okto- gio a metá di ottobre. middle of May until ber. Kein Ruhetag Nessun giorno di ri- the middle of Octo- (Mai–Juni: Do.–So. poso (maggio–giug- ber. No day of rest geöffnet) no: aperto gio.–dom. (May–June: open Thu.–Sun. hin und zurück andata e ritorno Walking Time 2,5 h 2,5 h 2,5 h Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Ausstieg: Uscita: Anterselva Exit: Antholz Antholz Mittertal di Mezzo Mittertal D I E In Antholz Mittertal an der Sportzo- Partendo dal paese Anterselva di Starting in Antholz Mittertal, behind ne vorbei, nimmt man den Weg zu Mezzo, dopo la zona sportiva in the sports area, follow the mark to den Eggerhöfen, von dort rechts den direzione ai Masi Egger; alla destra the Egger Farms. From there take the Forstweg Nr. 3/12. Am Wasserfall la strada forestale no. 3/12. Passan- forest road n. 3/12 and reach the Klammbach vorbei erreicht man nach do la cascata Klammbach, in trenta Bergeralm in more or less 30 minu- einer halben Stunde die Bergeralm. minuti si arriva sulla Malga Berger. tes passing the beautiful waterfalls. 3 + 12 | ca. 400 m | Fam. Messner T. +39 345 594 95 42 8 | Antholzertal | Valle Anterselva
ALMEN | MALGHE | ALPINE HUTS HINTERPASSLERHÜTTE - STALLER ALM BAITA HINTERPASSLER - MALGA STALLER (1.956 m) Geöffnet von Mitte Aperta da metá Open from the Juni bis Mitte Ok- giugno a metà middle of June until tober. ottobre. Nessun the middle of Octo- Kein Ruhetag. giorno di riposo ber. No day of rest. hin und zurück andata e ritorno Walking Time 30 30 min. 30 min. min. Staller Sattel Passo Stalle Staller Saddle Staller Sattel Passo Stalle Staller Saddle Ausstieg: Uscita: Lago di Exit: Antholzer See Anterselva Lake Antholz D I E Mit dem Pkw erreicht man den Staller In macchina si arriva fino al Passo Park your car on the top of the Sattel (2.050 m) und den Grenz- Stalle. (2.050 m) Si prende il sen- Staller Saddle (2.050 m). Take the übergang. Sie nehmen den Weg Nr. tiero no. 113 verso il lago “Ober- path to the lake No 113 „Ober- 113 Richtung Obersee um weiter zur see” e si continua fino la Malga see“ and continue to the Staller Hinterpasslerhütte zu gelangen. Staller. Alm. 113 | ca. 250 m | Brunner Walburga T +39 349 733 40 69, T +39 348 584 17 10 AUSSERWEGER HÜTTE - STALLER ALM BAITA AUSSERWEGER - MALGA STALLER (2.002 m) Geöffnet von Ende Aperta da fine Open from the end Juni bis Ende giugno a fine of June until the end September: settembre: nessun of September: No Kein Ruhetag giorno di riposo day of rest. hin und zurück 30 andata e ritorno Walking Time 30 min. 30 min. min. Staller Sattel Passo Stalle Staller Saddle Staller Sattel Passo Stalle Staller Saddle Ausstieg: Uscita: Lago di Exit: Lake Antholz Antholzer See Anterselva D I E Mit dem Pkw erreicht man den Staller In macchina si arriva fino al Passo Park your car on the top of the Sattel (2.050 m) und den Grenz- Stalle. (2.050 m) Si prende il sen- Staller Saddle (2.050 m). Take the übergang. Sie nehmen den Weg tiero no. 113 verso il lago “Ober- path to the lake No 113 „Obersee“ Nr. 113 Richtung Obersee um see” e si continua fino la Malga and continue to the Staller Alm. weiter zur Außerweger Hütte zu Staller. gelangen. 113 | ca. 250 m | Familie Leitgeb T +39 0474 49 21 31, T+39 340 610 77 43 Antholzertal | Valle Anterselva | 9
ALMEN | MALGHE | ALPINE HUTS Almen Malghe | Alpine Huts RIESERFERNERHÜTTE | RIFUGIO VEDRETTE DI RIES (2.792 m) Geöffnet von Ende Aperto da fine giug- Open from the end Juni bis Ende Sep- no a fine settembre. of June to the end of tember. Kein Ruhe- Nessun giorno di September. No day tag. riposo. of rest. hin und zurück andata e ritorno Walking Time 7–8 h 7–8 h 7–8 h Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Anterselva di Mezzo D I E In Antholz Mittertal an der Sport- Da Anterselva di Mezzo dopo la From the centre of Antholz Mitter- zone nimmt man den Weg zu den zona sportiva ai Masi Egger, lun- tal take the path to the Egger farm. Eggerhöfen. Dort rechts weiter go la strada forestale alle Malghe Arrived there turn right and reach und man erreicht die Berger- und Berger e Brenn 1.657 m. Qui il the Berger and Brennalm. The Brennalm. Bald winden sich die sentiero no. 3 molto curato, a ser- serpentines lead you uphill to the Serpentinen empor bis man eine pentine, ripido, al Rifugio Vedrette secured path and then steep up kleine Mulde erreicht. di Ries. to the Gemsbichljoch and the Al- Nun auf gesichertem Weg steil Prima di arrivare al rifugio piccolo pine Hut. Accomodation in more zum Gemsbichljoch und zur tratto con corda di sicurezza. Ristoro, bedrooms and in the camp/emer- Schutzhütte empor. Übernach- alloggio in camere multiple oppu- gency camp (Water, common ba- tungsmöglichkeiten in Mehrbett- re su materassi, acqua corrente, throom, electricity). There is also a zimmern und im Lager/Notlager doccia ai piani, corrente, telefe- winter room. Ascent also possible (Wasser, Etagendusche, Strom). rica. Prossimo rifugio raggiungi- from Rein/Sand in Taufers. The Ein Winterraum ist vorhanden. bile per il Monte Nevoso oppure next mountain hut is the Hochgall- Aufstieg auch von Rein/Sand in Monte Magro è il Rifugio Hochgall- Kasseler Hut (2.276m) reachable Taufers möglich. Nächste erreich- Kasseler Hütte a 2276 m, escursio- by the Schneebigen Nock or the bare Schutzhütte ist die Hoch- ne che richiede esperienza Magerstein; high alpine tours. gall-Kasseler Hütte (2.276m) über den Schneebigen Nock oder Ma- gerstein; hochalpine Touren. 3 | ca. 1.540 m | Leitgeb Gottfried T +39 0474 492 125, Mobil +39 335 718 51 11 10 | Antholzertal | Valle Anterselva
BERGGASTHÄUSER - HOFSCHENKEN | ALBERGHI ALPINI - AGRITURISMI | ALPINE INNS Berggasthäuser - Hofschenken Alberghi alpini | agriturismi | Alpine inns MUDLER BERGGASTHAUS | MUDLER RISTORANTE MONTAGNA MUDLER INN Rasen/Rasun (1.590 m) D I E Geöffnet von Pfingsten bis aperto da Pentecoste open from Pentecost to Ende Oktober. fino la fine di Ottobre the End of October Dienstag Ruhetag Martedì giorno di riposo closed on Tuesdays in August no (außer im August) (tranne in Agosto) day of rest +39 0474 950 036 HOFSCHENKE DORFMÜLLER |AGRITURISMO DORFMÜLLER DORFMÜLLER INN - Antholz Niedertal/Anterselva di Sotto (1.154 m) D I E ganzjährig geöffnet aperto tutto l’anno open all year round kein Ruhetag nessun giorno di riposo no day of rest +39 0474 492 165 HOFSCHENKE EGGERHÖFE | AGRITURISMO MASI EGGER | EGGER INN Antholz Mittertal/Anterselva di Mezzo (1.348 m) D I E geöffnet von Mitte Mai bis aperto da metà Maggio open from middle of May to Anfang November a inizio Novembre beginning of November Montag Ruhetag Lunedì giorni di riposo closed on Mondays (außer Hochsaison) (in alta stagione sempre aperto) (in high season no day of rest) +39 0474 493 030 Antholzer See | Lago di Anterselva | Lake Antholz Antholzertal | Valle Anterselva | 11
EINKEHRMÖGLICHKEITEN | POSSIBILITÀ DI RISTORO | REST & SNACK STATIONS Einkehrmöglichkeiten am Talschluss - Mit dem Auto erreichbar - Possibilità di ristoro a fine valle - raggiungibili in macchina Rest & snack stations in the head of the valley - within driving distance HUBERALM | MALGA HUBER | HUBER ALP Antholzer See | Lago di Anterselva | Lake Antholz (1.631 m) +39 0474 492 343 RESTAURANT BIATHLON INN | RISTORANTE BIATHLON INN | BIATHLON INN Antholzer See | Lago di Anterselva | Lake Antholz (1.631 m) +39 0474 492 280 TIROLER HÜTTE | CIOSCO TIROLER HÜTTE | SNACK STATION TIROLER HÜTTE Antholzer See | Lago di Anterselva | Lake Antholz (1.641 m) +39 348 67 23 067 HOTEL SEEHAUS Antholzer See | Lago di Anterselva | Lake Antholz (1.641 m) +39 0474 492 342 RESTAURANT PLATZL AM SEE | RISTORANTE PLATZL AM SEE RESTAURANT PLATZL AM SEE Antholzer See | Lago di Anterselva | Lake Antholz (1.650 m) +39 0474 492 252 ENZIANHÜTTE | RIFUGIO GENZIANA | ENZIAN HUT Antholzer See | Lago di Anterselva | Lake Antholz (1.650 m) +39 0474 492 334 HEXENSCHENKE - Staller Sattel | Passo Stalle | Staller Saddle (2.050 m) +39 347 27 19 588 ALPENGASTHAUS OBERSEE | RIFUGIO OBERSEE Staller Sattel | Passo Stalle | Staller Saddle (1.950 m) +39 335 694 54 27, +43 680 118 29 71 12 | Antholzertal | Valle Anterselva
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS Wanderungen Passegiate | Walking tours KLAMMBACH WASSERFALL | CASCATA KLAMMBACH KLAMMBACH WATERFALLS (1.792 m) D I E hin und zurück 2 h andata e ritorno 2 h Walking Time 2 h Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Ausstieg: Uscita: Anterselva di Mezzo Exit: Antholz Mittertal Antholz Mittertal Vom Sportplatz in Antholz Mitter- Partendo dal paese Anterselva di Start from the sports area in Ant- tal ausgehend zu den Eggerhöfen, Mezzo, dopo la zona sportiva in holz Mittertal to the Egger farms, dort rechts abbiegen und ca. eine direzione ai Masi Egger; alla destra there turn left and walk for more or dreiviertel Stunde den Forstweg per il segnavia no. 3/12. Dopo tre less 45 minutes on the forest road Nr. 3/12 entlang. Der Wasserfall quarti d´ora si arriva alla cascata n. 3/12. The Klammbach waterfall Klammbach befindet sich unterhalb Klammbach, sotto la Malga Berger. is situated below the Bergeralm. der Bergeralm. 3 + 12 | ca. 300 m Eggerhöfe | Masi Egger | Egger Inn MÜLLERKOFLWEG | SENTIERO MÜLLERKOFL | MÜLLERKOFL TRAIL D I E hin und zurück 2–3 h andata e ritorno 2–3 h Walking Time 2–3 h Antholz Mittertal oder Anterselva di Mezzo o Antholz Mittertal or Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Antholz Niedertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal In Antholz Mittertal überquert man Da Anterselva di Mezzo al Maso Cross the road in Antholz Mittertal die Hauptstraße zum Riederhof, dort Rieder, il sentiero no. 1 per il Maso to the Rieder farm, than follow the in Richtung talauswärts der Markie- Burgegger, Maso Nössler, al Berg- mark n. 1 to the Burgegger farm rung Nr. 1 folgend zur Burgegger hotel Johanneshof e ritorno per and the Nössler farm, further to the Mühle, zum Burgeggerhof und dem Anterselva di Mezzo. Da Anter- Berghotel Johanneshof and back Nösslerhof, auf die andere Talseite selva di Sotto per il “Dörfl”, Maso to Antholz Mittertal. This walking zum Berghotel Johanneshof und zu- Nössler, Berghotel Johanneshof, tour can also be started in Antholz rück nach Antholz Mittertal. Dieser Anterselva di Mezzo, Maso Rieder Niedertal. Weg kann auch von Antholz Nie- e ritorno per il no. 1 ad Anterselva dertal aus gemacht werden. di Sotto. 1 | ca. 120 m | Berghotel Johanneshof Antholzertal | Valle Anterselva | 13
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS Wanderungen Passegiate | Walking tours MÜLLERKOFL - RUNDWEG | PERCORSO MÜLLERKOFL TRAIL ROUND MÜLLERKOFL D I E hin und zurück 1,5–2 h andata e ritorno 1,5–2 h Walking Time 1,5–2 h Antholz Mittertal oder Anterselva di Mezzo o Antholz Mittertal or Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Antholz Niedertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Ausgehend vom Zentrum in Ant- A partire dal centro di Anterselva Starting from the centre in Antholz holz Mittertal über den Müllerko- di Mezzo, via Müllerkofel n. 1 Mittertal about the Müllerkofelweg felweg Nr. 1 bis zum Nösslerhof. fino al maso Nössler. Continuare n. 1 to the Nössler farm. Further Weiter über die Forststraße Nr. 2 sulla strada forestale n. 2 verso on the forest road n. 2 direction to zurück Richtung Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo fino alla devi- Antholz Mittertal – turning on the bis zur Kehre Abzweigung Steig azione sentiero n. 2 (contrasegno forest road n. 2 (mark Antholz Nr. 2 (Markierung Antholz Mitter- Anterselva di Mezzo) – continuare Mittertal) – further to the forest tal) – weiter über die Forststraße 8 su strada forestale n. 8° (mulino road n. 8a (Burgegger mill). The A (Burgegger Mühle). Das letzte Burgegger). L’ultimo pezzo sentiero last piece back above way n.1 to Stück zurück über Weg Nr. 1 nach n. 1 verso Anterselva di Mezzo. Antholz Mittertal. Antholz Mittertal. 1 , 2 , 8A | ca. 300 m MAIERHÖFE - WIESEMANN | MASI MAIER - WIESEMANN D I E hin und zurück 2,5 h andata e ritorno 2,5 h Walking Time 2,5 h Antholz Mittertal oder Anterselva di Mezzo o Antholz Mittertal or Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Antholz Niedertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Antholz Niedertal Von Antholz Niedertal ausge- Da Anterselva di Sotto alla sinistra Starting from Antholz Niedertal hend an der Kirche vorbei hinauf della chiesa in direzione maso Pfaffing, passed the church the path goes up zu den Maierhöfen (Pfaffinger- maso Wiesemann, „Ausserwegersäge“ to the Maier farm (Pfaffinger farm), hof), weiter zum Wiesemannhof, di Anterselva di Mezzo e ritorno per then further on to the Wiesemann Ausserwegersäge nach Mittertal la strada ad Anterselva di Sotto. Da farm, the “Ausserwegersäge” to und die Dorfstraße zurück nach Anterselva di Mezzo alla Ausserweger- Antholz Mittertal and on the main Antholz Niedertal oder von Mit- säge, Wiesemannhof, Pfaffinghof fino road back to Antholz Niedertal or tertal ausgehend talauswärts zur ad Anterselva di Sotto, il sentiero per starting from Antholz Mittertal to the Ausserwegersäge, Wiesemann- il “Dörfl”, Berghotel Johanneshof “Ausserwegersäge”, farms Wiese- hof, Pfaffingerhof bzw. Maierhöfe e ritorno ad Anterselva di Mezzo. mann, Pfaffinger, Maier to Antholz nach Niedertal, hinauf zum Dörfl, Niedertal, up to the “Dörfl” farms, Berghotel Johanneshof und zurück the “Berghotel Johanneshof” and nach Antholz Mittertal. back to Antholz Mittertal. 15 + 1 | ca. 200 m | Berghotel Johanneshof 14 | Antholzertal | Valle Anterselva
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS LEHRPFAD AM ANTHOLZER SEE | PERCORSO ISTRUTTIVO INTORNO AL LAGO | NATURE TRAIL ROUND THE LAKE D I E hin und zurück 1,5 h andata e ritorno 1,5 h Walking Time 1,5 h Huberalm Malga Huber Huberalm Ausstieg: Antholzer See Uscita: Lago di Anterselva Exit: Lake Antholz Hinter der Huberalm vor dem See Dopo la Malga Huber attraversan- Behind the Huberalm cross the links über die Brücke und dem do il ruscello in direzione del lago. stream and walk towards the lake. Bach entlang zum See. Immer links Un sentiero consolidato a mezzo Keep your left for the nature trail weiter den Rundgang um den herr- di travi in legno conduce avanti, in around the beautiful mountain lich gelegenen See. Auch in umge- leggera salita, si passa davanti ai Lake. The walking tour can also kehrter Richtung möglich. 2 ristoranti del lago, attraversando been done the other way round. la strada, continuare verso la parte sud del lago e ritorno all’hotel ed alla Malga Huber. L’escursione si può fare anche in direzione opposta. Einkehrmöglichkeiten am Antholzer See | Possibilità di ristoro intorno al lago | Rest and snack stations around the lake NÖSSLERWEG | SENTIERO NÖSSLER | NÖSSLER TRAIL D I E hin und zurück 1,5 h andata e ritorno 1,5 h Walking Time 1,5 h Antholz Mittertal oder Anterselva di Mezzo o Antholz Mittertal or Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Antholz Niedertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Antholz Niedertal Von Antholz Niedertal über die Da Anterselva di Sotto, Aue per From Antholz Niedertal by the Aue den Weg Nr. 15 ins Dörfl, il segnavia no. 15 ai Masi Dörfl „Aue“ follow the path n. 15 to the weiter zum Nösslerhof, auf die verso Anterselva di Mezzo, Maso Dörfl farms, the Nössler farm, the andere Talseite zum Berghotel Jo- Nössler, Berghotel Johanneshof e Berghotel Johanneshof and back hanneshof und Rückweg über die ritorno sulla strada principale ad on the main road to the starting Dorfstraße zum Ausgangspunkt. Anterselva di Sotto. point. 15 + 1 | ca. 120 m | Berghotel Johanneshof Antholzertal | Valle Anterselva | 15
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS Wanderungen Passegiate | Walking tours BIOTOP RASEN | BIOTOPO RASUN | BIOTOPE RASEN D I E hin und zurück 2-4 h andata e ritorno 2-4 h Walking Time 2-4 h Antholz Niedertal / Mitter- Anterselva di Mezzo / Sotto o Antholz Niedertal / Mittertal or tal oder Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Antholz Niedertal / Anterselva di Mezzo / Sotto o Antholz Niedertal / Mittertal or Mittertal oder Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Von Antholz Mittertal über die Da Anterselva di Mezzo per il Starting from Antholz Mittertal on Straße zum Riederhof, dort auf Maso Rieder e lungo il sentiero the main road to Rieder farm, from die Wegmarkierung Nr. 1 zum no.1 ad Anterselva di Sotto e lungo there follow the mark n. 1 to the Burgeggerhof, Nösslerhof nach il torrente fino al biotopo, prima di Burgegger farm, the Nössler farm Antholz Niedertal, immer am Bach Rasun di Sopra. Percorso istruttivo. to Antholz Niedertal, along the entlang zum Biotop Rasen. Dort Da Rasun di Sotto si va, lungo il river to the biotope Rasen. From Rundlehrpfad. Denselben Weg fiume, a Rasun di Sopra passando there follow the nature trail. Same zum Ausgangspunkt zurück. davanti alla Casa della Cultura ed return path back to the starting Niederrasen nach Oberrasen – al parco giochi. Si prosegue lungo point. From Niederrasen to Ober- am Fluss entlang – nach ca. 1 km il fiume per ca. 1 km e si gira a rasen – along the river – after rechts über einen Feldweg in Rich- destra per un viottolo di campagna approx. 1 km right on a country tung Waldrand – weiter nach Nor- in direzione del bosco. Da qui la lane – further on northwards to den ins Biotop (Naturschutzgebiet passeggiata prosegue in direzione biotope (integral nature reserve – – Moorgebiet) nord fino al biotopo, zona naturale moor area) umida protetta. 1 | ca. 50-250 m Biotop | Biotopo | Biotope 16 | Antholzertal | Valle Anterselva
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS RUNDWEG BAD SALOMONSBRUNN | PASSEGGIATA INTORNO AI BAGNI DI SALOMONE | TRAIL ROUND BAD SALOMONSBRUNN D I E hin und zurück 1,5 h andata e ritorno 1,5 h Walking Time 1,5 h Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Antholz Niedertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Antholz Niedertal Von Antholz Niedertal über den Partendo da Anterselva di Sotto From Antholz Niedertal crossing Bach zu den Walderhöfen und per i Masi Walderhöfe, Bagni di the river to the Walder farm and leicht absteigend nach Bad Salo- Salomone attraversare la strada e lightly downwards to Bad Salo- monsbrunn, Rückweg Nr. 1 zum ritornare sul sentiero no. 1 ad An- monsbrunn, return path n. 1 to the Ausgangspunkt. terselva di Sotto. starting point. teilweise | per un breve pezzo | in part 31b | ca. 200 m Hotel Bad Salomonsbrunn/Bagni di Salomone WANDERUNG NACH BAD SALOMONSBRUNN | PASSEGGIATA AI BAGNI DI SALOMONE | WALK TO BAD SALOMONSBRUNN D I E hin und zurück 2,5 h andata e ritorno 2,5 h Walking Time 2,5 h Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Ausstieg: Uscita: Exit: Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Von Niederrasen nach Oberrasen Da Rasun di Sotto verso Rasun di Starting from Niederrasen to Ober- – am Fluss entlang bis nach Bad Sopra – da qui si prosegue, lungo rasen – along the river to „Bad Sa- Salomonsbrunn (5 km) il fiume, sulla strada campestre. lomonsbrunn” (5 km) Dopo ca. 5 km si arriva ai Bagni di Salomone. Biotopweg/cartelli | ca. 150 m | Hotel Bad Salomonsbrunn/Bagni di Salomone Antholzertal | Valle Anterselva | 17
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS Wanderungen Passegiate | Walking tours NIEDERRASEN - OBERSTALL - OBERRASEN RASUN DI SOTTO - OBERSTALL - RASUN DI SOPRA D I E hin und zurück 1,5 h andata e ritorno 1,5 h Walking Time 1,5 h Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Ausstieg: Uscita: Exit: Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Vorbei an der Kirche Niederrasen Da Rasun di Sotto si passa davanti Passing the church of Niederrasen am Waldrand über die asphaltier- alla chiesa seguendo, sulla strada continue on the asphaltic road on te Straße (Markierung Nr. 20) zu asfaltata, il sentiero no. 20 costeg- the edge of the woods (Mark n. den Oberstallerhöfen – Abstieg giando il bosco che porta ai Masi 20) to the Oberstallerhöfe – path auf Markierung Nr. 5 über die As- Oberstall. Sul sentiero no. 5 si ritor- of return following the mark n. 5 on phaltstraße nach Oberrasen. na sulla strada asfaltata e quindi a the asphaltic road to Oberrasen. Rasun di Sopra. 5 + 20 | ca. 180 m Klammbachwasserfall | Cascata Klammbach | Klammbach Waterfall 18 | Antholzertal | Valle Anterselva
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS SPAZIERGANG IN DIE ALTE GOSTE | PASSEGGIATA ALLA VECCHIA GOSTE | WALKING TO THE ALTE GOSTE D I E hin und zurück 1 h andata e ritorno 1 h Walking Time 1 h Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Ausstieg: Uscita: Exit: Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Ab Niederrasen (Haus Hölzl) am Da Rasun di Sotto (casa Hölzl), From Niederrasen (Haus Hölzl) on linken Waldrand entlang über ei- costeggiando a sinistra il bosco, la the left side walk on the edge of nen Waldweg bis in die Alte Goste. passeggiata conduce alla Vecchia the woods on a forest track to the Goste per una strada forestale. “Alte Goste” 23 | ca. 70 m | Alte Goste MITTERTALER RUNDWEG | PERCORSO ANTERSELVA DI MEZZO | TRAIL ROUND ANTHOLZ MITTERTAL D I E hin und zurück 2 h andata e ritorno 2 h Walking Time 2 h Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Von Antholz Mittertal marschiert Da Anterselva di Mezzo alla seghe- Starting from Antholz Mittertal walk man in Richtung Ausserwegersäge, ria Ausserweger, sentiero no. 6 towards the „Ausserwegersäge“, geht die Markierung Nr. 6 einige dopo 300 m alla destra, sentiero following the mark n. 6 for a few hundert Meter weiter um dann Franzosensteig per i Masi Wanzler, hundred meters and then turn right. nach rechts abzubiegen. Weiter Klammer, Egger, alla zona sportiva Continue on the path „Franzosen- über den Franzosensteig Nr. 11 e ritorno al centro di Anterselva di steig“ n. 11 to the „Wanzlerhof“, zum Wanzlerhof, Klammer, zu den Mezzo. „Klammer“, to the Egger farms, to Eggerhöfen, hinunter zur Sportzone the sports area and back to the star- und zurück zum Ausgangspunkt. ting point. ca. 150 m | Hofschank Eggerhöfe | Masi Egger | Egger Inn Antholzertal | Valle Anterselva | 19
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS Wanderungen Passegiate | Walking tours OBERTALER HÖHENWEG | ALTA VIA DI ANTERSELVA DI SOPRA MITTERTAL HIGHWALK D I E hin und zurück 3 h andata e ritorno 3 h Walking Time 3 h Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Biathlon Zentrum Centro biathlon Biathlon Centre Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Vom Biathlonzentrum den Franzo- Dal centro biathlon sul sentiero From the Biathlon Centre on the sensteig Nr. 11 bis zur Höhe Vorder- „Franzosensteig“ n. 11 fino all’al- „Franzosensteig“ marked n. 11 passler nehmen, dort abzweigen tezza Vorderpassler. Prosegui- and walk to the Vorderpassler Richtung Schwörzalm. Den Forstweg re la indicazione fino la malga farm. There branch direction to zur Bergeralm und weiter nach Ant- Schwörz. Sulla strada forestale the Schwörzalm and futher to Ant- holz Mittertal. Dort abzweigen und verso la malga Berger fino a An- holz Mittertal. There branch off der Beschilderung folgend, geht es terselva di Mezzo. All’altezza del at the sign-posting, it goes back zurück zur Schwörz Alm. Über die maso Vorderpassler,girare e segui- to the Schwörzalm. Following the Forststraße weiter zur Bergeralm, re le indicazioni fino alla malga forest path to the Bergeralm and dann am Klammbachwasserfall Schwörz. Sulla forestale avanti the Klammbach waterfall down vorbei bis zu den Eggerhöfen und alla Malga Berger, passare la to the Egger farm and back to zurück nach Antholz Mittertal. cascate Klammbach e quindi fino Antholz Mittertal. Vom Biathlonzentrum den Franzo- ad Anterselva di Mezzo. From the Biathlon Centre on the sensteig Nr. 11 bis zur Höhe Vor- Dal centro biathlon sul sentiero „Franzosensteig“ marked n. 11 derpassler nehmen, dort abzweigen „Franzosensteig“ n. 11 fino all’altezza and walk to the Vorderpassler Richtung Schwörzalm. Den Forstweg Vorderpassler. Proseguire la indica- farm. There branch direction to the zur Bergeralm und weiter nach Ant- zione fino la malga Schwörz. Sulla Schwörzalm and futher to Antholz holz Mittertal. strada forestale verso la malga Mittertal. Berger fino a Anterselva di Mezzo. 11 | ca. 450 m 20 | Antholzertal | Valle Anterselva
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS NIEDERRASEN - NEUNHÄUSERN RASUN DI SOTTO - NOVECASE D I E hin und zurück 1,5 h andata e ritorno 1,5 h Walking Time 1,5 h Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Ausstieg: Uscita: Exit: Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Von Niederrasen zum Camping Da Rasun di Sotto al Camping From Niederrasen to the Camping Corones – auf dem Waldweg nach Corones per giungere sul sentiero Residence Corones – on the forest Neunhäusern. attraverso il bosco a Nove Case. trail to Neunhäusern. Achtung: den Wanderweg unter Attenzione: utilizzare il sentiero che Attention: use the path that passes der Brücke benutzen. passa sotto il ponte della strada under the bridge. statale! 22b | ca. 30 m | Restaurant Neunhäusern/Nove Case NIEDERRASEN - JAGDHAUS - OBERRASEN RASUN DI SOTTO - CASA DI CACCIA - RASUN DI SOPRA D I E hin und zurück 1,5 h andata e ritorno 1,5 h Walking Time 1,5 h Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Ausstieg: Uscita: Exit: Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Niederrasen (Pfaffingerhöfe) am Da Rasun di Sotto attraverso i Niederrasen („Pfaffingerhöfe“) follow- Waldrand (Dorfrundweg) zum Masi Pfaffing si raggiunge, cos- ing the edge oft he woods („Dorf- Jagdhaus (keine Einkehrmöglich- teggiando il bosco sul sentiero la rundweg“) to the „Jagdhaus“ (no keit); – über die asphaltierte Stra- Casa di Caccia (Jagdhaus) dalla guesthouse); – on the asphaltic ße (Markierung Nr. 3) nach Ober- quale si gode una bella vista sul road (mark n. 3) to Oberrasen – rasen – am Fluss entlang zurück primo tratto della Valle Anterselva. back to Niederrasen along the river. nach Niederrasen. Da qui si scende su strada asfal- tata (segnavia no. 3) a Rasun di Sopra. Girando a destra, prima del ponte, costeggiando il fiume si ritorna a Rasun di Sotto. Dorfrundweg Rasen (weiß/blau) 3 | Giro del paese (bianco/blu) 3 Circular path Rasen (white/blue) 3 | ca. 150 m Antholzertal | Valle Anterselva | 21
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS Wanderungen Passegiate | Walking tours DORFRUNDE RASEN | GIRO DI RASUN | ROUND TRAIL RASEN D I E hin und zurück 2–3 h andata e ritorno 2–3 h Walking Time 2–3 h Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Ausstieg: Uscita: Exit: Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Ab Camping Corones über den Partendo dal Camping Corones si Camping Corones on the „Dorf- „Dorfrundweg Rasen“ am Wald- prosegue sul sentiero leggermente in rundweg Rasen“ following the rand leicht aufwärts bis zur Redens- salita col segnavia “Dorfrundweg” edge oft he woods slightly up- berger Straße, kurz abwärts links bianco-blu, costeggiando il bosco hills to the raod “Redensberger abzweigen hinauf zum Jagdhaus. finché si raggiunge la strada asfal- Straße”, then downwards turning Über die Forststraße rechts wei- tata di Redensberg, sulla quale si left and up to the “Jagdhaus”. ter bis zur Schranke – am Wald- scende per un piccolo tratto. Quindi On the forest road further on until rand entlang zum Rast-Grillplatz. girando a sinistra si continua in sali- you reach a bar – continue on the Überquerung der Staatsstraße, ta passando per la Casa di Caccia edge of the woods reaching the über eine Feldstraße zum Anthol- (Jagdhaus). Si prosegue a destra barbecue area. zer Bach. Am Bach entlang zurück sulla strada forestale fino alla sbarra. Cross the main road, follow the nach Ober- bzw. Niederrasen. Costeggiando il margine del bosco path to the River “Antholzer Bach”. si arriva ad un posto attrezzato per il Along the river you walk back to picnic. Si attraversa la strada statale e Ober- or Niederrasen. per una strada campestre si arriva al torrente di Anterselva. Costeggiando il torrente, si ritorna a Rasun di Sopra o a Rasun di Sotto. 3 Dorfrundweg Rasen (weiß/blau) | Giro del paese (bianco/blu | Round trail Rasen (white/blue) ca. 170 m 22 | Antholzertal | Valle Anterselva
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS MITTERTALER HÖHENWEG | ALTA VIA MITTERTAL HIGHWALK (1.700 m) D I E hin und zurück 3 h andata e ritorno 3 h Walking Time 3 h Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Von Mittertal ausgehend nimmt Da Anterselva di Mezzo, dopo Starting from Antholz Mittertal after man, nach der Sportzone am Dorf- la zona sportiva il sentiero per le the sports area take the path to the ausgang links den Weg zur Berger- Malghe Berger e Brenn. Passa- Berger- and Brennalm. Beyond und Brennalm. Nach diesen Almen te queste malghe alla sinistra sul these alps turn left on the „Mitter- biegt man links auf den Mittertaler “Mittertaler Höhenweg” (Alta Via) taler Höhenweg“ mark n. 12 and Höhenweg Markierung Nr. 12 ab in direzione Malga Kumpfl. Prima walk in direction Kumpflalm. As soon und wandert in Richtung Kumpfl- di questa il ritorno per la strada as you reach the forest road de- alm. Sobald man bereits vor der forestale ad Anterselva di Mezzo. scend on the left to the Egger farms Kumpflalm die Forststraße erreicht, Questa escursione si può fare an- and walk back to Antholz Mittertal. links Abstieg zu den Eggerhöfen che in direzione opposta. These walk can also be done in the und zurück nach Antholz Mittertal. opposite direction. Dieser Weg kann auch in umge- kehrter Richtung gemacht werden. 12 | ca. 550 m SEEWEG | SENTIERO DEL LAGO LAKE WALK (FRANZOSENSTEIG) D I E hin und zurück 5–6,5 h andata e ritorno 5–6,5 h Walking Time 5–6,5 h Antholz Niedertal oder Anterselva di Sotto o Antholz Niedertal or Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Von Antholz Mittertal ausgehend an Da Anterselva di Mezzo dopo la From Antholz Mittertal pass the der Sportzone vorbei zu den Egger- zona sportiva ai Masi Egger, il sen- sports area in direction Egger farms, höfen, kurz vorher rechts abbiegen tiero no. 11 conduce al lago; il giro before the farms turn right and follow und den Weg Nr. 11 hinauf zum See. attorno al lago e ritorno per il no. the path 11 up to the lake. Circular Rundweg um den Antholzer See und 1 alla sinistra della strada per An- path around the Lake of Antholz and den Weg Nr. 1 links der Straße, zu- terselva di Mezzo. Da Anterselva back on the path n. 1 on the left of rück nach Antholz Mittertal. di Sotto si prende la via per i Masi the road, back to Antholz Mittertal. Von Niedertal ausgehend nimmt “Pfaffing” alla sinistra della chiesa, Starting from Antholz Niedertal man die Wegmarkierung Nr. 6/11 maso “Wiesemann” un piccolo follow the mark n. 6/11 to the zum Pfaffingerhof - Wiesemannhof. pezzo in salita e girando alla destra Pfaffinger and Wiesemann farms. Nun Weg Nr. 11 (Franzosensteig) il sentiero no. 11 conduce al lago. Continue on the path n. 11 („Fran- bis zu den Eggerhöfen und weiter Ritorno sempre per il no. 1 fino ad zosensteig“) to the Egger farms and zum See. Anterselva di Sotto. further on to the lake. 11 + 1 + 6 | ca. 600 m Antholzertal | Valle Anterselva | 23
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS Wanderungen Passegiate | Walking tours GROSSE DORFRUNDE ANTHOLZ | GRANDE GIRO DEL PAESE DI ANTERSELVA | LARGE TRAIL ROUND ANTHOLZ D I E hin und zurück 2 h andata e ritorno 2 h Walking Time 2 h Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Antholz Mittertal – Riederhof – Anterselva di Mezzo – Maso Rieder – Antholz Mittertal – Rieder farm Müllerkofelweg – Nösslerhof – sentiero Müllerkofel – Maso Nössler – Müllerkofel trail – Nössler farm - Forstraße ca. 500 m in Richtung – avanti per ca. 500 m sulla forestale forest path 500 m in direction Ant- Niedertal (nicht Steig Nr. 1) – in direzione Anterselva di Sotto (non holz Niedertal (not path 1) – forest dann Forststraße zurück Richtung sentiero n° 1) – poi strada forestale path back to Antholz Mittertal until Mittertal bis Kreuzung „Geißsteig“ indietro ad Anterselva di Mezzo fino crossing „Geißsteig – Burgegger mill – Burgegger Mühle – Riederhof – al bivio sentiero „Geißsteig“ – molino – Rieder farm – path 1 to Camping Steig Nr. 1 zum Camping Antholz / Burgegger – Maso Rieder – sentiero Antholz / Hofer – path 9 direction Höhe Hofer – Steig Nr. 9 Richtung n° 1 al Camping Anterselva / altezza Schwörzalm – back to Antholz Schwörz Alm – Franzosensteig Nr. Hofer – sentiero n° 9 direzione Mittertal on path 11 (Franzosensteig). 11 zurück nach Antholz Mittertal. malga Schwörz – ritorno ad Anter- selva di Mezzo sul sentiero n° 11 (Franzosensteig). 1 + 9 + 11 | ca. 300 m GRÜBLALM | MALGA GRÜBL (2.038 m) D I E hin und zurück 4 h andata e ritorno 4 h Walking Time 4 h Antholz Mittertal oder Anterselva di Mezzo o Antholz Mittertal or Antholz Antholz Obertal Anterselva di Sopra Obertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Etwa 2 km nach Antholz Mittertal tal- A due km da Anterselva di Mezzo For approx. 2 km walk towards aufwärts erreichen wir den Bauern- verso il Maso Müller ad Antersel- Antholz Mittertal and further on to hof „Müllerhof“ in Antholz Obertal. va di Sopra. Al crocifisso di questo the Müller farm in Antholz Obertal. Vom Müllerkreuzl zweigt rechts der maso alla destra prendere il sentiero On the “Müllerkreuzl“ the path n. Weg Nr. 9 ab. Durch die sogenann- no. 9. Passato il ruscello ”Pötzlbach” 9 starts on the right side. Continue ten Schmatterzäune und über den sempre sulla strada militare si arriva on the edge of the woods crossing Pötzlbach weiter den Waldrand ent- alla Grüblalm (senza ristoro). Pro- the „Pötzlbach“ until you reach a lang bis man auf eine alte Militärstra- seguendo sul sentiero si arriva alla military path which leads to the ße kommt, die sich in gut angelegten “Grüblscharte” 2394m e sulla via “Grüblalm” (Alp is not open). Fol- Kehren zur Grüblalm empor windet no. 42 si può proseguire per la Valle lowing the mark further on you can (nicht bewirtschaftet). Folgt man der di Casies. reach the „Grüblscharte“ and from Markierung weiter, gelangt man Punto di partenza ad Anterselva di there eventually continue to the über einen Serpentinenweg auf die Mezzo: al Maso Rieder e seguendo Valley of “Gsies” (mark n. 42). Grüblscharte 2.394m und von dort il no. 1 fino al bivio del sentiero no. Starting in Antholz Mittertal: on the eventuell weiter ins Gsiesertal (Weg- 9 ad Anterselva di Sopra. Rieder farm take the path n. 1 until markierung Nr. 42). you reach the path n. 9 in Antholz Ausgangspunkt in Mittertal: beim Obertal. Riederhof den Weg Nr. 1 bis man in Obertal auf die Markierung Nr.9 trifft. 9 | ca. 600 m 24 | Antholzertal | Valle Anterselva
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS AGSTALM | MALGA AGST (1.887 m) D I E hin und zurück 4-5 h andata e ritorno 4-5 h Walking Time 4-5 h Nösslerhof Maso Nössler Nösslerhof Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Mittertal Anterselva di Mezzo Antholz Mittertal Ausgehend vom Nösslerhof in Partendo dal Maso Nössler ad An- Starting from the Nössler farm in Antholz Mittertal, nimmt man den terselva di Mezzo si prosegue per Antholz Mittertal, take the forest Forstweg nach der Hofstelle rechts la strada forestale dopo il maso, road, cross the river „Nössler“ and über den Nösslerbach und in vie- ed attraversando il fiume Nössler in serpentines up to the “Agstalm”. len Serpentinen bis zur Agstalm. si arriva alla Malga Agst. Prosegui- From the hut continue on the forest Von der Almhütte ausgehend re per la strada forestale fino alla road to the Ausserweger- and Pich- Quergang auf der Forststraße zur Malga Ausserweger e alla Malga leralm (huts are not open). Descent Ausserweger- und Pichleralm (alle Pichler (tutte le malghe senza ristoro). to Obertal or Mittertal on the same nicht bewirtschaftet). Abstieg nach Da lì si può riprendere la stessa path. Obertal oder Mittertal denselben strada forestale a Anterselva di Weg zurück zum Nösslerhof. Sopra o il sentiero per il ritorno ad Anterselva di Mezzo. ca. 650 m DOLOMITENBLICKRUNDE | ESCURSIONE CON VISTA PANORAMICA SULLE DOLOMITI | DOLOMITES PANORAMIC - VIEW TOUR D I E hin und zurück 3–4 h andata e ritorno 3–4 h Walking Time 3–4 h Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Ausstieg: Uscita: Exit: Niederrasen Rasun di Sotto Niederrasen Oberhalb Kirche Niederrasen Da Rasun di Sotto, sopra la chie- Above the church of Niederrasen rechts auf der Markierung 21 über sa parrocchiale, sul sentiero no. follow the path n. 21 on the right den Gostner Kirchsteig (etwas 21 (segnato), attraverso il bosco hand (steep) to Obergoste. Con- steil) nach Obergosten. Weiter (un po’ ripido) sino a Goste di tinue passing the Feichter and zum Feichter und Breitwiesenhof Sopra. Da qui si continua verso i Breitwiesenfarm – through the durch den Wald zum Kirmlehof Masi Feichter e Breitwiesen, poi woods to the Kirmlehof (approx. (ca. 10 min. oberhalb Einkehrmög- attraverso il bosco si raggiunge il 10 min. further above Mountain hut lichkeit Berggasthaus Mudlerhof). Maso Kirmle (possibilità di ristoro Mudler). Following the mark n. 20 Der Markierung Nr. 20 folgend 10 min. più sopra, presso il posto (steep) on the path Imberg down to (etwas steil) über den Imberger di ristoro Mudler). Proseguendo the Oberstallerfarms back to Nie- Weg hinunter zu den Oberstaller- sul sentiero no. 20 (un po’ ripido) der- or Oberrasen. höfen und zurück nach Nieder- si scende sul sentiero di Imberg oder Oberrasen. ai Masi Oberstall per prendere la strada per Rasun di Sotto o di Sopra. 21 + 20 | ca. 560 m | Mudler Berggasthaus/Mudler Ristorante montagna/Mudler Inn Antholzertal | Valle Anterselva | 25
WANDERUNGEN | PASSEGIATE | WALKING TOURS Wanderungen Passegiate | Walking tours HOFSTATTALM - DURAKOPF (2.275 m) MALGA HOFSTATT - MONTE DURA (2.275 m) D I E hin und zurück 6 h andata e ritorno 6 h Walking Time 6 h Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Antholz Niedertal Ausstieg: Uscita: Exit: Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Antholz Niedertal Von Niedertal aus wandert man in Da Anterselva di Sotto in direzione Starting from Antholz Niedertal Richtung Sportplatz zu den Walder- campo sportivo ai Masi Walder, walk towards the sports area and höfen, der Markierung Nr. 31b sentiero no. 31b alla Malga Hof- to the “Walder” farms, following folgend oder auf der Forststraße statt oppure seguendo la strada the mark n. 31b or the forest road zur Hofstattalm und weiter zur forestale che poi porta fino alla to the Hofstattalm and further on Langeggalm (alle nicht bewirt- Malga Langegg. Da li prosegue to the Langeggalm (these alps are schaftet), über den Steig weiter auf il sentiero per il Durakopf che ha not open). From there the path den Durakopf. Lohnender Aussichts- una vista stupenda e un panorama continues to the “Durakopf”. Very gipfel. fantastico (tutte le malghe senza rewarding panoramic view. ristoro). 31b | ca. 1.125 m LUTTERKOPF (2.145 m) - DURAKOPF (2.275 m) CIMA LUTA (2.145 m) - CIMA DURA (2.275 m) D I E hin und zurück 6–7 h andata e ritorno 6–7 h Walking Time 6–7 h Niederrasen/Oberrasen Rasun di Sotto/Rasun di Sopra Niederrasen/Oberrasen Ausstieg: Niederrasen Uscita: Rasun di Sotto Exit: Niederrasen oder Oberrasen o Rasun di Sopra or Oberrasen Nieder- oder Oberrasen über den Da Rasun di Sotto o di Sopra, sen- Nieder- or Oberrasen on the path Weg Nr. 20 bis zum Mudlerhof. tiero no. 20 fino al posto di ristoro n. 20 to the Mudler Inn. Follow the Markierung Nr. 31 weiter, rechts Mudler, si continua sul sentiero no. mark n. 31 right up to the Lutter- hoch zum Lutterkopf. Überschrei- 31 - si gira a destra per Cima Luta. kopf. Crossing the Durakopf on the tung Durakopf auf Markierung Nr. Si passa per Cima Dura sul senti- mark n. 31. Descent on the mark 31. Abstieg über die Markierung ero no. 31. Il ritorno sul sentiero n. 38 to the Taistner Vorderalm Nr. 38 zur Taistner Vorderalm no. 38 verso la Malga di Tesido (mark 38 A) on the forest road to (Markierung 38 A) über die Forst- lungo la strada forestale (sentiero the Mudler Inn – further downhill straße zum Mudler - Abstieg nach no. 38A) fino al posto di ristoro to Rasen following the path n. 20. Rasen über den Weg Nr. 20. Mudler, attraverso il sentiero no. 20 fino al paese di Rasun. 20 + 31 + 38a | ca. 1.250 m Mudler Berggasthaus/Mudler Ristorante Montagna/Mudler Inn 26 | Antholzertal | Valle Anterselva
Sie können auch lesen