Automotive Service Equipment - Corghi

Die Seite wird erstellt Vincent Harms
 
WEITER LESEN
Automotive Service Equipment - Corghi
Automotive
Service Equipment

                04-2018
Automotive Service Equipment - Corghi
INDEX/INHALT

                                                                                             PAGE • SEITE

TYRE CHANGERS / REIFENMONTIERMASCHINEN

-Car tyre changers/Pkw-Reifenmontiermaschinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
-Car tyre changers accessories/Zubehören Pkw-Reifenmontiermaschinen. . . . . . . . . .                    5

WHEEL BALANCERS / RADAUSWUCHTMASCHINEN

-Wheel balancers/Pkw-Lkw Radauswuchtmaschinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .          6
-Wheel balancers accessories/Zubehören Pkw-Lkw Radauswuchtmaschinen. . . . . .                            7

       GENERAL CONDITIONS/ALLGEMEINE BEDINGUNGEN
The pictures included in this document have the only purpose to show the products, but they are not
binding.
Please always state in case of order the following: code no.,model, quantity, power supply (Volts, Hz,
Phases).

Sales Conditions: Delivery, installation and basic training included

Warranty: 24 months from installation date of the equipment

Any warranty needs to be done thru the authorized service network

Die Abbildungen in diesem Dokument zeigen jeweils eine Maschinenvariante, die Abbildungen sind
nicht bindend und können sich vom Lieferumfang unterscheiden. Bitte beachten Sie generell die
optionalen Zubehörmöglichkeiten.
Bitte geben Sie bei der Bestellung immer folgende Informationen an: Bestellnummer, Model,
Ausstattungsvariante, Anzahl und Daten zur Stromversorgung (Volt, Hz, Phase)

Verkaufskonditionen: Lieferung, Installation und Geräteeinweisung sind im Preis eingeschlossen

Garantie: 24 Monate nach Installation

Bemerkung: Jegliche Gewährleistungsansprüche und etwaige Reparaturen müssen durch vom
Hersteller autorisiertes Servicefachpersonal durchgeführt werden, andernfalls können leider keine
Ansprüche anerkannt werden.

                                                     2
Automotive Service Equipment - Corghi
CAR TYRE CHANGERS / PKW-REIFENMONTIERMASCHINEN

Artiglio MASTER 26 Universal automatic tyre changer
                   Universal automatische Reifenmontiermaschine
                                                                                                Display allowing electronic setting of the rim diameter with
                  Artiglio Master 26 including pneumatic bead pressing                          positioning of all working tools, reading of the pressure in-
                  tool and flange for reverse fitting                                           side the tyre during the inflation cycle, and selection of the
                                                                                                PAX system working procedure.
                  Artiglio Master 26 inkl. pneumatischer Wulstniederhalter
                  und Spannflansch für umgedrehte Montage                                       Ein Display gestattet die elektronische Einstellung des Felgendurch-
                                                                                                messers für die automatische Positionierung aller Montagewerk-
                                                                                                zeuge, die Anzeige des Reifendrucks während des Aufpumpens
                                                                                                und die Wahl der Arbeitsprozedur mit dem PAX-System.

  Max. 360 mm (14”)

                              Integrated pneumatically operated
                   Max.       wheel lift for easy positioning of the
                 1100 mm      wheel on the turntable with absolutely
                   (43”)      no operator effort.

                             Die pneumatische Hubvorrichtung ge-
   Tyre capacity             stattet die einfache Positionierung des
 Max Raddimension            Rads auf dem Spannfutter, ohne jede
                             körperliche Belastung des Bedieners.

    Max. 12”

                 Max. 26”

   Rim capacity
Max Felgendimension

                Kg. 65

 Max. wheel weight
 Max. Radgewicht             The integrated pneumatic presse facilitates
                             bead release from the tool by tilting the tyre.
                                                                                    Control console subdivided into three separate working areas, for more
                            Der pneumatische Wulstheber erleichtert das Lö-         immediate movement recognition, and easier use by the operator.
                            sen des Wulstes vom Arbeitswerkzeug, indem der
                            Reifen geneigt wird.                                    Die Bedienkonsole ist in drei verschiedene Arbeitsbereiche aufgeteilt. Dies er-
                                                                                    laubt die unmittelbare Erkennung der Arbeitsbewegungen und erleichtert die
                                                                                    Bedienung.

                                                                                                                                Net/Netto Kg. 450
                                                                                                                                                                    1600 mm.

                                                                                                                                                               m.
                                                                                                                                  130                      00m
                                                                                                                                     0m                 21
                                                                                                                                        m.

   Standard accessories (Always supplied) Standardzubehör (in dem Lieferumfang eingeschlossen)                                    Max overall dim./ Max Ausmaße

Description/Beschreibung Code/Best.-Nr.                       BMW Code/BMW Best.-Nr.                                       Electrical supply/Stromzufuhr
Artiglio MASTER 26                   0-11103625/34             81 25 0 348 526                                              230V - 1Ph - 50Hz
                                                               +
                                                               bead pressing/Wulstniederhalter
                                                               flange for reverse fitting/fur umgedrehte Montage

                                                                               3
CAR TYRE CHANGERS / PKW-REIFENMONTIERMASCHINEN

Artiglio 50 Automatic tyre changer
            Automatische Reifenmontiermaschine

    Max. 380 mm (15”)
                                                                                                                                      Pneumatically operated side-
                                                                                                                                      swing to locate the arm on the
                                                                                                                                      underside of the tyre.
                     Max.
                   1200 mm                                                                                                             Seitliche Öffnungsbewegung
                     (47”)                                                                                                             über pneumatischen Antrieb
                               Bead breaking unit with automatic                                                                       zur Positionierung des Arms
                               single arm featuring 180° tilting (Pat-                                                                 an die Reifenunterseite.
                               ent Pending): quick, accurate, repetitive
     Tyre capacity
                               bead breaking on both sides of tyre.
   Max Raddimension
                                Reifenabdrückgruppe mit einem einzi-
                                gen, automatischen, um 180° drehba-                                                                                  Control unit
      Max. 12”                  ren Arm (Patent angemeldet): präzise
                                und sich exakt wiederholende Bewe-                                                                                 Bedienkonsole
                                gungsabläufe für schnelles Wulstab-
                                drücken auf beiden Reifenseiten.
                   Max. 30”

    Rim capacity
 Max Felgendimension

                  Kg. 85

                                                                                                                                Adjustable grease ring
   Max. wheel weight
   Max. Radgewicht                                                                                                                  Regelbarer Fetthaltering

Axial mounting turntable allows quick, secure wheel clamping and bead breaking on both sides with no need to turn the wheel over (wheel is clamped on the
machine just once).
 Spannfutterteller für sicheres und schnelles Aufspannen des Rads und bedienerfreundliches Wulstabdrücken auf beiden Seiten in einer einzigen Aufspannposition (ohne
 erforderliches Wenden des Rads).

                                                                                                                              Net/Netto Kg. 310
                                                                                                                                                                    ??? cm.

                                                                                                                                                           m.
                                                                                                                              158                       5m
                                   Standard accessories (Always supplied)                                                        0m
                                                                                                                                      m.             156
                              Standardzubehör (in dem Lieferumfang eingeschlossen)                                                   Max overall dim./ Max Ausmaße

Description/Beschreibung               Code/Best.-Nr.             BMW Code/BMWBest.-Nr.                                  Electrical supply/Stromzufuhr
 Artiglio 50                            0-11105042/34              81 25 2 154 420                                         200-230V - 1Ph - 50/60Hz

                                                                                 4
CAR-TRUCK TYRE CHANGERS/PKW LKW-REIFENMONTIERMASCHINEN
                                                ACCESSORIES/ZUBEHÖREN

                                                                                                               A Master 26

                                                                                                                             Artiglio 50
                                                                  DESCRIPTION/BESCHREIBUNG

                                               BMW Code / Best.-Nr. 81 25 0 407 234
                                               Code / Best.-Nr. 801263408

                                               Pneumatic bead holder.                                             o              -
                                               Pneumatischer wulstniederhalter.

                                               BMW Code / Best.-Nr. 81 25 0 306 820                               o              -
                                               BMW Code / Best.-Nr. 81 25 2 154 421                                -            o
                                               Code / Best.-Nr. 8-11100039

                                               Flange for reverse fitting
                                               Flansch für umgedrehte Montage

                                               BMW Code / Best.-Nr. 81 25 0 306 818
                                               Code / Best.-Nr. 801260961
                                                                                                                  o             -
                                               T.I. System for inflating tyres
                                               T.I. System zum Aufblasen des Reifen

                                               BMW Code / Best.-Nr. 81 25 2 154 422
                                               Code / Best.-Nr. 8-11100111
                                                                                                                  -             o
                                               Compressed air inflator
                                               Druckengt Befüllvorrichtung

                                               BMW Code / Best.-Nr. 81 25 2 154 423
                                               Code / Best.-Nr. 8-11100110

                                               Universal flange for special rims                                  -             o
                                               Universal Flansch für Sonderfelgen

            Cerchi ciechi / Close centre rim
            Cerchi rovesci / Reverse rim

s = Standard/Standardzubehör                   o = Optional/Sonderzubehör - = Not available/ Nicht lieferbar
                                                                       5
WHEEL BALANCERS/PKW-LKW RADAUSWUCHTMASCHINEN

EM 9550C BMW                                                   Electronic wheel balancer with display
                                                               Elektronische Auswuchtmaschine mit Display
Wheel balancer with automatic quick clamping device for balancing car wheels up to 28"
rim diameter and 75 kg wheel weight.                                                       Space saving wheel guard     Platzsparender Radschutzbogen

 Radwuchtmaschine mit automatischer Schnellspannvorrichtung zum Auswuchten von
 PKW Rädern bis zu 28" Felgendurchmesser und 75 kg Radgewicht.

                                 Control unit including backlit display.

                                 Steuertafel mit
                                 hintergrundbeleuchtetem Display.

  Max. 600 mm (23,6")

                              "Smart Arm" for acquisition of diameter and
                              distance. Automatic activation of the balancing
                      Max.
                    1118 mm   programmes..
                      (44")
                               "Smart Arm" zur Erfassung von Durchmesser                                                           AWD sensor for
                               und Abstand. Die Auswuchtorigramme                                                                  contactless measurement
      Tyre capacity            werden automatisch aktiviert.                                                                       of wheel width
        Radgröße                                                                                                                     AWD Sensor für
                                                                                                                                     die automatische,
                                                                                                                                     berührungslose Messung
       Max. 20”                                                                                                                      der Radbreite.

                   Max. 28”

                                                                                                                                 Automatic electromechanical
                                                                                                                                 wheel clamping system.
       Rim capacity
       Felgengröße                                                                                                              Automatisches,
                                  Inclined front part to
                                                                                                                                elektromechanisches System
                                  improve operator access to
                                                                                                                                zur Radeinspannung.
                                  the inside of the rim

                                   Schräge Front für einen                                                                 The integrated LED light illuminates
                                   besseren Zugang des                                                                     the work area to facilitate rim
                                   Bedieners zum inneren                                                                   cleaning and application of the
                                   Bereich der Felge.                                                                      counterweights.
                   Kg. 75
                                                                                                                      Die integrierte LED-Leuchte beleuchtet
                                                                                                                      den Arbeitsbereich, um die
                                                                                                                      Reinigungsarbeiten der Felge und das
   Max. wheel weight           The internal laser pointer indicates the correct position for applying the adhesive    Anbringen der Ausgleichsgewichte zu
   Max. Radgewicht             counterweights with absolute precision.                                                erleichtern.

                               Der interne Laserpointer zeigt mit maximaler Präzision die Position zum Anbringen
                               der Klebegewichte an

                                                                                                                           Net/Netto Kg. 145

                                      Ø 42÷118,5 mm
                                                                                                                                                           1858 mm.

                                                                 x3
                                                                                                                                                          m.
                                                                                                                                                        4m

                                                                                                                                    1453 mm.
                                                                                                                                                      89

                                    Standard accessories (always supplied)
                                Standardzubehör (im Lieferumfang enthalten)                                                   Max overall dim./ Abmessungen

Description / Beschreibung                                                                                            Electrical supply/Stromzufuhr
 EM 9550 C               Code/ Best.-Nr. 0-21109554/34 + 8-21100232 + 8-21100145 + 8-21100228                          115/230V - 1Ph - 50/60Hz
                         BMW Code/ Best.-Nr. 81 24 2 445 023
For the optional accessories, please refer to the official Price List of CORGHI
Für weiteres Zubehör bitte die CORGHI Preisliste einsehen
                                                                                6
WHEEL BALANCERS/PKW-LKW RADAUSWUCHTMASCHINEN
                                ACCESSORIES/ZUBEHÖREN

                                                                                               EM 9550C
                                                     DESCRIPTION/BESCHREIBUNG

                               BMW Code / Best.-Nr. 81 24 2 445 024
                               Code / Best.-Nr. 8-21100230

                               TT-Zero Gravity Automatic self-balancing wheel lifter             o
                               TT-Zero Gravity Selbstbalancierender Radheber automatisch.

                               BMW Code / Best.-Nr. 81 24 2 352 260
                               Code / Best.-Nr. 8-21100145
                                                                                                 s
                               Special BMW kit
                               Spezial typenflansch BMW

                               BMW Code / Best.-Nr. 81 24 2 352 261
                               Code / Best.-Nr. 8-21100083
                                                                                                 o
                               Centering bush Ø 67 mm
                               Zentrierring Ø 67 mm

s = Standard/Standardzubehör   o = Optional/Sonderzubehör - = Not available/ Nicht lieferbar

                                                       7
by Marketing Div. - Cod. DPCG000482C_04_2018

NEXION SPA - ITALY - Società unipersonale soggetta       ASE Corghi S.p.A.- Zweigniederlassung HPA
a direzione e coordinamento di Minio srl                             Mannesmannstr. 2 - 50996 Köln
A sole shareholder Minio company                                              Tel.: 0 22 36 / 39 85 - 0
www.corghi.com - info@corghi.com                            e_mail: info@corghi.de - www.corghi.de
                                                     8
Sie können auch lesen